Jump to content

Каталонский флот

Каталонский флот
Каталонский флот
Активный 9 век – 1714 г.
Расформирован Сентябрь 1714 г.
Страна Княжество Каталония
Тип Военно-морской
Роль Береговая оборона
Оскорбительный
Часть Военные Каталонии
Помолвки
Командиры
Текущий
командир
Вице-адмирал Каталонии
Каталонская галерея адмиралов Гальсерана де Рекесенса и Жоана де Солера, Таволы Строцци .
по-каталонски Галиота (маленькая камбуз)

Каталонский флот был флотом Княжества Каталония . Он включал в себя каталонские корабли, каталонских адмиралов и каталонский экипаж, которые находились под прямым или косвенным приказом графов Барселоны (то есть королей Арагона , а затем королей Испании ) и представляли собой реальность, признанную во всем Средиземноморье с его истоков. в 9 веке, как утверждает Эйнхард в Annales regni Francorum ( ок. 830 ), [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] до Фердинанда Католика . В более поздние времена корабли, построенные и укомплектованные экипажами на каталонском побережье, даже некоторые из них, находясь под властью некаталонских королей, например, королей Неаполя , устроили некоторые важные события.

Точно так же военно-морские силы королевств Майорка и Валенсия имели собственное образование и их можно изучать отдельно.

Слава каталонского флота

[ редактировать ]

Современное родовое обозначение «Флот короля Арагона» неточно и мало описывает средневековую реальность. [ 4 ] [ 5 ] потому что до Католика галеры Фердинанда Арагонской Короны были каталонскими, валенсийскими или майоркинскими. Они часто принадлежали местным учреждениям (Женералитату, муниципалитетам и т. д.). Иногда они находились в частной собственности или поступали на службу королю. [ 6 ] [ 7 ] Довольно долгое время славу каталонской армии признавали многие писатели:

Стол Строцци . Флот Гальсерана де Рекесенса и Жанны де Солер вернулся в Неаполь после победы при Искье (1465 г.).
...
«Галеа вогиа 3 человека на банчо оги, и у них есть 28 и 288 банчи. Le fuste vogano dui remi per bancho, et queste sonno de più qualitat de longeçe, to beneficitum 12, 16, 20, 23iii и т. д. И действительно в этом путь бури и аптиссимаменте каталонской нации и сын аптиссими в правительстве, который, perché le altre nationali Armano Solamente alli bisioni, et li Catallani al continuo fando lo mysterio, et ciascheduno ne sa in parte et li Catallani in totum». В путешествии. ...
Бенедетто Котрульи ., [ 8 ]
...
«Итак, мы обнаруживаем, что на галерах каталонцы сделали больше хороших дел, чем любой другой народ, поэтому и возникает поговорка: «Если на галере делается что-то хорошее, капитан должен быть каталонцем». Третья книга хроники знаменитого и коронованного города Валенсии.. ...
Марти де Вициана., [ 9 ]
...
«В галерном ряду III человек на скамейке, и есть XXVIII и XXVIII скамейки. В ряду Лембуса по два весла на скамейку, и это наиболее квалифицированные по длине, и бенеплацит XII, XVI, XX, XXIII и т. д. И действительно этот тип галер очень подходит каталонской нации и наиболее подходит для управления ими, потому что другие нации вооружаются только для нужд, а каталонцы постоянно вооружены, создавая тайну, и то, что все знают частично, каталонцы знают совсем». Навигация ...
Бенедетто Котрульи ., [ 8 ]
...
«Итак, мы обнаруживаем, что на галерах каталонцы сделали больше добрых дел, чем любой другой народ, отсюда и поговорка: «Если на галере делается хорошее дело, то капитан должен быть каталонцем». Третья книга Хроник. прославленного и коронованного города Валенсии. .
Марти де Вициана., [ 9 ]

Книга морского консульства

[ редактировать ]

К « Книге морского консульства», каталонскому сборнику морского права Средиземноморья , есть приложение, озаглавленное «Постановления всех кораблей, которые вооружаются для похода в хоры, и всех военно-морских сил, находящихся в море». В сводной записке указываются должности и функции, соответствующие службе, как видно из ее тематического перечня:

Приложением являются Уголовные указы для военно-морской службы, состоящие из 39 статей под таким заголовком: «Главы короля Петра о морских фактах и ​​действиях» (главы короля Петра о морских фактах и ​​действиях), обнародованные в Барселоне по королевскому указу в 1430 г., выпущенные тремя известными моряками из Барселоны: Бернатом де Кабрерой, Жауме Боска и Жоаном Льомпартом.

