Jump to content

Лан Кайхэ

Лан Кайхэ
Лан Кайхэ
Статуэтка Лан Цайхэ времен династии Мин, изображенная в виде молодого человека в длинных одеждах и листьях и несущего корзину. Около 1510 года нашей эры .
Традиционный китайский Лан Кайхэ
Упрощенный китайский Лан Кайхэ
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinLán Cǎihé
Wade–GilesLan Ts'ai-ho
Yue: Cantonese
Yale RomanizationLàahm Chói Wòh
JyutpingLaam4 Coi2 Wo4

Лан Цайхэ ( китайский : 藍采和 ; пиньинь : Лан Цихэ ; Уэйд-Джайлз : Лан Цай-хо ) [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] китайская мифологическая фигура и один из бессмертных даосского восьми пантеона. Его присутствие в этой группе делает Лана одним из наиболее известных среди сотен других даосских бессмертных . Лан Цайхэ — единственный из Восьми Бессмертных, чей пол неоднозначен. [ 1 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 2 ] [ 7 ] Обычно не считается, что Лан основан на исторической личности. [ 8 ] но традиционно считается, что он родился где-то во времена династии Тан (618–907 гг. Н. Э. ), [ 1 ] [ 9 ] и жил бездомным уличным артистом , который бродил по всему Китаю, распевая философские песни. [ 1 ] [ 10 ] [ 6 ] Истории о том, как Лан достиг бессмертия и стал одним из Восьми Бессмертных, расходятся. Эмблемой Лана является корзина с цветами. [ 1 ] [ 2 ] [ 11 ] [ 3 ] [ 10 ] и поэтому этого бессмертного считают покровителем флористов [ 8 ] [ 3 ] и садовники. [ 12 ]

Имя и эпитеты

[ редактировать ]

Согласно Сю сян Па Сянь тун юй ци, эпитеты Лань Цайхэ включают «Великий красноногий гений», воплощение Ци-цзяо Да-сяня. [ 1 ] Лана также называли «бессмертным, топающим ногами». [ 13 ] это была отсылка к музыкальному жанру, который исполнял Лан, «топающие песни», которые описаны ниже.

Иногда говорят, что личное имя Лань Цайхэ было Ян Су. [ 1 ] (не путать со знаменитым генералом с таким именем, умершим в 606 году н.э. ). Таким образом, имя «Лан Цайхэ» понимается как выбранное имя или имя в религии.

Пол Лан Цайхэ неизвестен. Разные писатели и художники изображают этого бессмертного как интерсексуального человека. [ 1 ] мужчина, [ 2 ] [ 9 ] [ 7 ] женщина, [ 1 ] [ 2 ] [ 7 ] [ 14 ] мужчина, похожий на женщину, [ 14 ] человек, не вписывающийся в современные мужские или женские гендерные роли , [ 1 ] [ 2 ] или кто-то, кто выглядит или одевается как представители разных полов в разное время. [ 5 ] [ 6 ]

Китайский театр изображает Лань одетой в женскую одежду , но говорящей мужским голосом. [ 2 ] то есть актер-мужчина в женском платье, не пытаясь использовать женский стиль речи. [ 4 ] Кай ю цунг као придерживается мнения, что Лан был мужчиной, и заставлять его одеваться женщиной в современных пьесах было «весьма нелепой» ошибкой. [ 15 ]

Хэ Сянгу всегда называют единственной женщиной среди Восьми Бессмертных. [ 1 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 3 ] это говорит о том, что Лан Цайхэ не женщина. Согласно Сю Сян Ба Сянь Донг Ю Цзи ( Уэйд-Джайлз : Сю сян Па Сянь тун юй чи ), Лань Цайхэ был человеком, который не мог понять, как быть мужчиной. [ 1 ] [ 7 ] Это может объяснить, почему Лан Цайхэ иногда воспринимается как женщина или что-то еще.

Появление

[ редактировать ]
Один из видов хлопушки, используемый в китайской музыке. Лан Цайхэ иногда изображается держащим подобные хлопушки.

