Языковые навыки.
Кусаал | |
---|---|
Ксаал | |
Область | Ghana , Burkina Faso , Togo |
Этническая принадлежность | Кусаси |
Носители языка | 121 000 (перепись 2021 г.) [1] |
Нигер-Конго ?
| |
латинский | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | kus |
глоттолог | kusa1250 |
Кусаал — язык группы гур, на котором говорят в основном на северо-востоке Ганы и в Буркина-Фасо . На нем говорят около 121 000 человек, и он получил свое название от народа Кусаал , или Кусаси . Существует четкое диалектное разделение между Аголе, к востоку от реки Вольта, и Тойнде, к западу. У Аголе больше динамиков. 6-районная столица; Западный Бауку со столицей Зебилла (в основном населенный носителями языка Атоэнде Кусаал) и остальные; В районах Биндури, Бауку , Темпане , Гару и Пусига в основном говорят на диалекте Аголе. Полный перевод Библии выполнен на диалекте аголе.
Имена
[ редактировать ]Общее и общепринятое название языка — Кусаал . Имя Кусаси в основном используется для обозначения людей, говорящих на этом языке, и носителями языка оно не принято называть этот язык.
Грамматика
[ редактировать ]Язык является довольно типичным представителем западной Оти-Вольта низкоуровневой группы в пределах Гура, которая включает в себя несколько наиболее распространенных языков Северной Ганы, а также мур , крупнейший африканский язык Буркина-Фасо (и самый крупный из всех гурские языки, на которых говорят миллионы).
Существительные
[ редактировать ]Как и большинство других западных языков Оти-Вольта, он утерял сложную систему согласования классов существительных, которая все еще встречается, например, в более отдаленно родственном гурманче , и имеет только естественную систему родов , человеческий/нечеловеческий. Классы существительных по-прежнему различаются так же, как существительные различают единственное число от множественного числа с помощью парных суффиксов:
нид(а) «человек» множественное число нидиб(а)
bʋʋg(a) «коза» множественное число bʋʋs(e)
число(а) "нога, ступня" число(я) во множественном числе
fuug(o) «предмет одежды» множественного числа fuud(e)
molif(o) "газель" множественное число moli(i)
Непарный суффикс -m(m) встречается со многими неисчисляемыми и абстрактными существительными, например , kuʼom(m) «вода».
Заключительные гласные в скобках в примерах встречаются из-за особенности, которая наиболее разительно отличает Кусаал от его близких родственников: основные формы слов, такие как buuga «коза», встречаются только тогда, когда рассматриваемое слово является последним словом в вопросе или отрицание высказывания. Во всех других контекстах основная последняя короткая гласная опускается, а последняя долгая гласная сокращается:
Где все в порядке. «Ты видел козу?»
Фу - мой бууг. «Вы видели козу».
Где он был моим другом. — Ты не видел козла.
Какие у меня книги? «Кто видел козу?»
Прилагательные
[ редактировать ]Кусаал демонстрирует типичную особенность Гура, при которой основы существительного и прилагательного составляются в таком порядке, за которым следуют окончания единственного/множественного числа:
bupielig(a) «белая коза» [ bu-(g(a)) + piel- + - g(a) ]
bupielis(e) «белые козы»
Есть несколько следов старой системы (как в гурманче), когда прилагательное принимало окончания единственного/множественного числа, соответствующие классу предыдущего существительного, но сейчас в кусаале эта система совершенно непродуктивна.
Глаголы
[ редактировать ]Глагольная флексия довольно проста, как и в других западных языках Оти-Вольта, и в отличие от менее близких языков гур. Большинство глаголов имеют пять флексивных форм.
(а) без окончания, используется для совершенного вида: M gos buug la. «Я посмотрел на козу».
(b) -d(a) окончание для несовершенного вида: M gosid buug la. «Я смотрю на козу».
(c) -m(a) для положительного императива: Gosim buug la! «Посмотрите на козу!»
(d) - в сослагательном наклонении для ирреалиса: Fu ya'a gosin... «Если бы вы посмотрели (но не посмотрели)...»
(e) -b(o), -g(o), -r(e) герундий, отглагольное существительное: o gosig la mor dabiem «вид его (ангела) был устрашающим» [Суд. 13:6 черновик] - буквально ' его видя, они испугались'
Около 10% глаголов со статусным значением имеют только одну форму.
Глаголу предшествует цепочка неизменяемых частиц, выражающих время, полярность и наклонение. Серийные глагольные конструкции распространены и важны, как и во многих западноафриканских языках.
Местоимения
[ редактировать ]Объектные местоимения могут быть значительно уменьшены по форме в соответствии с правилами потери конечных гласных Кусаала, появляясь как одиночные согласные или даже ноль; им предшествует редуцированная гласная, оканчивающая предыдущее слово, которая представляет собой сокращенную форму базовой конечной гласной этого слова, сохраненной перед энклитическим местоимением:
М буди ф. "Я тебя люблю." традиционно пишется М, если.
М будуду. «Я люблю его/ее». традиционно пишется M bood o.
Синтаксис
[ редактировать ]Порядок слов строго SVO, но расщелины являются обычным явлением.
Внутри именной группы, за исключением типичного соединения существительного и прилагательного Гур, правило состоит в том, что ассоциативный модификатор (притяжательный, родительный падеж) предшествует главе:
m buug "моя коза"
la nobir «козья лапка» ( la «the», следует за существительным)
Далее следуют числительное и дейктика (указательное, артикль), на последнем месте количественное:
m buus atan' la wusa "все мои три козла"
Фонология
[ редактировать ]Звуковая система Кусаала аналогична звуковой системе его родственников; Группы согласных (за исключением между соседними словами) встречаются только внутри слова в местах соединения морфем и определяются ограниченным диапазоном согласных, которые могут появляться в конце слога. Группы, возникающие в результате добавления суффиксов при образовании и флексии, либо упрощаются, либо разбиваются вставленными (« сварабхакти ») гласными.
