Jump to content

Сейди Али Рейс

Сейди Али Рейс
Рожденный 1498
Умер 1563
Национальность Османская
Известный Написание нескольких книг о путешествиях, навигации и астрономии.

Сейди Али Рейс (1498–1563), ранее также известный как Сиди Али Рейс и Сиди Али Бен Хосейн , был османским адмиралом и мореплавателем . Известный также как Катиб-и Руми, Галатали или Сиди Али Челеби. [1] он командовал левым крылом османского флота в морской битве при Превезе в 1538 году. Позже он был повышен до звания адмирала османского флота в Индийском океане и, таким образом, столкнулся с португальскими войсками, базирующимися в индийском городе. Гоа несколько раз в 1554 году . Сейди смог объединить несколько мусульманских стран на побережье Аравийского моря (таких как Королевство Макран , Султанат Гуджарат и Султанат Адал ) против португальцев.

Сегодня он известен своими книгами о путешествиях, такими как « Мир'ат уль Мемалик» («Зеркало стран», 1557 г.), в котором описываются земли, которые он видел на обратном пути из Индии в Константинополь , а также своими книгами по навигации и астрономии, такими как как Мир'ат-и Кайнат (Зеркало Вселенной) и Китаб уль Мухит: Эль Мухит фи Ильми'л Эфлак вель Бухур (Книга региональных морей и науки астрономии и навигации), которые содержат информацию о навигации. приемы, методы определения направления, расчета времени, использование компаса, информация о звездах, солнечных и лунных календарях, ветре и морских течениях, а также информация -портолан о портах, гаванях, прибрежных поселениях и островах в различных регионах Османской империи. Империя . Его книги переведены на многие языки, включая английский , французский , итальянский , немецкий , греческий , арабский , персидский , урду , русский и бенгали , и считаются одними из лучших литературных произведений османского периода.

Сейди Али Рейс родился в Галате. [2] [3] через Золотой Рог из Константинополя как сын турецкой семьи , берущей свое начало в Синопе. [2] [3] на Черноморском побережье Турции . [2] [3] Его дедом был Терсан Кетхудаси. [3] (командующий Османским императорским военно-морским арсеналом ) во время правления султана Мехмеда II , в то время как его отец, Хусейн Рейс, был Кетхудой. [3] (Командир) Бахрие Дарю'с-Сынаасы (Центр военно-морской промышленности) в Галате , на северном берегу Золотого Рога . [3] Карьера его отца как высокопоставленного моряка и военно-морского инженера оказала важное влияние на будущее Сейди Али, который в юном возрасте начал работать на военно-морском арсенале. Помимо интереса к морскому делу, Сейди Али также получил достойное образование в области позитивных наук, таких как математика, астрономия и география. Он также преуспел в литературе и теологии и был опытным поэтом. Со временем он стал высокопоставленным офицером военно-морского арсенала и получил звание Рейса оно использовалось как для капитана , так и для адмирала ( в период Османской империи ).

Ранняя карьера в Османском флоте

[ редактировать ]
Сейди Али Рейс командовал левым крылом османского флота в морском сражении при Превезе в 1538 году.

Начиная с осады Родоса (1522 г.) , Сейди Али Рейс участвовал во всех крупных военно-морских кампаниях Османского флота в Средиземном море . Он командовал левым крылом османского флота Хайреддина Барбаросса-паши , который разбил Священную лигу Карла V под командованием Андреа Дориа в битве при Превезе (1538 г.). Он также командовал несколькими кораблями флота Синан-паши и Тургута Рейса , которые завоевали Триполи в Ливии у Испании и Мальтийских рыцарей в 1551 году. Позже он принимал участие в османских военно-морских кампаниях на западном побережье Средиземного моря.

Впоследствии Сейди Али Рейс был повышен в звании до Азеплера Катиби , Терсане Кетхудаси (командующего Османским императорским военно-морским арсеналом) и Хассы Донанмы Рейси (командующего Центральным флотом Османской империи).