Как бессмертный, видимый физический возраст Лана неизвестен и варьируется от одного изображения к другому. [ 10 ] На изображениях Ланя чаще всего изображают молодым человеком лет шестнадцати. [ 1 ] или молодой взрослый. [ 9 ] На более ранних изображениях Лан чаще всего был стариком. [ 10 ] но, как правило, это молодой человек на изображениях прошлого века или двух. [ 10 ] Легенды описывают Лана как человека, не стареющего на протяжении десятилетий, даже до достижения бессмертия. [ 10 ] В связи с этим Лан олицетворяет вечную молодость и невинность. [ 16 ]

Лан Цайхэ — странствующий музыкант . [ 1 ] этого бессмертного Музыкальные инструменты появляются в изображениях искусства и играют важную роль в рассказах о Лан Цайхэ. Музыкальный инструмент Лана — хлопушка (иногда переводится как кастаньеты ), которых в Китае существует множество видов. Тип, используемый Ланом, иногда назывался цзебан или юньбан , которые, по-видимому, являются обоими типами пайбана . Обычно хлопушки изготавливаются из дерева или бамбука, но в некоторых легендах говорится, что хлопушки Лана были нефритовыми . [ 1 ] [ 17 ] [ 2 ] [ 9 ] [ 15 ] [ 11 ] [ 18 ] Колотушки Лана были в три чи. длиной [ 19 ] (около 72 сантиметров; длина ци варьируется от одного периода времени к другому). Другие из Восьми Бессмертных также носят кастаньеты, в том числе Цао Гоцзю . [ 3 ] и Чжан Голао . [ 20 ] Из-за этого иногда археологи спорят, кто из этих бессмертных представлен фигурой, идентифицируемой только по держащим в руках кастаньеты. [ 20 ]

Лан Цайхэ иногда использует тарелки . также [ 1 ] Иногда Лан использует флейту, но флейта чаще встречается в изображениях Бессмертного Хань Сянцзы . [ 1 ] [ 2 ] [ 9 ] Некоторые изображения Восьми Бессмертных показывают, что многие из них держат в руках инструменты, поэтому наличие инструмента не является определенным методом отличить одного бессмертного от другого.

Эмблемы в китайском искусстве. В третьем ряду изображены эмблемы Восьми Бессмертных, на которых корзина с цветами Лан Цайхэ стоит второй справа.

В большинстве произведений искусства «Восьми бессмертных» Лана можно узнать как человека, несущего корзину с фруктами и/или цветами . [ 1 ] [ 2 ] [ 11 ] [ 3 ] [ 10 ] [ 21 ] Иногда Лан несет корзину в руке, а иногда – на мотыге через плечо. [ 10 ] Эта корзина — отличительная эмблема Лана. [ 10 ] и связано с тем, что Лан является покровителем флористов. [ 8 ] [ 3 ] В корзине Ланя содержатся растения и лекарственные травы, связанные с долголетием , в том числе: волшебный гриб (гриб линчжи, Ganoderma lucidum ) , который противостоит гниению и в традиционной китайской медицине используется для продления жизни; [ 10 ] [ 22 ] веточки бамбука [ 10 ] и сосна , [ 10 ] которые, как вечнозеленые растения, символизируют долголетие; [ 22 ] цветущая и безлистная слива , потому что они проявляют жизненную силу, цветя ранней весной из, казалось бы, безжизненных ветвей; [ 10 ] хризантемы ; [ 10 ] и небесный бамбук ( Nandina Domestica ) с красными ягодами. [ 10 ] Как и на эмблемах каждого из Восьми Бессмертных, иногда корзина Лана изображается отдельно. Корзина Лана является мотивом украшения китайского Нового года и символизирует богатство и изобилие. [ 23 ] [ 24 ] Цветочная корзина Лана, наряду с эмблемами остальных Восьми Бессмертных, появляется в таких местах, как, например, на императорском одеянии дракона XIX века династии Цин. [ 25 ] [ 26 ]

Цветочную корзину Ланя следует отличать от гигантского цветка лотоса, который обычно носит один из других Восьми Бессмертных, Хэ Сянгу. [ 27 ] Хэ Сянгу иногда носит с собой гигантский ковш с чашей, полной цветов, похожий на цветочную корзину. [ 22 ]

Лан Цайхэ носит женскую или мужскую одежду в разное время. [ 6 ] Иногда Лан Цайхэ носит гендерно-неоднозначную одежду. [ 1 ] Во время первоначального смертного существования Лан Цайхэ в качестве бездомного музыканта Лан носил рваное синее платье. [ 5 ] [ 3 ] [ 15 ] Это длинное синее платье называется ланьшань (襕衫) и является традиционной мужской одеждой со времен династии Тан. [ 28 ] [ 29 ] Платье было застегнуто на шесть черных деревянных пуговиц. [ 10 ] и поясной ремень шириной более трех дюймов. [ 10 ] (Некоторые английские источники неправильно переводят эту часть описания как «деревянный пояс».) [ 1 ]

На одной ноге Лана была туфля, другая босая. [ 1 ] [ 2 ] [ 6 ] [ 15 ] Одна босая нога также ассоциируется с буддийским монахом V– веков VI Бодхидхармой . [ 10 ] для которых это символизировало выживание после смерти. (Бодхидхарму видели после его собственной смерти, идущим с ботинком. Затем, когда люди открыли его могилу, чтобы проверить, находится ли там его тело, они обнаружили, что в могиле лежал только его второй ботинок.) [ 30 ] Возможно, образы этих двух несвязанных между собой фигур оказались объединены в искусстве. В случае Лана одна босая нога может символизировать освобождение души, а также игнорирование условностей. [ 10 ] Наличие обуви только на одной ноге также могло иметь значение в жанре музыки, которую исполнял Лан, «топая песни». [ 13 ] которые описаны ниже.