Каталонские галеры

[ редактировать ]
Модель "Ла Реаль".
Каталонский камбуз
Мальтийская галера, каталонский вариант

Каталонская галера (ранее галеа) представляла собой корабль, приводимый в движение веслами и ветром. В зависимости от назначения он мог служить как военным , так и торговым судном. Он был упомянут в 13 веке Короминасом в его Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana . [ 10 ] который ссылается на каталонскую галеру 1120 года нашей эры (на 100 лет раньше, чем во всех соседних странах). [ 11 ] [ 12 ]

Каталонцы строили каталонские галеры, по крайней мере, в начале XII века, используя их для войн с морскими республиками или для торговли в большинстве портов Средиземноморья , гарантируя торговые пути с каталонскими консульствами.

Их использование сократилось с семнадцатого века, когда они постепенно были заменены парусными лодками . Они прекратили свое существование в конце восемнадцатого века. [ 13 ]

Капитанский камбуз

[ редактировать ]

Капитанская галера представляла собой большую галеру, сопровождаемую тонким, или легким, отрядом галер и гребных бревен. Они регулировали подчинение своего флота, награды, наказания, опасности и прибыли. Вооруженные люди составляли охрану адмирала. В бою им никогда не приходилось оставаться беспомощными, пока они не погибли. Их обычным вооружением были уже упомянутые арбалетчики, кроме того, что приказал адмирал. Это были подходящие люди для абордажа, и они сражались во всех случаях; его призом была четверть добычи, не считая того, что мог пообещать адмирал. Самой желанной добычей были доспехи плаща и все, что враги носили в момент абордажа, поскольку, как только это было совершено, они прописали свои права. Всеми вооруженными людьми непосредственно командовал так называемый констебль.

На борту каталонских галер бои с другими галерами решались только на абордаже, при котором экипажи стояли лицом друг к другу и, начиная с XVI века, огнём из аркебуз . Иногда к бою присоединялись и гребцы.

По сравнению с галеонами средних размеров, имевшими двенадцать-двадцать орудий большего калибра и дальности, галеры имели хрупкую конструкцию, не очень устойчивую к огню противника, с максимум пятью орудиями на носу . В бою низкая конструкция галер подавлялась высокими бортами галеонов, а их экипаж вел огонь с верхних палуб.

Арбалетчики «за столом»

[ редактировать ]

Арбалетчики были самой важной наступательной силой на борту традиционной галеры. И они долгие годы сосуществовали с аркебузистами и артиллеристами. Рамон Мунтанер был сторонником профессиональных арбалетчиков, которых нанимали только для работы в качестве арбалетчиков (арбалетчики нанимались за столом по согласованию; отсюда и название «на борту»). [ 14 ] [ 15 ]

В обязательном порядке каждый матрос, выполнявший обязанности арбалетчика на галерах, должен был иметь два двуногих арбалета и еще один с лямкой (у которого был ремень для вооружения), триста булавок, стальной шлем, зашивку (можно было быть союзом веса и острия: тяжелое острие) или нагрудника и меча или сабли. Такое же вооружение арбалетчики должны были нести по должности на меньших кораблях.

  • Галеры были такими же. Обычные галеры перевозили только двух гребцов на берег: голубятню и постик. Галеры с третьими партиями шли с третьим гребцом на каждом берегу: третьол. Они были быстрее, но количество профессиональных арбалетчиков было меньше.
  • Некоторые иностранные ученые переводили (без обоснования и успеха) «стол» как тип замка или защитного усиления, которое было только у каталонских галер. [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ]
Тавола Строцци . Флот Гальсерана де Рекесенса и Жоан де Солер возвращается в Неаполь после победы при Искье.

