Jump to content

Гонконг Фуи

Гонконг Фуи
Жанр
Создано
Режиссер
Голоса
Композитор музыкальной темы Хойт Кертин
Вступительная тема "Гонконгский фууи" Скэтмена Крозерса
Конечная тема Гонконг Фуи (Инструментальная)
Композитор Хойт Кертин
Страна происхождения Соединенные Штаты
Язык оригинала Английский
Количество сезонов 1
Количество серий 16
Производство
Исполнительные продюсеры
Продюсер Ивао Такамото (креативный продюсер)
Время работы 30 минут
Производственная компания Ханна-Барбера Продакшнс
Оригинальный выпуск
Сеть АВС
Выпускать 7 сентября ( 1974-09-07 ) -
21 декабря 1974 г. ( 1974-12-21 )

Hong Kong Phooey — американский анимационный телесериал, созданный Hanna-Barbera Productions и первоначально транслировавшийся на канале ABC . Оригинальные серии выходили в эфир с 7 сентября по 21 декабря 1974 года, а затем повторялись до 1976 года. [ 1 ] Шоу было возобновлено в повторах в 1978 и 1981 годах и было включено в USA Network на протяжении 1980-х годов. на канале Cartoon Express блок [ 2 ] Главный герой, Гонконг Фуи, представляет собой клоунски-неуклюжую секретную личность Пенрода «Пенри» Пуча, работающего в полицейском участке «кротким» уборщиком под взглядом сержанта Флинта по прозвищу «Сержант».

Пенри маскируется под Гонконгского Фуи, прыгая в картотечный шкаф (при этом он всегда застревает, и его освобождает его полосатый домашний кот по кличке Спот), а после маскировки он снабжается автомобилем «Фуимобиль», который трансформируется в лодка, самолет или телефонная будка, в зависимости от обстоятельств. [ 3 ]

В борьбе с преступностью он полагается на свой экземпляр «Гонконгской книги кунг-фу» , руководства по боевым искусствам для заочного курса. [ 4 ] Однако его успехи являются либо заслугой Спота, который предлагает решение проблем, либо прямым результатом комично непреднамеренного побочного эффекта его усилий. Юмор некомпетентности Гонконгского Фуи - повторяющаяся тема каждого эпизода. Фоны были разработаны Лоррейн Андрина и Ричардом Химом.

Каждая серия начинается с того, что Розмари, несколько встревоженной телефонистке, звонят по поводу преступления, которое она объясняет сержанту Флинту. Пенри, уборщик, подслушивает разговор и начинает превращаться в собаку, борющуюся с преступностью (в которую влюблена Розмари), проскользнув в потайную комнату за торговым автоматом, затем прыгнув в нижний ящик своего картотечного шкафа, доставая застрял и с помощью Спота выбрался из верхнего ящика. Иногда Спота раздражает Гонконг Фуи из-за его неуклюжести, и ему всегда приходится много раз спасать Гонконга Фуи за то, что он чуть не облажался.

Проскользнув за гладильной доской на этаж ниже, он отскакивает от старого дивана через открытое окно в мусорный контейнер снаружи и выезжает на своем Phooeymobile. Даже когда он врезается в мирного жителя, причиняет ему вред или иным образом причиняет неудобства, прохожий чувствует себя польщенным, а не раздраженным или смущенным, когда видит, кто это сделал. Одним из примеров было то, что он проехал на «Фуимобиле» по мокрому цементу, забрызгав рабочих: они ответили, что для него «честь, когда великий гонконгский Фуи испортил целый день работы». Несмотря на явное отсутствие таланта и интеллекта, Гонконгского Фуи боятся преступники и восхищаются граждане, но он раздражает сержанта Флинта, который видит в нем только помеху для полиции, и, как видно из финального эпизода «Комедийные ковбои», Флинт получает удовольствие от ареста подставленного героя (хотя позже его реабилитируют). Иногда сержант Флинт восхищается Гонконгом Фуи за то, что он помог им поймать плохих парней и привлечь их к ответственности.

Голосовой состав

[ редактировать ]

Дополнительные голоса

[ редактировать ]

Производство

[ редактировать ]

Первоначально шоу должно было стать средством передвижения Гекльберри Хаунда, играющего титулованного гонконгского Фуи, пока не было решено сделать его более оригинальным.