Рваная одежда и босая нога с кастаньетами и связкой денег — это внешний вид Ланя, описанный в версии Хуань Чу « Лексианский Чжуань» . [ 10 ] Некоторые изображения Лана существенно отличаются от всего, что описано выше. [ 10 ]

Ранняя жизнь смертного

[ редактировать ]

Ученые полагают, что только три члена Восьми Бессмертных основаны на реальных исторически существовавших людях: Люй Дунбинь , Чжунли Цюань и Чжан Голао . [ 8 ] Ученые обычно не верят, что Лан Цайхэ основан на реальном историческом человеке. Однако есть мнение, что этот бессмертный мог быть основан на актере, чье сценическое имя было Лань Цайхэ, а иначе его звали Сюй Цзянь, в период Пяти династий (907–960 гг. Н. Э.). [ 31 ]

Говорят, что Лань Цайхэ жил где-то во времена династии Тан (618–907 гг. н.э. ). [ 1 ] как и другие из Восьми Бессмертных. [ 9 ] Другие традиции говорят, что Лан жил позже, в период Пяти династий . [ 6 ] Самые ранние истории о Лане были рассказаны еще, по крайней мере, в 10 веке нашей эры. [ 31 ]

Загадочная атмосфера Лана распространяется как на период времени, так и на место происхождения. Даже в версии Хуань Чу Лиэсиан Чжуань говорится: «Откуда [Лань Цайхэ] пришел, неизвестно». [ 10 ]

Во время своей карьеры смертного Лан Цайхэ Лан был бездомным странствующим музыкантом и уличным артистом. [ 1 ] [ 6 ] Лан развлекал людей в разных городах и селах, посещая не более месяца. [ 6 ] Лан пил в винных магазинах и ресторанах, развлекая посетителей песнями. [ 6 ]

Песни Лана были импровизированы на месте, в пьяном виде. [ 10 ] (или считается пьяным), [ 19 ] и выступал «полусумасшедшим». [ 10 ] Голос Лана был известен своей красотой, [ 6 ] но песни и одежда Лана были настолько странными, что люди думали, что этот человек психически болен , поэтому некоторые зрители говорили клеветнические вещи. [ 1 ] Однако песни было трудно понять, потому что они были умными и философски развитыми, осуждая жизнь и ее удовольствия. [ 1 ] предупреждая, что жизнь коротка, [ 24 ] рассказываю о бессмертии [ 10 ] и бессмертные, [ 6 ] и призывая всех искать Дао (Путь). [ 5 ] Это сделало песни «непонятными для простых смертных». [ 10 ] Некоторые баллады, приписываемые Лану, сохранились до наших дней. [ 2 ]

Одна из песен Лана гласила: «В глазах певца Лан Цайхэ, как долго продлится ваша жизнь? Красивые лица подобны зеленым деревьям весной, как они могли сохранить это неизменным навсегда?» [ 19 ] Другая песня Лана также описывает физическое старение и краткость смертной жизни следующим образом:

Вы, люди мира!
Теперь вы рождаетесь и скоро умрете.
Вчера вам было дважды восемь,
И твоя доблесть исходила из твоей груди.
Сегодня вам как семьдесят лет,
Смотрит слабо и без сил.
Вы подобны цветам весеннего дня,
Которые утром цветут, а вечером увядают.

[ 32 ]

Другая песня, приписываемая Лань Цайхэ в « Тай пин куан чи», повествует о быстрой смене поколений:

Лан Цайхэ за песни и танцы, за песни и танцы!
Как коротко наше пребывание здесь, внизу!
Древние ушли, как проточная вода, и никогда не вернутся;
В то время как современные люди продвигаются вперед во все возрастающем количестве.

[ 15 ]

Лан исполнял традиционный китайский музыкальный стиль, называемый топающими песнями ( китайский : 踏歌 ; пиньинь : tàgē ; Уэйд-Джайлз : та-ко ). Этот жанр впервые появился во времена династии Тан, а форма, которую практиковал Лань, впервые появилась в Северной Сун: исполнение в одиночку, пение и танец одновременно, с использованием определенных типов мелодий и узоров, при этом топая ногой в такт ритму. музыка в сопровождении трещотки. В этом стиле выступали все классы и слои общества. [ 13 ] Привычка Лана носить только одну обувь могла привести к тому, что он топтал одной ногой во время выступления.