Каталонские тартаны

[ редактировать ]
Тартан Николаса де Кардона, рыболовный жемчуг
Определение тартана: Veitia и Lineage 1670. [ 20 ]

Тартан на английском и большинстве европейских языков (хотя в некоторых он меняется на тартан или тартан ) — это небольшая средиземноморская латинская парусная лодка (или носовая кормовая установка ), использовавшаяся между 16 и 19 веками. [ 20 ] Различные тартаны использовались в качестве курьеров, для каботажа, в качестве рыбацких лодок и военных кораблей . [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] За свою более чем трехсотлетнюю историю они имели разную конструкцию, разное количество мачт и даже разное парусное вооружение.

Низко на борту тартаны имели длину от 16 до 20 метров, с мачтой, перпендикулярной килю, установленной посередине, на которой были подняты латинский парус (главный парус) и кливер, называемый polacia . Есть много случаев тартанов с бизань-свечами и других случаев без бизань-свечи.

Хосе Вейтиа Линахе (1670) называет тартаны приливом левантиско , используемым при навигации в Индию. В работе Norte de la Contratación (Севилья, 1672) он указывает, что: «Тартаны... латинских парусов, подъем левантисков... но необходимо допустить к ним 3 или 4 матросов из иностранцев («левантисков» ) за парусами, потому что испанцы не понимают их маневра «...» (имеется в виду маневр латинских парусов) Вейтия был официальным судьей королевской аудиенции Casa de Contratación de las Indias. [ 20 ] [ 24 ] Подтверждая этот факт, Бюллетень географического общества поясняет, что «14-летний мальчик, умеющий каталонский тартан, в этом возрасте уже трижды ездил в Гавану». [ 25 ]

Источник

[ редактировать ]
Гравировка тартана

Есть упоминание о тартане как о лодке в 1313 году в Каталонии , на которой король Руссильона и Майорки приказал: «Не желайте ловить рыбу в море для господина короля Аб Тартана». [ 26 ]

Тартаны присутствовали в Западном Средиземноморье со Средних веков до появления парового бо. [ 27 ] особенно в Окситании Лангедока, Каталонии и Прованса. , где эти лодки были традиционными на побережьях [ 28 ] [ 29 ] для рыбалки и каботажа по всему Средиземноморью . В более широком смысле то же название получили и рыболовные сети. [ 21 ]

Ближе к 16 веку появились новости об однопалубном тартане с тремя небольшими мачтами в Провансе (Франция). [ 30 ] Что касается военного применения, то одно из первых упоминаний о тартане в 17 веке встречается в книге 1614 года «Пантеро-Пантера «el Armata Navale», где есть объяснение маневров тартанов французского флота. [ 31 ]

Этимология

[ редактировать ]

О происхождении названия есть несколько источников, в которых упоминается окситанский тартан (хищная птица), [ 32 ] будучи на каталонском языке тартан , итальянском : тартан и французском: тартан .

Согласно исследованиям, основанным на лингвистическом и литературном анализе, происхождением тартанов могло быть побережье Леонского залива (Руссильон в 1313 году), где они изначально были меньших размеров. Это слово присутствует на нескольких языках, и некоторые авторы утверждают, что оно происходит от арабского слова «тарида» , что означает корабль. [ 33 ]

Но Короминас и другие, защищающие его этимологию, признают, что его этимология окситанская, поскольку одно и то же тартанское слово также обозначает обыкновенного канюка или других хищных птиц, и его происхождение было бы звукоподражательным, подражая крику птицы. при охоте. [ 34 ] [ 35 ] [ 27 ]

Изображения тартана

[ редактировать ]

Жан Жув в альбоме « Планы морю » (по-французски всех кораблей, плавающих по Средиземному Dessins de tous les Bâtiments qui Naviguent sur la Méditerranée ) 1679 года показывает эти четыре изображения одномачтовых тартанов: [ 36 ]

Трюмная помпа на каталонских кораблях

[ редактировать ]
Римский бронзовый насос (3 век, Уэльва)

В эпоху высокого средневековья, похоже, не существует никаких упоминаний.

