Jump to content

Данфермлинский дворец

Координаты : 56 ° 04'10 "N 3 ° 27'50" W  /  56,0694 ° N 3,4638 ° W  / 56,0694; -3,4638

Внушительная южная стена и сторожка Данфермлинского дворца.
Сторожка , и навес соединяющие Данфермлинский дворец и аббатство.
Оставшаяся стена дворца эпохи Возрождения в Данфермлине
Том Дьюри , Анна Датская дура, Национальные галереи Шотландии.
Дворец Данфермлин, вид со стороны сожжения Лайн, на гравюре Уильяма Миллера

Дворец Данфермлин — разрушенный бывший шотландский королевский дворец и важная туристическая достопримечательность в Данфермлине , Файф , Шотландия. В настоящее время он, наряду с другими зданиями соседнего Данфермлинского аббатства , находится под опекой Управления исторической среды Шотландии как запланированный памятник . [ 1 ]

Происхождение

[ редактировать ]

Данфермлин был любимой резиденцией многих шотландских монархов . Документированная история королевской резиденции здесь начинается в 11 веке, когда Малкольм III сделал его своей столицей. Его резиденцией была близлежащая Башня Малкольма , в нескольких сотнях ярдов к западу от более позднего дворца. В средневековый период Давид II и Джеймс I из Шотландии в Данфермлине родились .

Дворец Данфермлин примыкает к историческому аббатству Данфермлин и занимает территорию между аббатством и глубоким ущельем на юге. Он соединен с бывшими монастырскими жилыми помещениями аббатства через сторожку над пендом (или йеттом Данфермлина ), одними из средневековых ворот . Таким образом, здание занимает то, что изначально было гостевым домом аббатства.

Сведений о строительстве дворца и преобразовании монастырских построек в королевское пользование немного. Древесина была куплена для королевских покоев в 1429 году. [ 2 ] Существующие руины во многом отражают форму, в которой здание было перестроено Яковом IV около 1500 года из монастырского гостевого дома. Яков IV приходил во дворцы и давал советы каменщикам и мастерам в 1507 году. Здание было восстановлено и реконструировано позже в этом веке, а Уильям Шоу работал над зданием в 1590 году, готовя его для Анны Датской . Отчет об остеклении дворца в 1654 году и описание Джона Маки являются важными источниками информации об утраченных зданиях. [ 3 ]

Джеймс IV

[ редактировать ]

Яков IV и его жена Маргарет Тюдор часто останавливались во дворце. [ 4 ] В ноябре 1504 года Маргарита Тюдор находилась в резиденции, когда у двух человек заподозрили чуму. Яков IV находился на севере Шотландии. Королева уехала в Эдинбург со своей домашней прислугой, в том числе африканскими женщинами, известными как «Большие девушки» , которые сначала отправились в Инверкейтинг . Это была ложная тревога. [ 5 ]

Яков V (1512–1542) и его вторая жена Мария де Гиз также использовали дворец. [ 6 ] 14 июня 1562 года после ужина в Данфермлине Мария, королева Шотландии , достала золотое кольцо с бриллиантом в форме сердца и заявила, что отправит его королеве Елизавете вместе со стихами, которые она сама написала на итальянском языке. В это время обсуждалась встреча двух королев. [ 7 ]

Анна Датская

[ редактировать ]

Яков VI остановился в Данфермлинском дворце в июне 1585 года, чтобы избежать чумы, свирепствовавшей в Эдинбурге. Он издал прокламацию, регулирующую цены на еду, напитки и жилье для своих придворных в городе Данфермлин. [ 8 ] В 1589 году дворец был подарен королем на свадьбу своей невесте Анне Датской . Во дворце она родила троих детей; Элизабет (1596 г.), [ 9 ] Иногда она путешествовала между Эдинбургом и Данфермлином на лодке, обедая в Южном Квинсферри . [ 10 ] За десятилетие она улучшила дворец. [ 11 ]

Анне Датской были переданы земли, ранее принадлежавшие Данфермлинскому аббатству, и в уставах земель аббатства она была известна как «Леди Данфермлинская». В феврале 1596 года Александр Сетон, лорд Уркхарт , был назначен ее бейли, хранителем и констеблем дворца. [ 12 ] В штат дворца входили хранитель Джон Гибб , камергеры поместий Дэвид Сетон из Парброата , Уильям Шоу и Генри Уордлоу из Питреви , садовник Джон Лоури, водопроводчик Джеймс Купар, чинивший свинцовые крыши, и Томас Уолвуд, бригадир угольные ямы. [ 13 ] Ее развлекали английский музыкант Джон Норли и ее дурак Том Дьюри . Позже распространилась история о том, что Том Дьюри случайно наткнулся на королеву, проводившую тайную мессу . во дворце [ 14 ]