Хотя Лан, казалось, занимался музыкой, чтобы заработать на жизнь , всякий раз, когда кто-то давал Лану деньги, музыкант использовал их только для оплаты еды и напитков. [ 6 ] [ 10 ] и иначе не использовали его в своих интересах. Иногда Лан нанизывал деньги на веревку. [ 1 ] ( китайские монеты имеют отверстие посередине для нанизывания), позволяя им волочиться по земле при ходьбе, [ 6 ] [ 10 ] или размахивая им во время исполнения песни. [ 1 ] Остальные деньги Лан отдал бедным . [ 6 ] [ 10 ] Лан не беспокоился о потере денег. [ 6 ] позволяя монетам рассыпаться по шнуру, оставляя его оголенным. [ 10 ]

Живя бездомным смертным, Лан носил одежду, которая обычно не соответствовала погоде, и это не причиняло ей вреда. Летом Лан носил теплое нижнее белье, стеганное или набитое хлопком и шерстью. [ 1 ] [ 6 ] [ 10 ] [ 15 ] Зимой Лан спал обнаженным на снегу, так что их горячее дыхание поднималось облаком пара. [ 1 ] [ 6 ] [ 15 ] Последнее напоминает парадоксальное раздевание , симптом гипотермии (переживания на слишком холодную погоду), при котором люди чувствуют себя странно, как будто им слишком жарко, и снимают всю одежду, тогда как на самом деле им грозит опасность замерзнуть насмерть. [ 33 ] [ 34 ] Парадоксальное раздевание иногда можно наблюдать у уличных людей, умирающих от переохлаждения. [ 35 ] Эта часть истории также может отражать мастерство Лана над телом, подобное подвигам, совершаемым другими даосскими бессмертными.

Лан бродил по всему Китаю на протяжении десятилетий. Пожилые люди заметили, что лицо Лана не постарело с тех пор, как они видели Лана в детстве. [ 10 ]

В даосизме странствия Ланя рассматривались как духовная практика, «свободный образ жизни». [ 36 ] Эта точка зрения выражена в 20-м стихе « Дао Дэ Цзин» («Книга Пути»), где говорится, что в отличие от сметливых и решительных людей странник кажется сбитым с толку и дрейфующим, но непосредственно опекается Дао. (путь). Другими словами, не намереваясь намеренно что-то делать, странник дает возможность Пути привести его туда, где ему нужно быть. [ 37 ]

Достижение бессмертия

[ редактировать ]

Истории о том, как Лан Цайхэ обрел бессмертие, различаются, некоторые из них приведены далее.

Согласно одной из легенд, Лань Цайхэ напился в гостинице в Фэн-ян Фу в Аньхое. В состоянии алкогольного опьянения Лань Цайхэ бросил на землю свою мантию, пояс, хлопушки и единственную обувь. Затем Лан Цайхэ полетел на облаке на небеса . [ 1 ]

В похожей легенде Лань выпивал в Хао таверне -ляна . [ 10 ] и услышал музыку труб , а потом журавль полетел вниз и приземлился на стол на террасе ресторана, где ел и пил Лан. Лан поехал на кране в Небеса, [ 10 ] сбросив пояс и единственную обувь. [ 10 ] Когда зрители попытались подобрать пояс и туфлю, вещи исчезли. [ 6 ] [ 2 ] В этой истории журавль (в некоторых рассказах вместо этого лебедь или аист ) — небесное существо, олицетворяющее бессмертие. [ 2 ]

Другая легенда гласит, что Лан Цайхэ помог нищему . Лан собирал лекарственные травы и лечил ими язвы нищего. Выяснилось, что нищим оказался Ли Тегуай , один из других Восьми Бессмертных, который обычно выглядит как старый нищий, ходящий с железной опорой и использующий свои силы, чтобы помогать угнетенным. [ 38 ] Ли вознаградил Лана за доброту , даровав ему бессмертие. [ 5 ]

Жизнь как бессмертный

[ редактировать ]
Восемь Бессмертных переплывают море на плоту. Лан Цайхэ — детский человек в центре, одетый в воротник из листьев и смотрящий в корзину с фруктами или пельменями .

