Ловушка для родителей (фильм, 1961 год)
Ловушка для родителей | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза Рейнольда Брауна | |
Режиссер | Дэвид Свифт |
Написал | Дэвид Свифт |
На основе | Двойная лотерея роман 1949 года Эрих Кестнер |
Продюсер: |
|
В главных ролях | |
Кинематография | Люсьен Баллард |
Под редакцией | Филип В. Андерсон |
Музыка | Песни: Ричард М. Шерман Роберт Б. Шерман Счет: Пол Смит |
Производство компания | |
Распространено | Распространение Буэна Виста |
Дата выпуска |
|
Время работы | 128 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Театральная касса | 25,1 миллиона долларов |
«Ловушка для родителей» — американская романтическая комедия 1961 года , сценарий и режиссёр Дэвид Свифт . [1] [2] [3] В нем Хейли Миллс (в двойной роли ) играет пару близнецов-подростков, планирующих воссоединить своих разведенных родителей, поменявшись местами друг с другом. Морин О’Хара и Брайан Кит играют родителей. Хотя сюжет очень близок к сюжету фильма 1945 года «Дважды благословенный» , «Ловушка для родителей» основана на немецком детском романе 1949 года «Das doppelte Lottchen» Эриха Кестнера . [4] [5]
, произведенный Walt Disney Productions , Фильм «Ловушка для родителей» был выпущен 21 июня 1961 года компанией Buena Vista Distribution . Он собрал в прокате 25,1 миллиона долларов и был номинирован на две премии Оскар . Его транслировали по телевидению, а за более поздними приключениями близнецов последовали три телевизионных продолжения. фильм был В 1998 году ремейком с участием Линдси Лохан . Он был выпущен на VHS, в цифровом стереоформате LaserDisc (1986 г.) и на DVD (2002 г.). «Ловушка для родителей» была вторым из шести фильмов, снятых Миллсом для Диснея.
Сюжет
[ редактировать ]Подростки Шэрон МакКендрик и Сьюзан Эверс встречаются в летнем лагере для девочек. Их одинаковый внешний вид вызывает ревность, обиду и соперничество, в ходе которого они постоянно доставляют друг другу неприятности и мешают работе лагеря. В качестве наказания они должны провести остаток лагерного сезона, живя и обедая вместе в изоляции. Они преодолевают взаимную неприязнь, когда понимают, что являются идентичными сестрами-близняшками, которых их родители, Митч и Мэгги, разлучили после развода вскоре после их рождения. Стремясь встретиться с родителями, с которыми их разлучили, они решают одинаково постричься, обучать друг друга в жизни и поменяться местами.
В Бостоне с их матерью, бабушкой и дедушкой Сьюзен изображает из себя Шэрон, а Шэрон едет на ранчо Митча в Калифорнии под именем Сьюзен. Шэрон узнает, что Митч помолвлен с красивой и гораздо более молодой женщиной Вики, которую интересуют только деньги Митча и которая после свадьбы намерена отправить Сьюзен в школу-интернат. Девушки общаются по телефону ночью. Сьюзен просит Шэрон разбить пару, но когда это не удается, Сьюзен решает положить конец этой шараду. После счастливого воссоединения Мэгги привозит ее в Калифорнию. Митч расстроен неожиданным прибытием Мэгги, пока не узнает правду и не воссоединяется с обеими дочерьми. Вики завидует Мэгги, которая живет на ранчо.
Девочки планируют воссоединить своих родителей, воссоздав первое свидание Мэгги и Митча. Поначалу бывшие супруги сближаются, но потом спорят, почему они развелись. Они помирились до того, как Мэгги и Шэрон уедут на следующее утро, и Мэгги желает Митчу всего наилучшего с Вики. Чтобы отложить возвращение в Бостон, близнецы одеваются и ведут себя одинаково, чтобы родители не могли их отличить. Они отказываются раскрывать свою личность, если семья не отправится в поход. Митч и Мэгги неохотно соглашаются, и Вики, которая ненавидит природу, приходит в ярость. Мэгги уговаривает Вики занять ее место, «чтобы Вики могла лучше познакомиться с близнецами».
