Туризм в Бретани
Туризм в Бретани привлекает около 13 миллионов посетителей в год. Важный сектор экономики региона, на его долю приходится чуть менее 10% ВВП региона, и в нем непосредственно работают чуть менее 70 000 человек. Сезонная активность длится с мая по сентябрь и в основном сосредоточена на побережье, особенно в департаментах Финистер и Морбиан .
Первые туристы посетили этот регион в начале 19 века, привлеченные качеством его минеральных вод и возможностью насладиться морскими купаниями. Первые морские курорты появились на побережье в 1830-х годах, как в Сен-Мало , постепенно заменяя терапевтическую мотивацию более гедонистической динамикой. Социальная база постепенно расширялась до межвоенных лет, становясь менее аристократической и более буржуазной . Мероприятия были разнообразны и включали формы культурного туризма с упором на сельскую местность и определенные аспекты бретонской культуры. Появление оплачиваемого отпуска в 1936 году привело Бретань в эпоху массового туризма и необходимости защищать окружающую среду от его излишеств.
В то время как морской туризм сконцентрирован на побережье и представляет собой крупнейший полюс активности, экотуризм также примечателен в центральной Бретани, дополняемый городским туризмом в крупнейших городах Бретани. Культура и наследие региона являются таким же поводом для посещения, как и его природные объекты, гастрономия и развлекательные мероприятия ( фестивали , спортивные сооружения и т. д.).
История
[ редактировать ]Начало 19 века
[ редактировать ]Возникновение первых морских курортов в первой половине XIX века.
[ редактировать ]В начале 19 века в Бретани зародился туризм вблизи определенных источников воды, известных своей терапевтической ценностью. Под влиянием термализма Кло-Пуле недалеко от Сен-Мало привлекло круги любителей минеральной воды . У них сложилась определенная форма курортной мирской жизни, отрезанная от остального населения. [1] Позже из этого первоначального центра деятельности возникла индустрия купания в морской воде. То же явление можно наблюдать и в других городах бретонского побережья, например, в Порнике . [2] Популяризация морского туризма британцами в первой половине XIX века пошла на пользу этим ранним поселениям. Начиная с 1830-х годов некоторые из этих городов начали превращаться в морские курорты. [3] Появилось первое поколение бретонских морских курортов ( Сен-Мало , Порник ), где были построены объекты, предназначенные для этой практики (заведения для купания в море) или развитие существующих объектов для адаптации их к клиентуре (защитные дамбы и волнорезы, превращенные в променады). области). Для размещения этой богатой клиентуры, чаще всего из аристократии , открывались игорные заведения. Терапевтическая динамика начала уступать место более гедонистической. [4]
Второе поколение морских курортов возникло в Бретани с 1860-х годов. Движимые деловой буржуазией, стремящейся подражать практикам аристократии , они часто селились на окраинах этих первых курортов, вдоль побережья. [5] ( Сен-Лунер и Сен-Бриак из Динара ; Ле Пулиген , Ла Боль и Порнише из Ле Круазика ; Параме из Сен-Мало ). [6] Значение некоторых из этих новых курортов возросло, даже став независимыми коммунами ( Ле Пулиген в 1854 году из Бац-сюр-Мера , Сен-Пьер-Киберон в 1856 году из Киберона , Ла-Трините-сюр-Мер в 1864 году из Карнака ). [7]
Бизнес, который начал развиваться в середине 19 века.
[ редактировать ]Первый путеводитель по региону был опубликован в 1845 году. [8] Среди мест, привлекавших посетителей в то время, была могила Шатобриана в Сен-Мало (умершего в 1848 году), ставшая местом литературного паломничества его поклонников и других художников. [9] и Пон-Авен , где Школа Пон-Авен привлекала художников с 1865 года. [10] Эти изображения способствовали фольклоризации бретонской культуры. [8] Начиная с 1850-х годов за пределами Бретани стало популярным стереотипное видение региона, основанное на образе крестьян в лучшее воскресное время при помиловании или диких гранитных берегах. В 1859 году Эжен Буден представил в Париже картину «Прощение в Сент-Анн-ла-Палю» и имела определенный успех, пригласив художников в этот регион в поисках этих пейзажей и сюжетов. [11] Публикация «Барзаза Брейза» в 1838 году Теодора Эрсара де ла Вильмарке также способствовала этому явлению. [12] Кемперский фаянс создал свою первую тарелку с «бретонским» сюжетом в 1878 году. [8]
