Вчера снова
"Иер на бис" | |
---|---|
Песня Шарля Азнавура | |
Язык | французский , английский , итальянский , испанский |
Выпущенный | 1964 |
Записано | 1964 |
Жанр | Песня |
Автор(ы) песен | Шарль Азнавур |
Композитор(ы) | Жорж Гарваренц |
« Hier encore », оригинальное французское название которой переводится как « Только вчера » или « Не так давно », — песня, написанная Жоржем Гарваренцем и написанная Шарлем Азнавуром и выпущенная в сентябре 1964 года. [ 1 ]
История
[ редактировать ]Впоследствии он был выпущен на английском языке как « Yesterday, When I Was Young », на итальянском как « Ieri Si », на датском как « Hvor tiden går », на японском языке 帰り来ぬ青春 (« Каэри Кону Сейшун »), на испанском языке как « Ayer aún », « Eilen kun mä tiennyt en » по-фински, « Když jsem já byl ». tenkrat kluk » по-чешски и « Μόλις χθες » по-гречески. Считается одним из величайших хитов Азнавура.
Англоязычные тексты, написанные Гербертом Крецмером , повествуют о том, как кто-то размышляет о своей жизни, вспоминая, как он потратил свои молодые годы на гедонистические занятия, а теперь, став старше, он не может сделать все, что запланировал; лирический подтекст состоит в том, что человек может быть близок к неминуемой смерти.
Версия Роя Кларка
[ редактировать ]«Вчера, когда я был молод» | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Сингл от Роя Кларка | ||||
из альбома Вчера, когда я был молод | ||||
сторона B | «Просто еще один мужчина» | |||
Выпущенный | Май 1969 г. | |||
Записано | Январь 1969 г. | |||
Этикетка | Точка 45-17246 | |||
Автор(ы) песен | Шарль Азнавур и Жорж Гарваренц Герберт Крецмер (английская лирика) | |||
Продюсер(ы) | Джо Эллисон | |||
Роя Кларка Хронология синглов | ||||
|
В США самая известная версия была записана кантри-музыкантом Роем Кларком . Его версия под английским названием «Yesterday When I Was Young» стала его самым большим хитом на тот момент в чарте Billboard Hot Country Singles , достигнув 9-го места в августе 1969 года, и действительно, она стала его единственной поп-музыкой в топ-40. хит, достигнув 19-го места. Кларк исполнил эту песню на похоронах Микки Мэнтла в 1995 году по личной просьбе Мэнтла. [ 2 ] В Канаде песня достигла седьмого места в чарте синглов, а также второго места в чарте стран и первого места AC.
График производительности
[ редактировать ]Диаграмма (1969) | Пик позиция |
---|---|
Канадские RPM современные треки для взрослых | 1 |
Канадские RPM кантри-треки | 2 |
канадские рейтинги Лучшие в одиночном разряде | 7 |
Франция ( ИФОП ) [ 3 ] | 33 |
США Billboard Легкая музыка [ 4 ] | 6 |
в США Billboard Hot Country Singles [ 5 ] | 9 |
США Billboard Hot 100 | 19 |
Другие известные кавер-версии
[ редактировать ]В 1970 году у Шарля Азнавура со своей версией появился европейский хит-сингл. Позже он исполнил эту песню с Патриком Брюэлем в живом исполнении. Эту версию можно услышать на альбоме Азнавура « 40 золотых шансонов» .
Аманда Лир записала свою личную версию для своего альбома Heart 2001 года .
Песня была исполнена и записана многими мировыми звездами, такими как Бинг Кросби , Ширли Бэсси , Дасти Спрингфилд , Рой Кларк , Мел Торм , Джек Джонс , Лена Хорн , Энди Уильямс , Бебе Бьюэлл , Джимми Дюранте , [ 6 ] Бобби Бэр , Эл Мартино , The Peanuts , Глен Кэмпбелл , Хулио Иглесиас , Тони Кенни, Эдди Митчелл , Дин Рид , [ 7 ] Джонни Мэтис , Марк Алмонд , Патрисия Каас , Мэтт Монро , Лена Мартелл , Нора Онор , Уилли Нельсон , Элина Дуни , Мильва и т. д., а также быстрая версия Блоссом Дири . По данным Billboard , до 1972 года было записано более 90 версий песни. [ 8 ]
В 2008 году Азнавур и Элтон Джон исполнили песню «Yesterday When I Was Young» для Aznavour Duos . альбома [ 9 ]
В 2018 году Гассан Яммин выпустил версию на MTV в своем «Мюзикле».
В 2020 году Уилли Нельсон выпустил версию своего альбома First Rose of Spring . Детройтский рэпер GlockBoyz Teejae использовал эту песню в своем треке "Wack Jumper".
В 2023 году Bad Bunny попробовал эту песню в « Monaco » из своего альбома Nadie Sabe Lo Que Va a Pasar Mañana .
Графики
[ редактировать ]Версия Шарля Азнавура
[ редактировать ]График (1970–71) | Пик позиция |
---|---|
Нидерланды | 3 |
Бельгия [ 10 ] | 6 |
Версия Тони Кенни
[ редактировать ]Диаграмма (1974) | Пик позиция |
---|---|
Ирландия ( ИРМА ) [ 11 ] | 12 |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Каталог записей об авторских правах - Том 10, Часть 1, Выпуск 1 - 1967, с. 232
- ^ Фолкнер, Дэвид (14 декабря 1995 г.). «Последние дни Микки Мэнтла» . Далласский обозреватель . Проверено 12 декабря 2015 г.
- ^ «Все песни №1 70-х» (на французском языке). ИнфоДиск . Проверено 11 марта 2019 г.
- ^ Уитберн, Джоэл (2002). Лучшая современная литература для взрослых: 1961–2001 гг . Запись исследования. п. 57.
- ^ Уитберн, Джоэл (2004). Книга Billboard 40 лучших кантри-хитов: 1944–2006 гг., Второе издание . Запись исследования. п. 81.
- ↑ Рекламный щит, 8 июля 1972 г.
- ^ Потому что я люблю тебя, ШС.
- ↑ Рекламный щит, 8 июля 1972 г.
- ^ Шарль Азнавур и Элтон Джон - Вчера, когда я был молод, UltraTop
- ^ Исполнитель песни 689 - Шарль Азнавур, TSORT
- ^ « Ирландские чарты – Результаты поиска – Вчера, когда я был молод» . Ирландский чарт одиночных игр . Проверено 21 августа 2019 г.