В досовременные времена есть несколько ссылок:

  • В 1460 году Микель де Гуальбес из Барселоны поручил мастеру Асуэлы де Матаро Луису Поу, среди прочего: «...два красивых круглых древка для двух рожков, которые прекрасны, от лонча и грюкса, до здравомыслия главный палец». [ 37 ] «Два вала» характеризуют насос всасывающего типа.
  • В описи верфей Барселоны 1467 года можно прочитать: «рог сготара». [ 38 ]
  • Некоторые стихи из стихотворения Луиджи Пульчи «Il morgante major» 1487 года говорят о том, как: «зазвучала труба». [ 39 ]
  • В 1460 году Джироламо Кардано описывает один из них. [ 40 ]

Барселона обстреляла склад

[ редактировать ]

Согласно «Хронике Сан-Хуан-де-ла-Пенья» (1359 г.), в середине четырнадцатого века каталонские галеры (у других наций требовалось немного больше времени) начали вооружаться бомбардировщиками на борту, дело было так важно и секретно, что комитеты вывезли их со склада в Барселоне, заставили подписать документ, в котором говорилось, что в этом случае они не передадут их ни одному иностранному государству под страхом смерти: «...артиллерию, которая их вывезли как арендованный при бомбардировке большой склад, на так называемом Генеральском складе в Барселоне. [ 41 ] [ 42 ] Обычно они несли бомбардировку по центральному отсеку, а также несколько орудий меньшего калибра по левому и правому борту. Мощность этих бомбардировок, особенно бортовых, была ограничена, поскольку отдача от выстрелов сотрясала корабль.

Верфи Барселоны

[ редактировать ]
Новый внутренний вид стены, мавзолея и бокового нефа (2013 г.)

Верфи Барселоны, где до конца 17 века строились все виды кораблей, можно считать крупным производственным комплексом периода Средневековья и Нового времени, настоящей великой современной фабрикой: где работали сотни людей со своими различные мероприятия, поддерживаемые соответствующими гильдиями, в их окрестностях внутри стены. Галеры строились «серией», предвосхищая формы современного конвейера. Производственные мощности Барселоны были впечатляющими для того времени: в 1571 году, в преддверии битвы при Лепанто, было спущено на воду пятьдесят кораблей, готовых отправиться в Италию и Грецию .

В сражении при Лепанто каталонцы (среди прочих) с большим успехом испытали галеры, сделанные в Барселоне. Это были более крупные и устойчивые галеры, способные загружать батареи крупнокалиберных орудий и вести огонь во всех направлениях; вместо этого было невозможно маневрировать галерами с помощью весел, поэтому их пришлось буксировать двумя меньшими галерами.

Счет в каталонском флоте

[ редактировать ]
Реверсивная лампочка с «висячей» опорой на четырех колоннах.

При атлантических плаваниях времени открытий – кроме компаса – были необходимы таблицы, астролябия и жезл Иакова или квадрант, но надо сказать, что во время этих мореплаваний – как и средиземноморских – пройденное расстояние рассчитывается по оценкам, а «навигация по оценке» невозможна без прибора для измерения времени.

Морские песочные часы

[ редактировать ]

На протяжении более 500 лет (с 1300 по 1800 годы) прибором для измерения времени на море была «Ампула часов». [ 43 ] В Каталонии имеются упоминания о его изготовлении с середины XIV века из каталонского прозрачного стекла по формулам алхимика Гиллема Седасера ​​с использованием в качестве посыпки соды, полученной при сжигании бочки (ее пепел растворяли в воде и отливали с помощью сито . было основой «прачечной» для стирки одежды эпохи неолита) Баррелла растет на каталонском побережье от Ориуэлы до Монпелье , а в итальянских руководствах по изготовлению итальянского стекла (La Sedacina и Arte Vetraria) написано: «bisogna comprare la soda di Spagna». [ 44 ] [ 45 ]