Между 1880-ми годами и Первой мировой войной были запущены крупные проекты жилищного строительства, на морских курортах сопровождавшие появление железных дорог. [13] Был запущен ряд проектов по строительству морских курортов с нуля, часто выдающимися личностями, такими как граф Эннекар в Ла Боль с 1876 года или Арман Пежо в Моргате с 1884 года. [14] Столкнувшись с важностью этой экономической деятельности, городские советы приняли во внимание ожидания туристов при планировании развития города (поддержание набережных Порника для прогулок, создание пирса с той же целью в Ла Боль в 1892 году). [15] Это новое население также привнесло свои собственные социальные практики: первые регаты были проведены в Ле-Пулигене в 1875 году, а в 1880-х годах здесь возникло катание на прогулочных лодках. [16] Эти туристы, чаще всего из буржуазии , приезжали семьями, что привело к возникновению проблем с безопасностью купания. Были представлены руководства для купания, страховочные тросы и спасательные лодки, а рекламные брошюры, например, в Кибероне , подчеркивали этот аспект. [17] Наконец, терапевтическое измерение некоторых видов деятельности сохранялось уже в начале XIX века. Доктор Лост изобрел морское лечение в Сен-Мало в 1850 году, а в 1899 году Луи-Эжен Баго открыл первый во Франции центр талассотерапии в Роскофе. [18]
Бретань также пользовалась большой популярностью в викторианской Британии, особенно между 1856 и 1881 годами. [19] Вдохновленный местной популярностью бретонских авторов, таких как Сувестр , [20] Шатобриан и де Ла Вильмарк. [21] Туда поехали британские авторы, выбрав Бретань местом действия своих литературных произведений. Роберт Браунинг поместил там несколько стихотворений, в том числе «Золотые волосы: история Порника» и «Два поэта Круазика» , а Эрнест Доусон поставил «Ивонну Бретонскую» и «На бретонском кладбище» . Книга Кэролайн Нортон « Леди из Ла Гарайе» , опубликованная в 1862 году, даже породила литературный туризм, характерный для этой книги: некоторые посетители специально искали места, представленные в произведении. [22] Это способствовало тому, что Бретань стала одним из самых популярных направлений для британских туристов того времени. [23]
Вопрос о том, как защитить туристические объекты, начал подниматься еще в 1900 году, что привело к классификации острова как первого ландшафтного объекта Франции: 13 июля 1907 года ведомственная комиссия Кот -дю-Нор (ныне Кот-д' Армор ) отнес остров Бреа к числу «природных объектов и памятников художественного характера», подлежащих сохранению. [24]
Прибытие населения из-за пределов региона, вызванное туризмом, также дает бретонцам возможность взаимодействовать с регионом. Некоторые работают домашней прислугой у этой клиентуры , а иногда покидают регион, чтобы продолжить работу у этих новых работодателей. [13] Местные нравы также развивались, что заставляло некоторых опасаться определенного эмпаризианства. [13] На рубеже веков для развлечения туристов проводились первые фольклорные гулянья. Теодор Ботрель использовал свою репутацию представителя бретонской культуры, чтобы открыть в 1905 году Pardon des Fleurs d'Ajonc в Понт-Авене. Традиционные костюмы и бретонская музыка занимают центральное место. В том же году фестиваль Fête des Filets bleus в Конкарно использовал ту же формулу для привлечения туристов, на этот раз с социальным аспектом, используя доходы для помощи местному населению. [25]
- Могила Шатобриана в Сен-Мало .
- Прощение в Сент-Анн-ла-Палю , Эжен Буден, 1859 год.
- Кемперский фаянс с «бретонской» тематикой.
- У железных дорог есть определенный стереотип .
- Мемориальная доска, посвященная открытию классификации Бреа.
- Открытка из Pardon des Fleurs d'Ajonc в Понт-Авене .
Бум между войнами
[ редактировать ]В межвоенные годы туризм продолжал расти, в основном на побережье. Его развитию способствовало несколько факторов. Автомобиль облегчил путешествие, и для него даже были построены некоторые дороги ( маршрут де ла Корниш в Перро-Гиреке в 1925 году, маршрут де ла Мер в Ла Боль в 1928 году). Для лучшего информирования туристов была создана сеть туристических ассоциаций, а в 1922 году с той же целью был издан журнал La Bretagne Tourismique создавались новые морские курорты . Наконец, ex nihiloc , такие как Керфани-ле-Пен, или росли по важности, как в Кибероне . [26]
Очень богатая клиентура продолжала посещать те же курорты, что и до войны, и такие объекты, как поля для гольфа , теннисные корты и ипподромы, получили широкое распространение. [26] было 12 казино , 7 полей для гольфа и 17 пристаней для яхт. К 1935 году в регионе [27] В 1926 году в Ла Боль-Эскублаке и Динаре было 50 и 86 отелей соответственно, одновременно принимая в общей сложности 70 000 посетителей. [28] Сожительство с местным населением не всегда было легким, и туристы регулярно жаловались на вымогательство детьми милостыни . [27] Депрессия 1929 года сократила часть этого роскошного туризма, и после этой даты закрылись несколько казино. [29] После этой даты, в частности, британские и американские клиенты покинули регион. [27]
Оплачиваемый отпуск летом 1937 года вдохнул новую жизнь в бизнес: в регион, где к тому времени было около 150 морских курортов , прибыло полмиллиона французских отдыхающих и 100 000 иностранцев . [30] Клиентура, однако, была нового типа и включала многих бретонцев, которые приехали в Париж на работу, а затем вернулись домой на лето. Гораздо более популярным этот вид туризма стал с развитием кемпингов и проживания в семье , а также лагерей отдыха. По своим масштабам и форме он предвещал массовый туризм, с которым столкнется регион после Второй мировой войны . [29]
Послевоенный период
[ редактировать ]Развитие, вызывающее вопросы до конца 20 века.