Командующий Османским флотом в Индийском океане

[ редактировать ]
Португальская засада против галер Сейди Али Рейса, описанная в книге Livro de Lisuarte de Abreu.

Пока султан Сулейман Великолепный находился в своей зимней резиденции в Алеппо в конце 1552 года, он назначил Сейди Али Рейса новым командующим Османским флотом в Индийском океане, базирующимся в Суэце ( Египет ), с другими портами приписки в Адене ( Йемен ) и Басра ( Ирак ). Его предшественниками в этом звании были знаменитый османский адмирал и картограф Пири Рейс и адмирал Коджа Мурат Рейс , которые также участвовали в битве при Превезе в 1538 году.

Сейди Али Рейс покинул Алеппо 7 декабря 1553 года и, после посещения многочисленных религиозных объектов и важных городов региона, наконец, прибыл в Басру на берегу Персидского залива. в начале февраля 1554 года, Его миссия заключалась в том, чтобы взять на якорь 15 османских галер. , которые ранее находились под командованием Пири Рейса , в главный порт приписки Османского флота Индийского океана в Суэце на Красном море . Большинство из 15 галер были повреждены в предыдущих столкновениях с португальским флотом в Индийском океане. Сейди Али Рейс отремонтировал корабли и оснастил их новыми пушками, используя ограниченное количество ресурсов и припасов, которые были доступны в Басре в то время.

Примерно через месяц после наступления сезона дождей Сейди Али Рейс погрузил войска на борт, и 15 галер отправились в Египет. Их сопровождал фрегат Шерифи-паши до достижения Ормузского пролива . По пути в Ормуз Сейди Али Рейс останавливался в портах Аравии и Персии, таких как Бахрейн , Дизфул , Шуштер , Бушер , Катиф , Киш и Бархата . Не было никаких признаков присутствия португальцев в этом районе, и корабль сопровождения Шерифи-паши был отправлен обратно в Басру с известием о том, что Ормузский пролив благополучно пройден. 15 галер Сейди Али Рейса затем проследовали вдоль берегов Джилгара и Джади на Аравийском море , мимо городов Кейззар/Лейме, и через 40 дней после его отбытия из Басры, т. е. в 10-й день месяца Рамадан , днём внезапно столкнулся с португальским флотом (отправленным из порта приписки в Гоа ), состоявшим из 4 больших кораблей, 3 галеонов, 6 охранных кораблей и 12 галер — всего 25 судов. Два флота почти сразу же вступили в бой, и один из португальских галеонов был потоплен во время первой перестрелки из пушек. Ожесточенные бои, нанесшие серьезный ущерб обеим сторонам, продолжались до захода солнца, когда португальский командующий приказал отступить с помощью сигнальной пушки и отвел свои войска к Ормузскому проливу. Ночь была тихая, ветер попутный, и османский флот плыл навстречу. Хорфаккан , где Сейди Али Рейс пополнял свои корабли водой, прежде чем достичь Омана ( Сохара ). Через семнадцать дней после встречи с португальским флотом Сейди Али Рейс достиг Маската и Калхата в ночь Кадир-Гечеши , важную ночь священного месяца Рамадан . На следующее утро капитан Куйя, сын португальского губернатора Маската, вышел из гавани с флотом из 12 больших кораблей и 22 галеонов — всего 34 судна. Они несли большое количество войск. Вскоре португальские и османские войска столкнулись друг с другом, и обе стороны потеряли в ходе боя 5 судов, уцелевшие экипажи которых были захвачены неповрежденными кораблями соответствующих флотов, а некоторым из них удалось высадиться на аравийский берег. Из-за сильного течения и ветра во время боя оба флота были унесены на восток. Ближе к ночи флот Сейди Али Рейса, включая португальские корабли, которые были захвачены и отбуксированы за оставшимися османскими галерами, достиг Оманского залива, но местные жители не разрешили ему приземлиться. Таким образом, Сейди Али Рейс отправился на восток, в сторону открытого моря, и, наконец, достиг берегов Джаш , в провинции Керман , Иран . Несмотря на протяженность побережья, Сейди Али Рейс не смог найти гавани, и османские галеры бродили по нему два дня, прежде чем достигли Киш-и- Мехрана . Поскольку вечер был уже далеко, османы не смогли высадиться немедленно, и им пришлось провести еще одну ночь в море. Утром сухой ветер унес большую часть экипажа, и наконец силы Сейди Али Рейса подошли к гавани Шебы .