В «Восемь бессмертных пересекают море»

[ редактировать ]

) , написанном анонимным автором во времена династии Мин (ок. 14–15 вв.) В рассказе «Восемь бессмертных, пересекающих море» (八仙過海; bā xiān guò hώi , Восемь бессмертных решили проверить свои таланты, пересекая океан. не на облаках, как все это обычно делали, а когда каждый помещает свою личную эмблему на поверхность моря и встает на нее, чтобы пересечь море. (Отсюда пословица: «Восемь бессмертных пересекают море, каждый раскрывает свои божественные силы» (八仙過海,各顯神通; bā xiān guò hǎi, gè xiώn shén tōng). Эта поговорка указывает на ситуацию, когда каждый хвастается своей навыки и опыт для достижения общей цели.) Лан Цайхэ пересек море на своем музыкальном инструменте — нефритовых хлопушках. Во время этого Король Драконов Восточного моря шпионил за хлопушками и завидовал им. Король Драконов украл инструмент и заключил его владельца в тюрьму. Это положило начало войне между Восьмью Бессмертными и драконами. В конце концов Восемь Бессмертных спасли Лана и хлопушек и победили драконов, столкнув гору в море, что разрушило подводный дворец драконов и убило многих. Гуаньинь , Бодхисаттва милосердия, явился, чтобы принести мир. В рамках компромисса Гуаньинь отдала хлопушки драконам, чтобы компенсировать их гибель. [ 17 ]

В легенде о потерпевшей кораблекрушение слуге

[ редактировать ]

В одной из сцен «Легенды о слуге, потерпев кораблекрушение», Восемь Бессмертных шли по воде, чтобы навестить бога, жившего за морем. Лан Цайхэ был тем, кто заметил, что смертный слуга Бессмертных не может следовать за ними таким путем, и попросил другого бессмертного построить плот для слуги . Лан не играет важной роли в остальной части истории. [ 39 ]

Религиозная роль

[ редактировать ]

Лан Цайхэ не привлекает внимания, кроме присутствия Лана в группе Восьми Бессмертных. [ 40 ] [ 41 ]

Согласно « Ши у юань хуэй» , цитируемому в сборнике XIX века «Чи шуо цюань чэнь» , Восемь Бессмертных представляют собой двойственность характеристик: старый и молодой, мужчина и женщина, богатый и бедный, уважаемый и скромный, воины и ученые, благородные. и отключен. Из них, говорит Ши У Юань Хуэй , Лань должен представлять молодежь. [ 42 ]

Из-за того, что он несет корзину с цветами, этот бессмертный является покровителем флористов. [ 8 ] [ 3 ] и садовники. [ 12 ] [ 43 ] [ 44 ] Благодаря карьере Лана как уличного музыканта, Лан также является покровителем менестрелей. [ 45 ] хотя покровителем музыкантов обычно считается другой из Восьми Бессмертных, например Хань Сянцзы, флейтист.

В традиционном искусстве и литературе

[ редактировать ]

В стихах Юань Ишаня

[ редактировать ]

Юань Ишань ( Уэйд-Джайлс : Юань И-шань ) (1190–1257 н.э.) был поэтом, чьим хао был Хао Вэнь. В его собрании сочинений и биографии И Шань Сянь Шэн Вэнь Цзи ( Уэйд-Джайлз : и-шань сянь-). шэн вэнь чи ) , Юань упоминает Лань Цайхэ в некоторых своих стихах. [ 15 ] В одном печальном отрывке Юань невыгодно сравнивает себя с двумя деятелями культуры:

Я дрожу при появлении седых волос даже больше, чем Пань Йо;
Люди смеются над моим синим платьем, как у Цай-хо.

[ 15 ]

В первую очередь Пань Йо был поэтом и чиновником IV века, славившимся своей красотой. [ 15 ] Во второй строке Юань упоминает, как Лан Цайхэ ( Уэйд-Джайлс : Лан Цай-хо ) иногда публично высмеивали за то, что он носил рваное синее платье. Юань использует обе фигуры, чтобы выразить свой страх старения и чувство стыда за свою одежду, поскольку она тоже изнашивается.

Юань также написал это стихотворение на картине Лань Цайхэ в соответствии с китайской традицией добавления каллиграфии для освещения иллюстраций других художников:

Длинные кастаньеты и громкие песни не являются верным признаком безумия.
Вы, дети мои, одинаково увлечены погоней за деньгами.
Итак, когда бы вы ни встретили старика в синем халате,
Потанцуйте с ним на весеннем ветру.

[ 15 ]

В приведенном выше стихотворении Юаня описывается внешний вид и поведение Лань Цайхэ и указывается, что поведение Ланя было не более иррациональным, чем поведение людей, спешащих построить просто материальное богатство.