[ редактировать ]Общество досуга , начавшее формироваться в первые послевоенные годы, привело к появлению новых проектов развития морских курортов в регионе. Между 1947 и 1952 годами была запланирована первая волна строительных проектов в городах Сарзо и Арзон . Хотя первоначально они были отложены, другие подобные проекты увидели свет в Гиделе в 1963 году (VVF) и в Карнаке в 1966 году (Порт-ан-Дро). [31] Эти проекты приобрели новое измерение, когда Раймон Марселлин , президент Генерального совета Морбиана , запланировал создание комплекса на 15 000 коек на полуострове Рюис . Модель, бывшая тогда в моде, была вдохновлена примером Испании и туристическим развитием побережья Лангедока-Руссильона . [32] В Пор-ла-Форе на юге Финистера планировалось построить курорт на 20 000 жителей вместе с пристанью для яхт. [33] Хотя порты были построены, связанные с ними проекты в сфере недвижимости в конечном итоге были заброшены, поскольку в то время экологические идеи приобрели популярность среди населения. [34] Разливы нефти после затопления каньона Торри (1967 г.) и Амоко Кадис (1978 г.), а также проект атомной электростанции Плогофф вызвали бурную общественную реакцию, и любые планы по развитию береговой линии для туризма встретили серьезное сопротивление. [35] Закон о прибрежных зонах 1986 года положил окончательный конец давлению земель на побережье Бретона. В более общем плане вопрос развития туризма стал центральным в местной политике ; в то время как в 1950-х годах CELIB рассматривал это как актив, позволяющий бретонцам «жить и работать в стране», в 1970-х годах вопрос о стоимости и реальности побочных экономических выгод для местного населения стал серьезной проблемой. [36]
В 1950-е и 1960-е годы возникло движение за сохранение и продвижение мелкомасштабного местного наследия, в то время как некоторые виды деятельности находились в упадке (дехристианизация сельской местности, модернизация рыбной промышленности и т. д.). В этот период проводились кампании по восстановлению часовен , морского и сельского наследия, часто по инициативе местных ассоциаций, а также были созданы музеи на эту тему, такие как Musée de la Pêche в Конкарно , открывшийся в 1961 году. [37] или село Поуль-Фетан в 1985 году. [38] В то же время сохранялась и развивалась бретонская культура. Динамика фест-ноза и багадо, одновременно способствующая туристической привлекательности региона, [39] также поднял вопрос «потребления» и изменения бретонской культуры для удовлетворения туристических ожиданий. [36] Сохранение некоторых объектов, таких как камни Карнака или исторический центр города Трегье , перед лицом чрезмерного туризма не обошлось без местной оппозиции в 1970-х годах, когда уже налаженная экономическая деятельность оказалась под угрозой. [40] [41]
Регион также становится все более заметным и доступным, что влияет на его туристическую привлекательность. По мере того как французы становились все более оснащенными телевизорами и развивались средства массовой информации, такие как кинотеатры, в Бретани проводились съемки таких фильмов, как «Пешер д'Айланд» (в Конкарно в 1959 году) или «Викинги» (в Форт-ла-Латте в том же году), демонстрирующие бретонскую культуру. пейзаж. [42] План дорог Бретона, принятый в 1968 году, сделал западную оконечность более доступной для туристических транспортных средств. [43] Учреждения также работали над имиджем региона, и два департамента изменили свои названия, чтобы сделать их более удобными для продаж: Нижняя Луара стала Луарой-Атлантической в 1958 году, а Кот-дю-Нор стал Кот-д'Армор в 1990 году. [44]
- Багадо, выражение бретонской культуры 1947 года.
- Туристы на менгирах Карнака до того, как это место было охраняемо.
- Дикий кемпинг на природной территории Гавр-Киберон.
- Автомобили приобретают все большее значение здесь, в Ла Боль .
- Фильмы, снятые в этом регионе, такие как «Викинги», популяризируют Бретань.
Текущие проблемы
[ редактировать ]В 2000-х годах в регионе произошел ряд событий, которые негативно повлияли на количество посетителей. Периодические «зеленые приливы», крушения нефтяных танкеров ( «Эрика» в 1999 году, «Престиж» в 2002 году) и экономические кризисы создали плохой имидж региона. В то же время снижение транспортных расходов, вызванное бумом недорогих авиаперевозок, усиливает конкуренцию с другими туристическими направлениями, и британские клиенты покидают этот регион в пользу других направлений в южной Европе. В целом, в период с 2000 по 2012 год Бретань потеряла треть своей иностранной клиентуры . [45] Это явление частично компенсируется приездом туристов из других стран, в частности из Германии, привлеченных популярностью «Комиссара Дюпена » Йорга Бонга . [46] и Китай, чему способствовала популярность сериала Fleurs et Brume . [47]
Тем не менее, имидж Бретани среди туристов остается положительным, а регион хорошо известен во всем мире. Такие фестивали, как Vieilles Charrues и Interceltique de Lorient, также достигли определенного уровня признания в 2000-х годах. [48] Позитивному имиджу региона также способствуют местные производства и компании, объединенные с 1993 года в ассоциацию Produit en Bretagne. [49] Предлагается также переехать в элитный район для привлечения новой клиентуры . [50] Мероприятия, связанные с искусством, такие как фестиваль Photo La Gacilly , Fonds Hélène и Edouard Leclerc pour la Culture в Ландерно , [51] и Domaine de Kerguéhennec — лишь несколько примеров. [52]
Институциональная основа
[ редактировать ]Регион Бретань разделяет компетенцию в области туризма со своими составными департаментами. [53] У него есть вице-президент, занимающийся этим вопросом, [54] и операционный отдел Регионального комитета по туризму Бретани. [55] Его действия развиваются вокруг 10 туристических зон, включая объекты в регионах Манш и Атлантическая Луара , в рамках контракта о направлении, заключенного с Atout France . [56] [57]
На ведомственном уровне действиями руководят ведомственные комитеты по туризму. На местном уровне регион охватывает 60 туристических офисов с годовым бюджетом в 50 миллионов евро. [58]
Регион также совместно управляет брендом места с региональным туристическим центром «Бретань». Созданный в 2011 году логотип с логотипом , призванным отражать ценности, связанные с регионом, продвигается и адаптируется на местном уровне местными властями и заинтересованными сторонами в сфере туризма. [59] [60]
Экономика
[ редактировать ]Экономический эффект
