Jump to content

Зима близко

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

« Зима близко »
Игры Престолов Эпизод
Эпизод №. 1 сезон
Эпизод 1
Режиссер Тим Ван Паттен
Написал
Рекомендуемая музыка Рамин Джавади
Кинематография Alik Sakharov
Редактирование Орал Норри Отти
Исходная дата выхода в эфир 17 апреля 2011 г. ( 17.04.2011 )
Время работы 61 минута
Гостевые выступления
Хронология эпизодов
Предыдущий
Далее
« Королевский тракт »
Игра престолов 1 сезон
Список серий

« Зима близко » — премьера HBO « средневекового фэнтезийного телесериала канала Игра престолов» . Первый эпизод первого сезона был написан создателями сериала Дэвидом Бениоффом и Д.Б. Вайсом и представляет собой адаптацию первых глав Джорджа Р. Р. Мартина книги «Игра престолов» . Режиссером эпизода стал Тим Ван Паттен , переделавший работу, проделанную режиссером Томом Маккарти в невышедшем в эфир пилотном эпизоде.

Как первый эпизод сериала, он знакомит с местом действия и главными героями шоу. Эпизод сосредоточен на семье Старков и на том, как Нед Старк участвует в придворной политике после того, как король выбирает его вместо своего недавно умершего главного администратора («Рука короля»). Эпизод получил в основном положительные отзывы, при этом большая часть похвал досталась актерской игре и постановке, и первоначально его посмотрели 2,2 миллиона зрителей. За неделю до первого выхода эпизода в эфир канал HBO предоставил первые 15 минут для просмотра в Интернете.

Название эпизода является девизом (во вселенной называемым «Словами Дома») Дома Старков , который произносится несколько раз в эпизоде ​​и сериале.

За стеной

[ редактировать ]

На континенте Вестерос рейнджеры Ночного Дозора исследуют лес за Стеной, массивным ледяным барьером на севере, и обнаруживают демонических Белых Ходоков и одичалых, превратившихся в нежить. Уилл, единственный выживший рейнджер, бежит на юг.

В Королевской Гавани

[ редактировать ]

Наблюдая за тем, как ухаживают за трупом Джона Аррена , Десницы Короля, Джейме Ланнистер уверяет свою сестру-близнеца, королеву Серсею Ланнистер , что если бы Аррен рассказал кому-нибудь о них, их бы уже казнили.

В Пентосе

[ редактировать ]

Изгнанный принц Визерис Таргариен замышляет вернуть трон своего отца у короля Роберта Баратеона и выступает посредником в бракосочетании своей сестры Дейенерис и дотракийского военачальника Кхала Дрого . В качестве свадебных подарков Дейенерис дарят книги о Семи Королевствах от сира Джораха Мормонта , изгнанного рыцаря, верного Таргариенам, и три окаменевших драконьих яйца от магистра Иллирио Мопатиса, который помог устроить бракосочетание.

На Севере

[ редактировать ]

Представлены Старки Винтерфелла: лорд Эддард «Нед» Старк , его жена леди Кейтилин , их дети — наследник Робб , старшая дочь Санса , младшая дочь Арья , десятилетний сын Бран , младший сын Рикон , внебрачный сын Неда Джон. Сноу и подопечный Теона Грейджоя .

Нед берет своих сыновей, чтобы они стали свидетелями казни Уилла за дезертирство. Игнорируя предупреждение Уилла о Белых Ходоках, Нед обезглавливает его, настаивая на том, что Уокеры давно вымерли. Старки находят мертвого оленя , символ Дома Баратеонов, и мертвого лютоволка , символ Старков, щенков которого забирают дети.

Приходят новости о смерти лорда Аррена, друга Эддарда и зятя Кейтилин. Винтерфелл принимает королевский двор, в том числе короля Роберта, его жену королеву Серсею, ​​их детей – наследника принца Джоффри , принцессу Мирселлу и принца Томмена – а также брата-близнеца королевы Джейме, члена Королевской гвардии, и младшего брата его и Серсеи. Тирион Ланнистер , гном, известный как «Имп». Роберт отдает дань уважения Лианне Старк , своей покойной невесте и сестре Неда, назначает Неда новой Десницей Короля и предлагает обручить Сансу с Джоффри. Кейтилин получает сообщение от своей сестры Лизы, вдовы Аррена, которая подозревает, что ее муж был убит Ланнистерами. Нед неохотно принимает должность Десницы Короля.

