Jump to content

Гурские языки

(Перенаправлено с языков Центрального Гура )
Что
Центральный Гур
Мабия
Географический
распределение
Benin , Burkina Faso , Ghana , Ivory Coast , Mali , Niger , Togo , Nigeria
Лингвистическая классификация Нигер-Конго ?
Подразделения
  • Северный
  • Южный
глоттолог cent2243   (Гур + Ваджа-Джен)
Карта, показывающая регионы Буркина-Фасо и соседних стран, где говорят на языках гур: коромфе на небольшой территории на севере; Языки Оти–Вольта, наиболее распространенные; Бваму на западе; Гурунси в южных и юго-восточных районах; Кирма-Лоби на небольшом западном участке; Догосо-Хе в небольшом крайнем западном районе; и Догоуз-Ган в небольшом западном районе.

Языки гур , также известные как центральный гур или мабиа , принадлежат к нигерско-конголезским языкам . На них говорят в Сахеля и саванны регионах Западной Африки , а именно: в большинстве районов Буркина-Фасо , а также в южно-центральной части Мали , северо-восточном Кот-д'Ивуаре , северных половинах Ганы и Того , северо-западном Бенине и юго-западном Нигере . говорят на нескольких языках гур В Нигерии . Кроме того, в Бенине и на крайнем северо-западе Нигерии говорят на одном языке гур, баатонум . В Буркина-Фасо говорят еще на трех других единственных гурских языках: туся , вьемо и тьефо . На другом несекретном языке гур, мийобе , говорят в Бенине и Того. Кроме того, на куланго , лома и лорхоне говорят в Гане, Кот-д’Ивуаре и Буркина-Фасо. Кроме того, несколько носителей языка моси проживают в Сенегале , а носители языка дагааре также встречаются в Камеруне . Языки Саму в Буркина-Фасо - это гурские языки.

Типологические особенности

[ редактировать ]

Как и большинство нигерско-конголезских языков, предок языков гур, вероятно, имел систему классов существительных ; многие из сегодняшних языков свели это к системе номинальных родов или склонений или больше не имеют классовой системы. [1] Общим свойством гурских языков является вербальная аспектная маркировка. Почти все языки гур тональные , за коромфе исключением . Тональные системы языков гур весьма различаются. Большинство языков гур описаны как соответствующие модели двухтональной понижающей системы, но языки ветви Оти-Вольта и некоторые другие имеют три фонематических тона.

История обучения

[ редактировать ]

Сигизмунд Вильгельм Кёлле впервые упоминает двенадцать языков гур в своей книге «Polyglotta Africana» 1854 года , которые представляют десять языков в современной классификации. Примечательно, что он правильно определил, что эти языки связаны друг с другом; его «Северо-Восточный Высокий Судан» соответствует Гуру в современной классификации.

Карта
Карта, показывающая языки мабиа, которые в настоящее время изучаются.

Семья Гур ранее называлась Вольтайскими , в честь французского названия (языков) Voltaïques (названного в честь реки Вольта ). Когда-то он считался более обширным, чем его часто считают сегодня, включая языки сенуфо и ряд небольших изолированных языков. Включение Сенуфо в состав Гура было отвергнуто многими лингвистами, включая Тони Надена . [2] Уильямсон и Бленч [3] помещают сенуфо в отдельную ветвь Атлантико-Конго , в то время как другие языки, не относящиеся к центральному гур, помещаются несколько ближе как отдельные ветви в саванн континууме .

Кляйневиллингхёфер (2014) отмечает, что ближайшими родственниками гур, по-видимому, являются несколько ветвей устаревшей семьи Адамава , поскольку многие языки «Адамава» на самом деле имеют больше сходства с различными (центральными) языками гур, чем с другими языками Адамава. Он предполагает, что первые носители языка Гур-Адамава выращивали цесарку и просо в лесистой саванне. [4]

Классификация

[ редактировать ]

Регионы на карте обозначают региональное распространение центрально-гурских языков. На древовидной диаграмме ниже показаны отношения между этими языками и их ближайшими родственниками:

Положение Догосо-Хе в Южном Гуре неясно; он не связан тесно с другими членами отрасли.

Бодомо (2017)

[ редактировать ]

Бодомо (2017) называет всю группу Центрального Гура Мабией . [5] Термин Mabia представляет собой смесь двух лексических нововведений ma - «мать» + bia «дитя». [6]

Ниже приводится классификация языков мабиа (или центральный гур) из Бодомо (2017 г.), цитируемая в Бодомо (2020 г.). [6] Бодомо делит Мабию на три основные ветви: Западную, Восточную и Центральную.

Термин Мабия вместо Гур также используется Наденом (2021). [7]

Наден (2021) перечисляет языки группы Южной/Восточной Мабии как Дагбани , Ханга , Кантооси , Камара , Кусаал (Кусаси) , Мампрули (Мампруси) , Набит , Нанун/Нануни (также считается диалектом Дагбани) и Тальни .

Сравнительная лексика

[ редактировать ]

Пример базовой лексики гурских языков:

Примечание . В ячейках таблицы с косой чертой форма единственного числа указывается перед косой чертой, а форма множественного числа следует за косой чертой.