Близнецы используют любую возможность, чтобы воспользоваться ненавистью Вики к кемпингу, устраивая над ней серию розыгрышей. Той ночью близнецы пробираются в ее палатку, поливают медом ноги Вики и оставляют небольшой медовый след за пределами палатки. На следующее утро Вики просыпается и обнаруживает, что два медвежонка слизывают мед с ее ног, из-за чего она впадает в истерику из-за своей ненависти к природе и близнецам. Далее она говорит, что все проблемы, через которые она прошла, не оправдывают того, что она выходит замуж за Митча из-за его денег, и бросается прочь.
Вернувшись в дом, близнецы извиняются за свои действия; Митч принимает их извинения и говорит, что им больше не нужно обсуждать ситуацию. Мэгги и Шэрон готовятся вернуться в Бостон на следующий день, и теперь близнецы смирились с тем, что видят друг друга только во время свиданий и курсируют между родителями. Позже Митч рассказывает Мэгги все, что ему не хватает о ней и их браке. Они понимают, что все еще любят друг друга. Фильм заканчивается их второй свадьбой, на которой Сьюзен и Шэрон выступают в роли подружек невесты.
Бросать
[ редактировать ]- Хейли Миллс в роли Сьюзан Эверс и Шэрон МакКендрик.
- Брайан Кейт в роли Митчелла «Митча» Эверса
- Морин О'Хара в роли Маргарет «Мэгги» МакКендрик
- Джоанна Барнс в роли Вики Робинсон
- Чарли Рагглс в роли Чарльза Маккендрика, дедушки Сьюзен и Шэрон по материнской линии.
- Кэтлин Несбитт в роли Луизы МакКендрик, бабушки Сьюзен и Шэрон по материнской линии.
- Уна Меркель в роли Вербены, экономки семьи Эверс.
- Лео Дж. Кэрролл в роли преподобного доктора Мосби
- Линда Уоткинс в роли Эдны Робинсон, матери Вики.
- Рут Макдевитт в роли мисс Эбби Инч
- Крэхан Дентон в роли Хеки, бригадира ранчо семьи Эверс.
- Нэнси Калп в роли мисс Грюнекер
- Фрэнк Де Вол в роли мистера Иглвуда.
Производство
[ редактировать ]Исходный материал, Das doppelte Lottchen , был обнаружен редактором рассказов Disney Биллом Довером, который порекомендовал студии купить его. [7]
В марте 1960 года Дисней объявил, что Хейли Миллс сыграет главную роль в фильме «Его и для нее» , сценарий и режиссер Дэвид Свифт. Свифт и Миллс только что сняли Поллианну для Диснея. [8] Он был также известен как «Юбки и синие джинсы» и был первым в контракте Миллса с Диснеем на пять фильмов, который будет сниматься каждое лето. [9]
Морин О'Хара подписала контракт в июне. [10] В своих мемуарах она написала, что Дисней предложил ей треть ее обычного гонорара в 75 000 долларов, но она настояла на своем предложении и получила его. [11] О'Хара сказала, что по ее контракту она получила максимальную прибыль, но Дисней решил отдать ее Миллсу; она говорит, что это вызвало напряженность в отношениях со студией и именно поэтому она больше никогда не работала с Диснеем. [12]
Производство началось в июле под названием We Belong Together и продолжалось до сентября. [13]
Фильм снимался в основном в разных местах Калифорнии. Сцены летнего лагеря были сняты в лагере Блафф-Лейк (тогда принадлежавшем YMCA Пасадены , теперь лагерем Гильбоа Хабонима Дрора ), а сцены семейного кемпинга позже в фильме в лагере Сидар-Лейк , оба в горах Сан-Бернардино недалеко от города. озера Биг-Беар в Южной Калифорнии . Сцены Монтерея снимались в различных местах Калифорнии, в том числе на миллионеру Стуйвесанту Фишу . территории площадью 5200 акров (21 км 2), принадлежащей 2 ) ранчо в Кармеле в Монтерее и поле для гольфа Пеббл-Бич . Сцены в доме Монтерея были сняты на ранчо студии Golden Oak в каньоне Пласерита , где было построено ранчо Митча. [14] Именно дизайн этого набора оказался самым популярным, и по сей день в Архив Уолта Диснея поступают запросы на планы дизайна интерьера дома. [15] На самом деле такого дома никогда не было; декорации представляли собой просто различные комнаты, построенные на звуковой сцене. Лагерь «Инч» был основан на реальном лагере для девочек под названием «Кэмп Крестридж для девочек» в баптистском конференц-центре Риджкрест недалеко от Эшвилла, Северная Каролина .
