Самый счастливый миллионер
Самый счастливый миллионер | |
---|---|
![]() 1967 Театральный афиша | |
Режиссер | Норман Токар |
Автор сценария | Эй Джей Карозерс |
Рассказ | Эй Джей Карозерс |
На основе | Мой отец из Филадельфии Корделия Дрексел Биддл |
Продюсер: | Уолт Дисней Билл Андерсон |
В главных ролях | |
Кинематография | Эдвард Колман |
Под редакцией | Коттон Уорбертон |
Музыка | Джек Эллиотт |
Производство компания | |
Распространено | Распространение Буэна Виста |
Даты выхода |
|
Время работы | 164 минуты ( Премьера в Лос-Анджелесе ) 144 минуты ( Премьера в Нью-Йорке ) 118 минут (общий выпуск) 172 минуты ( режиссёрская версия ) 169 минут (Редактировать на Disney+, не включая музыку для выхода) |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 5 миллионов долларов [1] |
Театральная касса | 5 миллионов долларов (аренда в США и Канаде) [2] |
«Самый счастливый миллионер» — американский музыкальный фильм в главной роли 1967 года с Фредом МакМюрреем , основанный на реальной истории филадельфийского миллионера Энтони Дрекселя Биддла . Фильм с музыкой братьев Шерман был номинирован Биллом Томасом на за лучший дизайн костюмов премию Оскар . Сценарий Эй Джей Каротерса был адаптирован из пьесы по книге Мой отец из Филадельфии» . Корделии Дрексель Биддл « [3] Уолт Дисней приобрел права на пьесу в начале 1960-х годов. Этот фильм стал последним музыкальным фильмом с живыми актерами, снятым Диснеем перед его смертью 15 декабря 1966 года.
Сюжет
[ редактировать ]Осенью 1916 года ирландский иммигрант Джон Лоулесс ( Томми Стил ) подал заявку на должность дворецкого у эксцентричного филадельфийского миллионера Энтони Дж. Дрекселя Биддла (Фред МакМюррей). Несмотря на то, что семья немного странная, Лоулесс вскоре понимает, что он отлично вписывается. Мистеру Биддлу он сразу же понравился.
Мистер Биддл занимается боксом и библейской школой Биддла (расположенной в его конюшне ), а также своими аллигаторами в зимнем саду . Он также стремится втянуть Америку в войну в Европе , несмотря на политику нейтралитета правительства. Его жена Корделия ( Грир Гарсон ) спокойно стоит рядом, принимая его эксцентричность с чувством гордости и класса. Двое их сыновей, Тони и Ливингстон ( Пол Петерсен и Эдди Ходжес ), отправляются в школу-интернат, чтобы их больше никто не видел. Их дочь, Корди ( Лесли Энн Уоррен ), сорванец со злым правым хуком, получила образование у частных репетиторов и имела ограниченные контакты с обычным обществом. Она разочарована своей очевидной неспособностью привлечь поклонников и хочет увидеть, что находится за пределами поместья Биддл.
Мистер Биддл неохотно отпускает Корди в школу-интернат после некоторых уговоров со стороны Корди и его тети Мэри ( Глэдис Купер ). Соседка Корди по комнате учит ее, как заманивать мужчин женскими уловками, а на светском танце, организованном ее тетей и дядей, Корди встречает Энджера Бьюкенена Дьюка ( Джон Дэвидсон ), и они влюбляются друг в друга. Он говорит Корди, что очарован изобретением автомобиля и хочет отправиться в Детройт , штат Мичиган, чтобы заработать там состояние, вместо того, чтобы брать на себя табачный бизнес своей семьи.
Той зимой Корди возвращается в дом своих родителей и сообщает им, что помолвлена. Поначалу мистеру Биддлу это трудно принять. Он не хочет отказываться от своей маленькой девочки, но после встречи с Энджером и воочию увидев его боевые навыки в джиу-джитсу , мистеру Биддлу он нравится, и он соглашается на помолвку. Затем Корди едет с Энджером в Нью-Йорк, чтобы встретиться с его матерью ( Джеральдин Пейдж ). Вскоре Биддлы и герцоги готовятся к очень пышной свадьбе.