Язык (Деревня) глаз ухо нос зуб язык рот кровь кость дерево вода есть имя
Прото- Центральный Гур [8] *я (Оти-Вольта, Гурунси) *йе (Гурунси, Курумфе) *еда, *напиток (Оти-Вольта, Корона) *ʔоб, *ʔо *tɪ (Оти-Вольта, Гурунси) *есть, *и; *имя (Отт-Вольта, Гернси) *Из *yɪḍ, *yɪd (Оти-Вольта, Гуранче)
Кирма [9] йифелле / йифина туу / час mɛlle / miẽŋa ньилау / ньене дюмелле / дюмиша нуу / нунни мать kogwoŋu / kogonne прохладный / тибинни высокая температура В на землю
Tyurama [9] йисири / йинья два / тонна Мире / Миага владелец/владелец намбене / намблага nogu / nõnya тома это старо/жестоко тибикугу / тибиньинья они есть шерсть сказал мне
Поэтому- Гуруны [10] *с₁л *ди₂/е/о(л/н) *ми₁/е/о *de/u₂(л) *нет₂/я₁ *что *ти₂/е *те/а/о; *ni₂/а/о *из₁ *yi₂(л/д)
Лиеле [9] да / да zyẽ / зя миэль / миела да / да медиоло / медьяале ня/ня гьял кем/где кю / кьеме разумный Гю йил / йила
Прото- Оти–Вольта [11] *есть / *от *т' *мне *н / *н *lɪm / *lam; *z₂ɪ (?) *нет *z₁ɪm *деньги; *может *йи / *тиː *глаз *dɪ *йи / *йʊ
Дагбани [12] что приехать (мн.) nyee Действительно зинли Неа ʒим булыжник нравиться заказ Из Июль
Гурманчема ( Фада Н'Гурма ) [9] numbu / сегодня/когда хорошо / комната пламя / пламя Ньенли / Я свет / посадка Нёабу / Нёане сома правильно / неправильно тибу / тити после Из йели / йела
Мосси [Мур] [9] нифу / что трубка / туба нюре / нюя дать / дать жестокость ни/nwɛya Зим копыто / копыто тиɣа / тисе заказ Из гулять/мыть
Фрафра [13] смерть / что tʊbre / tʊba йоре / йоа йенэ / йена zɪlɪŋa / zɪlɪsɪ нõорɛ / нõа zɪɪm кобрэ / коба tɪa / tɪɪsɪ ко'ом Из yʊ'ʊrɛ / yʊ'ʊra
Дагааре [Дагара, Дагари] [9] мимир / мими тур / тубл ньобоɣр / ньобоɛ ньим / ньимɛ зель / zelɛ нвор / нɛ̃ зи кобр / кобɛ тиɛ/тир все/все Из yur / ye
Протовосточный Оти-Вольта [14] *во мне- *что- *уань- *из- *диан- *новый- *да- *куан- *галстук- *наш- *Из- *делать-
Восток [15] сосать, сосать так ~ соа, -су год заморозить рана, -ню место (мн.?) приманка короткий дã̀ã̀ (мн.?) nim тэм̄ двигаться
Природа (Тимба) [16] ɲώːпрошлое ɲàŋwà мрнппва́ ñĩ́ńŋɟε̄ nemεᵛ́sáː pɛlːɛ̄ sjâːmĩ читать подойди ближе время àʔolɪ̄
Природа (Ниансогони) [16] снежинка jɪ̀pã̌ запах ɲínːáː ламаджа ВОЗ таму на́ŋкваː ʃjɛ̂ нṹмː ìwonːã́ ínːã́
Природа (Фаниагара) [16] ñã́pʊ̀ːnã́ ифвана́ ʔnṹfã̀nã ĩndáːnã̀ nĩŋsáːnã̄ вот и все почему ккана следующий nĩ́mĩnĩ̀ Это смешно огонь
Мойобе [17] мир / ɪ̀nɪβ холодный tíŋwáyí / áŋwáyí тини, куни / ани коренной / коренной имя / имя ményɛ́ / любойɛ́ снег / снег kùléé / àlée мɪ́нɪ̀ это / время признательность / признательность
Наказание ( Буна ) [18] ловушка / пьеву У меня есть сана / саум каангбо / кагам посмотри на это nɔɔɣɔ / nuom туɔм зукукпо / зукум диɛкɔ / диɛну ну давай же юкɔ / ням
Слушать [19] глаза что? ēmɛ́ʔɛ́ гооо мʲɔ̃̄ ēnwõʔɔ̃́ ɟɑ̄lɑ̄, тɾɔ̄ кɑ̄ūʔù ʃɪ̃ʔɪβ почему
Вьемо (Дьоссо) [20] gĩ́ːɾɔ̀ колжо мумуэо kɑ̃́ːdô̄ lɑ̃́ːtīɾɔ̄ нгɑ̃ кджимо фуфууɾɔ́ ну давай же нумоэ тип идущий
Вьемо (Сумагина) [20] ɟĩ́ɾɔ̄ прыгать мама кɑ̃̄ːнет lɑ̃́tīɾɔ̄ ɲɑ̄ пытаться фуфууɾɔ̄ Соба усилие ты я
Только Мака (Тома) [21] дзё к ɲɛ̃ равный lwɔ позволять мɑ̀ да напиток да ɑ̀mɑ́mbíː
Само , Матя (Коуй) [21] jɛrːɛ посещение джини sɔ̃ːnɛ холодный позволять mɪjɑ̀ в целом напиток dɑ́ ɑnebɑ́re
Само , Майя (Буну) [21] ɲoːnì; длинный посещение Инженер так нет позволять мɑ̌ хороший в да ɑfɑ́бьерре
Против хинбие / хинбу Тенике / проведено mɪtɪyaka / mɪtɪyɔ обувь / каам увидеть / увидеть nʊfɪya / nʊfɪyɔ tɔbɔ (pl) кполоко / кпололо день / работа да/нет йаа / место
Туссян , Юг [Победа] [9] ты/нет здесь мене / менена ты / ты пощечина / шлепанье ṽiãʔ-le / ṽiɛ-nṇ слишком кəгбеке / кəгбал sesuo-the / sesar-the быть ньё ты
Туссиан , Север ( Гена - Куринион ) [9] дать / взять ни/нан / нинья/нонна мле / млена ньен / ньенна Ненпюера через/ṽiã / wẽy тио/ты кебль / кеблена сепвель / сепий
Сиаму [Сэмɛ] [9] ня/ньяби/ньяби та-сые / тасые уже ничего / ничего так / так Кы / Крит к кпар / кпар Тимо / Тимо шляпа Из я
Член [9] нет / нет ньювен / ньювкий мунна / муннаа парень/гайа ньире / ньири ню / нюйи ʃiʃi все время / все ʃiɣe / ʃire ты читаешь Из mbaɣe / я стану
Сенар ( Канкалаба ) [9] ньини / ньиньи nupaɣa / хотя фунан / забава Ган/ган/ганханг ньини / ньирке нюу / нюй их кей / кэтийе tiɣe / tĩyi/tĩr Маленький Из mɛɣɛ
Ладонь [9] мы/больные/мы берем/берём дииги / диии məɛ / məligɛ что-то / нхагал Ньинкан / Ньхегал новый / новый помнить килиге / кюлери катииги / катир древесина Из мигэ / тысячи