В 1962 году, через год после того, как Дисней адаптировал «Das doppelte Lottchen» в «Ловушку для родителей» , Сайрус Брукс перевел немецкую книгу на английский под названием «Лиза и Лотти» . [16] издание до сих пор издается в США и Канаде .
В 2014 году роман «Das doppelte Lottchen» был тщательно переведен на английский Антеей Белл и переиздан в Великобритании и Австралии издательством «Pushkin Press» под названием «Ловушка для родителей». [17] после популярного фильма Диснея. Затем, в 2020 году, австралийская актриса Руби Рис записала полное повествование перевода Белла для Болинды . [18]
Музыкальные номера
[ редактировать ]Ричард и Роберт Шерман предоставили песни, которые, помимо заглавной песни « The Parent Trap », включают « For Now, For Always » и « Let's Get Together ». Песня «Let's Get Together» (в исполнении Аннет Фуничелло) звучит из проигрывателя в летнем лагере; мелодию повторяют близнецы, когда они пересматривают первое свидание своих родителей, и эту версию поет Хейли Миллс с двойным треком (собственный сингл Хейли на эту песню, приписываемый "Hayley Mills and Hayley Mills", достиг 8-го места в США). графики). Заглавную песню к фильму исполнили Томми Сэндс и Аннет Фуничелло находились на студии, снимавшей «Детей в стране игрушек» , которые в то время . Участники лагеря насвистывают походную песню 1914 года « Марш полковника Боги », маршируя по лагерю, повторяя сцену из «Мост через реку Квай» . [19]
Прием
[ редактировать ]Критический
[ редактировать ]Босли Кроутер из «Нью-Йорк Таймс» написал, что «он должен быть наиболее привлекательным как для взрослых, так и для детей из-за жизнерадостного и убедительного двойного исполнения Хейли Миллс». [20] Variety заявила, что фильм был «абсолютно предсказуем с самого начала», но все же стал «победителем» благодаря игре Миллса, который «кажется, обладает инстинктивным чувством комедии и сверхъестественной способностью реагировать правильным образом. Ее вклад в картину практически безграничен». [21] Чарльз Стинсон из Los Angeles Times заявил, что это «комедия, необычайно хорошо разработанная для всей семьи - достаточно приколов, чтобы дети кричали, и достаточно умных диалогов, чтобы развлечь их родителей». [22] Harrison's Reports оценил фильм как «очень хорошо». [2] а Ричард Л. Коу из Washington Post назвал его «очаровательно оживленным», хотя «местность знакомая». [23]
фильм получил оценку 90% На сайте Rotten Tomatoes на основе 20 рецензий. [24]
Театральная касса
[ редактировать ]Фильм имел огромный успех в прокате. [25] В США он собрал около 9,3 миллиона долларов. [26]
Похвалы
[ редактировать ]Фильм был номинирован на две премии Оскар : одну за звук Роберта О. Кука , а другую за монтаж Филипа Андерсона . [27] Фильм и его редактор Филип В. Андерсон получили в 1962 году первую премию Эдди от редакторов американского кино. [28]
Год | Премия | Категория | Номинант(ы) | Результат |
---|---|---|---|---|
1962 | Награды Оскар ( 34-е место ) | Лучший звук | Роберт О. Кук ( звуковой отдел студии Уолта Диснея ) | номинирован |
Лучший монтаж фильма | Филип В. Андерсон | номинирован | ||
Премия Эдди | Лучший смонтированный художественный фильм — комедия или мюзикл | Выиграл |
Последующие события
[ редактировать ]В 1961 году комиксов версия фильма из была опубликована, адаптирована и проиллюстрирована Дэном Шпиглом . [29] [30]
Фильм был переиздан в кинотеатрах в 1968 году и заработал на прокате 1,8 миллиона долларов. [31]
Студия Диснея выпустила три телевизионных продолжения: «Ловушка для родителей 2» (1986), «Ловушка для родителей 3» (1989) и «Ловушка для родителей: Гавайский медовый месяц» (1989). Оригинал был переделан в 1998 году в главных ролях с Линдси Лохан , Деннисом Куэйдом и Наташей Ричардсон . Джоанна Барнс также появилась в роли Вики Блейк, матери невесты персонажа Денниса Куэйда, Мередит.
