Jump to content

Язык тарифов

(Перенаправлено с языка Frafra )
Додо
Фрафра
Родной для Гана , Буркина-Фасо
Этническая принадлежность Фрафра
Носители языка
(660 000 в 1991–2013 гг.) [1]
Нигер-Конго ?
Диалекты
  • Гюрен
  • Нанкан
  • Буни
латинский
Коды языков
ИСО 639-3 gur
глоттолог fare1241
Карта
Распределение динамиков Gurene

Farafare или Frafra , также известный под региональным названием Gurenne ( Gurene ), является нигерско-конголезским языком, на котором говорят люди Frafra северной Ганы , особенно Верхнего Восточного региона и южной Буркина-Фасо . Это национальный язык Ганы, он тесно связан с дагбани и другими языками Северной Ганы, а также с моси , также известным как муре, национальным языком Буркина-Фасо.

Фрафра состоит из трех основных диалектов: Гурене (также пишется Гурене, Гуденне, Гуренне, Гудени, Зуадени ), Нанкани ( Четвертый, Нанкансе, Нинкаре ) и Бун. Набит и Тальни ошибочно считаются диалектами Фрафра. [2]

Общее и общепринятое название языка — Fafare или Frafra . Сорта в Гане обычно называют «Гурене», а в Буркина-Фасо — «Нинкаре». [3]

Орфография

[ редактировать ]

В языке Frafra используются буквы латинского алфавита, за исключением c, j, q, x, а также с добавлением ɛ , ɩ , ŋ , ɔ и ʋ . Тильда используется для обозначения назализации в Буркина-Фасо, но в Гане она обозначается буквой n. [4] Две носовые гласные /ɛ̃/ и /ɔ̃/ пишутся с помощью ẽ и õ соответственно. [3] У всех долгих носовых гласных тильда пишется только на первой букве.

Острый , серьёзный , циркумфлекс , карон и макрон иногда используются в учебниках по грамматике для обозначения тона , но не в текстах общего назначения. [5] Апостроф гортанной используется для обозначения остановки . [6]

Примеры орфографии Gurunɛ
Звук Представительство Пример Значение
/а/ а уже /я/ дома
/а:/ аа gaɛ /га:ɹɛ/ разновидность бобового пирога
/ɛ/ е ɛkɛ /ɛkɛ/ летать
/и/ и Зур /zo:ɹe:/ гора/холм
/ɛ̃/ сказать теня город
/ɪ/ ɩ стол /ta:blɪ/ таблица (французское заимствование)
/я/ я пиика /пи:ка/ маленький
/ɔ/ ɔ ɔɔrɔ /ɔ:ɹɔ/ холодный
/the/ тот возьми возьми /to:.ma.to:.ma/ приветствие, похожее на «привет»
/ʊ/ ʋ тиб'л /te:bʊl/ таблица (английское заимствование)
/в/ он хижина /бу:лика/ утро

Фонология

[ редактировать ]

Согласные

[ редактировать ]

Фрафра имеет систему из 17 фонем (или 19, если считать /ɣ/, аллофон /g/, и /ɾ/, аллофон /d/): [3]

губной Альвеолярный Велар Глоттальный
носовой м н ŋ
взрывной Фортис п т к ʔ
гладкий б д ɡ
Кран ( ɾ )
Фрикативный Фортис ж с час
гладкий v С ( ɣ ) [а]
аппроксимант В дж

Звук /ŋ/ появляется перед некоторыми словами, начинающимися с /w/, в результате чего они меняются на звук /j/. /h/ появляется только в заимствованных словах, восклицаниях и как аллофон /f/. Примером обоих этих звуковых изменений являются weefo и yeho (оба означают «лошадь» ). Единственные согласные, на которые могут оканчиваться слова Frafra, — это две носовые согласные /m/ и /n/.

Гортанная остановка

[ редактировать ]

Глоттальные остановки появляются на начальной гласной слова, но не транскрибируются. Медиально от слова назализация гласных продолжается над голосовой остановкой. В быстрой речи голосовая щель обычно опускается, подобно тому, как в испанском языке опускается пауза гласных.

Медиальная голосовая щель слова должна быть отмечена письменно.

Аллофоны

[ редактировать ]
Аллофоны / r /
[ редактировать ]

[d] и [ɾ] — две фонетические реализации одной и той же фонемы. [d] встречается в начале слов, а [ɾ] является его аналогом повсюду.