Гонконг Фуи озвучивает Скэтмэн Кротерс . Сержанта Флинта озвучивает Джо Э. Росс , который был наиболее известен как офицер Гюнтер Туди в телесериале начала 1960-х годов « Машина 54, где ты?» В роли Флинта Росс возродил знаменитую песню Туди «Ох! Ох!» восклицание, которое он также использовал, играя сержанта Руперта Ритцика в «Шоу Фила Сильверса» .

Последний эпизод, «Comedy Cowboys», был задуман как бэкдор-пилот нового сериала. В этом эпизоде, состоящем из двух частей, появляются новые персонажи Хончо, Таинственный Маверик и Отряд Невозможный, которые помогают очистить Гонконг Фуи от преступления. Эти персонажи позже появляются в их собственном продолжающемся сегменте «Posse Impossible» на CB Bears . Как и во многих мультсериалах, созданных Ханной-Барбера в 1970-х годах, в сериале используется ограниченный трек смеха Ханны-Барбера .

Вступительная тема шоу, озаглавленная «Hong Kong Phooey», была написана Хойтом Кертином , Уильямом Ханной и Джозефом Барберой и исполнена Кротерсом. В финальных титрах использовалась сокращенная инструментальная версия той же песни. Кавер в исполнении Sublime включен в трибьют-альбом 1995 года Saturday Morning: Cartoons' Greatest Hits , спродюсированный Ральфом Саллом для MCA Records .

Нет. Заголовок Исходная дата выхода в эфир
1 «Автомобильные воры»
«Зооисторическая история»
7 сентября 1974 г. ( 07.09.1974 )

  • «Автомобильные воры»: в городе действует банда украденных автомобилей, и Гонконг Фуи должен раскрыть коварные секреты банды и остановить их на их зловещих следах.
  • «История зоопарка»: Кенгуру помогает Фуи поймать банду похитителей животных.
2 «Железная голова робота»
"Карманный сборщик хлопка"
14 сентября 1974 г. ( 14 сентября 1974 г. )

  • «Железная голова робота»: когда мошенник приказывает своему роботу украсть все сейфы в городе, Гонконг Фуи бросается в погоню, что приводит к драке в спортзале мошенника.
  • «Сборщик хлопка»: Фуи отправляется поймать легендарного карманника Фингерса Фазу.
3 «Бабушка Гуди (Кот-грабитель)»
«Сила свечи»
21 сентября 1974 г. ( 21 сентября 1974 г. )

  • «Бабушка Гуди (Кот-грабитель)»: на этот раз кошек крадут по всему городу, включая Спота — и бабушка Гуди не та, кем кажется, как Гонконг Фуи узнает в кульминации, наполненной пузырями.
  • «Сила свечей»: два злодейских преступника заставляют город использовать свечи, чтобы построить собственный музей восковых фигур.
4 «Кража со взломом в пентхаусе»
"Бэтти Банк Моб"
28 сентября 1974 г. ( 28 сентября 1974 г. )

  • «Кража со взломом в пентхаусе»: Фуи вызывают для расследования ряда ограблений из пентхаусов.
  • «Бэтти-банк-моб»: Фуи заручается поддержкой Спота и дружелюбного осьминога, чтобы остановить ограбление банка.
5 "Злодей напряжения"
"Хихикающий"
5 октября 1974 г. ( 1974-10-05 )

  • «Злодей по напряжению»: Фуи призван расследовать дело злодея, который может управлять электроприборами.
  • «Хихикающий»: сумасшедший преступник, похожий на клоуна, использует веселящий газ, чтобы лишить чувств гостей, посещающих светские вечеринки важного мэра, и Фуи должен победить невменяемого сумасшедшего, прежде чем все умрут от смеха.
6 "Гамдроп Малыш"
«Профессор Престо (Злой волшебник)»
12 октября 1974 г. ( 12.10.1974 )

  • «Резинка»: Фуи расследует планы маленького злодея захватить управление городским производством сладостей.
  • «Профессор Престо (Злой волшебник)»: Фуи просят выследить волшебника, который исчез из полицейского участка.
7 «ТВ или не ТВ»
"Хватит возиться"
19 октября 1974 г. ( 19.10.1974 )

  • «ТВ или не ТВ»: Фуи пытается сорвать планы воров по краже у всех телевизоров.
  • «Хватит возиться»: Фуи выслеживает цирковую банду, которая похищает лошадей.
8 «Зеркало, зеркало на стене»
«Великая тайна кино»
26 октября 1974 г. ( 1974-10-26 )