В обширной описи вещей французского короля Карла V, находившихся в его владении на момент его смерти 16 сентября 1380 года. [ 46 ] Есть статья, цитируемая как «heures de naviguer», из кабинета короля в его замке Сен-Жермен-ин-Лэ, которая описывается следующим образом: [ 47 ]

Предмет — большие морские часы, состоящие из двух больших пузырьков, наполненных песком, в большом футляре, украшенном архалом . [ 48 ] [ 46 ] [ 47 ] [Предмет: большие морские часы с двумя большими пузырьками, наполненными песком, в большом деревянном футляре с латунным переплетом.] [ 48 ] [ 46 ] [ 47 ]

Этот «orloge de mer», или «heures de naviguer», был послан ему в подарок, когда он был еще всего лишь принцем (то есть до 1356 года, когда он занял место своего отца в тюрьме), Иоанном Хантер через свою дочь Иоланду Арагонскую , когда Джон попросил прислать ему рукопись Жана де Мандевиля , «чтобы перевести ее на арагонский язык». Этот момент важен для знания языка оригинала, поскольку здесь не сказано «перевести его на каталонский язык», что было бы самым важным действием, поскольку каталанский был их языком - следовательно, этот факт подразумевал, что существовал нет необходимости в переводе на каталанский язык - с другой стороны, если бы в Каталонии существовала копия на каталонском языке, Джон не стал бы просить у дочери оригинал, этот факт доказывает, что рукопись находится в руках Иоланды Арагона было написано на каталанском языке. [ 49 ]

Франческ Эйксименис : Доце дель Крестья (Валенсия-1484)

Самым интересным в этой ссылке французского короля Карла V является то, что песочные часы определяются как «unggrant orloge de mer» («большие морские часы»), и это вместе с тем фактом, что первое объяснение их использования на море было появляется в «Двенадцатом Кресте» (работа М. Льяурадо о Франческе Эйксименисе ) и то, что оно было передано ему Йоханом де Хантером через его дочь Иоланду де Арагон, предполагает, что в этот период важность «Песочные часы» обычно были связаны с их использованием на море и производственным спросом, они могли возникнуть из-за навигационных потребностей каталонского флота, морской державы того времени в Средиземноморье. [ 50 ] [ 51 ] [ 52 ]

  • Франческ Эйксименис в «Dotzé del Crestià» говорил о морской войне, а также о дисциплине и порядке, которые необходимо соблюдать на кораблях. По поводу измерения времени он написал то, что изображено на картинке: [ 53 ]
  • На французских галерах не было никаких упоминаний до тех пор, пока не появилась французская рукопись «Столономия» 1547–1550 годов, где говорится, что каждая галера должна нести: «... Quatres ampoulletes à sablon pour mestré les gardes à heures…». Фраза, очень похожая на каталонское Eiximenis.

Кампании

[ редактировать ]
«Испанский путь» с его основными и второстепенными вариантами шел из Барселоны и Неаполя в Брюссель через Геную-Милан.

Самыми известными кампаниями, в которых сражались эти корабли, в которых принимало участие несколько сотен галер, были кампания Лепанто (1571 г.) и кампания Непобедимой армии (1588 г.). Несмотря на то, что книги по истории не признают участие Каталонии, секретные архивы Венеции и Англии, обнародованные, говорят об обратном:

Другие важные кампании:

  • Средиземноморский поход Альфонсо Великодушного 1420–1423 гг. Все войска Альфонсо Великодушного погрузились на галеры в Барселону.
  • Гранадская кампания с осадой Малаги в 1492 году: «король остался без пороха и король послал для него две галеры в Валенсию и Барселону» (Cura de los palacios)
  • Войны Италии: Все войска Фердинанда Католического (а также войска его дяди Альфонсо Великодушного) погрузились на галеры в Барселону.
  • Тунисская кампания 1535 года: все войска (а также Карл V и его когорта) погрузились на галеры в Барселону.