Сейчас весна 1917 года, и постоянные снисходительные комментарии матери Энджера злят Корди. Что еще хуже, тщательное планирование их семьями «светского мероприятия сезона» заставляет Корди и Энджер чувствовать себя отодвинутыми в сторону. Напряжение достигает апогея, когда Корди узнает, что Энджер отказался от своих планов относительно Детройта и вместо этого занимает свое место в семейном бизнесе, следуя желанию матери. Корди сердито отменяет свадьбу, думая об Энджере как о маменьином сынке, и Энджер выбегает из дома. Обе семьи мгновенно оказываются в состоянии огромных потрясений. Мистер Биддл отправляет Джона Лоулесса присмотреть за Энджером.
Джон находит Энджера в местной таверне, обдумывающего, что ему делать дальше, и пытается убедить Энджера вернуться к Корди. Однако Энджер упрям и думает о других способах решения своих проблем, среди прочего заявляя, что хочет присоединиться к Иностранному легиону . Энджер невольно начинает драку в баре (с небольшой помощью Джона), и его увозят в тюрьму.
На следующее утро мистер Биддл приходит выручить Энджера. Он говорит Энджеру, что ему следует забыть о своих мечтах и принять свое место в семейном бизнесе. Его слова производят желаемый эффект, вдохновляя Энджера бросить вызов своей матери, сбежать с Корди и отправиться в Детройт. Корди, однако, считает, что ее отец уговорил Энджера на это, поэтому, чтобы доказать свою искренность, под аплодисменты сокамерников Энджер бросает Корди через плечо и выносит ее из тюрьмы, чтобы начать совместную новую жизнь.
Более длинная версия
[ редактировать ]После того, как мистер и миссис Биддл возвращаются домой, прибывает делегация морских пехотинцев, чтобы сообщить ему, что он назначен «временным капитаном» Корпуса морской пехоты и хочет немедленно отправиться на остров Пэррис , чтобы продолжить обучение новобранцев, теперь, когда Америка, наконец, вступление в войну. Мистер Биддл с восторгом принимает и сердечные поздравления от внезапно появившегося Библейского класса бокса.
Автомобиль с двумя людьми (предположительно Корди и Энджи) едет в сторону горизонта города (предположительно Детройта), где преобладают заводы, а небо на закате заволакивает дым.
Бросать
[ редактировать ]- Фред МакМюррей в роли Энтони Дж. Дрексела Биддла , отца Корди
- Грир Гарсон в роли Корделии Брэдли Биддл, матери Корди
- Глэдис Купер в роли тети Мэри
- Джеральдин Пейдж в роли Сары Пирсон Энджер Дьюк, матери Энджера
- Томми Стил в роли Джона Лоулесса, дворецкого, недавнего иммигранта из Ирландии.
- Гермиона Бэддели в роли миссис Уорт, горничной Биддлов
- Джон Дэвидсон в роли Энджера Бьюкенена Дьюка , жениха Корди
- Лесли Энн Уоррен в роли Корделии «Корди» Дрексел Биддл
- Пол Петерсен — Энтони Биддл , брат Корди
- Эдди Ходжес — Ливингстон Биддл, брат Корди
- Джойс Булифант в роли Розмари, соседки Корди по комнате
- Шон МакКлори, как сержант полиции.