Бран забирается на заброшенную башню и обнаруживает, что Серсея и Джейме занимаются сексом. Чтобы скрыть их кровосмесительную и внебрачную связь, Джейме выталкивает Брана из окна.

Производство

[ редактировать ]

Концепция и развитие

[ редактировать ]

Ряд голливудских студий связались с Джорджем Мартином по поводу возможной экранизации его серии книг «Песнь льда и пламени» . Однако Мартин выразил мнение, что по книгам невозможно снять фильм, поскольку из книг придется вырезать слишком многое, но подумал, что по ним можно снять телесериал. [ 1 ] первые четыре книги « Песни льда и пламени» . В январе 2006 года Дэвид Бениофф случайно разговаривал с литературным агентом Мартина, и агент отправил Дэвиду Бениоффу [ 2 ] Бениофф прочитал несколько сотен страниц первой книги серии « Игра престолов» . [ 3 ] позвонил Д.Б. Вайсу и сказал: «Может быть, я сумасшедший, но я не получал такого удовольствия от чтения уже около 20 лет. Так что посмотрите, потому что я думаю, что из него мог бы получиться отличный сериал HBO». [ 4 ] Вайс, который затем за два дня прочитал первую книгу, с большим энтузиазмом отнесся к возможному телевизионному проекту, основанному на книгах. Они договорились о встрече с Мартином, который спросил их, знают ли они, кто может быть настоящей матерью Джона Сноу, и остался доволен их ответом. [ 3 ]

В марте 2006 года, через несколько недель после встречи с Мартином, Бениофф и Вайс представили шоу Showtime , а затем Кэролин Штраусс из HBO, последняя из которых приняла их предложение. [ 3 ] [ 5 ] HBO приобрела права на романы, чтобы превратить их в телесериал. [ 6 ] с Бениоффом и Вайсом в качестве сценаристов и исполнительных продюсеров сериала. Серия пошла в разработку в январе 2007 года. [ 7 ] Сериал должен был начаться с первой книги 1996 года « Игра престолов », с намерением, чтобы каждый роман в серии стал основой для эпизодов сезона. [ 7 ] Однако Бениоффу и Вайсу пришлось повторно подать предложение после того, как Кэролин Штраусс ушла с поста президента HBO в 2008 году. [ 8 ] Первый и второй варианты пилотного сценария, написанные Бениоффом и Вайсом, были представлены в августе 2007 и июне 2008 года соответственно. [ 9 ] Хотя HBO нашел оба проекта по душе, пилотную серию заказали только в ноябре 2008 года. [ 10 ]

Соавторы сериала Дэвид Бениофф и Д.Б. Вайс написали эпизод.

Написанный создателями сериала Дэвидом Бениоффом и Д.Б. Вайсом, первый эпизод включает в себя сюжет глав книги 1–9 и 12 (Пролог, Бран I, Кейтилин I, Дейенерис I, Эддард I, Джон I, Кейтилин II, частичный Арья I, Бран II, Дейенерис II). Изменения в адаптации включают последовательность событий в прологе (в книгах выживает Гаред, а не Уилл, и впоследствии его обезглавливает Эддард, а действие Арьи происходит до прибытия королевской семьи), новые сцены, показывающие Ланнистеров. точка зрения близнецов и брачная ночь Дейенерис, показывающая, как Дрого не ждет, пока она согласится на секс. [ 11 ]

Оригинальный пилот

[ редактировать ]

Том Маккарти был выбран режиссером пилотного эпизода, снятого с 24 октября по 19 ноября 2009 года в Северной Ирландии, Шотландии и Марокко. [ 12 ] Однако пилотный проект был плохо принят на частном просмотре с друзьями, один из которых, Крейг Мазин , сказал Бениоффу и Вайсу: «У вас, ребята, огромная проблема», и сказал «измените все», когда его попросили поделиться идеями. [ 13 ] Это настолько не понравилось, что Кит Харингтон пошутил, что, когда он раздражает Бениоффа и Вайса, они грозятся выпустить серию на YouTube . [ 14 ] Вайс сказал о просмотре: «Наблюдать за тем, как они смотрят пилотную серию, было глубоко унизительным и болезненным опытом, потому что это очень умные люди, и на самом базовом уровне это явно не работало ни у кого из них». [ 15 ] [ 16 ] Например, так и не было установлено, что Джейме и Серсея Ланнистеры на самом деле были братом и сестрой, что является основным моментом сюжета. [ 16 ]

