Jump to content

Ловушка для родителей (фильм, 1961 год)

Ловушка для родителей
Афиша театрального релиза Рейнольда Брауна
Режиссер Дэвид Свифт
Написал Дэвид Свифт
На основе Двойная лотерея
роман 1949 года
Эрих Кестнер
Продюсер:
В главных ролях
Кинематография Люсьен Баллард
Под редакцией Филип В. Андерсон
Музыка Песни:
Ричард М. Шерман
Роберт Б. Шерман
Счет:
Пол Смит
Производство
компания
Распространено Распространение Буэна Виста
Дата выпуска
  • 21 июня 1961 г. ( 21.06.1961 )
Время работы
128 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Театральная касса 25,1 миллиона долларов

«Ловушка для родителей» — американская романтическая комедия 1961 года , сценарий и режиссёр Дэвид Свифт . [1] [2] [3] В нем Хейли Миллс двойной роли ) играет пару близнецов-подростков, планирующих воссоединить своих разведенных родителей, поменявшись местами друг с другом. Морин О’Хара и Брайан Кит играют родителей. Хотя сюжет очень близок к сюжету фильма 1945 года «Дважды благословенный» , «Ловушка для родителей» основана на немецком детском романе 1949 года «Das doppelte Lottchen» Эриха Кестнера . [4] [5]

, произведенный Walt Disney Productions , Фильм «Ловушка для родителей» был выпущен 21 июня 1961 года компанией Buena Vista Distribution . Он собрал в прокате 25,1 миллиона долларов и был номинирован на две премии Оскар . Его транслировали по телевидению, а за более поздними приключениями близнецов последовали три телевизионных продолжения. фильм был В 1998 году ремейком с участием Линдси Лохан . Он был выпущен на VHS, в цифровом стереоформате LaserDisc (1986 г.) и на DVD (2002 г.). «Ловушка для родителей» была вторым из шести фильмов, снятых Миллсом для Диснея.

Подростки Шэрон МакКендрик и Сьюзан Эверс встречаются в летнем лагере для девочек. Их одинаковый внешний вид вызывает ревность, обиду и соперничество, в ходе которого они постоянно доставляют друг другу неприятности и мешают работе лагеря. В качестве наказания они должны провести остаток лагерного сезона, живя и обедая вместе в изоляции. Они преодолевают взаимную неприязнь, когда понимают, что являются идентичными сестрами-близняшками, которых их родители, Митч и Мэгги, разлучили после развода вскоре после их рождения. Стремясь встретиться с родителями, с которыми их разлучили, они решают одинаково постричься, обучать друг друга в жизни и поменяться местами.

В Бостоне с их матерью, бабушкой и дедушкой Сьюзен изображает из себя Шэрон, а Шэрон едет на ранчо Митча в Калифорнии под именем Сьюзен. Шэрон узнает, что Митч помолвлен с красивой и гораздо более молодой женщиной Вики, которую интересуют только деньги Митча и которая после свадьбы намерена отправить Сьюзен в школу-интернат. Девушки общаются по телефону ночью. Сьюзен просит Шэрон разбить пару, но когда это не удается, Сьюзен решает положить конец этой шараду. После счастливого воссоединения Мэгги привозит ее в Калифорнию. Митч расстроен неожиданным прибытием Мэгги, пока не узнает правду и не воссоединяется с обеими дочерьми. Вики завидует Мэгги, которая живет на ранчо.

Девочки планируют воссоединить своих родителей, воссоздав первое свидание Мэгги и Митча. Поначалу бывшие супруги сближаются, но потом спорят, почему они развелись. Они помирились до того, как Мэгги и Шэрон уедут на следующее утро, и Мэгги желает Митчу всего наилучшего с Вики. Чтобы отложить возвращение в Бостон, близнецы одеваются и ведут себя одинаково, чтобы родители не могли их отличить. Они отказываются раскрывать свою личность, если семья не отправится в поход. Митч и Мэгги неохотно соглашаются, и Вики, которая ненавидит природу, приходит в ярость. Мэгги уговаривает Вики занять ее место, «чтобы Вики могла лучше познакомиться с близнецами».

Близнецы используют любую возможность, чтобы воспользоваться ненавистью Вики к кемпингу, устраивая над ней серию розыгрышей. Той ночью близнецы пробираются в ее палатку, поливают медом ноги Вики и оставляют небольшой медовый след за пределами палатки. На следующее утро Вики просыпается и обнаруживает, что два медвежонка слизывают мед с ее ног, из-за чего она впадает в истерику из-за своей ненависти к природе и близнецам. Далее она говорит, что все проблемы, через которые она прошла, не оправдывают того, что она выходит замуж за Митча из-за его денег, и бросается прочь.