[ редактировать ]В 2015 году побочные доходы экономики составили 8% регионального ВВП. [56] Ежегодно регион принимает около 13 миллионов посетителей. [61] четверть из них — иностранные туристы, в основном британцы, немцы и голландцы . [54] В регионе регистрируется 100 миллионов ночевок в год. [61] две трети из них находятся в Финистере и Морбиане . [62] В 2015 году эти льготы составили почти 6,6 миллиарда евро, вложенных в местную экономику. [63] Активность носит весьма сезонный характер и сосредоточена в основном в период с мая по сентябрь. [54] Рабочие места сосредоточены на побережье и в крупных городских центрах. [64]
В 2015 году около 29% этих рабочих мест приходилось на сферу проживания, 22% на продукты питания (14% в кафе и ресторанах и 8% в супермаркетах). Поскольку регион предлагает широкий спектр бесплатных развлечений (на природе, во внутренних водах и на побережье), расходы на музеи, шоу и тематические парки остаются ниже, чем в среднем по стране. Расходы на поездки также ниже, чем в среднем по стране (21,5% против 30%) из-за отсутствия платных автомагистралей. Однако Бретань является ведущим регионом Франции по продаже прогулочных катеров, а продажи автодомов здесь выше. [63]
В 2015 году туризм создал около 66 000 прямых рабочих мест. [56] с сильными сезонными колебаниями: от 31 300 рабочих мест в январе до 68 500 в августе. Эта сезонность занятости также гораздо более выражена в Финистере (колебание от 8 900 до 20 400 рабочих мест) и Морбиане (колебание от 7 700 до 19 200 рабочих мест). На проживание и питание приходится почти 61% этих рабочих мест. Эти сектора предлагают возможности для молодежи и людей с низким уровнем подготовки. Большую часть сотрудников составляют женщины (54%). Для этого сектора характерны отсутствие гарантий занятости, ограниченные возможности карьерного роста и средняя заработная плата, которая ниже, чем в остальной части коммерческого сектора. [64]
Средства размещения
[ редактировать ]В регионе имеется разнообразная сеть размещения. В 2020 году насчитывалось около 1000 туристических отелей, 750 кемпингов и около 10 000 меблированных заведений и гостиниц типа ночлег и завтрак. [65]
Сайты размещения, такие как Airbnb, также активны в регионе. Последний в 2017 году предлагал около 21 000 вариантов размещения, большинство из которых расположены вдоль побережья, а в предыдущем году его посетили 410 000 путешественников, что оценивается в 261 миллион евро, или 1900 евро на размещение. [66] Этот бум привел к местному чрезмерному туризму , как в Сен-Мало и Дуарнене , что сделало жилье недоступным для местного населения или привело к снижению качества местной жизни. [67]
В регионе также имеется около 8% дачных домиков , что является пятым по величине показателем среди французских регионов . Они сосредоточены вдоль побережья. [68] а в некоторых городах этот показатель может подняться до более чем 80%. [69] Они заняты в среднем 139,5 дней в году, каждый из которых приносит 11 350 евро в виде дополнительных доходов в год. [68] Их количество вызывает критику, их обвиняют в том, что они завышают цены на недвижимость до такой степени, что она становится недоступной для местных жителей. [69]
Торговля
[ редактировать ]Туризм в регионе порождает производство и продажу сувениров, ориентированных на туристическую клиентуру. Бретонская чаша – один из самых продаваемых товаров. Что касается одежды, то наиболее популярными являются варезы, желтые клеенчатые ткани, мариньеры и одежда с бретонскими узорами. Продукты питания включают деликатесы, такие как куинь-аман и консервированные морепродукты, а также бретонские виски и сидры . [70]
Туризм также является причиной бума блинных , особенно с 1970-х годов. Из 4000 таких заведений во Франции от 1600 до 1800 расположены в Бретани . [71]
- Сидр .
- Бретонский виски.
- Куин-аманн.
Типология местного туризма
[ редактировать ]Городской туризм
[ редактировать ]Семь крупнейших городов Бретани являются домом для той или иной формы городского туризма, часто в форме городского отдыха, продолжающегося несколько дней. [72] На городские единицы Ренн , Брест , Сен-Мало , Лорьян , Кемпер , Ванн и Сен-Брие приходится половина гостиничного предложения региона. [73] и обслуживаются полным спектром транспортных услуг ( LGV Bretagne для всех этих городов, аэропортовые узлы в Бресте и Ренне , [74] Паромный терминал Сен-Мало с сообщением в Великобританию). [75]
Культурный туризм находится на подъеме. Большинство из этих семи городов являются частью сети Villes et Pays d'art et d'histoire благодаря своему архитектурному наследию, а некоторые расположены недалеко от объектов всемирного наследия ЮНЕСКО (башня Вобан в Бресте, Мон-Сен-Мишель в Сен-Мало). , Карнакские камни для Ванна ). [76] Музеи менее привлекательны: ни одна структура в регионе не принимает более 100 000 посетителей в год на постоянные экспозиции. Однако некоторые объекты выделяются тем, что превышают этот порог для временных выставок (Бретонский музей в Кемпере , Фонд Елены и Эдуарда Леклерка для культуры в Ландерно , недалеко от Бреста ). [77]
Эти мероприятия часто дополняются шопингом, причем города Ренн и Сен-Мало . большая часть этого предложения приходится на [77] или экскурсии во внутренние районы, особенно в целях культурного наследия и/или морского туризма, [78] или на главные фестивали региона. [79]
Морской туризм
[ редактировать ]Регион имеет 2700 км береговой линии , или 42% береговой линии Франции. [73] что оказывает большое влияние на его привлекательность для туристов. Морской туризм здесь широко представлен: в 2015 году в 114 прибрежных портах было около 43 800 причалов, что составляет 23% национальных причалов. Этот регион занимает второе место во Франции, сразу после региона PACA . [79] а Sailing Valley имеет крупнейшую сеть морских компаний во Франции. [80]
Ряд туристических объектов опираются на морской характер региона, подчеркивая его флору и фауну (Океанополис в Бресте , Большой аквариум в Сен-Мало ), его наследие ( Национальный морской музей в Бресте , Музей компании Индий в Порт- Сен-Мало), Луи ), его военно-морское наследие ( Cité de la Voile Éric Tabarly в Лорьяне) или через густую сеть морских курортов . [79] Другие места могут воспользоваться морскими явлениями (высокие приливы на дамбе Силон в Сен-Мало , приливы для серфинга в Пуэнт-де-ла-Торш ). В более широком смысле туристическое предложение региона включает в себя многочисленные острова и пляжи. [79]
Эту тему также можно встретить на ежегодных или многолетних мероприятиях. Некоторые старты океанских гонок также могут привлечь несколько сотен тысяч посетителей ( Жюль Верн Трофи в Бресте , Route du Rhum в Сен-Мало , этапы Ocean Race в Лорьяне ), как и некоторые морские фестивали ( Fête Maritime в Бресте , Semaine du Golfe в Лорьяне). залив Морбиан). [79]
- Зал Национального морского музея , Брест.