HBO не принимал решения в течение четырех месяцев после выхода пилотной серии. [ 16 ] В марте 2010 года было объявлено о решении HBO дать сериалу зеленый свет. [ 17 ] Производство сериала планируется начать в июне 2010 года. [ 18 ] HBO, однако, потребовал переснять первый эпизод и отказался от всех сцен из Марокко. [ 19 ] Поэтому эпизодическое появление Джорджа Р.Р. Мартина в роли дворянина-пентоши на свадьбе Дейенерис, снятое в Марокко, также было вырезано. [ 20 ] Около 90 процентов пилотной серии было переснято в 2010 году, с некоторыми изменениями в актерском составе и другим режиссером. [ 15 ]

Пересъемки

[ редактировать ]
Шон Бин играет Неда Старка в сериале.

Новый первый эпизод был снят в 2010 году новым режиссером Тимом Ван Паттеном , и несколько актеров, появившихся в оригинальном пилотном фильме, не вернулись в сериал. Тамзин Мерчант была заменена в роли Дейенерис Таргариен на Эмилию Кларк , а Дженнифер Эле в роли Кейтилин Старк заменила Мишель Фэйрли . [ 21 ] Кроме того, Иэна Макниса на посту магистра Иллирио заменил Роджер Аллам . [ 22 ] Ричард Райдингс [ 23 ] в роли Гареда Дермота Кини и Джейми Кэмпбелла Бауэра [ 23 ] в роли сира Уэймара Ройса Роба Остлера . [ 24 ]

Еще одно отличие состоит в том, что в оригинальном пилотном фильме сцены были сняты в Шотландии, а сцены в Пентосе были сняты в Марокко. [ 19 ] [ 25 ] но в вышедшем в эфир сериале Винтерфелл снимался в нескольких местах Северной Ирландии, а сцены из Пентоса были сняты на Мальте . [ 26 ] Замок Дун в Шотландии изначально использовался для воссоздания Винтерфелла, а его большой зал использовался для некоторых внутренних снимков. Некоторые сцены сохранились, но поскольку возвращаться в Шотландию для пересъемок было нецелесообразно, точная копия большого зала Дуна была воссоздана на звуковой сцене в Белфасте для сериала. Замок Уорд в Северной Ирландии использовался при пересъемках фильма о въезде свиты короля Роберта в замок Винтерфелл. [ 27 ] Парковка занимала внутренний двор замка Винтерфелл, а винный погреб — семейный склеп Старков. [ 28 ] использовался Лесной парк Толлимор для первой сцены встречи с Белыми Ходоками. [ 29 ]

Все сцены, снятые в Марокко, были пересняты на Мальте. [ 19 ] Первоначальный пилот повторно использовал декорации «Царства Небесного» в Марокко, чтобы заменить Пентоса и место свадьбы Дрого и Дейенерис. [ 30 ] На Мальте дворец Вердала , летний дворец президента Мальты XVI века , использовался для внешних сцен особняка Иллирио. Лазурное окно использовалось в качестве фона для свадьбы. [ 31 ] Однако съемки в Лазурном окне вызвали некоторые разногласия, когда субподрядчик повредил охраняемую экосистему. [ 32 ]

В сцене секса из пилота беременную на тот момент Лену Хиди заменила дублерша . [ 33 ] В сцене, где Старки, возвращаясь с казни, встречают оленя, убитого лютым волком, использовалось настоящее животное, а не реквизит. Поскольку олень был мертв уже два дня, от него воняло так сильно, что актерам приходилось проявлять большую осторожность, чтобы это не отразилось на их лицах. [ 34 ] Некоторые снятые сцены не транслировались, например, воспоминания о смерти брата Эддарда Старка и Джона Аррена. [ 35 ]

Вышедшая в эфир серия

[ редактировать ]

Оригинальный пилотный проект так и не вышел в эфир, хотя некоторые кадры из него были использованы в первом вышедшем в эфир эпизоде. [ 36 ] Сюда входят сцены Сансы с Кейтилин (кадр Мишель Фэйрли в роли Кейтилин был вставлен поверх выступления Дженнифер Эль), [ 15 ] Поездка Уилла по лесу (сохранена, хотя и изображена другим актером), большая часть пира в Винтерфелле и сцена Неда и Роберта в склепе. Эта сцена - одна из немногих, снятых на 35-миллиметровую пленку , поэтому небольшое зернистость пленки . в HD-версии эпизода можно увидеть [ 34 ]