Вернувшись в дом, близнецы извиняются за свои действия; Митч принимает их извинения и говорит, что им больше не нужно обсуждать ситуацию. Мэгги и Шэрон готовятся вернуться в Бостон на следующий день, и теперь близнецы смирились с тем, что видят друг друга только во время свиданий и курсируют между родителями. Позже Митч рассказывает Мэгги все, что ему не хватает о ней и их браке. Они понимают, что все еще любят друг друга. Фильм заканчивается их второй свадьбой, на которой Сьюзен и Шэрон выступают в роли подружек невесты.

Производство

[ редактировать ]

Исходный материал, Das doppelte Lottchen , был обнаружен редактором рассказов Disney Биллом Довером, который порекомендовал студии купить его. [7]

В марте 1960 года Дисней объявил, что Хейли Миллс сыграет главную роль в фильме «Его и для нее» , сценарий и режиссер Дэвид Свифт. Свифт и Миллс только что сняли Поллианну для Диснея. [8] Он был также известен как «Юбки и синие джинсы» и был первым в контракте Миллса с Диснеем на пять фильмов, который будет сниматься каждое лето. [9]

Морин О'Хара подписала контракт в июне. [10] В своих мемуарах она написала, что Дисней предложил ей треть ее обычного гонорара в 75 000 долларов, но она настояла на своем предложении и получила его. [11] О'Хара сказала, что по ее контракту она получила максимальную прибыль, но Дисней решил отдать ее Миллсу; она говорит, что это вызвало напряженность в отношениях со студией и именно поэтому она больше никогда не работала с Диснеем. [12]

Производство началось в июле под названием We Belong Together и продолжалось до сентября. [13]

Фильм снимался в основном в разных местах Калифорнии. Сцены летнего лагеря были сняты в лагере Блафф-Лейк (тогда принадлежавшем YMCA Пасадены , теперь лагерем Гильбоа Хабонима Дрора ), а сцены семейного кемпинга позже в фильме в лагере Сидар-Лейк , оба в горах Сан-Бернардино недалеко от города. озера Биг-Беар в Южной Калифорнии . Сцены Монтерея снимались в различных местах Калифорнии, в том числе на миллионеру Стуйвесанту Фишу . территории площадью 5200 акров (21 км 2), принадлежащей 2 ) ранчо в Кармеле в Монтерее и поле для гольфа Пеббл-Бич . Сцены в доме Монтерея были сняты на ранчо студии Golden Oak в каньоне Пласерита , где было построено ранчо Митча. [14] Именно дизайн этого набора оказался самым популярным, и по сей день в Архив Уолта Диснея поступают запросы на планы дизайна интерьера дома. [15] На самом деле такого дома никогда не было; декорации представляли собой просто различные комнаты, построенные на звуковой сцене. Лагерь «Инч» был основан на реальном лагере для девочек под названием «Кэмп Крестридж для девочек» в баптистском конференц-центре Риджкрест недалеко от Эшвилла, Северная Каролина .

В 1962 году, через год после того, как Дисней адаптировал «Das doppelte Lottchen» в «Ловушку для родителей» , Сайрус Брукс перевел немецкую книгу на английский под названием «Лиза и Лотти» . [16] издание до сих пор издается в США и Канаде .

В 2014 году роман «Das doppelte Lottchen» был тщательно переведен на английский Антеей Белл и переиздан в Великобритании и Австралии издательством «Pushkin Press» под названием «Ловушка для родителей». [17] после популярного фильма Диснея. Затем, в 2020 году, австралийская актриса Руби Рис записала полное повествование перевода Белла для Болинды . [18]

Музыкальные номера

[ редактировать ]

Ричард и Роберт Шерман предоставили песни, которые, помимо заглавной песни « The Parent Trap », включают « For Now, For Always » и « Let's Get Together ». Песня «Let's Get Together» (в исполнении Аннет Фуничелло) звучит из проигрывателя в летнем лагере; мелодию повторяют близнецы, когда они пересматривают первое свидание своих родителей, и эту версию поет Хейли Миллс с двойным треком (собственный сингл Хейли на эту песню, приписываемый "Hayley Mills and Hayley Mills", достиг 8-го места в США). графики). Заглавную песню к фильму исполнили Томми Сэндс и Аннет Фуничелло находились на студии, снимавшей «Детей в стране игрушек» , которые в то время . Участники лагеря насвистывают походную песню 1914 года « Марш полковника Боги », маршируя по лагерю, повторяя сцену из «Мост через реку Квай» . [19]

Критический

[ редактировать ]