Аллофоны / г /
[ редактировать ]

[ɣ] — аллофон /g/, который появляется после определенных гласных. Чаще всего пишется «г». Буква «ɣ» используется довольно редко.

Аллофоны / j /
[ редактировать ]

[ɲ] — аллофон /j/, стоящий перед носовой гласной. Оно всегда пишется как «у».

В этом разделе будут описаны все морфофонологические процессы сандхи , влияющие на Фрафру.

Носовые согласные подвергаются ассимиляции, слиянию и элизии.

Ассимиляция в точке артикуляции
[ редактировать ]

Носовые кости уподобляются точке сочленения окклюзионного выступа.

  • /m/ идет перед /p/ и /b/
  • /n/ идет перед /t/ и /d/
  • /ŋ/ идет перед /k/

Когда за носовым следует /g/, две согласные сливаются.

  • /n/ + /g/ = /ŋ/

Это правило не применяется к составным словам (например, tẽŋgãnnɛ «священная земля» ) или заимствованиям (например, maŋgo «манго»).

Носовые исчезают, когда они идут перед /f/.

  • /м/ + /ж/ = /ж/
  • /n/ + /f/ = /f/
Остановки
[ редактировать ]

Две звонкие остановки становятся их глухой формой. Помните, что [ɾ] — это медиальный аллофон слова /d/.

  • /g/ + /g/ = /k/
  • /г/ + /г/ = /т/

Соноранты

[ редактировать ]
Яркая ассимиляция
[ редактировать ]

Яркие согласные, также называемые «стук», ассимилируются с предшествующими боковыми или носовыми звуками.

  • /l/ + /r/ = /ll/
  • /n/ + /r/ = /nn/
  • /m/ + /r/ = либо /nn/, либо /mn/
Латеральная ассимиляция
[ редактировать ]
  • /n/ + /l/ = /nn/
  • /м/ + /л/ = /nn/
Сочетание этих процессов
[ редактировать ]

C обозначает любую согласную, а N обозначает любой носовой звук.

  • См + г = Сп
  • Cl + г = Cl

Фрафра имеет 9 устных гласных и 5 носовых гласных.

Передний Центральный Назад
слабый напряженный слабый напряженный
Закрывать ɪ я , я ʊ ты , ты
Средний ɛ , ɛ̃ и , тот
Открыть а , ã
Дифтонги

Все гласные фрафры имеют долгую форму.

Гармония гласных

[ редактировать ]

Как и многие языки манде , фрафра отличается гармонией гласных . [3] Когда к корням слов добавляются суффиксы, гласная в корне выбирает, будет ли суффикс использовать напряженную или слабую форму. Исключением являются суффиксы, оканчивающиеся на «-a», поскольку /a/ нейтрально во Frafra, то есть это только одна форма. Префиксы не существуют в Frafra.

Где все гласные должны быть в гармонии
[ редактировать ]

В двусложных словах обе гласные всегда находятся в гармонии. То же самое относится и к последовательностям гласных .

Средние гласные
[ редактировать ]

Слабая гласная -a в окончаниях существительных и глаголов заменяет напряженные гласные /e/ и /o/ на слабые гласные /ɛ/ и /ɔ/.

Близкие гласные
[ редактировать ]

Когда гласная суффикса близка, а гласная основы близка и напряжена, это приводит к тому, что гласная суффикса становится напряженной.

Например, местный послелог «-ʋm» становится «-um» после гласных /i/, /ĩ/, /u/ и /ũ/.

  • pʋʋrɛ ( «живот» ) > pʋʋr ʋm внутри живота »)
  • нифо («глаз») > ниф ум внутри глаза »)

Однако неблизкие напряженные гласные не влияют на «ʋm». Поэтому poore («спина») становится бедным ʋm («позади») .

Частица «nɩ», которая идет после глагола и обозначает неполный аспект , становится «ni» после /i/, /ĩ/, /u/ и /ũ/.

Грамматика

[ редактировать ]

Gurenɛ обозначает высокий и низкий тон. Изменения тона влияют как на лексическую, так и на грамматическую функцию конкретного слова. [7]

Лексическая функция

[ редактировать ]

При низких тонах слово становится глаголом, а при высоких тонах — существительным.