Предварительный просмотр

[ редактировать ]

3 апреля 2011 года, за две недели до выхода сериала в эфир, первые 15 минут «Зима близко» были опубликованы в качестве превью на сайте HBO. [ 37 ] Wired Дэйв Бэнкс из назвал предварительный просмотр «намного лучше, чем ожидалось». [ 38 ] в Торонто Скотт Стинсон из National Post отметил, что «вы понимаете, что не смотрите сетевую драму, когда за первые 15 минут произошло два обезглавливания». [ 39 ]

Рейтинги

[ редактировать ]

Премьера первого эпизода «Игры престолов» собрала 2,2 миллиона зрителей, а повторные показы, вышедшие в эфир в тот же вечер, посмотрели еще 2 миллиона зрителей. На следующий день после премьеры HBO транслировал серию еще шесть раз, увеличив число зрителей еще на 1,2 миллиона. [ 40 ] Повторные показы, вышедшие в эфир на следующей неделе, увеличили общее количество зрителей до 6,8 миллионов. [ 41 ]

Международный

[ редактировать ]

Премьера шоу состоялась на канале HBO Canada одновременно с премьерой в США. [ 39 ] 18 апреля 2011 года премьера шоу состоялась в Великобритании и Ирландии на канале Sky Atlantic , собрав 750 000 зрителей, что является рекордом рейтинга для сети. [ 40 ] Сериал транслировался по всей Латинской Америке, начиная с 8 мая 2011 года. [ 42 ] [ 43 ] Новозеландская газета Dominion Post отметила в статье о законах об авторском праве, что популярный сериал регулярно загружался через файлообменник перед его выпуском на этот рынок. [ 44 ] В Австралии премьера сериала 17 июля была в значительной степени омрачена выпуском «Танца с драконами» , но, по данным The Sydney Morning Herald, она имела успех, «особенно среди женщин, которые не рассматриваются как целевой рынок для саг о боях на мечах». ". [ 45 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Критическая реакция на первую серию сериала была положительной. Агрегатор рецензий Rotten Tomatoes изучил 15 рецензий на этот эпизод и оценил 100% из них как положительные со средней оценкой 8,5 из 10. Критический консенсус веб-сайта гласит: « Зима близко» — это введение в удивительно мрачное путешествие, которое отдает должное исходному материалу звездным исполнением и впечатляющим актерским составом». [ 46 ] Джеймс Поневозик из Time назвал это «эпической победой». [ 47 ] и Джейс Лейкоб из The Daily Beast сочли это «незабываемым». [ 48 ] Алан Сепинволл из HitFix написал, что, хотя еще слишком рано говорить о том, принадлежит ли «Игра престолов» к пантеону HBO с такими сериалами, как «Клан Сопрано» или «Прослушка» , у нее есть много общего с этими сериалами. [ 49 ] Мэтт Фаулер из IGN написал, что этот эпизод «легко и добросовестно ведет нас по книге, но ему также удается уловить величественно мрачный дух страниц Мартина и превратить их в захватывающее телешоу». [ 50 ]

Большая похвала была дана постановке и актерской игре: Скотт Меслоу из The Atlantic заявляет, что «огромный актерский состав сериала почти универсален, а фантастическая земля Вестероса кажется обжитой и выглядит потрясающе». [ 51 ] Алан Сепинволл также характеризует кастинг как «действительно исключительный» и заявляет, что шоу — «наслаждение для глаз», поскольку все локации имеют свой запоминающийся вид. [ 49 ] Также получил высокую оценку вступительная часть с видом с воздуха на мир, в котором происходит действие сериала, с различными возникающими из него декорациями. [ 49 ] [ 51 ]

19 апреля, менее чем через два дня после первого выхода в эфир, канал HBO объявил, что сериал продлен на второй сезон. [ 52 ] На телеконференции для прессы руководители HBO заявили о своем удовлетворении первоначальными рейтингами, которые они положительно сравнили с « Настоящей кровью» . [ 53 ]