Карта 1911 года, реконструированная на основе данных «Мохита» Сейди Али Рейса 1554 года.

Там османы наткнулись на бригантину, нагруженную добычей, сторож которой заметил и окликнул османские галеры. Капитан бригантины снабжал корабли Сейди Али Рейса водой, подбадривая османских солдат, у которых полностью исчерпались запасы. В сопровождении капитана бригантины галеры Сейди Али Рейса вошли в гавань Гвадара . Жителями там были белуджи , а их вождем был Малик Джелаледдин, сын Малика Динара. Губернатор Гвадара поднялся на борт корабля Сейди Али и заверил его в своей неизменной преданности Сулейману Великолепному . Он пообещал, что впредь, если османский флот когда-либо придет в Ормуз, он обязуется послать 50 или 60 лодок для снабжения их продовольствием и всячески оказывать услугу османам. Сейди Али Рейс написал письмо местному принцу Джелаледдину с просьбой о лоцмане, после чего к нему был отправлен первоклассный лоцман с заверением, что он полностью заслуживает доверия и полностью предан интересам османов.

Затащили в Гуджарат: Слоновий тайфун в Индийском океане

[ редактировать ]

При попутном ветре Сейди Али Рейс покинул порт Гвадар и снова взял курс на Йемен . Они находились в море несколько дней и прибыли почти напротив Зофара и Шара, когда внезапно с запада поднялся сильный шторм, известный как Фил Туфани (Слоновий тайфун). Османский флот был отброшен и не смог поднять паруса, даже тринкетлу (штормовой парус). Ночь и день были похожи друг на друга, и из-за хрупкости кораблей весь балласт пришлось выбросить за борт. Десять дней непрерывно бушевала буря, и дождь лил ливнем.

Сейди Али Рейс делал все, что мог, чтобы ободрить и подбодрить своих товарищей, и советовал им, прежде всего, быть храбрыми и никогда не сомневаться в том, что все закончится хорошо. Долгожданным отвлечением стало появление «чрезвычайно большой рыбы (вероятно, кита ) размером примерно с две длины галеры или, возможно, больше», что пилот назвал хорошим предзнаменованием.

Цвет воды вдруг изменился на чисто-белый, и при виде этого лоцман разразился громкими причитаниями: он заявил, что приближаются водовороты и водовороты. Сейди Али Рейс упоминает в « Мир'ат уль Мемалик» («Зеркало стран»), что такие водовороты были обнаружены только на побережьях Абиссинии и в окрестностях Синда в заливе Дебал (современный Карачи , Пакистан ), и вряд ли известно, что когда-либо корабль избегал их ярости. После дрейфа всю последующую ночь и день вода наконец поднялась, шторм несколько утих, и корабль повернул вправо.

На следующее утро флот Сейди Али Рейса замедлил ход и натянул паруса. К мачте был привязан дюжий матрос, при этом столб у подножия бизань-мачты утяжелился, а парус слегка приподнялся. Осматривая окрестности, моряк заметил на берегу Джамхера идол-храм . Паруса были натянуты еще немного; корабли миновали Формиан и Менглир и, направившись к Сомнатху , прошли и мимо этого места. Наконец Сейди Али Рейс прибыл в Диу , но, опасаясь нападения со стороны живших там идолопоклонников, османы натянули паруса и продолжили свой курс. Тем временем ветер снова усилился, и, поскольку люди не могли контролировать руль, большие ручки пришлось прикрепить к ним длинными двойными веревками. За каждую веревку держались четыре человека, и им с большим усилием удалось управлять рулем направления. На палубе никто не мог устоять на ногах, поэтому пройти по ней, конечно, было невозможно. Шум был оглушительным; и члены экипажа не могли слышать своих голосов. Единственным средством общения с матросами были невнятные слова, и ни капитан, ни боцман не могли ни на мгновение покинуть свой пост.