- Посетители Ocean Race 2012 в Лорьяне .
- Китсерфинг на Пуэнт-де-ла-Торш .
- Парусная школа в Трегастеле .
Эко туризм
[ редактировать ]Речной туризм в Бретани сосредоточен вокруг трех основных маршрутов: канала Нант-Брест , канала Иль-и-Ранс и Вилена , а также вдоль реки Блаве , всего 675 км судоходных водных путей. [79] В 2018 году было зарегистрировано около 3480 перемещений лодок со средней продолжительностью пребывания 15 дней. Этот способ передвижения часто сочетается с другими мягкими способами, такими как езда на велосипеде или ходьба , при этом речная навигация занимает 9 из этих 15 дней. Треть клиентов — иностранцы. жители регионов Бретань и Земли Луары Среди французских клиентов 2/3 посетителей составляют . Экономические побочные эффекты оцениваются в 7,3 миллиона евро в 2018 году. [81]
В 2018 году в регионе насчитывалось чуть более 2000 км велосипедных дорожек и велосипедных дорожек, 54% из которых расположены на выделенных участках, а остальные - на общих участках. Их могут использовать пешеходы или велосипедисты. Количество поездок в 2018 году оценивается в 5,4 миллиона, в том числе 4 миллиона однодневных и 1,4 миллиона туристических. Три четверти этих поездок совершаются пешком, а четверть — на велосипеде. Ежегодный экономический эффект оценивается в 120 миллионов евро в 2018 году. Число посетителей сконцентрировано на южном прибрежном маршруте (V5), EuroVelo 1 и EuroVelo 4 . [82]
Также представлен пеший туризм, в частности, на 34-м длинном туристическом маршруте , который проходит 1700 км вдоль побережья от Мон-Сен-Мишеля до Сен-Назера . Ежегодно его посещают 9 миллионов человек, а ежегодные доходы от него составляют около 202 миллионов евро. [83]
- Ла-Пуант-де-Сен-Эрно или Иль-Вьерж с небольшой бухтой и пляжем, между Моргатом и мысом де ла Шевр, участок, пересекаемый автомагистралью GR 34.
- Замок Жослен с видом на канал Нант-Брест .
- Хаос д'Уэльгоат, место для пеших прогулок в горах д'Арре .
- Маяк Плуманака на GR 34 .
Деловой туризм
[ редактировать ]В нескольких городах находится большинство крупных объектов, специально предназначенных для делового туризма : монастырь якобинцев в Ренне или Дворец Гран-Ларж в Сен-Мало . [84] Однако большинство деловых встреч происходит в отелях, пансионах типа «постель и завтрак» или других типах размещения. [85]
Половина ночевок, зарегистрированных в семи основных городских районах региона, связана с деловым туризмом, за исключением Сен-Мало, где по-прежнему преобладает развлекательный туризм. [75] Средняя стоимость 54 евро в день на одного участника. Около 32% этих событий повторяются из года в год. [85]
В первой половине 2018 года на Иль и Вилен пришлось чуть менее половины из 16 000 зарегистрированных деловых мероприятий. Из них 88% были собраниями или съездами компаний. [86] Около 56% организаторов приезжают из региона, 17% — из Иль-де-Франс , 15% — с Большого Запада Франции и 13% — из остальной Франции. В то время как государственные и частные компании представляют 74% спонсоров, на долю ассоциаций приходится 15% мероприятий. [85]
Крупнейшие бизнес-центры
[ редактировать ]Основные направления
[ редактировать ]Развлекательные центры
[ редактировать ]В регионе есть несколько крупных мест отдыха . В области зоологии Брестский «Океанополис» (400 000 посещений в год) и Большой аквариум Сен-Мало наиболее привлекательными аквариумами являются зоопарк и ботанический сад Бранфере (280 000 посещений в год). (356 000 посещений в год), а самым популярным зоопарком является [62] В регионе также есть несколько парков развлечений: La Récré des 3 Curés под Брестом посещают 200 000 человек в год, а Kingoland в Плюмелине — чуть более 100 000. [62]
В регионе также имеется разветвленная сеть мест отдыха и поставщиков услуг. В четырех департаментах Бретани имеется 40 полей для гольфа, а также 15 центров талассотерапии. Вдоль побережья также расположено более 95 пристаней для яхт и более 760 поставщиков услуг по водным видам спорта. [87]
Бретань также является домом для более чем 220 фестивалей. [87] Темы варьируются от моря ( Брестский морской фестиваль , фестиваль морской песни в Пемполе) до бретонской культуры ( Интеркельтский фестиваль Лорьян , фестиваль Корнуай) и современной музыки ( фестиваль Vieilles Charrues в Каре, Rencontres Trans Musicales в Ренне). [84] Крупнейшие из них, Лорьянский межкельтский фестиваль (750 000 посетителей) и фестиваль Vieilles Charrues (283 000 посетителей), приносят значительную экономическую выгоду своим регионам. [88] [89]
- Гольф недалеко от Ренна .
- Брестский океанополисский океанариум.
