Список песен, написанных Коулом Портером
![]() | Этот список песен или предметов, связанных с музыкой, неполный ; Вы можете помочь, добавив недостающие элементы . ( октябрь 2021 г. ) |
Частично полный список песен Коула Портера . [ 1 ]
- Песни, написанные в Йельском университете :
- «Антуанетта Бирби»
- «Бинго Эли Йель»
- «Бычья собака»
- Кора (студенческий мюзикл 1911 года)
- И злодей все еще преследовал ее (студенческий мюзикл, 1912 год)
- «Мы — хор шоу»
- "Прогулка"
- «Прекрасная героиня»
- «Я злодей»
- «Сумерки»
- "Ллевелин"
- "Этот Зип Корнуолл Куч"
- "Благотворительность"
- «Царицы Терпсихоры»
- «Лидеры общества»
- «Подводная лодка»
- «Барселонская горничная»
- «Серебряная луна»
- «Дорогой доктор»
- "В любое время"
- «Приезжайте в Богемию»
- «Танцы»
- "Прощай"
- Горшок с золотом (студенческий мюзикл 1912 года)
- «У радуги»
- "Посыльные"
- «Тоска по дорогому старому Бродвею»
- «Когда я руководил балетом»
- «Мой плавучий дом на Темзе»
- «Она была прекрасной молодой русалкой»
- "Что это за ужасная шумиха"
- «Какой очаровательный день»
- «С тех пор, как мы встретились»
- "Упражнение"
- «Мы такие эстетичные»
- "Скандал"
- «Интересно, где сейчас моя девушка»
- «Королева моей Армии спасения»
- «Ужасно тяжело, когда мамы нет рядом»
- «Я хочу выйти замуж (за мужчину Дельта Каппа Эпсилон )»
- «Ха, ха, им пора плыть в Сибирь»
- "Я так люблю тебя"
- «Лои и Хлодо»
- "Итак, поприветствуем"
- "Эта радужная тряпка" (вырезано)
- «Если бы я был футболистом» (вырезано)
- Калейдоскоп (студенческий мюзикл 1913 года)
- «Чай на рассвете»
- «Мы выпускницы»
- "Сопровождающие"
- «В стране, где родилось мое сердце»
- «Встреть меня у реки»
- «Остерегайтесь второкурсника»
- "Рик-Чик-Чик"
- «Прощай, моя настоящая любовь»
- «На моей яхте»
- «Мы группа ничтожеств»
- «Цветочные девы»
- "Абсент"
- "Капелька абсента"
- «Дева Сантьяго»
- "Как я люблю тебя"
- «Двенадцатеричный диалог»
- «О, какая красивая пара влюбленных»
- «Член Йельского елизаветинского клуба»
- «Лунный человек»
- "Моя Джорджия, девочка"
- Паранойя (студенческий мюзикл 1914 года)
- Мы все одеты и не знаем Уэрто Го (студенческий мюзикл 1914 года)
- Увидеть Америку прежде всего (мюзикл 1916 года)
- Хитчи-Ку 1919 года (мюзикл 1919 года)
- «Я представил»
- «Старомодный сад»
- Хитчи-Ку 1922 года (мюзикл 1922 года)
- Гринвич-Виллидж Безумие (мюзикл 1924 года)
- "Я снова влюблен"
- La Revue Des Ambassadeurs (музыкальная мастерская 1928 года)
- "Пилотируй меня"
- Париж (мюзикл 1928 года)
- « Давай сделаем это, давай влюбимся »
- « Let’s Misbehave » (написано для Парижа , но вырезано и затем записано отдельно)
- "Который?"
- Просыпайся и мечтай (мюзикл 1929 года)
- «Я любила его, но он не любил меня»
- «Я жиголо»
- « Что это за вещь, называемая любовью? »
- Пятьдесят миллионов французов (мюзикл, 1929)
- «Найди мне первобытного человека»
- «Сказка об устрице»
- «Почему бы нам не попробовать остаться дома?»
- « Ты что-то делаешь со мной »
- "У тебя есть эта вещь"
- Жители Нью-Йорка (мюзикл 1930 года)
- « Мне нравится Нью-Йорк »
- «Давай улетим»
- « Любовь на продажу »
- «Отвези меня обратно на Манхэттен»
- "Где ты был"
- Гей-развод (мюзикл, 1932)
- « После тебя, кто?» »
- "Как твой роман?"
- "Я думаю о тебе"
- « Ночь и день »
- Странствующая нимфа (мюзикл 1933 года)
- «Как мы можем ошибаться?»
- "Врач"
- Anything Goes (мюзикл 1934 года)
- « Всю ночь »
- " Все пройдет "
- «Будь как Синяя птица»
- «Дуй, Габриэль, дуй»
- "Дружище, берегись"
- " Я получаю от тебя удовольствие "
- «Большое спасибо, миссис Лоусборо-До свидания» (написано для мюзикла, но не использовалось в производстве)
- « Ты топ »
- Юбилейный (мюзикл 1935 года)
- « Начни бегину »
- « Просто одна из тех вещей »
- «Картина меня без тебя»
- «Почему бы и нет?»