После изнурительного плавания Сейди Али Рейс и его люди достигли Гуджарата в Индии — какой его части, однако, они не знали. Когда летчик вдруг воскликнул: «Осторожно! впереди водоворот!» якоря были быстро опущены, но корабль с огромной силой утащил вниз и почти затонул. Гребцы покинули свои места, охваченный паникой экипаж сбросил с себя одежду и, вцепившись кто в бочки, кто в домкраты, простились друг с другом. Сейди Али Рейс также полностью разделся, дал своим рабам свободу и поклялся дать 100 флоринов беднякам Мекки в случае выживания. К этому времени еще два якоря оторвались и потерялись, корабль страшно дернулся, и в следующее мгновение они уже оторвались от бурунов. Пилот заявил, что если бы они потерпели крушение у Фишт-Кидсура, места между Диу и Даманом , ничто не могло бы их спасти. Снова были подняты паруса, и Сейди Али Рейс решил отправиться в сторону Индии - должным образом приняв во внимание приливы и течения и тщательно изучив карты, он пришел к выводу, что они не могут быть очень далекими. с материковой части Индии. Он осмотрел трюм корабля и обнаружил, что кладовая затоплена местами до стен, местами еще выше. Они привезли много воды, и все сразу принялись ее вычерпывать. В одном или двух местах пришлось вспарывать дно, чтобы найти выход и уменьшить количество воды.

К полудню погода немного прояснилась, и они оказались примерно в 2 милях от порта Даман в Гуджарате , Индия . Остальные корабли уже прибыли, но некоторые галеры недалеко от берега затоплены, а за борт выброшены весла, лодки и бочки, обломки которых в конечном итоге были вынесены на берег быстро поднимающимся приливом. Сейди Али Рейсу и его людям пришлось лежать еще пять дней и пять ночей, подвергаясь сильному весеннему приливу, сопровождаемому проливными дождями; поскольку сейчас они находились в муссоне , или «сезоне дождей» в Индии, и им ничего не оставалось, как подчиниться своей судьбе. За все это время они ни разу не увидели ни солнца днем, ни звезд ночью; они не могли пользоваться ни часами, ни компасами, и все на борту ожидали худшего. Казалось чудом, что из трех лежавших там, брошенных на бок кораблей, весь экипаж в конце концов благополучно добрался до земли.

Дни в Гуджарате

[ редактировать ]

Высадившись в Гуджарате, Сейди Али Рейс проследовал к крепости Даман и получил разрешение от Малика Эседа, губернатора Дамана, которому он согласился передать вооружение своих кораблей, разрешение для себя и своих людей свободно передвигаться по береговой линии и материк. Многие из его членов экипажа решили остаться там и поступить на службу к Малику Эседу, а Сейди Али Рейс отплыл в Сурат с немногими верными членами экипажа, оставшимися на борту его корабля. Они достигли Сурата через три полных месяца после отбытия из Басры . [4]