Сравнение цифр в отдельных языках: [22]

Классификация Язык 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Восток Баатонум (1) тетя хвост снаружи сегодня петь нубу ка тия > нубатия (ка = и) nɔɔbù ka îru > nɔɔbairu nɔɔbù ka ita > nɔɔbaìta nɔɔbū ka mnɛ > nɔɔbānne он сказал
Восток Баатонум (2) медведь снег снаружи / снаружи сегодня nɔ̀ɔbù нɔ̀ɔба олень (5+1) (5 + 2) (5 + 3) сегодня (5 + 4) они ранены
Центральный Гур, Северный, Общий Буаму дд̀ ɲuː чай нет улыбка iszĩ̀ː (5 + 1) хеɲуː (5 + 2) это (5 + 3) давать штабелирование
Центральный Гур, Северный, Общий Кви Бваму трогать ñɲūun Нгалин там ого-го худве (5 + 1) hòòɲū (5 + 2) hẔ̀̀ˀlĩ̄ (5 + 3) вот и все ˀɓúruù
Центральный Гур, Северный, Общий Лаа Лаа Бваму зонд ńɲɔ Нти сегодня Хуану уэзин (5 + 1) хоɲу (5 + 2) (5 + 3) декан я пью
Центральный Гур, Северный, Курумфе Испорченный -ndom / ɡadɔm хихи этаа ɪнаа ɪном ɪhʊrʊ вчера ɪtɔɔ ɪфа быть
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Були-Кома Каждый -yéŋ / ва-ɲī бабушка-да миссис Та Ба-наасси бабушка бабушка-юэби бабушка-yòpɔ̄āi наани новый бобы
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Були-Кома Конни король абɛ́ли / али абата / ата абаниса / анис абан / ан сьюоби m̀pṍĩ̀ даже вот и все м̀бау
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Восточный Белые люди cə̄rə̄- / cə̄rə̄má (счёт) дья таари / таарə̄ нааси / наарə̄ гул хадвам смущенный Да вот и все píɡə̄
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Восточный Таммари (1) -béé, déigni (счёт) -дя, медленно, медленно -тати -наа - нет - куа -йека - вещь - хорошо [это]пита
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Восточный Таммари (2) denni снег таати / таади тот и один группа давать нет сейчас слишком поздно
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Восточный Саженцы мы те самые есть цифровой сострадательный число давать прямо сейчас вот и все так когда они слышат
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Восточный Вызов там щелкнуть год пальца НАСА нет не уничтожен Берен nẽ̀í мы собираемся чтение
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Гурма Гурма хендо -связанный -зло -на -слепой -любаба - проложенный -nìː -да пижама
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Гурма Конкомба - да -ли - Да - вот и все -нммуу -люб -жесткий -ниин -мы пик
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Гурма Население (Сола) иметь (-если) -нет тɑɑни (-tɑɑni) ннɑ (-нɑ) нупу (-нупу) коулṹ (-kpuulũ) как (-sɛɛi) kepɑhɑ (-pɑhɑ), meté´ ɑ́me, мы кефи один, сообщение мне, мы кефи кофе
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Гурма Натени (1) -cɔ̃̄, блокировать, предотвращать (подсчет) - так, так тали, тади дом напиток кɔ̄ли, кади да здесь нет пистолет
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Гурма Натени (2) не пытайся меч разговаривать нхихи напиток кади да Нии нет он пьет
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Гурма Нгангам (1) позаботься обо мне милием что Ннан Нён петля Вернись что Мы пищать
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Гурма Нгангам (2) проблемы миля метр Минан Миун застонал милоль минин дышать пик
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Гурма, Моба Бимоб да - время -зло - не - брать -лупа - вон там - девочка - да