Объекты наследия
[ редактировать ]Концентрация объектов наследия отличает регион. [48] [87] [90] который занимает второе место по количеству памятников, внесенных в список. [87] Здесь расположено более 4000 замков и усадеб, 1077 мегалитических памятников и 3000 религиозных объектов. Всего под охраной находится более 3000 исторических памятников, а два из них – камни Карнака и башня Вобан – внесены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО . [48] [87]
Объекты наследия, такие как город-крепость Конкарно , Форт-ла-Латте и Долина Святых, являются одними из самых популярных среди посетителей. [62] В регионе также сосредоточено собственное наследие, в том числе приходские ограды на севере Финистера (Сен-Тегоннек, Плейбен...). [91] и сеть небольших характерных городов (Рошфор-ан-Тер, Локронан...). [92]
Музеи региона сосредоточены на различных культурных аспектах (история региона: музей Compagnie des Indes, музей бретонского сопротивления и т. д.; изобразительное искусство: музей Пон-Авен, музей изящных искусств Ренна и т. д.; этнография: музей солончаков, гора д'Арре). экомузей и др.). [93] Около 36 из них являются частью сети Музея Франции . [87] с более чем 1,2 миллиона поступлений в 2017 году. [94]
- Долина Святых.
- Город-крепость Конкарно .
Природные объекты
[ редактировать ]Некоторые природные объекты привлекают большое количество туристов. Мысы, такие как Пуэнт-дю-Груэн , Кап-Фреэль и Пуэнт-дю-Раз, являются основными объектами, посещаемыми в регионе. Что касается островов, то Бель-Иль-ан-Мер , Бреа, Иль-о-Муан , Груа и Сет-Иль . наибольшей популярностью пользуются [95]
Всего в регионе имеется 41 земельный участок и 18 морских объектов, классифицированных как «Натура 2000» , а также 669 объектов, классифицированных или зарегистрированных как природные или ландшафтные объекты. [87] заповедник Франции В 2020 году в Бретани будет шестнадцать природных заповедников: семь классифицированных на национальном уровне (RNN) и девять на уровне региона (RNR), включая старейший де-факто , Национальный природный заповедник Сет-Иль. Два региональных природных парка (PNR) посвящены популяризации природного и культурного наследия региона: PNR d'Armorique с 44 коммунами в Финистере и PNR du Golfe du Morbihan с 33 коммунами. Третий планируется между Иль и Виленом и Кот-д'Армором. [87] [96] [97]
Гастрономия
[ редактировать ]Бретонская гастрономия является одной из главных туристических достопримечательностей региона, что особенно связано с ее морским характером и важностью сельского хозяйства в истории региона. [98] Однако туристы стали использовать его относительно недавно. В то время как такие гастрономы, как Курнонский и Ален Бургиньон, уже в начале 20 века пропагандировали качество бретонских продуктов. [99] этот аспект все еще отсутствовал в туристических путеводителях, издававшихся между войнами. [100] Лишь в 1950-х годах, благодаря буму туризма в регионе, местные продукты попали на туристические столы. Морепродукты ( гребешки , мидии , устрицы , лангустины , крабы , различная рыба), продукты местного производства ( клубника из Плугастеля, артишоки , цветная капуста , лук из Роскофа, морковь ) и местные блюда ( мясные закуски , такие как андуй из Гемене , десерты, такие как блины , сидр , шушен ) стали тесно ассоциироваться у туристов с регионом. [39] С 1960-х годов эта особенность местных продуктов использовалась в туристических целях. [39]
Гастрономические практики, связанные с туризмом, могут принимать разные формы. В некоторых районах разработаны туристические маршруты, такие как маршрут сидра в Корнуай , клубничный маршрут в Плугастеле и маршрут сардин в Дуарнене . Агропродовольственные компании, связанные с регионом, такие как Hénaff в Пулдреузике , могут развивать туристическую деятельность, связывающую производство и регион. [101] Индустрия общественного питания может опираться на «терруарный» аспект своих блюд, выделяя местных производителей и полагаясь на короткие цепочки поставщиков. [102] Местные деликатесы, такие как галет-соус, можно выделить как примеры уличной еды, которую стоит попробовать. [103] как и некоторые рынки, такие как Marché des Lices в Ренне. [104] Всего в регионе насчитывается более 6000 традиционных ресторанов, 221 главный ресторатор и 42 ресторана, отмеченных звездами Мишлен . [105]
- Гастрономическая карта Бретона от Алена Бургиньона.
- Плоские устрицы из Канкаля.
- Продажа сидра на фестивале Корнуай.
- Marché des Lices в Ренне.
- Галетт-соус , образец местной уличной еды .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Клерэй и Винсент (2008 , стр. 10)
- ^ Клерэй и Винсент (2008 , стр. 15)
- ^ Клерэй и Винсент (2008 , стр. 4)
- ^ Клерэй и Винсент (2008 , стр. 20)
- ^ Клерэй и Винсент (2008 , стр. 21)
- ^ Клерэй и Винсент (2008 , стр. 24)
- ^ Клерэй и Винсент (2008 , стр. 30)
- ^ Перейти обратно: а б с Корнетт (2008 , стр. 291)
- ^ Корнетт (2008 , стр. 288)
- ^ Корнетт (2008 , стр. 290)
- ^ Корнетт (2008 , стр. 289)
- ^ Корнетт (2008 , стр. 298)
- ^ Перейти обратно: а б с Клерэй и Винсент (2008 , стр. 45)
- ^ Клерэй и Винсент (2008 , стр. 46)
- ^ Клерэй и Винсент (2008 , стр. 50)
- ^ Клерэй и Винсент (2008 , стр. 51)
- ^ Клерэй и Винсент (2008 , стр. 52)
- ^ Клерэй и Винсент (2008 , стр. 53)
- ^ Ле Диз (2002 , стр. 9)
- ^ Ле Дизез (2002 , стр. 8)
- ^ Ле Дизез (2002 , стр. 10)
- ^ Ле Дизез (2002 , стр. 12)
- ^ Ле Дизез (2002 , стр. 13)
- ^ Мейер-Сабле, Натали (2009). столетие назад. Жизнь на островах Бретани (на французском языке). Западная Франция. п. 12.