Андлена

vàlèŋà

«поясная бусина». [7]

развод

váléŋá

«паук» [7]

Грамматическая функция

[ редактировать ]

Низкий тон превербального маркера времени указывает на будущее, а высокий тон того же элемента указывает на аспект.

Атаня

Атаня

приходить

БЫЛ

Нью

напиток

человеческое тело

вода

лист.

ДЕФ

Átáŋá wà nyù kò'òm lá.

Ataŋa FUT drink water DEF

«Атана выпьет воду». [8]

Атаня

Атаня

приходить

АСП

Нью

напиток

человеческое тело

вода

лист.

ДЕФ

Átáŋá wá nyù kò'òm lá.

Ataŋa ASP drink water DEF

«Атана определенно выпила воду». [8]

Классы существительных

[ редактировать ]

Существительные в Gurunɛ имеют разные «классы» относительно множественного числа:

Фрафра Множественное число
Жанр Класс № (sg./pl.) Единственное число Множественное число Примеры Значение
1-й 1 / 2 -нет нра > нурба человек > люди
- верно dɛɛma > dɛɛndõma

наба > наадоа

неудивительно > неудивительно

зять(и)

руководитель(и)

предки)

Заимствованные слова Анкɔра > Анкɔрдыма

праздник > праздник

nõtɩ > nõtɩdõma

снег > снежинка

бочка(и) с водой [Twi]

шариковая ручка(и) [французский]

орех(и) [английский]

рубашка(и) [английский]

2-й 3 / 4 -sɩ tɩa > tɩɩsɩ дерево(а)
- для yɩbga > yɩbsɩ младший брат(ы)
3-й 5 / 6 -идти -ро боко > богро

võogɔ > võorɔ

вобго > воббро

отверстие(я)

лист > листья

слон(ы)

Диего > дето

зууго > дзуто

комната(ы) / хижина(ы) / дом(а)

голова(и)

- является -гро глина > глина плечо(а)
-лго -лоо баколго > баколло фетиш(а) прорицателя
-соль -нет Филиппины > Филиппинский

снег > снег

Тест > Тест

остров на Филиппинах > Филиппины

еда(ы)

одна из Нидерландов > Нидерланды

4-й 7/8 -

(если основа заканчивается на /l/)

будет > вила

ячейка > zɛla

филиал(ы)

яйцо(а)

-ne

(если основа заканчивается на /m/ или /n/)

bemnɛ > бема

донне > дума

gɩgnɛ > gɩgma

канна > кана

код'анɛ > код'ана

да > да

барабан(ы) из калебаса

колено(а)

лев(и)

копье(а)

кусок(и) бамии

зуб > зубы

-ре на автобус > автобус

диск > диск

Гэр > хорошо

кууре > куа

лоре > юрист

цвет > цвет

пʋʋrɛ > пʋа

боль > боль

сууре > суа

tʋbrɛ > tʋba

ямс (а)

лоб(и)

бедро(а)

как(а)

транспортное средство(а)

рот(ы)

живот > животы

дорога(и) / тропа(ы)

сердце(а)

ухо(а)

-

(если основа заканчивается на /r/)

tagtɛ > тагра

ватт > ветер

ватт > ветер

сандалии)

кирпич(ы)

облако(а)

5-е место

(основные гласные меняются)

9/10 -фо lagfɔ > лигри

мууфо > нос

наафэ - в любом случае

нифо > что

weefo/yeho > провод/река

юфо > юни

ракушка каури > деньги

рисовое зерно > рис

крупный рогатый скот

глаза)

лошадь(и)

орех(и) ши

- sĩfo > sĩm

zũfo > zũma

пчела(ы)

Рыбы)

6-е место

(в основном животные и миниатюрные существа)

11/12 - - что-нибудь бдибла > бдимто

bʋtɩla > bʋtɩto

kɩɩla > kɩɩntɔ

ниила > ниинто

pɩɩla > pɩɩntɔ

пулла > пугунто

мальчик(и)

козел(и)

цесарка(и)

цыпленок(и)

ягненок(и)

девушки)