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Гурма, Моба Моба молодежь дом ŋáńtāː / ńtāː Шання / ня Ланьму / Нму снегːb̀ / снегːb̀ ŋáńlílé / ńlílé ŋáńníːń / ńníːń Шанвай / нвай пиːɡ̀
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Гурма, Моба Имя Ϲ.-ба /-бо, м̀-баа (исчислительный) н.-ли, н-ле (исчислительный) (перечислительный) п.-наа, нааа (перечислительный) ٹ.-ŋmòò, ŋ̀-ŋmòò (перечислительный) п.-люу, н-луу (исчислительный) перечислительный п.-ни, нини (исчислительный) сущ.-wá / -wɔ, ŋ̀wáá (перечислительный) салаа, салаа (исчислительный)
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Гурма, Нчам Акаселем Я бы дом возраст Ĺnàà женщина Хороший Вернись Ϲɲìì ŋ̀wɛ̀ʔ pʷíʔ
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Нутре НАШ йомбо знать n-ный сосед соль Ньюапе посмотри на это нии nwà / ŋwà пиа
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Северо-Западный Додо вот и все йи подгузник нааси новый н Юби н йопои у меня есть белый н пиа
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Северо-Западный Море да/йембер обойти продать / продать всегда сейчас да, да японский Нии ух ты пиига
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Северо-Западный Сафалиба сундук àyîʔ àtâʔ ànáásí милосердие Родина предпочтение анɪ́ɪ̀ нас пẽ́ẽ, пĩ́ẽ
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Северо-Западный Все еще bʊ́ŋjɪ̀ŋ («одно дело») / jíntì («один)» ájì («две вещи») / jéé перец / перец анахи / наахɪ̀ милосердие ájʊ̀ɔ̀biɛ / снег jʊ̀pūi / jʊ̀pūi ани / здесь снег / вай пирог / пирог
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Северо-Западный, Дагаари-Бирифор, Бирифор Мальба Бирифор Бомен (бомун) айи минуты Анан Анун айʊɔб авуу-нэ-айи (5 + 2) ánũu-nɪ-ата (5 + 3) нога для бир ступня
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Северо-Западный, Дагаари-Бирифор, Бирифор Южный Бирифор мальчикен нет минуты Анаар уровень айʊɔб айопоин Я не уверен пирог на одного в
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Северо-Западный, Дагаари-Бирифор, Дагаари Северная помощь вещь одна нет минуты Анаар Мне жаль айʊɔб айɔpõe (шесть-один) Ани аваɪ / пи-ваɪ в
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Северо-Западный, Дагаари-Бирифор, Дагаари Южный Дагааре если / если -да / есть -та / твой -надɪ / надɪ -ню / ню -ты / -ты / ты -yʊ̀ɔ́ɔ̃ / снег -ня / так -вай / ваа напиток
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Юго-восточный Дагбани (Дагомба) ндаам, ты-о, ты-я - этот -да -нахи -сейчас - ёбу -йопон - здесь - повредить пиа
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Юго-восточный Строить -yɪnnɪ / lʊ̀ŋ̀kwɔ ʌ́yíʔ ʌ́tʰʌ́ʔ ʌ́nʌ́ːsɪ ʌ́nʊ́ ʌ́yoːbʊ̀ ʌ́yʌ́pʷòⁱ ʌ́níː ʌ́caⁱ фиːʌ́
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Юго-восточный Камара да айи атака это не милосердие я ревную ɔ̀poi Анни мы он пьет
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Юго-восточный до этот а-да а-ок и-наши й а-ёбу завтра ани а-вай пиа
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Юго-восточный Кусаал àɾàkṍʔ / àdàkṍʔ рассвет перец анааси милосердие ajɔ̀ɔbíʔ / ​​ajɔ̀ɔbʊ́ʔ ajɔ́póéʔ здесь в пути пии
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Западный, Юго-восточный Мампрули yɪ́nní / ndààm (в счёте) а-да а-ок ан-нааси й а-йобу а-yòpɔ̃́ì / -yòpwè ани прочь ооочень