В 2018 году потенциальный ремейк « Ловушки для родителей» рассматривался для студии Walt Disney Studios потокового сервиса Disney+ . [32]
В Индии было снято несколько фильмов, вдохновленных «Ловушкой для родителей» . В 1965 году на тамильском языке была выпущена версия рассказа под названием «Кужандайюм Дейвамум в главной роли » с Кутти Падмини . В следующем году он был переделан на телугу под названием Лета Манасулу с Кутти Падмини в главной роли. Версия на хинди « До Калияан» с Ниту Сингх в двойной роли была снята в 1968 году. [33] Фильм 1987 года « Пьяр Ке Кабил» также имеет похожую сюжетную линию, как и фильм 2001 года « Куч Кхатти Куч Мети» , в котором Каджол играет двойную роль 23-летних близнецов. [34]
Домашние СМИ
[ редактировать ]Фильм был выпущен на двухдисковом специальном выпуске DVD в 2002 году как часть коллекции Vault Disney с новым цифровым ремастером от THX .
В 2005 году фильм снова был выпущен в сборнике из двух фильмов, который также содержал снятый для телевидения сиквел « Ловушка для родителей II» (1986), а также оригинальный трейлер к фильму и другие бонусные материалы.
Фильм был впервые выпущен на Blu-ray , но как эксклюзив Disney Movie Club 24 апреля 2018 года. римейк 1998 года В тот же день также был выпущен на Blu-ray.
См. также
[ редактировать ]- Список американских фильмов 1961 года
- Потерянные сокровища: «Кто такой близнец?» . Интервью с актрисой Сьюзен Хеннинг Шютте. Ловушка для родителей (1961).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Обзор эстрадных фильмов; 3 мая 2005 г., стр. 26.
- ^ Перейти обратно: а б «Отчеты Харрисона» обзор фильма ; 6 мая 1961 г., стр. 70.
- ^ «Ловушка для родителей» . Классические фильмы Тернера . Атланта : Система вещания Тернера ( Time Warner ). Архивировано из оригинала 15 сентября 2016 года . Проверено 3 сентября 2016 г.
- ^ Кестнер, Эрих (2015). Лотти и Лиза (переиздание). Нью-Йорк : Книги Лиззи Скурник . ISBN 978-1939601339 .
- ^ «Дважды блаженный» . www.tcm.com . Проверено 19 сентября 2022 г.
- ^ Хоффманн, Барбара (22 марта 2018 г.). «Наконец-то уравновешенная детская звезда Диснея» . Нью-Йорк Пост . Архивировано из оригинала 11 мая 2018 года . Проверено 10 мая 2018 г.
- ^ О'Хара, стр. 417.
- ^ Глядя на Голливуд: Хейли Миллс сыграет (обоих) близнецов в фильмеХоппер, Хедда. Чикаго Дейли Трибьюн, 9 марта 1960 г.: b4.
- ^ Является ли молодая британская актриса новой «американской возлюбленной»?: Голливудское письмоДжон К. Во. The Christian Science Monitor, 11 октября 1960 г.: 7.
- ^ ПРОДЮСЕРЫ ПРОДВИГАЮТ ПЛАНЫ ФИЛЬМА О ВОЙНЕ: Леви и Миндлин начнут «Самый длинный день» в марте — «Терраса» откроется 15 июляГОВАРД ТОМПСОН. Нью-Йорк Таймс, 25 июня 1960 г.: 12.
- ^ О'Хара, стр. 418.
- ^ О'Хара, стр. 424-426.
- ^ КАК ОТЧЕТ А.Х. ВЕЙЛЕРА. Нью-Йорк Таймс, 4 сентября 1960 г.: 79.
- ^ «История: киноранчо, не похожее ни на что другое» . goldoakranch.com . Архивировано из оригинала 17 января 2013 г. Проверено 14 апреля 2013 г.
- ^ «Диснеевские фильмы и факты» . disneymoviesandfacts.tumblr.com . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 г. Проверено 15 мая 2016 г. [ самостоятельный источник ]
- ^ « Сайрус Брукс » . Нью-Йоркские обзорные книги . 2024.