В следующих войнах испанские трети (а также Карл V и его когорта) шли на каталонских галерах из Барселоны в Геную и итальянские трети из Неаполя в Геную , там они следовали испанским путем к месту назначения.

Хронология битвы

[ редактировать ]
Деталь Таволы Строцци. Лодки возвращаются в Неаполь после битвы при Искье (1465 г.). [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]
  • Никотен Бой 1282
  • Битва за Мальту 1283 г.
  • Неапольская битва за гольф 1284 г.
  • Морское сражение при Сан-Фелиу-де-Гишольс, 1285 г.
  • Муравьиное морское сражение 1285 г.
  • Битва графов 1287 г.
  • Битва у мыса Орландо 1299 г.
  • Битва при Гальяно 1300 г.
  • Морское сражение при Кальяри 1324 г.
  • Босфорское морское сражение 1352 г.
  • Зонклонское морское сражение 1352 г.
  • Морское сражение при Пуэрто-дель-Конде 1353 г.
  • Барселонское морское сражение (1359 г.)
  • Костяное морское сражение 1360 г.
  • Осада Бонифация 1420 г.
  • Битва при Фоч-Пизане 1421 г.
  • Разграбление Марселя 1423 г.
  • Осада Кальви 1429 г.
  • Морское сражение Понца (1435 г.)
  • Битва при Искье 1465 г. (сюжет о баронах)
  • Осада Кефалонии 1500 г.
  • День Мерос эль-Кебир 1506 г.
  • Завоевание Орана 1509 г.
  • Осада Беджая (1514 г.)
  • Битва при Форментере (1529 г.)
  • День Туниса 1535 г.
  • Битва при Превезе 1538 г.
  • Битва при Джиролате 1540 г.
  • Битва при острове Альборан 1540 г.
  • День Алжира 1541 г.
  • Осада Ниццы (1543 г.)
  • Битва при Гербе (1560 г.)
  • Осада Мальты (1565 г.)
  • Битва при острове Терсейра 1582 г.
  • Битва при Лепанто [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ]

Пизано-Каталонский крестовый поход

[ редактировать ]