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Йом-Наудм Наудм машина м̩̀ɾéʔ м̩̀tâʔ м̩̀нáː Мне жаль м̩̀ɾòːndí m̩̀lèbleʔ что это такое? m̩̀wɛ́ʔ квиʔɾí
Центральный Гур, Северный, Оти-Вольта, Йом-Наудм Yom (Pila) nyə̌ŋ- / nyə̌rɣə- -что -лицом к лицу -nèèèsə̀ -чистый - леуэр -nùɣa -li («пять и два», ɣa > «и») -li k͡pa fɛɣa («два не из десяти») мать- /мать- k͡pa fegha fɛɣa
Центральный Гур, Южный, Дян там (1) яркий / яркий желтый да да тетушка (5 + 1) молекулярная масса (5 + 2) снежинка (5 + 3) (10 - 1) ? никпо
Центральный Гур, Южный, Дян там (2) синий / синий да этого Йенаа пословицы (5 + 1) сострадание (5 + 2) молотезы (5 + 3) nĩkpo-ci-bere (10 - 1) ? стучать
Центральный Гур, Южный, Ган-Догосе Догосе тикпо ıyɔ̰́ʔ Иса̰а̰ʔ ıyḭ̀i̬ʔ ива̰аʔ mà̰ nḭ̀ póʔ (5 + 1) mà̰ nḭ̀ yó̰ʔ (5 + 2) mà̰ nḭ̀ sá̰a̰ʔ (5 + 3) Я не знаю (5 + 4) хороший
Центральный Гур, Южный, Ган-Догосе Каанса (Каансе) тик̩͡по ɛɲɔ̰ Иса да ɛмваа маникпо (5 + 1) маʔнийɔ̃ (5 + 2) манишаа (5 + 3) кпонко (10 - 1) ? кпуоɡо
Центральный Гур, Южный, Ган-Догосе Киса (Комоно) Ильен ád͡ʒòŋ átʰɔ̀ʔ хороший он будет там убить (5 + 1) узел (5 + 2) ничего (5 + 3) бабушка (5 + 4) hʊ̀ k͡pélé / sinʊ̃y
Центральный Гур, Южный, Груси Дело (1) каль час Жарко ина Ану ϐdʊ̀n ùpé̀ смотреть нʊ̀ɡʊ̄ фууɡə́
Центральный Гур, Южный, Груси Касем (2) каль час Жарко ина Ану ϐdʊ̀n но смотреть нʊ̀ɡʊ̄ фууɡə́
Центральный Гур, Южный, Груси Касем (3) кал/дид'у Ϲhè / ùhei Жарко ина Ану Ϲdʊ̃̀ каждый / каждый смотреть нʊ̌ɡʊ / nƒɡo фуууу
Центральный Гур, Южный, Груси Лиеле образование спать власть дата искусство ʃə̀ldù (5 + 1) ? ʃàlpyề (5 + 2) ? ржу не могу молитва ʃíyə́
Центральный Гур, Южный, Груси Северный Нуни Уду так поведение бина хороший баду погибнуть корабль туман фига́
Центральный Гур, Южный, Груси Южный Нуни что? да грустный думать извини бард барпар смотреть нʊ̀ɡʊ́ фууɡə́
Центральный Гур, Южный, Груси До тени ɲìí воля здесь ннн нымпи нынко вата ɟèefó под
Центральный Гур, Южный, Груси, Восточный Только до ŋʊrʊk͡pak͡p баалɛ̀ другой банан бань зимнее время lʊ̀ŋlè ɖìk͡péère какаре /ŋʊrʊk͡pák͡pá tá sála (10 -1) побег
Центральный Гур, Южный, Груси, Восточный Богонь (Кала / Чала) -re-, rʊ, -dʊ́ndʊlʊŋ - -узкий - вот и все -nʊ́ŋ lʊʊrʊ lɪkaarɛ расстояние (4 + 4) ? saŋɡʊ́ ɡифи
Центральный Гур, Южный, Груси, Восточный Delo это зависит вниз атоло принял я получу лооро рядом с (10 - 3) ? янара (2 х 4) ? Также (10 - 1) ? смерть
Центральный Гур, Южный, Груси, Восточный Все нормально к`й`м здесь молиться снег каɡ͡банзи лоɖо lʊ̀bè похоть нак'̀ Хиу / наанва
Центральный Гур, Южный, Груси, Восточный Дорога (номер) koɖə́m насаль нассисɨ быстрый скоро лə̀ɖə̀ наосанаутɨсɨ (4 + 3) быстро (4 + 4) ну давай же хоу
Центральный Гур, Южный, Груси, Восточный Смотреть кʊ̀lʊ̀м наалр прямой слишком как͡pásɪ̀ натосо (2 х 3 ??) медленно (6 + 1) снежинка (- 2) снежинка (- 1) наана
Центральный Гур, Южный, Груси, Восточный Имеет (1) так более пруд нааз нʊ́ʊ́ва лоɖо lʊbɛ лутозо это звучит ступня
Центральный Гур, Южный, Груси, Восточный Имеет (2) так более прудовик ну давай же нʊ́ʊ́ва лоɖо lʊbɛ лутозо это звучит ступня
Центральный Гур, Южный, Груси, Западный Чакали снег / снег Али átʊ̀rʊ̀ / átʊ̀lì / á-торо пекарь āɲɔ̃̄ állʊ̀rʊ̀ / állʊ̀lʊ̀ àlʊpɛ̀ / lʊ́pɛ̀ Нгменгтель dɪ́ɡɪ́tūū (10 - 1) ? фи
Центральный Гур, Южный, Груси, Западный Дега (Дега) beŋkpaŋ / k͡pee (только для счета) там / нɛɛ сгибать/растягивать анаарр / наарр ануэ / голый anʊmɛl / nʊmɛl (5 + 1) anʊanɛ / nʊanɛ (5 + 2) анъаторо / ньятото (5 + 3) ананаарɛ / нʊанаарɛ (5 + 4) быть