  • «Зеркало, зеркало на стене»: Фуи расследует серию ограблений в салоне красоты.
  • «Великая тайна кино»: Фуи просят принять участие в съемках ограбления банка, не подозревая, что оно реально.
9 "Коготь"
«Гонконг Фуи против Гонконга Фуи»
2 ноября 1974 г. ( 1974-11-02 )

  • «Коготь»: Фуи расследует, как механический коготь крадет золото из Национального банка.
  • «Гонконгский Фуи против Гонконгского Фуи»: Самозванец начинает требовать все награды Фуи за борьбу с преступностью.
10 «Отвратительный снеговик»
«Профессор Кроссхэтч»
9 ноября 1974 г. ( 1974-11-09 )

  • «Отвратительный снеговик»: Фуи выслеживает снеговика, который крадет снаряжение для роскошного горнолыжного курорта.
  • «Профессор Кроссхэтч»: Фуи просят поймать злого профессора, который научил свою домашнюю птицу красть драгоценности из витрин магазинов.
11 "Золотой рыбок"
«Зеленый палец»
16 ноября 1974 г. ( 16.11.1974 )

  • «Золотой рыбок»: банда злодеев планирует поднять стоимость рыбалки, украв рыбу у своего конкурента.
  • «Зеленый палец»: Фуи выслеживает банду, которая хочет избавить весь город от растений.
12 «От плохого к стиху (гнилой рифм)»
«Конг и фальшивомонетчики»
23 ноября 1974 г. ( 1974-11-23 )

  • «От плохого к стихам (Rotten Rhymer)»: злодейский Rotten Rhymer планирует украсть национальную коллекцию книг.
  • «Конг и фальшивомонетчики»: Фуи призван расследовать фиктивную схему зарабатывания денег.
13 «Великое ограбление Чу-Чу»
"Пэтти-Кейк, Пэтти-Кейк, Пекарня"
30 ноября 1974 г. ( 30.11.1974 )

  • «Великое ограбление Чу-Чу»: злодей Джим Шейди планирует украсть все железнодорожные вагоны в стране.
  • «Пэтти-Кейк, Пэтти-Кейк, Пекарня»: Фуи расследует загадочную кражу драгоценностей людьми, прячущими их в булочной.
14 «Мистер Торнадо»
«Маленький мошенник, которого не было»
7 декабря 1974 г. ( 1974-12-07 )

  • «Мистер Торнадо»: Фуи выслеживает суперзлодея, который грабит банки, используя силу своих легких, сравнимую с силой торнадо.
  • «Маленький мошенник, которого не было»: Фуи призван выследить преступника, который может бесследно исчезнуть.
15 "Доктор Дисгуизо"
«Невероятный мистер Шринк»
14 декабря 1974 г. ( 14.12.1974 )

  • «Доктор Дисгуизо»: злодейский мастер маскировки использует свои навыки для ряда ограблений банков.
  • «Невероятный мистер Шринк»: злой бизнесмен терроризирует город, заставляя его покупать зонтики.
16 «Комедия ковбоев» 21 декабря 1974 г. ( 1974-12-21 )
Жестяной Нос, коварный преступный ковбой, обвиняет Гонконга Фуи в краже редкой карты шахты «Потерянный голландец» из музея. Хончо, Таинственный Индивидуалист и Отряд Невозможный должны помочь загнать Железного Носа в загон и очистить имя Фуи.

Домашние СМИ

[ редактировать ]

15 августа 2006 года Warner Home Video выпустила полную серию на двухдисковом DVD в регионе 1. Набор DVD включает комментарии к избранным эпизодам, а также документальный фильм о сериале, от его развития до его наследия. В набор также входят эскизы, ранее не публиковавшиеся оригинальные иллюстрации, новые интервью и специальный фильм « Гонконгский Фуи — Банда Бэтти Бэнк: Полная раскадровка» . Сериал также доступен в Великобритании в виде набора из двух дисков для региона 2 с удаленными специальными функциями, а также в виде двух отдельных томов в регионе 4. Короткометражные фильмы «Car Thieves» и «Zoo Story» также были выпущены в субботу утром 1970-х годов. сборник мультфильмов.