Пизано-Каталонский крестовый поход на Балеарские острова , которые в то время были мусульманской тайфой, состоял из экспедиции в отместку за акты пиратства, совершенные населявшими их мусульманами , осуществленной Рамоном Беренгером III и его союзниками в 1114 году. Основанный в 1113 году договором между Пизанской республикой и графом Барселоной, он имел целью отобрать остров у мусульман и предотвратить нападения и препятствия конвоям и кораблям христианских купцов, которые в то время плавали. в Средиземном море. [ 57 ] [ 58 ] [ 59 ] Хотя Майорка снова оказалась под властью мусульман, она послужила закладкой основ будущей каталонской военно-морской мощи и укреплению деловых контактов в Средиземноморье. [ 60 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Анналы Эйнхарди: Для использования учеными из исторических памятников Германии Георгиус Генрих Перц сделал рекурсию... Исторические памятники Германии (на латыни). Расходы на библиотеку Ханиана. 1845. с. 66 . Проверено 3 июля 2022 г.
  2. ^ де Абадал-и-Виньялс, Р.; Каллико, Дж. С. (1986). Каролингская Каталония: Том: 1/1: Правило Каролингов в Каталонии / под редакцией Жауме Собрекеса и Каллико . Мемуары историко-археологического отдела (на каталанском языке). Институт каталонских исследований. например 215. ИСБН  978-84-7283-083-7 . Проверено 3 июля 2022 г.
  3. ^ Магдебургенсис, Б. (1843). О Саксонской войне, книга, которую Джордж Хейнрикус Перц написал для школ из исторических памятников Германии . Авторы немецких вещей отвергли для использования школы Исторические памятники Германии (на латыни). за счет библиотеки Ханиана. п. 1-ПА66 . Проверено 3 июля 2022 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Бентли, Джерри Х.
  5. ^ Перейти обратно: а б Андреа Бранкалеоне.
  6. ^ Перейти обратно: а б Антонио де Эррера.
  7. ^ Перейти обратно: а б Фернандо Патшот и Феррер.
  8. ^ Перейти обратно: а б Бенедетто Котрульи. Де Навигация. (Транскрипция Пьеро Фальчетты.
  9. ^ Перейти обратно: а б Джоан Иборра (3 февраля 2016 г.). Марти де Вициана: Третья книга хроник знаменитого и коронованного города Валенсии и ее королевства . Университет Валенсии. стр. 477–. ISBN  978-84-370-9385-7 .
  10. ^ «ДЦВБ: Галера» .
  11. ^ Джоан Короминас.
  12. ^ Хосеп Балари и Джовани.
  13. ^ Николя (преподобный) Обен.
  14. ^ Рамон Мунтанер.
  15. ^ Анхель Сан Мартин.
  16. ^ «Корабли каталонского флота XIII века» (PDF) .
  17. ^ Чарльз Д. Стэнтон.
  18. ^ «Древние мирные договоры и союзы между некоторыми королями Арагона и различными неверными принцами Азии и Африки с 13 по 15 век: скопированы по приказу Его Величества из оригинальных записей... Архива Короны Арагона» . Королевская типография. 10 февраля 1786 г.
  19. ^ «ВКЛАД МАЙОРКЕНА СВЯТОМУ ФЛОТУ. 1398–1399» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 12 августа . Получено 2 сентября.
  20. ^ Перейти обратно: а б с Линия Хосе Вейтиа (1672 г.). Набор персонала в Северо-Западной Индии. – Севилья, Блас, 1672 г. Блас. стр. 1–.
  21. ^ Перейти обратно: а б МОН 1994 .
  22. ^ Марквардт 1991 .
  23. ^ IOS 1994 .
  24. ^ Хосе Мануэль Домингес Висенте; Королевская компания типографов и книготорговцев Королевства (Мадрид) Иллюстрация и продолжение Филиппинской курии: она занимается морской торговлей и затрагиваются многие вопросы публичного права...: Третий том . в типографии дона Херонимо Ортеги и сыновей Ибарры, 1790, с. 68–.
  25. ^ Географическое общество (Франция) (1837 г.). Вестник Географического общества . Делагрейв. стр. 334–.
  26. ^ Бернар Аларт, Опись каталонского языка (Документы Руссильона)
  27. ^ Перейти обратно: а б ТАРТАНА КЬОДЖОТТА, Марио Марцари
  28. ^ Серджио Беллабарба, Эдоардо Геррери (2002). Итальянские паруса западного побережья . ХЕПЛИ ИЗДАТЕЛЬСТВО. стр. 225–. ISBN  978-88-203-3081-1 .
  29. ^ Типология латинских оснасток у Пьера Блази.
  30. ^ Тартаны // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 года и 4 дня). — СПб., 1890—1907.
  31. ^ ТМ & 1970.11 .
  32. ^ Михельсон 1865 .