- ^ Шартье, Эрван (2017). «Бретань. Когда появились первые фольклорные фестивали?» . Телеграмма .
- ^ Перейти обратно: а б Моннье и Кассард (2012 , стр. 628)
- ^ Перейти обратно: а б с Монье и Кассард (2012 , стр. 629)
- ^ Денис и др. (2010 , стр. 137)
- ^ Перейти обратно: а б Монье и Кассард (2012 , стр. 630)
- ^ Денис и др. (2010 , стр. 161)
- ^ Приджент (2016 , стр. 14)
- ^ Приджент (2016 , стр. 15)
- ^ Перроно, Томас (2020). «Спорная конструкция пристани Пор-ла-Форе» . В Энворе .
- ^ Приджент (2016 , стр. 16)
- ^ Ле Галл, Эрван (2020). «Границы экологии» . В Энворе .
- ^ Перейти обратно: а б Винсент, Йохан (2020). «В поисках туристического удовлетворения в Бретани: анализ на основе опросов прессы 1924 и 1977 годов» . В Энворе .
- ^ Друэн (2005 , стр. 4)
- ^ Перроно, Томас (2020). «Деревня Поуль-Фетан: символ ностальгического наследия ушедшего сельского мира» . В Энворе .
- ^ Перейти обратно: а б с Приджент (2016 , стр. 17)
- ^ Перроно, Томас (2020). «Расположение Карнака в 1970 году: массовый туризм и легенды против исторического наследия» . В Энворе .
- ^ «Когда охраняемый сектор Трегье вызывает споры» . В Энворе . 2020.
- ^ Оливье, Гиллер (2020). «Бретань 1958 года. Бретань 1950–1960-х годов в зеркале экранов» . В Энворе .
- ^ Ле Галл, Эрван (2020). «Соляная дорога или обратная сторона машины» . В Энворе .
- ^ «И Луара стала Атлантикой» . В Энворе . 2020.
- ^ Приджент (2016 , стр. 1)
- ^ Лебер, Адель (2020). «Бретань: комиссар Дюпен стимулирует туризм» . Кемперская сторона .
- ^ «Новые направления для китайских туристов» . Талантливое путешествие . 2019.
- ^ Перейти обратно: а б с Приджент (2016 , стр. 2)
- ^ Приджент (2016 , стр. 21)
- ^ Приджент (2016 , стр. 46)
- ^ Приджент (2016 , стр. 31)
- ^ «10 идей для знакомства с современным искусством» . Бретань Туризм . 2020.
- ^ «Каковы навыки региона?» . Госуслуги в регионах . 2018.
- ^ Перейти обратно: а б с Ру, Ромен (2018). «Туризм в Бретани. Бум иностранных клиентов» . Телеграмма .
- ^ «Туризм после коронавируса. Как Бретань уже думает о восстановлении» . Западная Франция . 2020.
- ^ Перейти обратно: а б с Бенотмане, Линда (2015). «Карта и десять туристических направлений» . Западная Франция .
- ^ «Объединение заинтересованных сторон вокруг бренда территории: 22 контракта с дестинациями» . Министерство Европы и иностранных дел . 2020.
- ^ Ваду, Пьер (2019). «Туризм. Бретонские офисы играют сетевую роль» . Западная Франция .
- ^ «Как бренд Bretagne добился прогресса за шесть лет» . Западная Франция . 2017.
- ^ «Бренд Бретани. Соблазнительный логотип» . Телеграмма . 2011.
- ^ Перейти обратно: а б Ле Морван, Жиль (2020). «Туризм: почти 100 миллионов ночевок в Бретани в 2019 году. Больше людей, но меньше британцев» . Франция 3 Бретань .
- ^ Перейти обратно: а б с д «Основные деятели туризма в Бретани (2019)» . Торгово-промышленная палата Бретани . 2020.
- ^ Перейти обратно: а б Эрве, Жан-Франсуа; Вискарт, Джессика (2015). «В Бретани туристические расходы в 2011 году составили 6,6 миллиарда евро» . Insee Анализы Бретани .
- ^ Перейти обратно: а б «В сфере туризма в Бретани занято 57 600 человек» . Insee Анализы Бретани . 2015.
- ^ Реттиг, Изабель (2020). «Туризм в Бретани застопорился: «То, что произойдет этим летом, будет иметь решающее значение» » . Франция 3 Бретань .
- ^ Мелия, Лиза (2017). «Airbnb пользуется успехом в Бретани» . Франция Голубая .
- ^ «Аренда. Рогатка против Airbnb» . Западная Франция . 2019.
- ^ Перейти обратно: а б «Бретань. Ключевые цифры по вторым домам в десяти прибрежных городках»» . Западная Франция . 2020.
- ^ Перейти обратно: а б Жикель, Жером (2020). «Бретань: вторые дома, богатство или бич для региона?» . 20 минут .
- ^ «Сувениры. Топ-10 бретонских товаров» . Телеграмма . 2019.
- ^ Дебуа, Джессика (2020). «Бретань. Блинная на подъеме» . Западная Франция .
- ^ Гребот и др. (2017 , стр. 4)
- ^ Перейти обратно: а б Гребот и др. (2017 , стр. 6)
- ^ Гребот и др. (2017 , стр. 3)
- ^ Перейти обратно: а б Гребот и др. (2017 , стр. 7)
- ^ Гребот и др. (2017 , стр. 9)
- ^ Перейти обратно: а б Гребот и др. (2017 , стр. 10)
- ^ Гребот и др. (2017 , стр. 11)
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Гребот и др. (2017 , стр. 13)
- ^ «Парусный спорт: в Бретани Парусная долина демонстрирует свою жажду завоеваний» . Точка . 2018.