- Джим Макмаллан, как лейтенант Пауэлл
- Уильям Веллман младший, как лейтенант Грейсон
- Арон Кинкейд в роли Уолтера Блейкли
- Ларри Меррилл в роли Чарли Тейлора
- Фрэнсис Робинсон в роли тети Глэдис
Производство
[ редактировать ]Происхождение
[ редактировать ]![]() | В этом разделе могут содержаться материалы, не относящиеся к теме статьи . ( Октябрь 2020 г. ) |
Фильм берет свое начало в книге Корделии Биддл «Мой отец из Филадельфии» 1955 года , рассказанной Кайлу Крайтону. [4] Газета New York Times сообщила, что история была рассказана «очаровательно». [5] К книге рано проявился интерес к сценической адаптации. [6] Крайтон адаптировал эту историю в пьесу « Самый счастливый миллионер» . [7] который открылся на Бродвее 20 ноября 1956 года в театре «Лицеум» . Уолтер Пиджон сыграл Энтони Дж. Дрексела Биддла, а Джордж Гриззард сыграл Энджи. Это было первое появление Пиджена на Бродвее за 21 год, и MGM получила права на экранизацию в обмен на разрешение ему появиться в спектакле. Ховард Эрскин и Джозеф Хейс продюсировали пьесу, а режиссером должен был стать Гатри МакКлинтик . [8] но он покинул постановку еще до премьеры. [9] The New York Times назвала постановку «приличной и забавной», а Пиджена — «замечательной». [10] В постановке было представлено 271 спектакль, завершившийся 13 июля 1957 года.
Разработка
[ редактировать ]В начале 1960-х годов Уолт Дисней приобрел права на пьесу, но поначалу не собирался превращать ее в мюзикл. После кассового успеха фильмов «Мэри Поппинс» , «Моя прекрасная леди» и «Звуки музыки» , первый из которых он продюсировал, оригинальный продюсер фильма Билл Уолш решил превратить фильм в мюзикл, но Дисней переназначил его на «Призрак Черной Бороды» . заменив его Биллом Андерсоном . [11]
Братья Шерман , написавшие музыку к фильму, хотели, Рекс Харрисон . чтобы на главную роль сыграл [11] [12] но Дисней настоял на Фреде МакМюррее . [13] В любом случае, Харрисон не был бы доступен, поскольку он снимал Доктора Дулитла для 20th Century Fox .
В январе 1966 года ключевая роль досталась Томми Стилу , добившемуся успеха на Бродвее в «Половине шестипенсовика» . [14] Лесли Энн Уоррен , которую Дисней видел в 1965 году в CBS телевизионной постановке «Золушка» Роджерса и Хаммерштейна , дебютировала на экране в этом фильме. она также познакомилась с будущим мужем Джоном Питерсом . Во время съемок фильма [15] Роль жены МакМюррея досталась Грир Гарсон , которая назвала фильм «... восхитительной картиной типа «Жизнь с отцом» . Мне особо нечего делать, но мне нравится работать с Фредом МакМюрреем». [16]
Музыка
[ редактировать ]- « Удача » — Томми Стил
- «Что в этом плохого?» – Фред МакМюррей и Лесли Энн Уоррен
- «Следи за своей работой ног» — Пол Петерсен и Эдди Ходжес
- «Валентинка конфеты» — Лесли Энн Уоррен
- «Укрепите жилище» - библейский урок Фреда МакМюррея и Биддла
- « Я всегда буду ирландцем » — Томми Стил, Фред МакМюррей и Лесли Энн Уоррен
- «Bye-Yum Pum Pum» - Джойс Булифант и Лесли Энн Уоррен
- «Мы танцуем?» – Джон Дэвидсон и Лесли Энн Уоррен
- «Я верю в эту страну» - Фред МакМюррей
- «Детройт» — Джон Дэвидсон и Лесли Энн Уоррен
- «Когда у мужчины есть дочь» — Фред МакМюррей
- «Такие есть» — Глэдис Купер , Томми Стил (говорит) и Джеральдин Пейдж
- «Давайте выпьем за это» - Джон Дэвидсон, Томми Стил и Хор
- «До Рождества осталось недолго» (только версия для роуд-шоу) - Грир Гарсон и Фред МакМюррей
- «Финал (Давайте выпьем)» - Томми Стил и хор
- "Off Rittenhouse Square" (неиспользованная песня)
Песня «Detroit» содержит слова « FOB Detroit». По словам Шерманов, Дисней подслушал, как они пели эту песню, и неправильно расслышал фразу как « СОБ », а затем отругал их за использование таких выражений в фильме Диснея. Шерманы поправили Диснея, и все трое посмеялись над этим. [17]
Оригинальный саундтрек актерского состава был выпущен на Buena Vista Records в стерео (STER-5001) и моно (BV-5001) версиях. Вторая запись актерского состава со студийными певцами и оркестровками Тутти Камараты появилась на Disneyland Records в стерео (STER-1303) и моно (DQ-1303). [18]
Саундтрек актерского состава был переиздан на компакт-диске в 2002 году (60781-7), обновленный с оригинальных восьмидорожечных мастер-лент, чтобы уменьшить тяжелую реверберацию оригинального LP. [19] Саундтрек в настоящее время доступен на iTunes .