  33. Patrimoine Maritime et Fluvial – Этикетка BIP. Архивировано 3 марта 2016 года в Wayback Machine .
  34. ^ Джоан Короминес, Хосе А. Паскуаль (1980). РИ-Х . Вероучения. ISBN  978-84-249-0879-9 . Проверено 20 сентября 2001 г.
  35. ^ Этимология в /lexicx.jsp?GECART=0131473. Архивировано 24 августа 2010 г. в Wayback Machine.
  36. ^ Жув 1679 .
  37. ^ Хосе М. Мадурелл и Маримон.
  38. ^ Агило: Том 8. Буквы от T до Z. Институт каталонских исследований. стр. 143–. GGKEY:BRJ7TQUTRGL.
  39. ^ Луиджи Пульчи (1806). Великий Морганте [ред. П.И. Педагуччи] . Из Типографического общества Италии. стр. 204–.
  40. ^ Джироламо Кардано.
  41. ^ Историко-археологический раздел. Солдевила четыре хроники бомбардирует Четыре великие хроники Том: 4: Хроника Петра III Церемониального: Ферран Солдевила; филологический обзор Жорди Бругеры; исторический обзор М. Терезы Феррер и Маллол; [редактором данной работы является Жозеп Массо-и-Мунтанер] .
  42. ^ Хосе Арантеги и Санс.
  43. ^ Уотерс, Дэвид В.
  44. ^ Кьяра Кришиани (2003). Алхимия и медицина в средние века: кармелит Уильям Седасер, который полностью посвятил себя металлургической алхимической обработке и, прежде всего, высоко оценил роль стекла в своем обширном руководстве - Summa sedacina . Издания SISMEL Galluzzo. ISBN  978-88-8450-051-9 .
  45. ^ Антонио Нери (1663 г.). Стеклянное искусство .
  46. ^ Перейти обратно: а б с Брюс Чендлер; Энтони Джон Тернер (1985). Музей времени: Приборы для измерения времени. точка. 1. Астролябии, инструменты, связанные с астролябиями . Музей. ISBN  978-0-912947-01-3 .
  47. ^ Перейти обратно: а б с Герхард Дорн-ван Россум (15 июня 1996 г.). История часа: часы и современные временные порядки . Издательство Чикагского университета. п. 380. ИСБН  978-0-226-15510-4 .
  48. ^ Перейти обратно: а б Ф.Дж.Бриттен (190x). СТАРЫЕ ЧАСЫ И ИХ ИЗГОТОВИТЕЛИ . ЛОНДОН, БАТСФОРД, ХАЙ-ХОЛБОРН, 94. стр. 16 и 249.
  49. ^ Йохан I Д'Араго . Институт каталонских исследований. 1929. стр. 128–. GGKEY:8CXSF5T5A0D.
  50. ^ Эйксименис, Фрэнсис; Донна Мэри Роджерс (1988). Частичное издание «Dotzè Del Crestià» Франческа Эйксимениса (гл. 1–97) . Диссертация (PhD) – Университет Торонто. ISBN  978-0-315-43411-0 .
  51. ^ Йохан I Д'Араго . Институт каталонских исследований. 1929. стр. 128–. GGKEY:8CXSF5T5A0D.
  52. ^ Словарь каталонского, валенсийского и балеарского языков, Альковер-Молл: Песочные часы.
  53. ^ Двенадцатая часть христианской, с. 81/100
  54. ^ «Улицы Барселоны: происхождение их названий, их воспоминания, их традиции и легенды, биографии выдающихся людей, давших некоторым свои имена; история знаменитых событий и событий, которые произошли на них, а также наиболее известных зданий, как публичные, так и отдельные, которые существуют в каждом, с обзором и новостями всего самого важного, что связано со столицей Княжества. Очень роскошное издание, украшенное красивыми табличками . С. Манеро. 10 февраля 1865 г.
  55. ^ Эрнесто Сарагоса Паскуаль.
  56. ^ Универсальный географический словарь общества грамотных, SBMFCLD , 1833, с. 596–. Словарь (1833 г.). Universal Gazetteer, общество литераторов, SBMFCLD, стр. 596–.
  57. ^ Хавьер Лакоста (16 сентября 1999 г.). «Мальорка 1229: видение побежденных» . Исламское правление . Проверено 31 октября 2010 г.
  58. ^ Пабло Пиферрер, Франсиско Пи Маргалл. «Испания: ее памятники и искусство, ее природа и история» . Проверено 2 ноября 2010 г.
  59. ^ Андалузское наследие, Хамид Трики (май 2003 г.). Культурный маршрут Альморавидов и Альмохадов: Магриб и Пиренейский полуостров . Хунта Андалусии. ISBN  9788493061500 . Проверено 18 ноября 2010 г.
  60. ^ «Рамон Беренгер III Великий» . Биографии и жизни . Проверено 16 декабря 2010 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 890db2a9f1a6cf91878adf4803cf69d1__1714124280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/89/d1/890db2a9f1a6cf91878adf4803cf69d1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Catalan navy - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)