(Нет различия между множественным и единственным числом) 13 класс - идти kɩ'ɩb

стонать / плакать

мыло

подарок

Неисчисляемые существительные 14 класс bɛglʋm

bi'isum

плотина

вечер

dõndʋ'ʋrʋм

драгоценный камень

ɩɩlʋm

пришел

ко'ом

гребень

приятель

Стронгельм

нёльм

нытыйорм

tɩɩm

вальм

яарм

мы

Я буду

zɩɩm

жевать

грязь

грудное молоко

пиво, алкоголь

страх

моча

спать

молоко

масло

вода

голод

смерть

роса

любовь

слюна

лекарство, средство

стыд

соль

интеллект

поташ

кровь

мука

Местоимения

[ редактировать ]

Источник: [7]

Личные местоимения

[ редактировать ]
Человек Субъект/Владелец Объект Выразительный
СГ ПЛ СГ ПЛ СГ ПЛ
1-й мужчина что и что У меня есть туам
2-й это было из это было из курить мой патч
3-й а нет и нет е ŋ а бомбить

Выразительные местоимения

[ редактировать ]

Только эмфатические местоимения могут появляться в фокусных позициях, тогда как все остальные местоимения не могут появляться в этих позициях. Эмфатические местоимения используются в исключительных контекстах, в которых говорящий указывает, что верно только одно, а не другое.

У меня есть

1СГ . ЭМФ

из

ОГОНЬ

а

1 СГ

дамба

брать

быть

давать

Mam ti a dikɛ bo.

1SG.EMPH FOC 1SG take give

«Он дал это мне». [7]

я могу исправить

2ПЛ . ЭМФ

н

ОГОНЬ

саго

разрушать

нитрат

грузовик

лист.

ДЕФ

Yamam n sagum loore lá.

2PL.EMPH FOC destroy lorry DEF

«Это вы, ребята (а не мы), уничтожили грузовик». [7]

Взаимное местоимение

[ редактировать ]

Взаимное местоимение тааба встречается в поствербальной форме.

Пудра

мужчина

лист

ДЕФ

особенно

женщина

лист

ДЕФ

нɔŋɛ

любовь

трогать

РЭЦП

мне.

ОГОНЬ

Budaa lá pɔka lá nɔŋɛ taaba mɛ.

man DEF woman DEF love RECP FOC

«Мужчина и женщина любят друг друга». [7]

Возвратные местоимения

[ редактировать ]

морфема -miŋa для единственного числа или -misi Для образования возвратного местоимения в Gurenɛ к определенному личному местоимению присоединяется для множественного числа. В то время как в других языках гур возвратная морфема не чувствительна к числу, в гурэне существуют две формы, по одной для каждого числа.

Человек Рефлексивная морфема SG Личное местоимение СГ Возвратное местоимение SG Рефлексивная морфема PL Личное местоимение PL Возвратное местоимение PL
1-й - миша н нминя -миссия что известный
2-й - миша это было курить -миссия из ями
3-й - миша а аминя -миссия нет бамиси

Амаа

но

мами

1 СГ

отпусти ситуацию

Тихоокеанское стандартное время

дом

держать. Тихоокеанское стандартное время

нминя.

1СГ . РЕФЛ

Amaa mami daa guri nmiŋa.

but 1SG PST hold.PST 1SG.REFL

«Но я сдержался». [7]

Нет

3PL

тот

НЕГ

тот

снова

Омɛ

бить

бамиси.

3ПЛ . РЕФЛ

Ba ka le ŋmɛ bamisi.

3PL NEG again beat 3PL.REFL

«Они больше не будут бить себя». [7]

Относительные местоимения

[ редактировать ]

Есть два относительных местоимения: ti и n . Первый релятивизирует субъекты, а второй используется для релятивизации объектов. Оба местоимения не чувствительны к числу или одушевленности, в то время как это имеет место в других языках гур , таких как дагбани , например, .

Пудра

мужчина

лист

ДЕФ

н

РЭЛ

ваам

приходить

калам

здесь

из

КС

Быть

ОГОНЬ

и

1 СГ

равный.

отец

Budaa lá n wa'am kalam de là ma sɔ.

man DEF REL come here COP FOC 1SG father

«Человек, который пришел сюда, — мой отец». [7]

Пудра

мужчина

лист

ДЕФ

из

РЭЛ

это было

2СГ

плохой

видеть

Быть

ОГОНЬ

из

КС

Быть

FOCɛ

и

1 СГ

равный.

отец

Budaa lá ti fu nyɛ là de là ma sɔ.

man DEF REL 2SG see FOC COP FOCɛ 1SG father

«Человек, которого ты видел, — мой отец». [7]

Вопросительные местоимения

[ редактировать ]

Вопросительные местоимения могут встречаться либо в начале предложения, либо в конце предложения.