В истории Хань Сянцзы

[ редактировать ]

楊爾曾) XVII века «История Хань Сянцзы [ В романе Ян Эрцэна zh ] ( » главным героем является один из восьми бессмертных, Хань Сянцзы флейтист . Лан Цайхэ несколько раз появлялся в этом романе. В главе 20 Лан Цайхэ материализует целую отдаленную деревню под названием «Деревня Трех гор», населенную исключительно восемьюстами женщинами. Лан использует эту вымышленную Деревню красивых женщин, чтобы раскрыть разум Хань Туйчжи. [ 46 ]

[ редактировать ]

Телевидение и кино

[ редактировать ]

Восемь Бессмертных, включая Лан Цайхэ, часто появляются на телевидении и в фильмах, в том числе перечисленных ниже. В некоторых из них Лан Цайхэ играет актер-мужчина, а в других - актриса. Это показывает, что в настоящее время пол Лан Цайхэ широко рассматривается как неоднозначный.

  • 1976 год. Материковая версия оперного фильма «Восемь бессмертных, пересекающих море» (Восемь бессмертных, пересекающих море) Хао Жуйтинг играет Лан Цайхэ.
  • 1983 братьев Шоу Фильм «Изобилие призраков» в роли Чин Сиу-Хо в трансформации даосского священника (Ло Ли) в финальной сцене.
  • Гонконгская версия сериала ATV « Восемь бессмертных, пересекающих море» 1985 года . Дион Лам играет Лан Цайхэ.
  • Гонконгская версия сериала TVB «Сага о Яне» (杨家gener) 1985 года ( 陈富生 ) в роли Лан Цайхэ.
  • Материковая версия фильма «Легенда о восьми бессмертных» 1985 года . Ян Цзяньчжун в роли Лан Цайхэ.
  • Гонконгская версия фильма «Смеющиеся восемь бессмертных» 1993 года Сандра Нг в роли Лан Цайхэ .
  • версия сериала TVB «Путешествие на Запад» 1996 года 西游记 ) . Гонконгская ( играет Лан Цайхэ
  • Сингапурская версия сериала « Легенда о восьми бессмертных» (东游记) 1998 года. Дебора Сим в роли Лан Цайхе. В этой истории Лана называют Босоногим Бессмертным ( Босиком Бессмертным обычно является даосский бессмертный, отличный от Лана), и он достиг бессмертия с помощью Сунь Укуна, короля обезьян.
  • Гонконгская версия сериала TVB «Путешествие на Запад II» 1998 года ) в ( 西游记 роли Лан Цайхэ .
  • сериал Ли Тегуай . 1998 Тайваньский
  • С 2000 по 2005 год. В анимационном фэнтезийном телешоу « Приключения Джеки Чана» , вдохновленном китайской мифологией, Лан Цайхэ был Бессмертным, который запечатал злодея Дай Гуя, Демона Земли , ударив его цветком. В этой истории этот бессмертный изображался лысым пожилым мужчиной в черно-фиолетовых одеждах.
  • 2002 Телесериал материкового Китая «История восьми смеющихся бессмертных» . Хуан Бинь (黄斌) в роли Лань Цайхэ
  • 2006 Телесериал материкового Китая «Восемь бессмертных» Цо Шиао-Ху играет Лан Цайхэ .
  • 2008 Телесериал материкового Китая бессмертных» «Восемь . Никита Мао играет Лан Цайхэ
  • В сериале материкового Китая 2011 года «Богиня лотоса» ( 白波仙子 ) Ван Чанхао (万长暓) играет Лан Цайхэ.
  • Материковая версия сериала « Легенда о китайских бессмертных» . Лань Цайхэ 2014 года в роли
  • В материковом сериале 2014 года «Восемь фей» ( 八仙 ) Чжао Сяосу (赵晓素) играет Лан Цайхэ.
  • Материковый сериал 2016 года . «Кампус Сяньбань» Гао Цзицай играет Лан Цайхэ
  • Материковый сериал 2018 года « Маленькая кость: восемь бессмертных, пересекающих море» Шицзе Лю в роли Лань Цайхэ .

Изображения

[ редактировать ]

Восемь бессмертных всегда были очень знакомым и популярным мотивом в искусстве Китая, а также Японии и Вьетнама . Вместе с ними обычно появляется Лан Цайхэ, отличающийся эмблемой цветочной корзины. В следующей галерее показано включение Лан Цайхэ в эти групповые портреты, а также в некоторые менее распространенные портреты Лана как личности. Это показывает, что имеет тенденцию оставаться неизменным, а что меняется между различными изображениями Лана, включая такие особенности, как эмблема Лана, возраст и пол.