Центральный Гур, Южный, Груси, Западный Паасаал (Пассале) kɪ́dɪ́ɡɪ́ / diíŋ пострадал / пострадал вода / вода банаа / также хлопок / хлопок bàdʊ̀ / dʊ́ʊ́ бап / бапэ кёри / кёри здесь / здесь фи / фи
Центральный Гур, Южный, Груси, Западный Фуйе (Пугули) део / дудуми ʔɛ̃́ɛ̃́ ʔárʊ̀ кто-нибудь/кто-нибудь? старый/старый? ан део (5 + 1) ànṍ ʔɛ̃́ɛ̃́ (5 + 2) анɔ̃́ ʔárʊ̀ (5 + 3) ànóŋ anɛ̃̃ / fi dudumi tʰõ̀ фи
Центральный Гур, Южный, Груси, Западный Западная Сисаала бала / dɪ̀ɛn начать / также баторон / торон банан / это bòmmʊ̀ɔ / mʊ̀ɔ Болдо / он мяч / мяч Тори является фиии
Центральный Гур, Южный, Груси, Западный Пожалуйста, помогите кʊ̀бала / dɪ̀áŋ снег / снег из-за Английский банка/напиток проверка балепе / пик Тори здесь фиии
Центральный Гур, Южный, Груси, Западный Сиссала пуля bɛllɛ Боторо мой разорвавшаяся бомба бальо балп справедливый сосед фи
Центральный Гур, Южный, Груси, Западный Тампульма diiɡε все нормально актер ананас у мамы анɔɔра любовь Омɛнааса диэто фи
Центральный Гур, Южный, Груси, Западный Вагла k͡páŋ / k͡péé (при счете) это известно бесплодие анааз милосердие ànʊ́mbɛl (bɛl определённый ) беспечный ámàntánnàzí / ŋmàntánnàzí кабель ( остаться ) фи
Центральный Гур, Южный, Груси, Западный Винье (Ко) да Нью-Йорк не упал отец мы сделали нет сказать npɔɔ nlɛbɪ фу
Центральный Гур, Южный, Кирма-Тюрама Черма (Кирма) Этен почему Ϲsíɛi вот и все Эди новый (5 + 1) тогда (5 + 2) сейчас (5 + 3) нет (5 + 4) cĩ́ŋcielùó
Центральный Гур, Южный, Кирма-Тюрама турецкий дэна также сиэл н̩нə̃̀ становление тогда (5 + 1) (5 + 2) (5 + 3) (10 -1) ? быть праведным
Наказание Наказание (1) лицом к лицу автомобили в сан уже шить тʊрэтата (5 + 1) tʊrɔfriɲuu (5 + 2) tʊrɔfrisãã (5 + 3) тʊrɔфрина (5 + 4) Нуун
Наказание Наказание (2) вот и все резать саби ВОЗ отец (5 + 1) пытки (5 + 2) крутящий момент (5 + 3) горло (5 + 4) сейчас
Наказание Наказание Буны таа, таа bɪlà, theʊʊ̀ утро и ʔ шить tɔ̀rɔ̀ fɪn taà, tɔrɔ fɪ(rɪ) nyʊʊ̀ (5 + 1) сторона крутящего момента (5 + 2) снежинки (5 + 3) сторона крутящего момента (5 + 4) nuùnu, nunu, смущенный bɪla, смущенный nyʊʊ̀
Лобби Лобби письмо пойдем Йетер мы те самые Я тебя люблю Маадо (5 + 2) макытер (5 + 3) число пэро (10 - 1) nyʊ̌ɔr
Сенуфо, Караборо Восточный Караборо (1) нɔ̀ни ʃyɔ̃̀ / ʃiɲ̀ продал тияр / дияр / рияр бва / чбɔ̀ кваɲ̀ ква-sĩ̀ĩ̀ (буквально: «вторая шестерка») ква-таа (буквально: «третья шестерка») ква-рияр (буквально: «четвертая шестерка») да
Сенуфо, Караборо Восточный Караборо (2) нɔ̀ни лебедь это тесьяр / резьяр Ну давай же злой Почему? четверть карьеры будет
Сенуфо, Караборо Западный Караборо нɔ̀ни ʃin так tɪtạt̀r ух ты k(ʋ)lɔ̀n клɔʃìн четверть ты делаешь / ты делаешь? синсил
Сенуфо, Кпалага Палака Сенуфо в Жбе sɔinŋ таанри = таари? jijilɛi = d͡ʒid͡ʒilɛi ? kanɡuruɡo kuɡɔlɔŋ kuɡɔlɔŋ sɔinŋ (5 + 2) куɡɔlɔŋ таанри (5 + 3) kuɡɔlɔŋ d͡ʒid͡ʒilɛi (5 + 4) козел
Сенуфо, Нафаанра Нафаанра Сенуфо сейчас первый тааре ɟíɟírɛ̀ слепой квадрат (5 + 1) снег (5 + 2) (5 + 3) фон (5 + 4) к
Сенуфо, Сенари Себаара Сенуфо здесь грех ждать легкий каɡūnɔ̀ координата (5 + 1) короксин (5 + 2) (5 + 3) к͡pώjɛrɛ̄ (5 + 4) с