Награды и номинации

[ редактировать ]
Год Премия Категория Номинанты Результат Ссылка.
2011 Премия Портала Лучший эпизод Выиграл
Премия "Эмми" в прайм-тайм Выдающаяся режиссура драматического сериала Тим Ван Паттен номинирован [ 54 ]
Премия Primetime Creative Arts Emmy Awards Выдающийся грим для серии с одной камерой (без протезов) Пол Энгелен и Мелисса Лакерстин номинирован
2012 Награды «Золотая катушка» Лучший звуковой монтаж — короткие звуковые эффекты и Фоли на телевидении Выиграл
Награды Гильдии режиссёров Америки Драматический сериал Тим Ван Паттен номинирован [ 54 ]
Общество визуальных эффектов Выдающиеся визуальные эффекты поддержки в радиовещательной программе Люси Эйнсворт-Тейлор, Анджела Барсон, Эд Брюс и Адам Макиннес Выиграл
  1. ^ Дэвис, Синди (12 марта 2012 г.). «Выдуватели разума: 20 фактов об «Игре престолов», которые могут сделать вас калекой, ублюдком или сломанной вещью» . Паджиба . Архивировано из оригинала 19 июня 2016 года.
  2. ^ Когман, Брайан (6 ноября 2014 г.). Внутри «Игры престолов» HBO . Голланц. ISBN  9781473210400 .
  3. ^ Перейти обратно: а б с Митчелл, Элвис (8 мая 2013 г.). UpClose: «Игра престолов» с Дэвидом Бениоффом и Д.Б. Вайсом (ПОЛНЫЙ ПОЛНЫЙ) . ККРВ . Архивировано из оригинала 19 октября 2013 года . Проверено 15 мая 2013 г.
  4. ^ Виндольф, Джим (апрель 2014 г.). «Надвигающаяся буря» . Ярмарка тщеславия . Архивировано из оригинала 15 июня 2016 года.
  5. ^ Редька, Кристина (20 марта 2013 г.). «Продюсеры Дэвид Бениофф, Дэн Вайс и Джордж Р.Р. Мартин рассказывают о третьем и четвертом сезонах «Игры престолов», камео Мартина, конце сериала и многом другом» . Коллайдер . Архивировано из оригинала 18 декабря 2016 года.
  6. ^ Мартин, Джордж Р.Р. (9 апреля 2010 г.). «Зима близко... Вокруг света» . Не блог . Архивировано из оригинала 10 июля 2012 года . Проверено 8 января 2012 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б Флеминг, Майкл (16 января 2007 г.). «HBO превращает огонь в фэнтезийный сериал» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 16 мая 2012 года . Проверено 26 мая 2011 г.
  8. ^ «Удивительная связь между «Игрой престолов» и «Монти Пайтоном» . Ярмарка тщеславия . 24 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 25 января 2017 г.
  9. ^ Мартин, Джордж Р.Р. «Лед и пламя на канале HBO» . Не блог . Архивировано из оригинала 29 апреля 2015 года . Проверено 26 мая 2011 г.
  10. ^ Хибберд, Джеймс (11 ноября 2008 г.). «HBO заказывает пилотный фэнтези-сериал «Престолы» » . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 11 января 2012 года . Проверено 26 мая 2011 г.
  11. ^ Гарсия, Элио. «EP101: Зима близко» . Вестерос.орг . Архивировано из оригинала 21 апреля 2011 года . Проверено 26 мая 2011 г.
  12. ^ Лейкоб, Джейс (4 апреля 2011 г.). «Игра престолов: 10 секретов адаптации HBO» . Ежедневный зверь . Архивировано из оригинала 17 августа 2016 года . Проверено 9 января 2012 г.
  13. ^ «Примечания к сценарию, серия 235: Эпизод с Джейсоном Бейтманом и ребятами из «Игры престолов» — стенограмма» . johnaugust.com . 5 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 2 марта 2016 г.
  14. ^ Николсон, Ребекка (21 октября 2017 г.). « Я не всегда буду играть на мечах и лошадях»: Кит Харингтон о жизни после «Игры престолов » Хранитель . ISSN   0261-3077 . Архивировано из оригинала 9 декабря 2017 года . Проверено 22 октября 2017 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б с Робинсон, Джоанна (3 февраля 2016 г.). «Шоураннеры «Игры престолов» чрезвычайно откровенны в отношении своего оригинального пилотного эпизода «дерьма» . Ярмарка тщеславия . Архивировано из оригинала 15 июня 2016 года.