Как андрогинный молодой человек

[ редактировать ]

На этих фотографиях внешность Лана не является ни явно мужской, ни женской. Этот стиль изображения более распространен.

Как человек с растительностью на лице или лысеющим

[ редактировать ]

На этих фотографиях Лан, кажется, представлен как более мужественная фигура, что встречается реже.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление И Т. Д. Вернер. Мифы и легенды Китая. Лондон: Джордж Г. Харрап и компания, 1922. Страница 293. http://www.gutenberg.org/files/15250/15250-h/15250-h.htm#d0e4611.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н «Лан Цайхэ». Британская энциклопедия. https://www.britanica.com/topic/Lan-Caihe
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Дороти Перкинс. Энциклопедия Китая: история и культура. Страница 140.
  4. ^ Перейти обратно: а б Земля Дракона: китайский миф. Книги Времени-Жизни, 1999. Страница 111.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и Джон Мур Уикершем. Мифы и легенды мира, том 4». Справочник Macmillan, 2000.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Ева Вонг. Сказания о даосских бессмертных. Стр. 31-32.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д Рэнди П. Коннер, Дэвид Хэтфилд Спаркс, Мария Спаркс. Энциклопедия странных мифов, символов и духа Касселла: знания геев, лесбиянок, бисексуалов и трансгендеров. Касселл, 1997. Страница 212.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Национальное географическое общество (США). National Geographic Essential Visual History of World Mythology. National Geographic Books, 2008. Страница 340.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Стивен Литтл, Шон Эйхман, Кристофер Шиппер, Патриция Бакли Эбри. Даосизм и искусство Китая. Страница 321.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть У. Персиваль Йеттс. Восемь бессмертных. Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии. Лондон. 1916. Страница 805. https://www.sacred-texts.com/journals/jras/1916-21.htm.
  11. ^ Перейти обратно: а б с Эми Дж. Постер, Лейла С. Диба, Бруклинский художественный музей. Путешествие по Азии: Шедевры Бруклинского музея искусств. Бруклинский художественный музей, 2003. Страница 76.
  12. ^ Перейти обратно: а б Валери М. Гарретт. Путеводитель по китайским аксессуарам для одежды. Times Books International, 1997. Страница 32.
  13. ^ Перейти обратно: а б с Хартман, Чарльз (1995). «Топающие песни: слово и образ». Китайская литература: очерки, статьи, обзоры (CLEAR) . 17 : 1–49. дои : 10.2307/495552 . JSTOR   495552 .
  14. ^ Перейти обратно: а б Рэйчел Сторм. Энциклопедия восточной мифологии: Легенды Востока: Мифы и сказания о героях, богах и воинах Древнего Египта, Аравии, Персии, Индии, Тибета, Китая и Японии. Издательство Anness, 1999. Страница 181.
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Йеттс, В. Персиваль. «Еще заметки о восьми бессмертных». п. 412.
  16. ^ Художественный музей Джослин, Цзин Пей Фанг, Джудит Резерфорд. Элегантность двора Цин: отражение династии в ее искусстве. Художественный музей Джослин, 2008. Без страницы.
  17. ^ Перейти обратно: а б И Т. Д. Вернер. Мифы и легенды Китая. Стр. 303-305.
  18. ^ Холм, Дэвид (2003). «Смерть Тяоси («Прыгающая пьеса»): Ритуальный театр на северо-западе Китая». Современные азиатские исследования . 37 (4): 863–884. дои : 10.1017/S0026749X03004062 . JSTOR   3876530 . S2CID   145730727 .
  19. ^ Перейти обратно: а б с Чэнь Яотин. Гоу Бо, переводчик. «Восемь бессмертных». Даосский культурно-информационный центр. Дата обращения 29 января 2009 г. https://web.archive.org/web/20090129062317/http://eng.taoism.org.hk/daoist-beliefs/immortals-immortalism/pg2-4-8-3.htm .
  20. ^ Перейти обратно: а б Стейси Пирсон. Песенная керамика: история искусства, археология и технология. Лондонский университет, Фонд китайского искусства Персиваля Дэвида, Школа восточных и африканских исследований, 2004. Страница 108.