Сенуфо, Суппире-Мамара Мамара Сенуфо - Лучшее из Мамары Сенуфо niɡĩ̀ / niɡĩ (второй набор из SIL) ည̀ / ἲ̀ũ̀ таэре / таари ʃiʃyɛ̀ɛrɛ / ʃiʃɛɛrɛ каɡуру / каɡуро ɡ͡работа / ɡ͡работа ɡ͡baa-ʃɔ̃̀ɔ̃̀ / ɡ͡baaraʃũũ (5 + 2) снежинки/снежинки (от 2 до 10) niɡĩ̀fork / niɡlake (от 1 до 10) с/с
Сенуфо, Суппире-Мамара Шемпир Сенуфо (1) нинин уунни ждать sicɛɛrɛ темный ɡ͡баани ɡ͡баш (5 + 2) ɡ͡батаанри (5 + 3) ɡ͡baɛɛrɛ (5 + 4) делать
Сенуфо, Суппире-Мамара Шемпир Сенуфо (2) Нанбин уунни ждать sicɛɛrɛ каɡро ɡ͡баани ɡ͡баш (5 + 2) ɡ͡батаанри (5 + 3) ɡ͡baɛɛrɛ (5 + 4) делать
Сенуфо, Суппире-Мамара Сисите Сенуфо почему снег / снег шины сахар краб ɡ͡bāāru ɡ͡barsòònì ɡ͡бартатари / kāzɛ̄ɛmbē (10 - 1) к
Сенуфо, Суппире-Мамара Супьире Сенуфо Никин он сказал Спасибо это весело kaŋkuro (< 'кулак') ночной отсек (5+1) (5 + 2) удачи (5 + 3) морская белка (5 + 4) к
Сенуфо, Бог-Творец Джимини Сенуфо nuŋɡ͡ba снег резать здесь kaŋɡuruɡo kɔɡɔlɔni кɔlɔʃyɛn (5 + 2) (5 + 3) кɔlɔd͡ʒɛrɛ (5 + 4) делать
Сенуфо, Бог-Творец Ньярафоло Сенуфо нибебе грех ждать конечно неудобный звонок (5+1) кɔ̀lisīin (5 + 2) четверть (5 + 3) класс (5 + 4) привет
Сенуфо, Бог-Творец Тагвана Сенуфо нубэ Сайе слизняк титьер koɡunu масло насый (5 + 2) плавание (5 + 3) natyere (5 + 4) межстраничный / к͡про
подросток Тин (Лорхон) загар толкать Саанр уже шить tɔtanɪ (буквально: пять один ) тонн (размер: пять два ) tɔsaanr (буквально: пять три ) tanbalporw (буквально: на один меньше десяти ) совершенство
Слушать Тьефо (1) ʔe diɛ̃ni (атрибутивное использование: dɛ̃̀) ɟ̃ сэр ʔuʔɔ̃́ / ŋɔ (вариант Нумудара) ты ка-ди (5 + 1) меч (5 + 2) ка-са (5+3) ка-ʔуɔ̃́ (5 + 4) восемьтува / kɛ̃
Слушать Тьефо (2) другой / ʔe другие jɔ̃ сэр ʔuʔɔ̃ ты ка-ди (5 + 1) яйца (5 + 2) ка-са (5 + 3) ка̀-ʔуɔ̃ (5 + 4) тамуа / таму
Письмо Северный Туссиан (1) нет, нет, нет я не сделал трогать ну давай же хлор жаловаться колледж немного кая ух ты
Письмо Северный Туссиан (2) nṍṍkə̀ сколько времени tṍṍnõ̀ ĩ́jã̂ клʊ̂ (5 + 1) (5 + 2) мощность (5 + 3) (5 + 4) суббота
Письмо Южный Туссиан они хотят существование упадет Да город (5 + 1) квадрат (5 + 2) четверть (5 + 3) (5 + 4) ɡbạm
Вьемо Вьемо дуде [дʷũⁿде] нииĩ [ниːnĩ] часть [часть] jumĩ [d͡ʒʷumĩ] куɛɡе [kwɛɣe] конура [кунɾã] говорить [говорить] сколько работы [d͡ʷumĩd͡how] 4 x 2 ? kwɔmìdĩ fɛrɛyɔ [k͡pʷɔmⁿdĩ fɛɾɛjɔ] -1? kwɔmũ [k͡pʷɔmũ]
Вара-Натиоро После купить ббо тĩ́ это приятно толстый замена сурто / синто sĩ̂tĩ́ (+ 3?) sụ̂náású (+ 4 ?) снежинка
  1. ^ Manessy (1968/71), Naden (1989)
  2. ^ Naden, Tony. 1989:143
  3. ^ Уильямсон и Бленч. 2000:18,25-6
  4. ^ Кляйневиллингхёфер, Ульрих. 2014. Адамава . «Лингвистический коллоквиум», семинар по африканским исследованиям, 4 февраля 2014 г. Институт азиатских и африканских исследований, Берлинский университет имени Гумбольдта.
  5. ^ Бодомо, Адамс. 2017. Мабия: ее этимологический генезис, географическое распространение и некоторые существенные генетические особенности . Доклад, представленный на конференциях Mabia Languages ​​в Виннебе, Гана, и Вене, Австрия.
  6. ^ Перейти обратно: а б Бодомо, Адамс. 2020. « Мабия: ее этимологический генезис, географическое распространение и некоторые существенные генетические особенности ». В: Бодомо А., Абубакари Х. и Исса, С. 2020. Справочник по языкам мабиа в Западной Африке . Галда Верлаг, Берлин, Германия. 400 страниц, ISBN 978-3-96203-117-6 (печать) ISBN 978-3-96203-118-3 (электронная книга)