- Рожденный танцевать (фильм, 1936)
- «Прощай, маленькая мечта, прощай»
- " Ты у меня под кожей "
- "Рэп, постучи по дереву"
- «Отмахиваюсь от проклятия»
- « Легко любить »
- Красный, горячий и синий (мюзикл 1936 года)
- « В глубине »
- " Это очень мило "
- «Наши»
- "Ридин Хай"
- Розали (фильм 1937 года)
- « В тишине ночи »
- Ты никогда не знаешь (мюзикл 1938 года)
- « Наконец-то любовь »
- "При свечах"
- «От Альфы до Омеги»
- Оставьте это мне! (мюзикл 1938 года)
- "Впредь"
- « Уйти из города »
- «Большинство джентльменов не любят любви»
- « Моё сердце принадлежит папе »
- "Завтра"
- Бродвейская мелодия 1940 года (фильм 1939 года)
- «Между тобой и мной»
- « Я концентрируюсь на тебе »
- «Я случайно влюбился»
- " Я смотрю на тебя "
- Дюбарри был леди (мюзикл 1939 года)
- «Но утром нет»
- « Люблю ли я тебя? »
- "Дружба"
- « Дайте ему Ох-Ла-Ла »
- «Кэти поехала на Гаити»
- « Ну, ты, Ева! »
- Панама Хэтти (мюзикл 1940 года)
- «Сделайте это еще раз по старинке, пожалуйста»
- «У меня все еще есть здоровье»
- Ты никогда не разбогатеешь (фильм, 1941)
- Давайте посмотрим правде в глаза! (мюзикл 1941 года)
- « Туз в рукаве »
- "Все, что я люблю"
- «Фермерство»
- «Я ненавижу тебя, дорогая»
- «Давай не будем о любви»
- «Потри лампу»
- О чем кричать (мюзикл 1943 года)
- Что-то для мальчиков (мюзикл 1943 года)
- "Может быть это ты"
- «Лидер большой группы»
- Мексиканская поездка на сене (мюзикл 1944 года)
- " Я тебя люблю "
- Семь живых искусств (мюзикл 1944 года)
- Вокруг света (мюзикл, 1946)
- Поцелуй меня, Кейт (мюзикл 1948 года)
- « Всегда верен тебе в своей моде »
- « Еще один отзыв, еще одно шоу »
- "Бьянка"
- « Подчисти своего Шекспира »
- « С этого момента »
- «Мне стыдно, что женщины такие простые»
- «Я ненавижу мужчин»
- «Я приехал, чтобы богато жениться в Падуе»
- " Так влюблена "
- « Том, Дик или Гарри »
- " Слишком жарко "
- «Мы открываемся в Венеции»
- " Было ли у тебя такое особенное лицо "
- «Где та жизнь, которую я вел поздно?»
- « Почему ты не можешь хорошо себя вести? »
- " Замечательный "
- Пират (фильм 1948 года)
- « Будь клоуном »
- "Любовь всей моей жизни"
- "Мак Черный"
- "Нина"
- «Ты не можешь сделать ничего плохого»
- Из этого мира (мюзикл 1950 года)
- "Вишнёвые пироги должны быть тобой"
- « С этого момента »
- «Я любим»
- "Где, о где?"
- "Ты мне не напоминаешь"
- Кан-Кан (мюзикл 1953 года)
- " Уходите "
- « Кан-Кан »
- « Это великолепно »
- « Пойдем со мной »
- " Я влюблен "
- « Я люблю Париж »
- « Со мной все в порядке »
- «Живи и дай жить другим»
- "Монмар"
- Шелковые чулки (мюзикл 1955 года, фильм 1957 года)
- " Все вы "
- «Как мы плывем сквозь времена года»
- "Обречена быть спаренной"
- «Париж любит влюбленных»
- «Атлас и шелк»
- "Сибирь"
- «Шелковые чулки»
- «Стереофонический звук»
- Высшее общество (фильм, 1956)
- « Калипсо из высшего общества ».
- « Я люблю тебя, Саманта »
- "Маленький"
- « Не возражаешь, если я займусь с тобой любовью? »
- " Теперь у тебя есть джаз "
- " Настоящая любовь "
- « Кто хочет стать миллионером? »
- " Ты сенсационный "
- Девочки (фильм 1956 года)
- « Это Любовь »
- "Ты слишком, слишком"
- Аладдин (телемюзикл 1958 года)
- Другие песни:
- « Не загораживай меня »
- «Прощай, Аманда»
- «Теплая домашняя роза»
- « Мисс Отис сожалеет »
- "Давным-давно"
- «Разве мы не были дураками?»
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Роберт Кимбалл, изд. (1992). Полное собрание текстов Коула Портера . Да Капо Пресс. ISBN 0-306-80483-2 .