- ^ Пуаро, Серж (2019). «Бретань. Речной туризм пускает корни» . Западная Франция .
- ^ «Веломаршруты и зеленые зоны Бретани. Посещаемость, экономические выгоды» . Региональный туристический центр Бретани . 2019.
- ^ Мушер, Марк-Андре (2019). «GR34 — не только туристический, но и экономический успех» . Франция 3 Бретань .
- ^ Перейти обратно: а б Гребот и др. (2017 , стр. 14)
- ^ Перейти обратно: а б с «Деловой туризм, профессиональные мероприятия в Бретани в 2017 году» . Бретань Туризм . 2020.
- ^ «Профессиональные встречи» . Бретань Туризм . 2020.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Региональный совет Бретани (2012 , стр. 40)
- ^ Дебуа, Джессика (2020). «Экономический вес бретонских фестивалей» . Западная Франция .
- ^ Лесаффр, Клеман (2019). «Vieilles Charrues, Interceltique Festival, Route du Rock… Прекрасное лето бретонских фестивалей» . Европа 1 .
- ^ Стоун (2019 , стр. 130-131)
- ^ «Архитектура и наследие. Открытие интерпретационного центра в этот четверг» . Телеграмма . 2018.
- ^ «Маленькие городки с характером в Бретани» . Data.gouv.fr.
- ^ «Музеи Бретани» . Музеи Бретани . 2020.
- ^ «Посещение музеев Франции, Бретань» . Data.gouv.fr. 2020.
- ^ «Острова и природные пространства» . Бретань Туризм .
- ^ Стоун (2019 , стр. 22-23)
- ^ «Региональные природные парки Бретани» . Бретань Туризм . 2020.
- ^ Приджент (2016 , стр. 3)
- ^ Эрве, Патрик (2020). «Кухня и гастрономия Бретани» . Разнообразие культур Бретани .
- ^ Приджент (2016 , стр. 12)
- ^ Приджент (2016 , стр. 23)
- ^ Приджент (2016 , стр. 35)
- ^ Жикель, Жером (2020). «Уличная еда: блины с колбасой, обязательный атрибут гастрономии Ренна» . 20 минут .
- ^ «5 рынков Бретани для прогулок» . Бретань Туризм . 2020.
- ^ Региональный совет Бретани (2012 , стр. 44)
Библиография
[ редактировать ]Общие работы в Бретани
[ редактировать ]- Клич, Оливье (2019). Панорама Бретани: издание 2020 г. (на французском языке). Телеграмма.
- Корнетт, Джоэл (2008). История Бретани и бретонцев, т. 2: От Просвещения до 21 века (на французском языке). Порог. ISBN 978-2-7578-0996-9 .
- Денис, Мишель; Монье, Жан-Жак; Коадик, Ронан; Гурли, Патрик; Геслен, Клод (2010). История века, Бретань 1901-2000: эмансипация мира (на французском языке). Скол Врейж. ISBN 978-2-915623-62-8 .
- Монье, Жан-Жак; Кассард, Жан-Кристоф (2012). Вся история Бретани: от истоков до наших дней (на французском языке). Скол Врейж. п. 864. ИСБН 978-2-915623-79-6 .
Институциональные публикации
[ редактировать ]- Гребот, Бенджамин; Лафлер, Ким; Лебланш, Филипп; Кеффюрус, Лоран; Руис, Анри-Ноэль; Буассонно, Кристина; Шерель, Гийом; Корре, Винсент; Ле Хир, Надин (2017). Направление(а) Бретань: города, движущие силы новой туристической привлекательности (на французском языке). Федерация агентств городского планирования и развития Бретани.
- Региональный совет Бретани (2018 г.). Новая региональная стратегия туризма (на французском языке).
Научные публикации о туризме в Бретани
[ редактировать ]- Клерэ, Филипп; Винсент, Йохан (2008). Развитие бретонского побережья: оригинальная история (на французском языке). Полет. 115. Анналы Бретани и западных стран.
- Друэн, Мартин (2005). Посещение «маленького наследия»: часовни и туризм в Бретани (на французском языке). Полет. 24. Теорос.
- Гог, Энн (2000). Туристические зоны и территории идентичности в Бретани (на французском языке). Норуа.
- Ле Дизез, Жан-Ив (2002). Странная Бретань: Истории британских путешественников в Бретани (на французском языке). Издательство Реннского университета. ISBN 978-2-86847-646-3 .
- Мазин, Фабрис (2011). «Комитет по изучению и связи бретонских интересов (CÉLIB) решает вопрос туризма. Между региональным развитием и защитой бретонского наследия». Инициаторы и культурные предприниматели туризма (1850-1950) (на французском языке). Издательство Реннского университета. ISBN 978-2-7535-1363-1 .
- Приджент, Лайонел (2016). Устойчивый туризм, туристическая привлекательность и гастрономия: пример Бретани (на французском языке). Полет. 3. Менеджмент и будущее.
- Ричард, Натали; Палье, Ивелин (1996). Сто лет туризма в Бретани, 1840–1940 (на французском языке). Апогей. ISBN 978-2-909275-76-5 .
- Винсент, Йохан (2007). Приморское вторжение: прибрежное население Бретона и Вандеи сталкивается с туризмом (1800-1945) (на французском языке). Издательство Реннского университета. ISBN 978-2-7535-0499-8 .
- Винсент, Йохан (2012). Бумажные райские места: прибрежные места Бретона, увеличенные гидами (1860–1939) (на французском языке). Полет. 119. Анналы Бретани и стран Запада.