Сейди Али Рейс установил хорошие отношения с султаном Ахмад Шахом III , 12-летним новым правителем Гуджарата, чье восхождение на престол было оспорено дворянином по имени Насир-уль-Мульк, который одновременно объявил себя новым султаном и захватил крепость. из Буруджа . Тем временем Насир-уль-Мульк предложил португальцам прибрежные порты Гуджарата в обмен на их поддержку против молодого султана Ахмеда, который немедленно собрал армию для похода на Бурудж. Когда султану сообщили о прибытии османов, он взял из их войск 200 артиллеристов и других людей и двинулся к Буруджу. На третий день боев Сейди Али Рейс и его люди, оставшиеся позади, подверглись нападению португальских капитанов Гоа, Диу, Шиюла, Бесаи и Провадора; всего пятеро, командующие 7 большими галеонами и 80 другими кораблями. Османский флот высадился на берег, разбил палатки и устроил окопы; целых два месяца Сейди Али Рейс и его люди были заняты подготовкой к бою. Тиран Насир-уль-Мульк, присоединившийся к португальцам, нанял убийц, чтобы убить Сейди Али Рейса; которые, однако, были обнаружены охраной и скрылись. Тем временем султан Ахмед захватил крепость Бурудж и послал двух своих офицеров, Худавенда и Джихангира, со слонами и войсками в Сурат , направляясь в Ахмедабад , где молодой человек по имени Ахмед, родственник султана Ахмеда, тем временем поднял восстание. Последовала битва, в которой узурпатор был ранен, Хасан Эхан, один из его сторонников, убит, а его армия брошена в бой. Когда султан Ахмед вновь взошел на свой трон, а Насир-уль-Мульк умер от досады на свои несчастья, мир в Гуджарате снова был восстановлен. [4]

Когда португальцы услышали об этом, они послали посла к Худаванд-хану сказать, что они не так уж и возражают против Сурата, но что их враждебность направлена ​​главным образом против османского адмирала. Португальцы потребовали выдать им Сейди Али Рейса, но их просьба была отклонена. Оказалось, что на корабль португальского посланника записался беглый канонир-христианин с одного из кораблей Сейди Али Рейса и, зная многое о делах османов, взялся не допустить их отхода из Индии после праздник Курбан (Ид). [4]

Войска Сейди Али Рейса начали терять надежду на возвращение и становились все более недовольными. В Сурате Худавенд-хан платил им от 50 до 60 пара в день, а в Бурудже Адиль-хан делал то же самое. Наконец их сдерживаемые чувства вырвались наружу, и они стали рассуждать следующим образом: «Прошло уже почти два года с тех пор, как мы получили какую-либо плату, наши товары потеряны, а корабли разобраны; корпуса старые, и наше возвращение в Египет приближается. практически стало невозможным». В итоге большая часть членов экипажа «Сейди Али Рейса» отправилась на службу в Гуджарат, где и решила остаться. [4]

Брошенные корабли со всеми их инструментами и инвентарем были переданы Худавенд-хану с условием, что он немедленно выплатит Блистательной Порте согласованную за продажу цену (см. также: Оружие Великих Моголов ).

Сухопутное путешествие обратно в Османскую империю

[ редактировать ]

Получив подтверждающую записку как от Худавенд-хана, так и от Адиль-хана, Сейди Али Рейс отправился в путь в Ахмедабад в конце ноября 1554 года в сопровождении Мустафы-аги, Кетхуды (главного офицера) янычар, и Али-аги, капитан артиллеристов (оба остались верными Сейди Али Рейсу) вместе с примерно 50 мужчинами. Несколько дней доставили их из Буруджа в Белодру , а оттуда они направились в Чампанир .

После многих трудностей они наконец прибыли в Махмудабад и после 50-дневного путешествия в Ахмадабад , столицу Гуджарата. Там Сейди Али Рейс посетил султана, его великого визиря Имад-уль-Мулька и других высокопоставленных лиц. Султан, которому Сейди Али Рейс вручил свои верительные грамоты, был рад принять его самым милостивым образом и заверил его в своей преданности Сулейману Великолепному . Он подарил Сейди Али Рейсу лошадь, упряжку верблюдов и деньги на дорогу.

Через несколько дней после этого султан Ахмад предложил Сейди Али Рейсу командование провинцией Бурудж с очень большим доходом, но тот любезно отказался от щедрого предложения.

Среди образованных людей страны Банианов существовало племя, которое они называли « Бхаты », чье дело заключалось в сопровождении торговцев или путешественников из одной страны в другую, и за очень небольшое вознаграждение они гарантировали им полную безопасность. Мусульмане Ахмадабада предоставили Сейди Али Рейсу два таких бата в качестве эскорта, и примерно в середине Сафара указанного года Сейди Али Рейс начал свое сухопутное путешествие в Османскую империю.