  16. ^ Перейти обратно: а б с Бирнбаум, Дебра (15 апреля 2015 г.). « Создатели «Игры престолов»: мы знаем, чем все закончится» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 25 августа 2016 года.
  17. ^ Хибберд, Джеймс (2 марта 2010 г.). «HBO дал зеленый свет «Игре престолов» » . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 16 июня 2011 года . Проверено 26 мая 2011 г.
  18. ^ Поневозик, Джеймс (3 марта 2010 г.). «HBO забирает троны и делает ставку на Дастина Хоффмана» . Время . Архивировано из оригинала 25 июня 2016 года.
  19. ^ Перейти обратно: а б с Ицкофф, Дэйв (8 апреля 2010 г.). «Героическая фантазия для скептиков» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 14 апреля 2011 года . Проверено 7 января 2012 г.
  20. ^ Джексон, Мэтью (17 декабря 2012 г.). «Почему вы никогда не увидите эпизодическую роль Джорджа Р. Р. Мартина в сериале «Престолы» » Бластр . Архивировано из оригинала 28 июня 2016 года.
  21. ^ Райан, Морин (21 мая 2010 г.). «Эксклюзив: «Игра престолов» меняет благородную роль» . Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 21 августа 2016 года . Проверено 8 января 2012 г.
  22. ^ Тоннел, Мервин (17 сентября 2010 г.). «Актерская смена Иллирио Мопатиса» . Архивировано из оригинала 14 декабря 2010 года . Проверено 8 января 2012 г.
  23. ^ Перейти обратно: а б Мартин, Джордж Р.Р. (20 октября 2009 г.). «Трое для пролога» . Не блог . Архивировано из оригинала 28 декабря 2009 года . Проверено 8 января 2012 г.
  24. ^ «Зима приближается» на IMDb.
  25. ^ Мартин, Джордж Р.Р. «Магия в Марокко» . Не блог . Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 26 мая 2011 г.
  26. ^ «Интервью с Гарри Ллойдом» . Вестерос.орг . 24 мая 2011 года. Архивировано из оригинала 6 ноября 2011 года . Проверено 7 января 2012 г.
  27. ^ Когман, Брайан (6 ноября 2014 г.). «Глава II: Винтерфелл». Внутри «Игры престолов» HBO . Голланц. АСИН   B00P187U0Y .
  28. ^ Дженнингс, Майк (февраль 2012 г.). «46 вещей, которые мы узнали из Blu-ray «Игры престолов»» . Логово гиков . Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года.
  29. ^ Когман, Брайан (6 ноября 2014 г.). «Глава I: Стена». Внутри «Игры престолов» HBO . Голланц. АСИН   B00P187U0Y .
  30. ^ «Джордж Р.Р. Мартин рассказывает о Санта-Фе, интерактивном искусстве и «Игре престолов» » . Нэшнл Географик . 21 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2016 г.
  31. ^ МакГлойн, Кэтрин (18 апреля 2016 г.). «44 невероятные локации «Игры престолов»» . Скайсканер . Архивировано из оригинала 13 ноября 2015 года.
  32. ^ Перегин, Кристиан (17 ноября 2010 г.). « Полное уничтожение экосистемы Двейры» . «Таймс» (Мальта) . Архивировано из оригинала 20 марта 2016 года . Проверено 21 августа 2011 г.
  33. ^ Виньярд, Дженнифер (7 июня 2013 г.). «Лена Хиди о чистке, наготе в «Игре престолов» и обретении мира в фильмах ужасов» . Стервятник . Архивировано из оригинала 10 июня 2013 года . Проверено 8 июня 2013 г.
  34. ^ Перейти обратно: а б Дженнингс, Майк (29 февраля 2012 г.). «46 вещей, которые мы узнали из Blu-ray «Игры престолов»» . Логово Компьютерщика . Архивировано из оригинала 4 марта 2012 года . Проверено 1 марта 2012 г. Ссылаясь на дополнительные материалы из бокс-сета Blu-ray первого сезона.
  35. ^ Винсент, Алиса (27 января 2016 г.). «Игра престолов» вырезала из пилотной серии «сумасшедшую» сцену смерти Джона Аррена . Архивировано из оригинала 1 сентября 2017 года.
  36. ^ О'Нил, Фелим (19 апреля 2011 г.). «Игра престолов: не верьте жалобам» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 2 февраля 2015 года . Проверено 24 мая 2011 г.
  37. ^ Хацигианнис, Мариелена (4 апреля 2011 г.). « Превью «Игры престолов» просто вау (ВИДЕО)» . Новости CBS . Архивировано из оригинала 21 июля 2012 года . Проверено 9 января 2012 г.