Список согласных включает широко распространенные в Западной Африке лабиовелярные двойные смыкающиеся стопы kp, gb, но небный ряд родственных языков (пишется ch/j в Дагбани и Ханге и ky/gy в Мампрули) соответствует простым велярным звукам, как в соседних Фарефаре (Фрафра, Гурене) и Муре. Рефлексы небных и лабиовелярных двойных носовых смыканий родственных языков, [ n ] записываемые ny и [ ŋm ] ŋm , вероятно, лучше всего анализировать как назализованные y и w соответственно, но объем назализации и порядок ее начало по отношению к полугласной варьируется.
Система гласных еще не полностью изучена, осложняется различиями между диалектами Аголе и Тойнде и системой дифтонгов в Аголе, которая, согласно наиболее предпочтительному анализу, позволяет Аголю с семью контрастными гласными качествами скрывать контрасты, представленные в Тойнде, с помощью девять качеств. Различают короткие, длинные, короткие и долгие носовые гласные; назализация сглаживает контраст между i~ɩ, e~ɛ, u~ʋ и o~ɔ. Все они могут быть глоттализованы (или «разбиты» гортанной остановкой ) [V₁ʔV₁] , как в buʼud «избиение», для 56 монофтонгов в некоторых диалектах. Глоттализованные гласные могут отличаться от голосовой смычки как согласная, обычно в форме [V₁ʔV₂] , как в kuʼom «вода». Глоттал также отмечает некоторые односложные глаголы, например «бить». Кроме того, некоторые гласные контрастно назализуются , а другие назализуются под влиянием носовых согласных . В орфографии буква n, за которой следует гласная или голосовая щель, указывает на то, что предыдущая гласная контрастно назализована, за исключением случаев, когда в конце слова назализация обозначается двойной nn , а одинарный n — конечная согласная.
Язык тональный , с тональными различиями, отличающими лексические единицы (с небольшим количеством минимальных пар) и синтаксические конструкции. Внутренние тона отдельных слов часто переопределяются другим образцом в определенных синтаксических конструкциях, например, главные глаголы в положительных главных предложениях становятся полностью низкими.Многие слова также вызывают изменение тона в тесно связанных последующих или предшествующих словах за счет «распространения тона». Тональная система представляет собой террасную систему с двумя тонами и эмическими понижениями , но с буквой H! последовательность реализуется как сверхвысокая в некоторых контекстах. Областью тона является гласная мора , но существует множество ограничений на возможные образцы тона слова; несоставные существительные демонстрируют не более четырех различных общих возможностей для любой данной сегментной формы, а склоняющиеся глаголы имеют только два возможных внутренних образца тона.
Орфография
[ редактировать ]Использованная выше орфография в основном соответствует переводу Нового Завета, который долгое время оставался единственным существенным письменным произведением, доступным в Кусаале. Однако в орфографии Нового Завета пишется «коза» буг , а гласная занимает промежуточное положение между u и o , фонетическим [ʊ] .Он подходит для носителей родного языка, но не позволяет различить семь различных качеств гласных Аголе Кусаал, не отмечает тон и имеет частично противоречивые правила деления слов из-за сложностей, вызванных феноменом потери / сокращения конечных гласных Кусаал. .Однако с 2013 года единая орфография [2] Язык используется в различных секторах, включая образование в Педагогическом университете Виннебы (кампус Аджумако) и переводчиками, которым недавно (2015 г.) удалось пересмотреть Новый Завет, а также перевести весь Ветхий Завет на английский язык. язык, используя набор рекомендаций, предусмотренных в текущей орфографии.
Изучать
[ редактировать ]За последние несколько лет количество материалов о Кусаале постепенно увеличивалось. Некоторые пособия для учащихся были созданы супругами Спратт, которые были пионерами лингвистического изучения языка, и их можно получить в GILLBT (Институт лингвистики, грамотности и перевода Библии Ганы) в Тамале, Гана. ГИЛЛБТ также выпускает материалы по грамотности, сборники народных рассказов и т. д. Существует также простой словарь, составленный Дэвидом и Нэнси Спратт из того же источника. Также доступны две магистерские диссертации лингвистов-носителей языка по фонологии (Musah 2010). [3] ) и синтаксис (Абубакар 2011 г. [4] ). Много грамматической информации о диалекте Буркина-Фасо (Toende) можно найти в преимущественно фонологической работе Ниггли, цитируемой ниже. [5] Несколько других документов, включая орфографию языка, также доступны в GILLBT. Еще одна довольно обширная грамматика Аголле Кусаала доступна в Интернете. [6]
Ссылки
[ редактировать ]
- ^ Кусаал в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Муса, Энтони Агосвин, Тони Нэйден и Майкл Авимбила (2013). Справочник КусаалаОрфография: Руководство по чтению и письму. Тамале, Гана: Публикации GILLBT
- ^ «Аспекты фонологии Кузаала - lingbuzz/002871» . ling.auf.net . Июль 2010 года . Проверено 20 апреля 2018 г.
- ^ «Мунин: Хьем» (PDF) . munin.uit.no . Проверено 20 апреля 2018 г.
- ^ http://sil-burkina.org/sites/default/files/La%20phonologie%20du%20kusaal%202012.pdf [ пустой URL PDF ]
- ^ Эддишоу, Дэвид (2021). Грамматика подушки . Зенодус. дои : 10.5281/zenodo.1136235 .