- ^ Кестнер, Эрих (6 ноября 2014 г.). « Ловушка для родителей » . Пушкин Пресс .
- ^ Кестнер, Эрих (1 декабря 2020 г.). « Ловушка для родителей » . Болинда .
- ^ «Заказ песен для Грома над Луисвиллем» . Курьерский журнал . Проверено 16 апреля 2022 г.
- ↑ Кроутер, Босли (22 июня 1961 г.). «Хейли Миллс играет две роли в комедии». Нью-Йорк Таймс . 23.
- ^ «Обзоры фильмов: Ловушка для родителей» . Разнообразие . 3 мая 1961 года. 26.
- ↑ Стинсон, Чарльз (26 июня 1961 г.). «Ловушка для родителей» — развлечение для всей семьи». Лос-Анджелес Таймс . Часть IV, с. 9.
- ↑ Коу, Ричард Л. (11 июля 1961 г.). «ДЕЙСТВИТЕЛЬНО множественное число — это Хейли [так в оригинале] Миллс». Вашингтон Пост . Б8.
- ^ «Ловушка для родителей» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 3 декабря 2017 года . Проверено 14 апреля 2019 г.
- ^ Вагг, Стивен (19 марта 2022 г.). «Полосы кинозвезды: Хейли Миллс» . Фильминк .
- ^ «Арендная плата и потенциал 1961 года» . Разнообразие . 10 января 1961 г. с. 13.
- ^ «Номинанты и победители 34-й церемонии вручения премии Оскар (1962)» . oscars.org . Архивировано из оригинала 24 мая 2019 г. Проверено 22 августа 2011 г.
- ^ «Ловушка для родителей» . Архивировано из оригинала 8 сентября 2019 г. Проверено 1 июля 2018 г. - через www.imdb.com.
- ^ Ловушка для родителей Уолта Диснея . 1210. Адаптировано и проиллюстрировано Дэном Шпиглом . Нью-Йорк: Делл. 1961. LCCN sv97025407 .
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Фридман, Дрю (9 ноября 2016 г.). Еще Герои комиксов: портреты легенд комиксов . Книги по фантаграфике. п. 174. ИСБН 978-1-60699-960-8 .
- ^ «Большие прокатные фильмы 2010 года», Variety , 7 января 2011 г., стр. 15.
- ^ «Disney планирует еще одну перезагрузку «Маппетов» для своего потокового сервиса (эксклюзив)» . Голливудский репортер . 21 февраля 2018 года. Архивировано из оригинала 22 февраля 2018 года . Проверено 26 февраля 2018 г.
- ^ Гай, Рэндор (30 июня 2011 г.). «Кужандайюм Дейвамум 1965» . Индус . Архивировано из оригинала 1 марта 2014 года . Проверено 25 ноября 2016 г. .
- ^ Нахта, Комал (30 января 2001 г.). «Опыт кхатты Риши!» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 25 ноября 2016 г. .
Примечания
[ редактировать ]- О'Хара, Морин; Николетти, Джон (2004). «Это она сама: мемуары» . Торндайк Пресс.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- фильмы 1961 года
- Детские комедии 1960-х годов
- Англоязычные фильмы 1960-х годов
- детские фильмы 1961 года
- Музыкальные комедии 1961 года
- Романтические комедии 1961 года
- Американские детские комедии
- Американские музыкальные комедии
- Американские романтические комедии
- Американские ремейки немецких фильмов
- Комедия фильмов о повторном браке
- Фильмы, написанные Полом Смитом (композитором кино и телевидения)
- Фильмы о сестрах-близняшках
- Фильмы о семье
- Фильмы о розыгрышах
- Фильмы о свадьбах
- Фильмы, адаптированные под комиксы
- Фильмы по немецким романам
- Фильмы по мотивам Лотти и Лизы
- Фильмы Дэвида Свифта
- Фильмы, действие которых происходит в Бостоне
- Фильмы, действие которых происходит в Калифорнии
- Фильмы «Ловушка для родителей»
- Фильмы о летних лагерях
- Фильмы о кемпинге
- Фильмы Уолта Диснея Пикчерз
- Близнецы в американских фильмах
- Американские фильмы 1960-х годов