Анна Датская завершила строительство нового здания во дворце в 1600 году, известного как «Дом королевы», или «Дом королевы Дании Анны», или «Совместный дом королевы». Его снесли в 1797 году. [ 15 ] Новая работа была крестообразной в плане. Это было высокое здание с подъездной дорожкой, известной как «загон», проходящей через цокольный этаж и заменившей более ранние ворота. [ 16 ] Эту особенность можно сравнить с Домом Королевы в Гринвиче , который также был построен над проезжей частью. Латинская надпись (ныне утерянная) фиксирует, что «ворота и надстройка, похожая на храм», были реконструированы для Анны. [ 17 ] Рядом с западным фасадом аббатства располагались дома старших офицеров ее поместий. В старом монастыре аббатства был теннисный корт. [ 18 ]

Чарльз родился в Данфермлине в 1600 году, за ним последовал Роберт в 1602 году. Анну Датскую посещали ее немецкий врач Мартин Шёнер и Маргарет Душалл, жена Джерома Боуи . [ 19 ] Королевским питомником в Данфермлине управляла Маргарет Стюарт, хозяйка Очилтри . Изобель Кольт была одной из медсестер. [ 20 ] Говорят, что местная джентльменка Маргарет Макбет, вдова Генри Дьюри Крейглускарского, снабжала королеву лекарственными травами и присутствовала на королевских родах. [ 21 ] Ко времени рождения Карла в ноябре 1600 года в одной из комнат дворца для Анны построили новую кровать из зеленого бархата и тафты. [ 22 ]

Мемориальная доска в честь короля Карла I, родившегося во дворце Данфермлин в 1600 году.

В ноябре 1601 года Анна подготовила жилье для своей дочери принцессы Елизаветы , но принцесса осталась во дворце Линлитгоу по приказу короля. [ 23 ] Возле спальни Анны Датской была крутая лестница, и в марте 1602 года английский придворный Роджер Астон упал с нее и пролежал без сознания три часа. [ 24 ] В это время в Эдинбурге царила угроза чумы, и Тайный совет беспокоился о том, чтобы зараза не достигла «обычного места жительства королевы, самой дорогой супруги его высочества и детей их величеств». Паромные переправы в Данфермлин и обратно были приостановлены, за исключением королевских советников и домашней прислуги с чистым здоровьем. [ 25 ]

Принц Чарльз в Данфермлине

[ редактировать ]

После Союза Корон в 1603 году перенесение шотландского двора в Лондон означало, что монарх стал редко посещать это здание. [ 26 ] Принц Чарльз, который был болезненным ребенком, прожил в Данфермлине год. [ 27 ]

Его опекунами были Александр Сетон и его жена Гриссал Лесли. [ 28 ] За ним присматривала Джин Драммонд, впоследствии графиня Роксбургская , а качать его колыбельку отвечала пожилая женщина, Мэрион Хепберн. Ранее Хепберн была назначена качать колыбель его старших сестер Маргарет и Элизабет. [ 29 ] [ 30 ] Принц медленно учился ходить, и для его обучения ему предоставили дубовый табурет на колесах, который на шотландском языке описывался как «деревянная стула с ринандом куэйлисом, в который можно было вступить». [ 31 ]

Английский придворный Роберт Кэри приехал в Данфермлин и остановился у Александра Сетона и написал, что принц Чарльз был «очень слабым ребенком». [ 32 ] Доктор Генри Аткинс написал из Данфермлина в июле 1604 года Анне Датской, что принц Чарльз теперь может проходить «большую палату» или «самую длинную палату» несколько раз в день без палки, «как доблестный солдат в одиночестве». Аткинс добавил, что Чарльз, идущий без посоха, был «не таким смелым, как Аякс , но таким же осторожным, как Улисс ». [ 33 ]

Александр Сетон и его жена Гризель Лесли привезли принца Чарльза в Англию в сентябре 1604 года, и он поселился во дворце Отлендс . Роберту Кэри и его жене Элизабет было поручено присматривать за ним. [ 34 ] Некоторые из старых слуг принца из Дамфермлина уехали в Англию и получили пенсии, в том числе Мэрион Хепберн, швея Джоан Драммонд, прачка Агнес Форчун, привратник Джордж Кирк и повар Джон Лайл. [ 35 ]

Десять гобеленов из королевской коллекции гобеленов все еще находились во дворце Данфермлин в 1616 году и остались со времен пребывания во дворце маленького принца Чарльза. [ 36 ] В 1618 году Джон Тейлор , Водный Поэт, остановился на ночлег в доме хранителя с 1584 года Джона Гибба , который предположительно был частью дворца. Тейлор описал это место: «Дворец Куинс, изысканный и княжеский особняк, при этом я видел руины древнего и величественного аббатства с прекрасными садами, фруктовыми садами и лугами, принадлежащими дворцу». [ 37 ]