  21. ^ Лауфер, Б. (1922). «Китайские ворота». Листовка (1): 1–7. JSTOR   41415013 .
  22. ^ Перейти обратно: а б с У. Персиваль Йеттс. Восемь бессмертных. Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии. Лондон. 1916. Стр. 781-782. https://www.sacred-texts.com/journals/jras/1916-21.htm
  23. ^ Денис Лоу. Китайские табакерки: из святилища просвещенного уважения. Музей азиатских цивилизаций, 2007. Страница 30.
  24. ^ Перейти обратно: а б Маргарет Б. Дуда. Четыре века серебра: личное украшение во времена династии Цин и после нее. Times Editions, 2002. Стр. 117.
  25. ^ Ву, Йи-Ли (2008). «Гендерная медицинская иконография Золотого зеркала (Юцзуань ицзун цзиньцзянь, 1742 г.)» . Азиатская медицина . 4 (2): 452–491. дои : 10.1163/157342009X12526658783736 .
  26. ^ Ву, Йи-Ли (2018). «Гендерная медицинская иконография Золотого зеркала, Юзуань Ицзун Цзиньцзянь御纂醫宗金鑑, 1742». Представление о китайской медицине . Том. 18. Брилл. стр. 111–132. дои : 10.1163/9789004366183_008 . ISBN  978-90-04-36216-1 . JSTOR   10.1163/j.ctvbqs6ph.12 .
  27. ^ Дороти Перкинс. Энциклопедия Китая: история и культура. Страница 295.
  28. ^ Китайская литература, очерки, статьи, обзоры, тома 17–19. Кода Пресс, 1995. Страница 35.
  29. ^ Цзе Ю. «Династия Мин Ханьфу». Идеальный костюм 天衣無縫 (блог). Создано 7 ноября 2011 г. Проверено 1 января 2020 г. https://perfectcostume.blogspot.com/2011/11/ming-dynasty-hanfu.html.
  30. ^ Алан Уоттс. Дух Дзен . Нью-Йорк: Гроув Пресс. 1958. Страница 32.
  31. ^ Перейти обратно: а б Цзинь Наилу. Объясняя сомнения в китайской культуре. Издательство Пекинского университета языка и культуры, 1999. Страница 65.
  32. ^ Линг, Питер К. «Восемь бессмертных даосской религии». Журнал Северо-Китайского отделения Королевского азиатского общества XLIX (1918). Страница 65.
  33. ^ Новый учёный (2007). «Слово: Парадоксальное раздевание – бытие-человек» . Новый учёный . Архивировано из оригинала 9 февраля 2008 года . Проверено 18 июня 2008 г.
  34. ^ Терк, Э.Э. (июнь 2010 г.). «Гипотермия». Судебная медицина, медицина и патология . 6 (2): 106–15. дои : 10.1007/s12024-010-9142-4 . ПМИД   20151230 . S2CID   265786920 .
  35. ^ Рамзи, Дэвид; Майкл Дж. Шкрум (2006). Судебно-медицинская патология травм (Судебная медицина и медицина) . Тотова, Нью-Джерси: Humana Press. стр. 417 . ISBN  1-58829-458-7 .
  36. ^ Ева Вонг. Сказания о даосских бессмертных. Страница 6.
  37. ^ Лао-цзы, перевод Дж. Легге. Тао Дэ Цзин. Священные книги Востока, том 39. 1891 г. https://sacred-texts.com/tao/taote.htm.
  38. ^ Хо, Квок Мэн (1990). Восемь бессмертных даосизма: легенды и басни популярного даосизма . Переведено и отредактировано Джоан О'Брайен. Нью-Йорк: Книги Пингвина. п. 1. ISBN  9780452010703 .
  39. ^ ETC Вернер. Мифы и легенды Китая. Страница 214.
  40. ^ Вернер, ETC «Па-Сянь». Словарь китайской мифологии. Уэйкфилд, Нью-Хэмпшир: Longwood Academic, 1990. ISBN   0-89341-034-9 . Страницы 345–346.
  41. ^ О'Брайен, Джоан и Квок Ман Хо, ред. Восемь бессмертных даосизма . Нью-Йорк: Меридиан, 1990. ISBN   0-452-01070-5 . Страница 28.
  42. ^ Йеттс, В. Персиваль. «Еще заметки о восьми бессмертных». п. 399.
  43. ^ Аукционы Нагеля: сокровища Тек Синга. Штутгартский художественный аукционный дом Dr. Фриц Нагель, 2000. Страница 373.
  44. ^ Х., ХК (1931). «Коллекция Вустера Р. Уорнера». Бюллетень Художественного музея Кливленда . 18 (6): 128–138. JSTOR   25137398 .
  45. ^ Рональд Г. Кнапп. Народная архитектура Китая: форма дома и культура. Гавайский университет Press, 1989. Страница 165.
  46. ^ Ян Эрзенг. Филип Кларт, переводчик. История Хань Сянцзы. Вашингтонский университет Press, 2007. Стр. 281–300.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 88e895d7a79b04a38ce557d9340f60bf__1723445040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/88/bf/88e895d7a79b04a38ce557d9340f60bf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lan Caihe - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)