Годы

ВОЗ

н

ОГОНЬ

Из

есть. ПФВ

является

еда

лист?

ДЕФ

Ani n di dia lá?

who FOC eat.PFV food DEF

«Кто ел еду?» [7]

Школа

школа

кома

дети

лист

ДЕФ

так

делать

Быть

ОГОНЬ

бы ?

где

Sukuu kɔma lá siŋɛ là ?

school children DEF do FOC where

«Куда пошли студенты?» [7]

Мне

что

является

еда

из

что

нет

3PL

собираюсь в поле

продавать

этика?

рынок

Beni dia ti ba kɔɔsa da'a?

what food that 3PL sell market

«Какую еду продают на рынке?» [7]

Наафу

корова

лист

ДЕФ

из

КС

Быть

ОГОНЬ

война ?

сколько

Naafu lá de là alɛ?

cow DEF COP FOC how.much

«Сколько стоит корова?» [7]

Указательные местоимения

[ редактировать ]

Каждое указательное местоимение относится к одному классу существительных.

Число Гюрен Блеск
СГ ина (CL1) это/это
кана (CL4) это/это
в (CL5) это/это
есть (CL7) это/это
ПЛ сделать(CL2) эти/те
их (CL4) эти/те
тунец (CL8) эти/те
хорошо (CL9) эти/те

Синтаксис

[ редактировать ]

Порядок слов

[ редактировать ]

Порядок слов в Gurenɛ строго SVO. [7]

Н

1 СГ

Ван

БЫЛ

в этом

иди домой

просить.

завтра

N wan kule beere.

1SG FUT go.home tomorrow

«Завтра я пойду домой». [7]

Много времени

врач

лист

ДЕФ

Ван

БЫЛ

ему

вводить

и.

1 СГ

Dɔgeta lá wan lu ma.

doctor DEF FUT inject 1SG

«Доктор сделает мне укол». [7]

ИМЕЕТ

3СГ

быть

давать

и

1 СГ

свет

деньги

лист.

ДЕФ

À bo ma ligeri lá.

3SG give 1SG money DEF

«Он/она дал мне деньги». [7]

глагольная фраза

[ редактировать ]

Глагольная фраза (ВП) состоит из до- и послевербальных частиц, окружающих глагол. Довербальные частицы кодируют вид , время , отрицание и наклонение , например повелительное и условное . Поствербальные частицы также кодируют вид и время, но помимо этого они также могут кодировать фокус . Порядок частиц внутри ВП строго организован, как показано ниже. При этом максимальное количество пре- и поствербальных частиц также строго определено. В одном предложении в Gurenɛ может быть максимум пять довербальных и две послевербальные частицы.

Время > Время > Условное > Вид > Будущее > Отрицание > Эмфатическое > Эпистемическое > Цель > Глагол > Время > Фокус/Утвердительное/Завершение/Направленное [8]

я не приду

люди

лист

ДЕФ

заамтекст 1

вчера

няа 2

затем

kɔ'ɔm3

только

сыворотка 4

конечно

та 5

чтобы

сегодня

делать

невинный 1

конечно

идти

более

мɛ 2 .

АФФ

Nɛreba lá zaamtext1 nyaa2 kɔ'ɔm3 sirum4 ta5 iŋɛ ba'asum1 gaŋɛ mɛ2.

people DEF yesterday then just surely in.order do certainly more AFF

«Люди вчера определенно сделали больше, чем ожидалось». [8]

Частиц в Гурене очень много, поэтому общее количество до конца не ясно. [9] В следующей таблице представлен обзор наиболее распространенных частиц. [8]

Аспект Гюрен
сейчас, после этого получил
решительным образом из
намерение лицом к лицу
действие/событие все еще длится здесь
только иди ко мне
даже задница
снова тот
уже куча
только иди ко мне
скорее десятки
обязательно йерум
вместо делать
всегда стол
по-прежнему дааа
привычный не
Напряженный
прошлое отпусти ситуацию
два дня назад это верно
три дня назад датированный
много лет назад ням
На следующий день в
Императив
должен лицом к лицу
нуждаться из
Условный
если Сан