Когда в 1619 году умерла Анна Датская, дворец и ее земли в Шотландии перешли к принцу Чарльзу. [ 38 ] Была изготовлена ​​новая большая печать светлости и отремонтирован «новый большой дом», построенный его матерью. [ 39 ] Город был опустошен пожаром 25 мая 1624 года, и принц Чарльз отправил ему помощь в размере 500 фунтов стерлингов. [ 40 ]

Карл I и Карл II

[ редактировать ]

В феврале 1633 года лорд Тракуэр , заместитель казначея, осмотрел дворец Линлитгоу , дворец Данфермлин и замок Стерлинг , чтобы составить оценку ремонта перед королевским визитом. [ 41 ] Карл I вернулся в Шотландию в 1633 году для своей коронации , но лишь ненадолго посетил место своего рождения. Последним монархом, занявшим дворец, был Карл II , который останавливался в Данфермлине в 1650 году, незадолго до битвы при Питреви . Энн Халкетт описала встречу с ним там. [ 42 ] Вскоре после этого, во время оккупации Шотландии Кромвелем , здание было заброшено, и к 1708 году у него не было крыши.

В 1760 году епископу Пококку показали место расположения «скайпелла» или теннисного корта, между монастырской трапезной и башней аббатства. [ 43 ] «Дом королевы» 1600 года был снесен в 1797 году. На рисунках и гравюрах показаны зубцы и лестничные башни с коническими крышами. [ 44 ]

Все, что осталось от дворца, — это кухня, подвалы и большая южная стена с великолепным видом на залив Ферт-оф-Форт на юге.