Другие СМИ

[ редактировать ]

Обладая авторскими правами 2001 года, Алан Лау совместно с Wildbrain.com создал мультфильм в веб-шоу в формате флэш-анимации, который был широко представлен на CartoonNetwork.com, и по состоянию на середину июня 2015 года его все еще можно было найти там. Хотя Пенри выглядит идентично В первоначальном воплощении Гонконг Фуи - гораздо более крупный, скроенный, очень компетентный и опытный боец ​​- даже без кота Спота. Гонконг Фуи противостоит злым антропоморфным животным и легко побеждает их: трио кроликов, нечто похожее на журавля и рептилоидоид (похожее на дракона Комодо ). В конце он снова превращается в Пенри с улыбкой и блеском в глазах.

  • 12 июля 2009 года было объявлено, что Дэвид А. Гудман был нанят для написания сценария гонконгского фильма «Фуи», который будет выпущен Warner Bros. Pictures . [ 5 ] Алекс Замм должен был стать режиссером, а Бродерик Джонсон , Эндрю Косов , Бретт Рэтнер и Джей Стерн были назначены продюсерами. [ 6 ] Согласно объявлению, Alcon Entertainment поддержит фильм. [ 7 ] 10 августа 2011 года было объявлено, что Эдди Мерфи будет озвучивать Пенри / Гонконг Фуи в фильме. [ 7 ] 28 декабря 2012 года в сеть просочились тестовые кадры фильма, показывающие созданного на компьютере персонажа в декорациях живого действия. [ 8 ] По состоянию на январь 2022 г. С тех пор никакой дополнительной информации не разглашалось, и фильм, скорее всего, был отменен.
  • Гонконг Фуи ненадолго появляется на стороне игрового автомата в фильме « Скуб!» (2020). [ 9 ]
  • Гонконг Фуи/Пенрод «Пенри» Пуч появляется в сериале Laff-A-Lympics , где его роль повторяет Скэтмэн Кротерс. Он является участником группы «Scooby Doobies», в которую входят персонажи шоу Ханны-Барбера 1970-х годов. Гонконг Фуи был выбран в качестве замены главного героя из «Джинни» , поскольку юридические проблемы с Columbia Pictures (которая владела правами на персонажей « Я мечтаю о Джинни» через свое телевизионное подразделение ) не позволили персонажам Джинни появиться в сериале.
  • Гонконг Фуи сыграл эпизодическую роль в эпизоде ​​«Агент Пенни» эпизода « Суперсекретная секретная белка» сериала « 2 глупые собаки» .
  • На сегодняшний день Гонконг Фуи появился в двух сегментах сериала «Робоцып» :
  • Гонконг Фуи сыграл эпизодическую роль в эпизоде ​​сериала «Дак Доджерс» «Карьер К-9». Он был среди переманенных персонажей Ханны-Барбера на корабле Охотника за пришельцами .
  • Гонконг Фуи/Пенрод «Пенри» Пуч появляется в новом эпизоде ​​«Hong Kong Screwy» сериала « Дурацкие гонки », озвученном Филом Ламарром . Гонщики встречают его в Китае и помогают ему бороться с силами злой организации КИТТИ во главе с Золотой Лапой. Этот внешний вид раскрывает происхождение Гонконгского Фуи, и он представлен как настоящий мастер боевых искусств и компетентный борец с преступностью.
  • В эпизоде ​​​​2003 года «Малкольм в центре внимания » «Будущий Малкольм» Малкольм помогает человеконенавистнику, с которым он играл в шахматы в парке, пройти собеседование в аптеке, где работает его мать. В ответ на вопрос «Почему здесь?» Малкольм отвечает: «Потому что это единственный парень, которого я знаю, который променял бы собеседование на ланч-бокс из Гонконга Фуи».
  • Гонконг Фуи, сержант Флинт, Розмари и Спот появляются в Джеллистоуне! серия 3 сезона «Защита коллекции». [ 10 ] В нем они персонажи аниме-сериала. Гонконг Фуи также появляется в более позднем эпизоде ​​​​«Мама знает лучше», в котором рассказывается, что он был реальной кинозвездой, снимавшейся в фильмах о боевых искусствах в 1980-х годах.
  • Песня группы Bloodhound Gang « Почему все всегда меня выбирают? » описывает человека как «похожего на Чуи , Бабу Буи и Гонконгского Фуи в одном лице».
  • В песне Moldy Peaches «Nothing Came Out» Гонконг упоминается среди других мультфильмов: «Я хочу, чтобы вы посмотрели со мной мультфильмы. He-Man , Voltron и Hong Kong Phooey ».
  • В песне «Sugarcane» группы Space Monkeys побочный эффект наркотиков упоминается как «быстрее, чем человеческий глаз или гонконгский фууи».
  • Песня «Old School» группы Danger Doom содержит несколько упоминаний из классических мультфильмов. Одним из них является упоминание Фуи рэпером MF Doom в строке «Ooh Wee, Like a Hong Kong Phooey Kick», вспоминающим его детство. [ 11 ]