«Мы танцуем?» был включен в сборник компакт-дисков The Sherman Brothers 1992 года. Песня вместе с "Fortuosity" была включена в сборник песен Sherman Brothers Songbook 2009 года.
The Supremes сделали кавер-версию "It Won't Be Long 'Til Christmas" для своего запланированного альбома каверов Диснея, но треки с этой сессии не были выпущены до 1980-х годов. [20]
Выпускать
[ редактировать ]Когда 15 декабря 1966 года умер Уолт Дисней , первая монтажная версия фильма уже была завершена. [13] Дисней посоветовал Андерсону действовать по своему усмотрению, но добавил: «Не позволяйте дистрибьюторам торопить вас…» Андерсон хотел сократить фильм, так как ему не нравился музыкальный номер «До Рождества осталось недолго». в исполнении Грир Гарсон. [11] Disney Главный операционный директор Кард Уокер хотел исключить еще больше материала, и двое мужчин ожесточенно спорили о масштабах сокращений. [11] Фильм открылся на 164 минуте при условии « зарезервированных мест ». [21]
Роберт Шерман был в Англии во время голливудской премьеры фильма в театре Pantages , но он пришел в ярость, когда обнаружил в Los Angeles Times , что в соседнем кинотеатре в театре показывали двойной полнометражный фильм «Мохнатый пес» и «Рассеянный профессор» . гораздо более низкая цена. [13] Чтобы удовлетворить запросы Radio City Music Hall , места премьеры фильма в Нью-Йорке, студия вырезала из фильма 20 минут после премьеры. Для общего выпуска фильм был сокращен еще больше до 118 минут. Он не переиздавался и не появлялся на телевидении до 1984 года, когда 164-минутная версия была показана на Международной киновыставке в Лос-Анджелесе и показана на канале Disney Channel . [22]
Домашние СМИ
[ редактировать ]Впервые фильм вышел в формате VHS в 1983 году. [ нужна ссылка ] , затем переиздан в 1986 году. Оба выпуска имеют 144-минутную версию.
20 июля 1999 года Anchor Bay Entertainment выпустила отдельные DVD с длинной и короткой версиями. Длинная версия, впервые представленная на домашнем видео, была в неанаморфном широкоэкранном формате 1,66:1 , а короткая версия - 1,33:1. . [23]
Дисней переиздал фильм на DVD 1 июня 2004 года, включив только длинную версию и включив музыку в антракте в конце первого акта и музыку на выходе в конце второго акта, элементы, отсутствовавшие в Анкор-Бэй. выпускать.
Фильм стал доступен на потоковом сервисе Disney+ 11 июня 2021 года.