  1. ^ Историческая среда Шотландии . «Данфермлинское аббатство (SM90116)» . Проверено 18 апреля 2019 г.
  2. ^ Джон Г. Данбар, Королевские дворцы Шотландии (Таквелл: Ист-Линтон, 1999), стр. 89.
  3. ^ Джон Г. Данбар, Королевские дворцы Шотландии (Таквелл: Ист-Линтон, 1999), стр. 89, 91-4.
  4. ^ Джон Г. Данбар, Королевские дворцы Шотландии (Таквелл: Ист-Линтон, 1999), стр. 88.
  5. ^ Счета казначея , том. 2 (Эдинбург, 1900), стр. cx, 465, 468: Казначейские ведомости , том. 12 (Эдинбург, 1889 г.), стр. 374–5: Дж. Ф. Д. Шрусбери, История бубонной чумы на Британских островах (Кембридж, 1970 г.), стр. 165.
  6. ^ Джон Г. Данбар, Королевские дворцы Шотландии (Таквелл: Ист-Линтон, 1999), стр. 88.
  7. ^ Джозеф Бейн, Календарь государственных бумаг, Шотландия: 1547-1563 , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), стр. 632, 637.
  8. ^ Дэвид Массон, Реестр Тайного совета Шотландии: 1578-1585 , том. 3 (Эдинбург, 1880 г.), стр. 749, 751.
  9. ^ М.С. Джузеппи, изд., Календарь государственных документов Шотландии , том. 11 (Эдинбург, 1952), с. 306.
  10. ^ Джордж Пауэлл Макнил, Казначейские отчеты Шотландии , том. 22 (Эдинбург, 1903), с. 236
  11. ^ Саймон Терли , Дворцы революции, жизни, смерти и искусства в дворце Стюарта (Коллинз, 2021), стр. 55-7.
  12. ^ Уолтер Сетон, «Ранние годы Генри Фредерика, принца Уэльского, и Чарльза, герцога Олбани», Scottish Historical Review , 13:52 (июль 1916 г.), стр. 369.
  13. ^ Энни И. Кэмерон , Календарные государственные документы Шотландии: 1593-1595 , том. 11 (Эдинбург, 1936), с. 113.
  14. ^ Марк Алоизиус Тирни , История церкви Доддса в Англии , том. 5 (Лондон, 1843 г.), с. 107
  15. ^ Эбенезер Хендерсон, Анналы Данфермлина и окрестностей, от самого раннего подлинного периода до наших дней, 1069–1878 гг. Н. Э. (Данфермлин, 1879), стр. 254–5.
  16. ^ Саймон Терли , Дворцы революции, жизни, смерти и искусства в дворце Стюарта (Коллинз, 2021), стр. 55-7.
  17. ^ Чарльз МакКин , «Гендерная дифференциация в шотландских королевских дворцах», Моник Шатене и Криста Де Йонге, Принц, принцесса и их дома (Париж, 2014), стр. 98-9, 104.
  18. ^ Джон Г. Данбар, Королевские дворцы Шотландии (Таквелл: Ист-Линтон, 1999), стр. 90-1.
  19. ^ Джемма Филд , Анна Датская: Материальная и визуальная культура судов Стюартов (Манчестер, 2020), стр. 183-4.
  20. ^ Реестр Тайного совета Шотландии, 1625-1657 , 2 сер. том. 1 (Эдинбург, 1899 г.), с. 201: Национальный реестр тайных печатей Шотландии , NRS PS1/74 f149r и f201r.
  21. ^ Марк Дилворт, «Данфермлин, Дьюрис и Реформация», История шотландской церкви , 31:1 (2001), стр. 663-4.
  22. ^ Майкл Пирс, «Кровати в форме часовни в шотландских инвентарях шестнадцатого века: худший вид кроватей», Regional Furniture, 27 (2013), стр. 88-90.
  23. ^ Надин Аккерман , Элизабет Стюарт: Королева червей (Оксфорд, 2021), с. 24: Джон Дункан Маки , Календарные государственные документы Шотландии: 1597-1603 гг ., 13:2 (Эдинбург, 1969), с. 895.
  24. ^ Календарные государственные документы Шотландии: 1597-1603 , 13:2 (Эдинбург, 1969), стр. 960 нет. 780.
  25. ^ Дэвид Массон , Реестр Тайного совета Шотландии, 1599-1604 , том. 6 (Эдинбург, 1884 г.), стр. 361–2.
  26. ^ Деннисон, Э. Патрисия; Стронах, Саймон (2007). Исторический Данфермлин: археология и развитие . Данфермлин: Исследование Данфермлин-Бурга. стр. 31–32. ISBN  978-0-9557244-0-4 .
  27. ^ Морин Мейкл , «Назойливая принцесса: Анна Датская и политика шотландского двора, 1589-1603», Джулиан Гудэр и Майкл Линч , Царствование Джеймса VI (Ист-Линтон: Таквелл, 2000), стр. 140.
  28. ^ Ричард Огюстин Хэй, Генеалогия Хейсов из Твиддейла (Эдинбург, 1835), стр. 27.
  29. ^ Уолтер Сетон, «Ранние годы Генри Фредерика, принца Уэльского, и Чарльза, герцога Олбани», Scottish Historical Review , 13:52 (июль 1916 г.), стр. 371: Национальные рекорды Шотландии E21/73 с. 105.
  30. ^ Надин Аккерман , Элизабет Стюарт: Королева червей (Оксфорд, 2021), с. 23.
  31. ^ Мэри Энн Эверетт Грин , Внутренние государственные документы календаря, дополнения 1580-1625 (Лондон, 1872), стр. 467: Письма королю Якову Шестому от королевы, принца Генриха, принца Чарльза, принцессы Елизаветы (Эдинбург, 1835 г.), стр. lxxxi, lxxxviii NRS E21/76, стр. 204.
  32. ^ Джон Николс, Прогресс Джеймса Первого , том. 1 (Лондон, 1828 г.), с. 249.
  33. ^ HMC Солсбери Хэтфилд , том. 16 (Лондон, 1933), стр. 163–4.
  34. ^ Джон Николс, Прогресс Джеймса Первого , том. 1 (Лондон, 1828 г.), стр. 259–60: Горацио Браун, Календарные государственные документы, Венеция: 1603–1607 , том. 10 (Лондон, 1900), с. 182 нет. 274.
  35. ^ Фредерик Девон, Проблемы казначейства (Лондон, 1836 г.), стр. 38: Томас Раймер, Федера , том. 16 (Лондон, 1715 г.), стр. 111–2.
  36. ^ Реестр Тайного совета Шотландии, том. 10, с. 521.
  37. ^ Джон Тейлор, «Паломничество в Пеннилесс», Все произведения Джона Тейлора, поэта воды (Лондон, 1630), стр. 132.
  38. ^ HMC Мар и Келли , том. 1 (Лондон, 1904 г.), стр. 85–6.
  39. ^ Национальные отчеты Шотландии , E42/1, Отчеты казначейства: отчеты светлости Данфермлина
  40. ^ HMC Mar & Kellie (Лондон, 1904), с. 122.
  41. ^ Джон Имри и Джон Данбар, Отчеты мастеров произведений , том. 2 (Эдинбург, 1982), стр. xciii, 307.
  42. ^ Джон Гоф Николс , Автобиография леди Халкетт (Лондон, 1875), стр. 59-61.
  43. ^ Дэниел Кемп, Туры по Шотландии Ричарда Покока (SHS: Эдинбург, 1887), стр. 286.
  44. ^ Андреа Томас, Слава и честь: Возрождение в Шотландии (Берлин: Эдинбург, 2013), стр. 35-6.
[ редактировать ]

56 ° 04'10 "N 3 ° 27'50" W  /  56,0694 ° N 3,4638 ° W  / 56,0694; -3,4638

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 93cc3fd639afbf1c9319a61c5d48512d__1719920040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/93/2d/93cc3fd639afbf1c9319a61c5d48512d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dunfermline Palace - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)