Литература

[ редактировать ]

Детская новелла Джин Льюис «Гонконг Фуи и печенье с предсказаниями» , иллюстрированная Филом Остапчуком, была опубликована в 1975 году издательством « Рэнд МакНелли и компания», а также «Гонконг Фуи и похитители птичьих гнезд» (1976) и «Гонконг Фуи и Тайна пожарной машины (1977). «Скрытые картинки Гонконга Фуи» Книга Тони Талларико была опубликована издательством Tempo Books в 1976 году.

Искусство

[ редактировать ]

В январе 2015 года уличного искусства керамическая мозаика с изображением Гонконга Фуи была продана на аукционе Sotheby's за гонконгских долларов 2 миллиона . Проданная копия была воссозданием художника Invader после того, как власти Гонконга сняли оригинал с городской стены. [ 12 ]

Charlton Comics опубликовала семь выпусков комиксов Hong Kong Phooey во время показа шоу. Большая часть произведений искусства была создана Полом Фангом-младшим.

Персонаж появился в 2017 году в цифровом комиксе Scooby-Doo Team-Up № 51–52 (выпущенном в печати под номером 26).

В 2018 году обновленная версия Гонконга Фуи появилась вместе с Черной Молнией в DC комиксе Black Lightning/Hong Kong Phooey Special #1. [ 13 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Вулери, Джордж В. (1983). Детское телевидение: первые тридцать пять лет, 1946–1981 . Пугало Пресс. стр. 141–142. ISBN  0-8108-1557-5 . Проверено 14 марта 2020 г.
  2. ^ Хаятт, Уэсли (1997). Энциклопедия дневного телевидения . Публикации Уотсона-Гуптилла. стр. 216–217. ISBN  978-0-8230-8315-2 . Проверено 19 марта 2020 г.
  3. ^ Эриксон, Хэл (2005). Телевизионные мультипликационные шоу: иллюстрированная энциклопедия, с 1949 по 2003 год (2-е изд.). МакФарланд и Ко, стр. 414–415. ISBN  978-1-4766-6599-3 .
  4. ^ Перлмуттер, Дэвид (2018). Энциклопедия американских анимационных телешоу . Роуман и Литтлфилд . стр. 286–287. ISBN  978-1-5381-0373-9 .
  5. ^ « Гонконгский Фуи приземляет Гудмана» . Голливудский репортер . 12 июля 2009 года. Архивировано из оригинала 17 июля 2009 года . Проверено 11 ноября 2009 г.
  6. ^ МакНэри, Дэйв (12 июля 2009 г.). « Фуи набирает обороты» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 18 июля 2009 года . Проверено 11 ноября 2009 г.
  7. ^ Jump up to: а б Флеминг, М. « Эдди Мерфи озвучивает полнометражный фильм «Гонконгский фу» » Deadline.com (10 августа 2011 г.).
  8. ^ « Обнародованы тестовые кадры фильма «Гонконгский фууи», а также «Марвин-марсианин» (ВИДЕО)» . Хаффингтон Пост . 28 декабря 2012 года . Проверено 28 декабря 2012 г.
  9. ^ Асарх, Стивен (15 мая 2020 г.). « СКУБ!» Пасхальные яйца: все упоминания о Ханне-Барбере, которые вы пропустили» . Newsweek . Проверено 12 июня 2020 г.
  10. ^ «WarnerMedia заказывает дополнительные эпизоды «Джеллистоуна» перед вторым сезоном» . 2 марта 2022 г.
  11. ^ Талиб Квели (12 сентября 2008 г.). «Danger Doom, MF Doom, Danger Mouse: Правила старой школы» . Эпитафические записи. Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 года . Проверено 28 мая 2013 г. Ой-ой-ой, как гонконгский «Фуи-кик».
  12. ^ «Гонконгский Фуи мстит Sotheby's» . 21 января 2015 года . Проверено 21 января 2015 г.
  13. ^ "Черная молния / Гонконгский специальный выпуск Фуи" . DCcomics.com . Проверено 9 августа 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7595c2276d750188b2981ce4827440ee__1723183200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/75/ee/7595c2276d750188b2981ce4827440ee.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hong Kong Phooey - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)