Сейди Али Рейс и его немногие оставшиеся люди сначала направились в Лахор , а затем отправились в Дели для получения разрешения на проезд через земли тимуридского могольского султана Хумаюна , который принял их с таким же гостеприимством и вежливостью, чье столь же щедрое предложение работы было любезным. Сейди Али Рейс и его люди отказались. В феврале 1556 года Сейди Али Рейс отбыл в Кабул , откуда направился сначала в Семерканд , а затем в Бухару , где на его людей напала группа узбеков . Несмотря на эту первоначальную враждебность в Трансоксиане , Сейди Али Рейс и его люди были тепло встречены и приняты в течение 15 дней правителем Бухары Сеидом Бурханом. Позже Сейди Али Рейс направился в Хорезм , Хорасан , Ирак и Анатолию , наконец достигнув Константинополя после двух лет и трех месяцев путешествия с момента их отбытия из Сурата в Индии .

Вернувшись в Константинополь

[ редактировать ]
Флагман Сейди Али Рейса на монете номиналом 50 лир.

Оказавшись в Константинополе, Сейди Али Рейс хотел добраться до Сулеймана Великолепного и принести свои извинения за стихийное бедствие, с которым пришлось столкнуться его флоту. Узнав, что султан находится в Эдирне ( Адрианополе ), Сейди Али Рейс направился туда и вручил Сулейману письма, посланные Сулейману 18 султанами и правителями стран, через которые он прошел во время своего долгого и трудного путешествия домой.

Султан Сулейман принял Сейди Али Рейса с пониманием и состраданием и назначил его Мютеферрикой Дергах - и Али с дневным жалованьем в 80 акче . Султан также приказал выплатить четырехлетнюю зарплату (улуфе), на которую Сейди Али Рейс имел право во время его отсутствия. В 1560 году Рустем-паша настаивал на повторном назначении Сейди Али Рейса адмиралом флота Индийского океана, но губернатор Египта Софу Хадим Али-паша заблокировал этот шаг. [5] Вместо этого Сефер Рейс был назначен верховным командующим всем флотом Османской империи в Индийском океане . [5]

В этот период Сейди Али Рейс написал свои знаменитые книги, такие как « Мир'ат уль Мемалик» («Зеркало стран», 1557 г.). Он также написал много стихов под псевдонимом Катиб-и Руми (Книжник Анатолии).

Сейди Али Рейс умер в Константинополе в январе 1563 года.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Данишан, Гайе. 2019. «Османский сборник астрономических инструментов шестнадцатого века: Мират-и Кайнат Сейди Али». В «Научных инструментах между Востоком и Западом» под редакцией Нила Брауна и др. , 1–15. Лейден: Брилл.
  2. ^ Jump up to: а б с «Ким Кимдир: Сейди Али Рейс (турецкий)» . Архивировано из оригинала 31 января 2018 г. Проверено 26 февраля 2011 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж «Турецкие пираты: Сейди Али Рейс (турецкий)» . Архивировано из оригинала 28 сентября 2012 г. Проверено 26 февраля 2011 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д Комиссариат, МС (1938). История Гуджарата . Том. И. Лонгман, Greens & Co., стр. 477–488.
  5. ^ Jump up to: а б Джанкарло Казале (26 января 2010 г.). Османская эпоха исследований . Издательство Оксфордского университета. п. 110. ИСБН  978-0-19-979879-7 .
[ редактировать ]

Литература

[ редактировать ]
  • Финкель, Кэролайн, Мечта Османа (Basic Books, 2005), 57; «Стамбул был принят в качестве официального названия города только в 1930 году.
  • Чарльз Ф. Хорн, редактор, «Священные книги и ранняя литература Востока » (Нью-Йорк: Парк, Остин и Липскомб, 1917).
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9b887023f0eb520659dcf2667bfb0dde__1717522680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9b/de/9b887023f0eb520659dcf2667bfb0dde.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Seydi Ali Reis - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)