Глагол в Gurenɛ состоит из обязательной основы или корня , который может принимать одну или несколько морфем . [8] Глаголы появляются либо в совершенной , либо в несовершенной форме, в зависимости от аспекта. Перфектив выражает действия в настоящем, тогда как перфектив обозначает действия в прошлом или прогрессивные. [10]

Корень/основа/инфинитив Перфект -ри Претеритум -ра
(одиночное) закрытое мероприятие открытое мероприятие
Гюрен Блеск следует за объектом/наречием следует за местоимением
ню напиток Нюри рога
и' купить к манеры
жить возвращаться Лебери рычаг
дамба брать дикɛри степень
страница подражать пейджер страницы
сумасшедший учить есть твердый
Из есть сказать сказал
пойдем беспокоить данные данные
номинал быть много также масло
киша идти ЭТО глубокий
так ходить здесь их
давай победим спускаться до сих пор Сигена

Формирование вопросов

[ редактировать ]

В Gurenɛ существует несколько способов формирования вопроса, но важно всегда соблюдать строгий порядок слов SVO.

Из ситуации

[ редактировать ]

В предметных вопросах вопросительное слово встречается как первый элемент предложения и может выступать либо в качестве подлежащего, либо в качестве агента предложения.

Годы

ВОЗ

н

ОГОНЬ

цель?

работа. ПФВ

Ani n tum?

who FOC work.PFV

«Кто работал?» [9]

Годы

ВОЗ

н

ОГОНЬ

тунец в?

работа- IPFV

Ani n tun-i?

who FOC work-IPFV

«Кто работает?» [9]

На месте

[ редактировать ]

Обычно вопросы образуются путем повышения интонации конечного тона. Вопросы без явного вопросительного слова имеют вопросительный знак в конце предложения - ì .

Ф`

2СГ

плохой

видеть

ʔí-ì?

3СГ - К

Fʊ nyɛ ʔí-ì?

2SG see 3SG-Q

«Ты его видел?» [10]

Ф`

2СГ

н

ОГОНЬ

плохой

видеть

ʔí.

3СГ

Fʊ n nyɛ ʔí.

2SG FOC see 3SG

«Вы видели его». [10]

Встроенный

[ редактировать ]

Вопросы могут быть встроены, и тогда им предшествует дополняющий элемент .

Он имеет

1 СГ

м

ОГОНЬ

шок

просить

ʔì

3СГ

из

СУБР

3СГ

3СГ

плохой

видеть

Адык.

Адонго

Má m sokè ʔì tí 3SG nyɛ Ádʊŋɔ.

1SG FOC ask 3SG SUBR 3SG see Adongo

«Я спросил его, видел ли он Адонго». [10]

Он имеет

1 СГ

м

ОГОНЬ

шок

просить

ʔì

3СГ

лист-ах

ТОП - Q

ánɪ

кому

Галстук

СУБР

имеет

3СГ

nyɛ-ɛ`.

см.- вопрос

Má m sokè ʔì lá-à ánɪ tì à nyɛ-ɛ`.

1SG FOC ask 3SG TOP-Q whom SUBR 3SG see-Q

«Я спросил его, кого он видел». [10]

Несколько вопросов

[ редактировать ]

Вопрос также может быть образован более чем одним вопросительным словом. В этих случаях одно вопросительное слово встречается ex situ, а другое (другие) in situ. Опять же, вопросительное слово может появиться только ex situ, если оно заменяет подлежащее или действующее лицо предложения.

Годы

ВОЗ

н

ОГОНЬ

и

купить. ПФВ

(*Быть)

ОГОНЬ

Мне?

что

Ani n da (*là) beni?

who FOC buy.PFV FOC what

«Кто что купил?» [9]

*Мне

что

из

ОГОНЬ

годы

ВОЗ

и?

купить. ПФВ

*Beni ti ani da?

what FOC who buy.PFV

«*Что кого купило?» [9]

Напари

Напари

*(н)

ОГОНЬ

и

купить. ПФВ

год.

дом

Napari *(n) da yire.

Napari FOC buy.PFV house

«Напари купил дом..» [9]

Извлечение на большие расстояния

[ редактировать ]

Вопросительные слова в Gurenɛ также могут пересекать границы предложения, например, они возникли во встроенном предложении и оказались в начальной позиции предложения.

Мне

что

из

ОГОНЬ

Или

Или

вверх

просить

из

СУБР

Джон

Джон

закрывать

резня

из

КОМПЛ.