Босли Кроутер из «Нью-Йорк Таймс» написал, что «он должен быть наиболее привлекательным как для взрослых, так и для детей из-за жизнерадостного и убедительного двойного исполнения Хейли Миллс». [20] Variety заявила, что фильм был «абсолютно предсказуем с самого начала», но все же стал «победителем» благодаря игре Миллса, который «кажется, обладает инстинктивным чувством комедии и сверхъестественной способностью реагировать правильным образом. Ее вклад в картину практически безграничен». [21] Чарльз Стинсон из Los Angeles Times заявил, что это «комедия, необычайно хорошо разработанная для всей семьи - достаточно приколов, чтобы дети кричали, и достаточно умных диалогов, чтобы развлечь их родителей». [22] Harrison's Reports оценил фильм как «очень хорошо». [2] а Ричард Л. Коу из Washington Post назвал его «очаровательно оживленным», хотя «местность знакомая». [23]

фильм получил оценку 90% На сайте Rotten Tomatoes на основе 20 рецензий. [24]

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм имел огромный успех в прокате. [25] В США он собрал около 9,3 миллиона долларов. [26]

Фильм был номинирован на две премии Оскар : одну за звук Роберта О. Кука , а другую за монтаж Филипа Андерсона . [27] Фильм и его редактор Филип В. Андерсон получили в 1962 году первую премию Эдди от редакторов американского кино. [28]

Год Премия Категория Номинант(ы) Результат
1962 Награды Оскар ( 34-е место ) Лучший звук Роберт О. Кук ( звуковой отдел студии Уолта Диснея ) номинирован
Лучший монтаж фильма Филип В. Андерсон номинирован
Премия Эдди Лучший смонтированный художественный фильм — комедия или мюзикл Выиграл

Последующие события

[ редактировать ]

В 1961 году комиксов версия фильма из была опубликована, адаптирована и проиллюстрирована Дэном Шпиглом . [29] [30]

Фильм был переиздан в кинотеатрах в 1968 году и заработал на прокате 1,8 миллиона долларов. [31]

Студия Диснея выпустила три телевизионных продолжения: «Ловушка для родителей 2» (1986), «Ловушка для родителей 3» (1989) и «Ловушка для родителей: Гавайский медовый месяц» (1989). Оригинал был переделан в 1998 году в главных ролях с Линдси Лохан , Деннисом Куэйдом и Наташей Ричардсон . Джоанна Барнс также появилась в роли Вики Блейк, матери невесты персонажа Денниса Куэйда, Мередит.

В 2018 году потенциальный ремейк « Ловушки для родителей» рассматривался для студии Walt Disney Studios потокового сервиса Disney+ . [32]

В Индии было снято несколько фильмов, вдохновленных «Ловушкой для родителей» . В 1965 году на тамильском языке была выпущена версия рассказа под названием «Кужандайюм Дейвамум в главной роли » с Кутти Падмини . В следующем году он был переделан на телугу под названием Лета Манасулу с Кутти Падмини в главной роли. Версия на хинди « До Калияан» с Ниту Сингх в двойной роли была снята в 1968 году. [33] Фильм 1987 года « Пьяр Ке Кабил» также имеет похожую сюжетную линию, как и фильм 2001 года « Куч Кхатти Куч Мети» , в котором Каджол играет двойную роль 23-летних близнецов. [34]

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Фильм был выпущен на двухдисковом специальном выпуске DVD в 2002 году как часть коллекции Vault Disney с новым цифровым ремастером от THX .

В 2005 году фильм снова был выпущен в сборнике из двух фильмов, который также содержал снятый для телевидения сиквел « Ловушка для родителей II» (1986), а также оригинальный трейлер к фильму и другие бонусные материалы.