  7. ^ Наден, Тони. 2021. Сравнительный словарь центрально-мабийских языков (ранее Western Oti-Volta) / Dictionnaire Comparatif Des Langues Mabia-Central (anciennement Western Oti-Volta) . РС
  8. ^ Манесси, Габриэль. 1979. Вклад в генеалогическую классификацию вольтовых языков . (Языки и цивилизации с устной традицией, 37.) Париж: Национальный центр научных исследований.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л Прост, Андре. 1964. Вклад в изучение вольтовых языков . (Мемуары Французского института черной Африки, 70.) Дакар: Французский институт черной Африки (ИФАН).
  10. ^ Манесси, Габриэль. 1969. Языки гурунси: попытка применить сравнительный метод к группе вольтовых языков . (Библиотека SELAF, 12, 13.) Париж: SELAF.
  11. ^ Манесси, Габриэль. 1975. Языки Оти-Вольта . (Языки и цивилизации с устной традицией, 15.) Париж: SELAF.
  12. ^ Naden, Tony (2014). Dagbani dictionary . Webonary.
  13. ^ "Словарь Нинкаре Фрафра - Змея " Получено 1 октября 2020 г.
  14. ^ Самбьени, Коффи. 2005. Прото-Оти-Вольта-Восточный: Очерк применения сравнительно-исторического метода . (Монографии Гура, 6.) Кёльн: Кёльн: Рюдигер Кёппе.
  15. ^ Велмерс, Уильям Э. 1952. Заметки о Барибе. Язык 28:82-103.
  16. ^ Перейти обратно: а б с Савадого, Тассере. 2002. Отчет о национальном расследовании . Отчеты об электронных исследованиях SIL (SILESR), 2003-005. СИЛ Интернешнл.
  17. ^ Ронжье, Жак. 1996. Обзор mɔyɔbɛ. Cahiers voltaiques / Гурские статьи 1: 115-145.
  18. ^ Прост, Андре. 1974. Краткое описание куланго (диалект Буны, Кот-д’Ивуар) . Анналы Абиджанского университета , серия H: лингвистика 7. 21–74.
  19. ^ Бертелетт, Кэрол; Бертелетт, Джон. 2002. Отчет о социолингвистическом исследовании языка тиефо . Отчеты об электронных обследованиях SIL 2002-006. PDF .
  20. ^ Перейти обратно: а б Бертелетт, Джон. 2002. Отчет о социолингвистическом исследовании языка виге (вьемо) . Отчеты об электронных исследованиях SIL 2002-009. PDF .
  21. ^ Перейти обратно: а б с Бертелетт, Джон (2002). Отчет об исследовании языка сан (само) . Отчеты об электронных исследованиях SIL 2002-005. ( PDF )
  22. ^ Чан, Юджин (2019). «Нигеро-Конголезский языковой тип» . Системы счисления языков мира.
  • Манесси, Габриэль (1968/71) «Вольтовские языки без классов» в материалах восьмого международного конгресса африканской лингвистики. [Конгресс состоялся в 1968 году, протоколы опубликованы в 1971 году] Абиджан, Университет Абиджана, 335–346.
  • Наден, Энтони Дж. (1989) «Гур», в книге Бендор-Самуэль, Джон и Хартелл, Ронда Л. (редакторы) Нигерско-Конголезские языки. Классификация и описание крупнейшей языковой семьи Африки. Лэнхэм, Нью-Йорк, Лондон: Университетское издательство Америки, 140–168.
  • Ронкадор, Манфред фон; Михе, Гудрун (1998) Гурские (вольтайские) языки. Комментированная библиография и опись названий языков. Кёльн: Рюдигер Кёппе Верлаг.
  • Уильямсон, Кей и Бленч, Роджер (2000) «Нигер-Конго», в Хейне, Бернд и Нерс, Дерек (ред.) Африканские языки: введение , Кембридж: Cambridge University Press, 11–42.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a81352b69e7c4d2e09e0d60773de5edd__1705437060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a8/dd/a81352b69e7c4d2e09e0d60773de5edd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gur languages - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)