*(Быть).

ОГОНЬ

Beni ti Ama soke ti John kõregɛ ya *(là).

what FOC Ama ask SUBR John slaughter COMPL FOC

«Что просила Ама, чтобы Джон убил?» [9]

Мне

что

из

ОГОНЬ

Или

Или

говорил

просить

из

СУБР

Джон

Джон

меч-ри/-*ра

убой - IPFV

из

КОМПЛ.

*(Быть)?

ОГОНЬ

Beni ti Ama spoke ti John kõregɛ-ri/-*ra ya *(là)?

what FOC Ama ask SUBR John slaughter-IPFV COMPL FOC

«Что просила Ама, что Джон убивает?» [9]

Мне

что

из

ОГОНЬ

Или

Или

масло

хотеть

из

СУБР

Джон

Джон

сколько тебе лет?

резня

Beni ti Ama bɔta ti John kõregɛ?

what FOC Ama want SUBR John slaughter

«Что просила Ама, чтобы Джон убил?» [9]

Гуру Фонетический Английский
вечеринка /вечеринка/ утро (приветствие утром)
Вунтɛɛŋa /wʊn.tɛ:.ŋa/ солнце (приветствие около полудня)
Занууру /za:jʋɻɛ/ Вечер (Приветствие вечером)
Зааре /za:r̝e/ Добро пожаловать
Томас Томас /to:.ma.to:.ma/ приветствие, похожее на «Привет» (каждое время суток)
Намбаа /ˈnaːm.ba:/ Ответ на эти поздравления

География

[ редактировать ]
Континенты
Английский Гуру
Африка Африка
Америка Американский
Антарктида Антарктида
Азия Азия
Австралия Австралия
Европа Европа
Океания Океания

Solemitẽŋa означает «земля белого человека» и используется для обозначения всех неафриканских стран.

Soleminɛ теоретически относится ко всем неафриканским языкам, однако используется только для обозначения английского .

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Аллофон / g / между слабыми гласными и редко представлен в письменной форме.
  1. ^ Проезд в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.) Значок закрытого доступа
  2. ^ Запрос на изменение ISO
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Ниггли (2007). «Грамматический Equisse du ninkãrɛ в Буркина-Фасо» (PDF) . SIL International Буркина-Фасо . п. 14 . Проверено 24 ноября 2021 г.
  4. ^ Ниггли 2007 , с. 85.
  5. ^ Ниггли 2007 , с. 84.
  6. ^ Ниггли 2007 , с. 94.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Бодомо, Адамс ; Абубакар, Хасияту; Исса, Самуэль Альхассан (2020). Мабийские языки Западной Африки Глинике: Издательство Галда.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Атинтоно, Сэмюэл (2011). Морфология глаголов: структура фраз на языке гур (Gurenɛ) . Саарбрюккен: Академическое издательство Ламберта.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «ВП-периферия в языках мабиа | Гурене» . ВП-периферия в языках мабиа . Проверено 17 ноября 2022 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и Кропп-Дакубу, МЭ (2009). Давайте поговорим на фарафари (гурене): языке и культуре Болгатанги (Гана) и ее окрестностей . Париж: L`Harmattan.

Библиография

[ редактировать ]
  • Атинтоно, Сэмюэл (2011). Морфология глаголов: структура фраз на языке гур (Gurenɛ). Саарбрюккен: Академическое издательство Ламберта.
  • Бодомо, Адамс, Хасияту Абубакари и Самуэль Альхассан Исса (2020). Мабийские языки Западной Африки Глинике: Издательство Галда
  • Кропп-Дакубу, МЭ, С. Авинкене Антинтоно и Э. Авеа Нсо, Гуренско-английский словарь и сопроводительный англо-гуренский глоссарий
  • Кропп-Дакубу, МЭ (2009). Давайте поговорим на фарафари (гурене): языке и культуре Болгатанги (Гана) и ее окрестностей . Париж: L`Harmattan
  • Ниггли, Идда; Ниггли, Урс (2007). От фонологии к правописанию: Нинкаре в Буркина-Фасо . СИЛ.
  • Словарь Нинкаре Фрафра
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 48741c0e338cb2bc0002ce4e4b30fdd2__1722127020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/48/d2/48741c0e338cb2bc0002ce4e4b30fdd2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Farefare language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)