Прием
[ редактировать ]В статье для The New York Times Босли Кроутер раскритиковал фильм: «...вся картина вульгарна. Это чрезмерно приукрашенная, чрезмерно распушенная, чрезмерно сентиментальная попытка притвориться, что миллионеры с кружевными занавесками являются — или были — — столь же народные, как старые боксеры и ирландские скандалисты в салоне». [24]
Роджер Эберт из Chicago Sun-Times писал, что «...взрослые найдут сюжет тонким, а персонажей одномерными. Многие дети не найдут ничего, что могло бы их заинтересовать, кроме аллигаторов. Дети будут задаваться вопросом, как Джон Дэвидсон мог возможно, его взяли на такую невинную и наивную роль, хотя он выглядит как минимум на 25 лет. Я имею в виду, что уже немного поздно украсть твой первый поцелуй. Что касается музыкальных номеров, я нашел их совершенно незабываемыми, за единственным исключением. прекрасно поставленный ирландский ролик». [25]
Рецензируя фильм для журнала Life , Ричард Шикель заметил: «Чего не хватает в буквальном смысле, так это волшебства. Продолжительность, период, стоимость фильма, даже его эксцентричная центральная фигура указывают на то, что Дисней пытался создать еще одну Мэри Поппинс . Ему отчаянно нужен ее волшебный зонтик, чтобы поднять МакМюррея и весь проект с земли, но люди, создавшие самые яркие моменты в «Поппинсе» с танцем на крышах, отсутствуют». [26]
Чарльз Чамплин из Los Angeles Times заявил, что фильм «разочаровал» и сравнил его с «Мэри Поппинс» нет такого единства интересов и идентификации в невыгодном свете: «В «Самом счастливом миллионере» . возможно, Джеральдин Пейдж в роли едкой на язык миссис Дьюк), слишком много людей, за которых можно болеть, и каждый из них преследует свою собственную сюжетную линию». [27]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Барт, Питер (14 мая 1966 г.). «Голливуд считает, что гармония приносит пользу: недавний успех мюзиклов в кино вызывает возрождение». Нью-Йорк Таймс . п. 17.
- ^ «Большой прокат фильмов 1968 года». Разнообразие . 8 января 1969 г. с. 15.
- ^ Берт, Натаниэль (1999). Вечные филадельфийцы: анатомия американской аристократии . Издательство Пенсильванского университета . п. 55. ИСБН 978-0-812-21693-6 .
- ^ Пур, Чарльз (5 мая 1955 г.). «Книги Времени». Нью-Йорк Таймс . п. 31.
- ↑ «Счастливый миллионер: мой отец из Филадельфии», Корделия Дрексел Биддл, рассказанная Кайлу Крайтону. Иллюстрировано. 256 стр. Нью-Йорк: Doubleday & Co. 4 доллара. КЛИВЛЕНД ЭМОРИ. Нью-Йорк Таймс, 8 мая 1955 г.: BR6.
- ^ ГЕНЕРАЛ И СЫН ПРОДЮСИРУЮТ спектакли: К.В. Кристенберри-старший и младший, Form Company - Первый проект Katz Musical ЛУИ КАЛЬТА. Нью-Йорк Таймс, 10 мая 1955 г.: 24.
- ^ ОКТ. 24. НАБОР ДЛЯ «ЖАВОРОНКА» ЗДЕСЬ: Театр Лонгакр выбран для предложения Bloomgarden - кастинг продюсера «Дневника» ЛУИ КАЛЬТА. Нью-Йорк Таймс. 25 июня 1955 г.: 8.
- ^ Пиджон сыграет главную роль в пьесе Крайтона: Киноактер вернется сюда в фильме «Самый счастливый миллионер» после 21-летнего отсутствия. Изменение планов СЭМ ЗОЛОТОВ. Нью-Йорк Таймс, 10 июля 1956 г.: 27.
- ^ Кальта, Луи (13 октября 1956 г.). «М'КЛИНТИК ПОКИДАЕТ КОМЕДИ КРИЧТОНА: Режиссер не согласен с фильмом «Самый счастливый миллионер» - Эрскин берет на себя роль Фрая. Завтра премьера О'Нила в понедельник» . Нью-Йорк Таймс . п. 15.
- ^ Аткинсон, Брукс (21 ноября 1956 г.). «Театр: Счастливый вечер: Актеры». Нью-Йорк Таймс . п. 21.
- ^ Jump up to: а б с д Гейз, Дидье (2009). Люди Уолта - Том 8 . Корпорация Xlibris. п. 246. ИСБН 978-1-4415-5183-2 .