  38. ^ Бэнкс, Дэйв (4 апреля 2011 г.). «10 причин, почему вам стоит посмотреть «Игру престолов» . Проводной . Архивировано из оригинала 5 января 2013 года . Проверено 9 января 2012 г.
  39. ^ Перейти обратно: а б Стинсон, Скотт (14 апреля 2011 г.). «Игра престолов обезглавливает класс» . Национальная почта . Архивировано из оригинала 4 января 2013 года . Проверено 9 января 2012 г.
  40. ^ Перейти обратно: а б Хибберд, Джеймс. « Рейтинги премьеры «Игры престолов» уже известны» . Внутренний телевизор . Архивировано из оригинала 15 октября 2014 года . Проверено 24 мая 2011 г.
  41. ^ Хибберд, Джеймс. « Рейтинги второго эпизода «Игры престолов» стабилизировались» . Внутренний телевизор . Архивировано из оригинала 4 октября 2012 года . Проверено 26 мая 2011 г.
  42. ^ «HBO продлил «Игру престолов» на второй сезон» . Третий . 19 апреля 2011. Архивировано из оригинала 14 июля 2015 года . Проверено 10 января 2012 г.
  43. ^ Гутьеррес Сегура, Эдуардо (8 мая 2011 г.). «Игра престолов, чувственная и кровавая война» . Сегодняшняя хроника . Архивировано из оригинала 23 марта 2013 года . Проверено 10 января 2012 г.
  44. ^ Торри, Бронвин (3 сентября 2011 г.). «Где вы находитесь в соответствии с новым законом об авторском праве» . Пост Доминиона . Проверено 10 января 2012 г. «Такие сериалы, как широко обсуждаемый американский эпический фэнтези «Игра престолов», в одночасье становятся сенсацией, но, имея перспективу годами ждать, пока он появится на экранах наших телевизоров, новозеландцы скачивают их толпами».
  45. ^ Бирмингем, Джон (30 июля 2011 г.). «Хит и миф» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано из оригинала 22 августа 2011 года . Проверено 10 января 2012 г.
  46. ^ «Зима близко» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 13 июня 2016 года . Проверено 24 мая 2016 г.
  47. ^ Поневозик, Джеймс (25 апреля 2011 г.). «Эпическая победа! Кровавая и дерзкая игра престолов HBO» . ВРЕМЯ . Архивировано из оригинала 24 мая 2011 года . Проверено 24 мая 2011 г.
  48. ^ Лейкоб, Джейс (4 апреля 2011 г.). «Где охотятся волки: предварительный обзор незабываемой «Игры престолов» от HBO» . Телевизионный . Архивировано из оригинала 7 апреля 2011 года . Проверено 24 мая 2011 г.
  49. ^ Перейти обратно: а б с Сепинволл, Алан. «Игра престолов» от HBO — эпический, зрелый, хорошо продуманный фэнтезийный сериал» . ХитФикс . Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года . Проверено 24 мая 2011 г.
  50. ^ Фаулер, Мэтт. «Игра престолов»: Рецензия на «Зима близко» . ИГН . Архивировано из оригинала 17 августа 2012 года . Проверено 8 апреля 2011 г.
  51. ^ Перейти обратно: а б Меслоу, Скотт (18 апреля 2011 г.). Премьера « Игры престолов»: «Зима близко » . Атлантика . Архивировано из оригинала 26 августа 2011 года . Проверено 24 мая 2011 г.
  52. ^ Мартин, Джордж Р.Р. (19 апреля 2011 г.). «Второй сезон!!!» . Не блог . Архивировано из оригинала 17 октября 2011 года . Проверено 8 января 2012 г.
  53. ^ Ицкофф, Дэйв (19 апреля 2011 г.). «HBO заказал второй сезон «Игры престолов» » . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 22 апреля 2011 года . Проверено 10 января 2012 г.
  54. ^ Перейти обратно: а б " Игра престолов " . Эмми.com. Архивировано из оригинала 13 апреля 2017 года . Проверено 5 марта 2013 г.
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9b64b0f50702530f762bfa3e5c6453cc__1724503860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9b/cc/9b64b0f50702530f762bfa3e5c6453cc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Winter Is Coming - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)