Фильм был впервые выпущен на Blu-ray , но как эксклюзив Disney Movie Club 24 апреля 2018 года. римейк 1998 года В тот же день также был выпущен на Blu-ray.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Обзор эстрадных фильмов; 3 мая 2005 г., стр. 26.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Отчеты Харрисона» обзор фильма ; 6 мая 1961 г., стр. 70.
  3. ^ «Ловушка для родителей» . Классические фильмы Тернера . Атланта : Система вещания Тернера ( Time Warner ). Архивировано из оригинала 15 сентября 2016 года . Проверено 3 сентября 2016 г.
  4. ^ Кестнер, Эрих (2015). Лотти и Лиза (переиздание). Нью-Йорк : Книги Лиззи Скурник . ISBN  978-1939601339 .
  5. ^ «Дважды блаженный» . www.tcm.com . Проверено 19 сентября 2022 г.
  6. ^ Хоффманн, Барбара (22 марта 2018 г.). «Наконец-то уравновешенная детская звезда Диснея» . Нью-Йорк Пост . Архивировано из оригинала 11 мая 2018 года . Проверено 10 мая 2018 г.
  7. ^ О'Хара, стр. 417.
  8. ^ Глядя на Голливуд: Хейли Миллс сыграет (обоих) близнецов в фильмеХоппер, Хедда. Чикаго Дейли Трибьюн, 9 марта 1960 г.: b4.
  9. ^ Является ли молодая британская актриса новой «американской возлюбленной»?: Голливудское письмоДжон К. Во. The Christian Science Monitor, 11 октября 1960 г.: 7.
  10. ^ ПРОДЮСЕРЫ ПРОДВИГАЮТ ПЛАНЫ ФИЛЬМА О ВОЙНЕ: Леви и Миндлин начнут «Самый длинный день» в марте — «Терраса» откроется 15 июляГОВАРД ТОМПСОН. Нью-Йорк Таймс, 25 июня 1960 г.: 12.
  11. ^ О'Хара, стр. 418.
  12. ^ О'Хара, стр. 424-426.
  13. ^ КАК ОТЧЕТ А.Х. ВЕЙЛЕРА. Нью-Йорк Таймс, 4 сентября 1960 г.: 79.
  14. ^ «История: киноранчо, не похожее ни на что другое» . goldoakranch.com . Архивировано из оригинала 17 января 2013 г. Проверено 14 апреля 2013 г.
  15. ^ «Диснеевские фильмы и факты» . disneymoviesandfacts.tumblr.com . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 г. Проверено 15 мая 2016 г. [ самостоятельный источник ]
  16. ^ « Сайрус Брукс » . Нью-Йоркские обзорные книги . 2024.
  17. ^ Кестнер, Эрих (6 ноября 2014 г.). « Ловушка для родителей » . Пушкин Пресс .
  18. ^ Кестнер, Эрих (1 декабря 2020 г.). « Ловушка для родителей » . Болинда .
  19. ^ «Заказ песен для Грома над Луисвиллем» . Курьерский журнал . Проверено 16 апреля 2022 г.
  20. Кроутер, Босли (22 июня 1961 г.). «Хейли Миллс играет две роли в комедии». Нью-Йорк Таймс . 23.
  21. ^ «Обзоры фильмов: Ловушка для родителей» . Разнообразие . 3 мая 1961 года. 26.
  22. Стинсон, Чарльз (26 июня 1961 г.). «Ловушка для родителей» — развлечение для всей семьи». Лос-Анджелес Таймс . Часть IV, с. 9.
  23. Коу, Ричард Л. (11 июля 1961 г.). «ДЕЙСТВИТЕЛЬНО множественное число — это Хейли [так в оригинале] Миллс». Вашингтон Пост . Б8.
  24. ^ «Ловушка для родителей» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 3 декабря 2017 года . Проверено 14 апреля 2019 г.
  25. ^ Вагг, Стивен (19 марта 2022 г.). «Полосы кинозвезды: Хейли Миллс» . Фильминк .
  26. ^ «Арендная плата и потенциал 1961 года» . Разнообразие . 10 января 1961 г. с. 13.
  27. ^ «Номинанты и победители 34-й церемонии вручения премии Оскар (1962)» . oscars.org . Архивировано из оригинала 24 мая 2019 г. Проверено 22 августа 2011 г.
  28. ^ «Ловушка для родителей» . Архивировано из оригинала 8 сентября 2019 г. Проверено 1 июля 2018 г. - через www.imdb.com.
  29. ^ Ловушка для родителей Уолта Диснея . 1210. Адаптировано и проиллюстрировано Дэном Шпиглом . Нью-Йорк: Делл. 1961. LCCN   sv97025407 . {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  30. ^ Фридман, Дрю (9 ноября 2016 г.). Еще Герои комиксов: портреты легенд комиксов . Книги по фантаграфике. п. 174. ИСБН  978-1-60699-960-8 .
  31. ^ «Большие прокатные фильмы 2010 года», Variety , 7 января 2011 г., стр. 15.
  32. ^ «Disney планирует еще одну перезагрузку «Маппетов» для своего потокового сервиса (эксклюзив)» . Голливудский репортер . 21 февраля 2018 года. Архивировано из оригинала 22 февраля 2018 года . Проверено 26 февраля 2018 г.
  33. ^ Гай, Рэндор (30 июня 2011 г.). «Кужандайюм Дейвамум 1965» . Индус . Архивировано из оригинала 1 марта 2014 года . Проверено 25 ноября 2016 г. .
  34. ^ Нахта, Комал (30 января 2001 г.). «Опыт кхатты Риши!» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 25 ноября 2016 г. .

Примечания

[ редактировать ]
  • О'Хара, Морин; Николетти, Джон (2004). «Это она сама: мемуары» . Торндайк Пресс.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2de9d99fdbb7a9068eeacb35b805b606__1722827580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2d/06/2de9d99fdbb7a9068eeacb35b805b606.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Parent Trap (1961 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)