- ^ «Шерманы — они чувствуют, что приближается песня». Лос-Анджелес Таймс . 31 января 1966 г. с. С14.
- ^ Jump up to: а б с Гейз, Дидье (2009). Люди Уолта - Том 8 . Корпорация Xlibris. стр. 203, 206–208. ISBN 978-1-4415-5183-2 .
- ^ «Гвинн — милый Мюнстер». Лос-Анджелес Таймс . 4 января 1966 г. с. Б8.
- ^ Мастерс, Ким; Нэнси Гриффин (1997). Hit & Run: Как Джон Питерс и Питер Губер прокатили Sony по Голливуду . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Саймон и Шустер. стр. 20–21 . ISBN 0684832666 .
«Когда я встретила Джона, я появлялась в «Самом счастливом миллионере» — идеальной истории Джона Питерса», — говорит Лесли Энн Уоррен.
- ^ Скотт, Вернон (21 июня 1966 г.). «Грир Гарсон занята». Таймс Геральд . Вашингтон Пост. п. Б5.
- ^ "Самый счастливый миллионер" Уолта Диснея, оригинальный саундтрек к актерскому составу , Buena Vista Records STER 5001, 1966
- ^ Мюррей, Р. Майкл (1997). Золотой век пластинок Уолта Диснея: 1933–1988 гг . Дубьюк, Айова: Книги антикварных торговцев. п. 33. ISBN 0-930625-70-6 .
- ^ Холлис, Тим; Грег Эрбар (2006). Мышиные следы: история лейбла Уолта Диснея . Университетское издательство Миссисипи. п. 100. ИСБН 1-57806-849-5 .
- ^ Тараборелли, Дж. Рэнди (2007). Дайана Росс: несанкционированная биография . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательская корпорация Kensington. п. 504. ИСБН 978-0-8065-2850-2 .
- ^ Чамплин, Чарльз (28 мая 1967 г.). «Дисней после Диснея: Рой и семёрка». Лос-Анджелес Таймс . п. К8.
- ^ Холлисс, Ричард; Сибли, Брайан (1988). История студии Диснея . Лондон: Octopus Books Limited. п. 202. ИСБН 0-517-57078-5 .
- ^ Кинг, Сьюзен (29 июля 1999 г.). «Выбор, который сделает фанатов «миллионеров» счастливыми» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 28 декабря 2013 г.
- ^ Кроутер, Босли (1 декабря 1967 г.). «Экран: Тонкая голубая кровь: Аттракцион мюзик-холла» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 января 2020 г.
- ^ Эберт, Роджер (16 октября 1967 г.). Рецензия на фильм «Самый счастливый миллионер (1967)» . Чикаго Сан-Таймс . Получено 14 января 2020 г. - через RogerEbert.com .
- ^ Шикель, Ричард (5 января 1968 г.). «Уолт хороший — и плохой — до свидания» . Жизнь . Том. 64, нет. 1. п. 11 . Проверено 14 января 2020 г. - через Google Книги .
- ^ Чамплин, Чарльз (9 июля 1967 г.). «Так мало от такого большого количества» . Лос-Анджелес Таймс . п. 11 . Получено 14 января 2020 г. - через Newspapers.com .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1967 года
- Англоязычные фильмы 1960-х годов
- музыкальные фильмы 1967 года
- Американские фильмы по пьесам
- Американские музыкальные фильмы
- Фильмы о Корпусе морской пехоты США
- Фильмы по экранизациям
- Фильмы Нормана Токара
- Фильмы продюсера Билла Андерсона (продюсер)
- Фильмы производства Уолта Диснея
- Фильмы, написанные Джеком Эллиоттом (композитор)
- Фильмы, действие которых происходит в Филадельфии
- Фильмы, действие которых происходит в 1916 году.
- Мюзиклы о Первой мировой войне
- Мюзиклы братьев Шерман
- Фильмы Уолта Диснея Пикчерз
- Американские фильмы 1960-х годов
- Англоязычные музыкальные фильмы