Jump to content

Дагбанский язык

(Перенаправлено с Дагбани )
Дагбани
Дагбанлы
Родной для Ghana , Togo
Область Королевство Дагбон
Этническая принадлежность 5,6 миллиона дагбамба (перепись 2021 года) [1]
Носители языка
1,2 миллиона (2013) [1]
Диалекты
  • Нануни (Нанумба)
  • Томосили
  • Наяхали
Латынь , Аджами (арабский)
Коды языков
ИСО 639-3 dag
глоттолог dagb1246
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .
Человек Дагбамбия [2]
Язык Дагбанлы
Страна Доброе утро

Дагбани (или Дагбане ), также известный как Дагбанли или Дагбанле , — язык группы гур, на котором говорят в Гане и Северном Того . Число носителей языка оценивается примерно в 1 170 000 человек. [1] Дагбани — наиболее распространенный язык на севере Ганы, особенно среди племен, находящихся под властью короля Дагбона, известных как Яа-Наа . Дагбон — традиционное королевство, расположенное на севере Ганы, а Яа-Наа — верховный вождь или король, который правит различными племенами и общинами в королевстве Дагбон.

Дагбани тесно связан и взаимопонятен с Мампрули , Набитом , Тальни , Камарой , Кантоси и Хангой , на которых также говорят в Северном , Северо-восточном , Верхнем Востоке и Саванне регионах . Он также похож на других членов той же подгруппы, на которых говорят в других регионах, включая Дагааре и Вали , на которых говорят в Верхнем Западном регионе Ганы, а также на Фрафру и Кусаал , на которых говорят в Верхнем Восточном регионе страны. [3] [4]

В Того на дагбани говорят в регионе Саванес на границе с Ганой.

Диалекты

[ редактировать ]

В Дагбани существует основной диалектный раскол между Восточным Дагбани (Наяхали) с центром в традиционной столице Йенди (Ная) и Западным Дагбани (Томосили) с центром в административной столице Северного региона Тамале . Однако диалекты взаимно понятны и в основном состоят из разных корневых гласных в некоторых лексемах , а также из разных форм или произношения некоторых существительных, особенно тех, которые относятся к местной флоре. Слова Дагбани и Дагбанли, приведенные выше для названия языка, являются соответственно восточной и западной диалектными формами названия, но Комитет по орфографии Дагбани постановил, что «было решено, что в системе написания <Дагбани> используется для обозначения ...Язык, и <Дагбанлы>...быт и культура»; [5] [ оригинальное исследование? ] в разговорном языке каждый диалект использует свою форму названия для обеих функций.

Фонология

[ редактировать ]

В Дагбани одиннадцать фонематических гласных – шесть кратких и пять долгих гласных:

Передний Центральный Назад
Высокий я ɨ в
Средний и тот
Низкий а
Передний Центральный Назад
Высокий я тыː
Средний Э оː
Низкий аː

Олавски (1999) ставит шва (ə) вместо /ɨ/ , в отличие от других исследователей языка. [6] которые используют более высокий артикулированный звук /ɨ/ . Аллофонические вариации, основанные на продвижении корня языка , хорошо засвидетельствованы для 4 из этих гласных: [i] ~ [ɪ]/[ə] , [e] ~ [ɛ] , [u] ~ [ʊ] и [o] ~ [ ɔ] .

Согласные

[ редактировать ]
губной Альвеолярный Палатальный Велар Лабиально-велярный Глоттальный
носовой м н с ŋ Ом
Останавливаться /
Аффрикат
Безмолвный п т ( т͡ʃ ) к кп ( ʔ )
Озвученный б д ( д͡ʒ ) ɡ ɡ͡б
Фрикативный Безмолвный ж с ( ʃ ) х ( ч )
Озвученный v С ( ʒ )
Боковой л
сонорант ( ɾ ) дж В
  • [ x ] в основном встречается фонематически среди других западных диалектов.
  • /s/ дебуккализируется как голосовой [h] в интервокальной позиции. /ɡ/ гортанной остановки [ʔ] . дебуккализируется как поствокальная позиция
  • Звуки /k, ɡ, s, z/ реализуются как [t͡ʃ, d͡ʒ, ʃ, ʒ] , когда они предшествуют гласным переднего ряда.
  • /d/ можно услышать как [ɾ] в поствокальных позициях. [6]

Дагбани - это тональный язык , в котором высота звука используется для различения слов, например, в gballi [ɡbálːɪ́] (высокий-высокий) «могила» и gballi [ɡbálːɪ̀] (высокий-низкий) «зана мат». [7] Тональная система Дагбани характеризуется двумя ровными тонами и понижением (понижающим эффектом, возникающим между последовательностями одного и того же фонематического тона).

Орфография

[ редактировать ]
Учитель в Школе жизни, проекте на севере Ганы.

Дагбани пишется латинским алфавитом с добавлением апострофа , букв ɛ , ɣ , ŋ , ɔ и ʒ , а также диграфов ch , gb , kp , ŋm, sh и ny . Раньше уровень грамотности составлял всего 2–3%. [8] [9] Ожидается, что этот процент вырастет, поскольку дагбани теперь является обязательным предметом в начальной и неполной средней школе по всему Дагбону . Орфография , используемая в настоящее время [10] (Комитет по орфографии /d (1998)) представляет ряд аллофонических различий. Тон не выражен.

а б ч д и е ж г ГБ ɣ час я дж к КП л м н тот ŋ Ом тот ɔ п р с ш т в В и С ʒ

Грамматика

[ редактировать ]

Дагбани агглютинативен , но с некоторым слиянием аффиксов. Порядок составляющих в предложениях Дагбани обычно следующий: агент-глагол-дополнение .

Лексикон

[ редактировать ]

дается представление об историческом этапе языка В бумагах Рудольфа Фиша , отражающем данные, собранные во время его миссионерской работы в немецкой колонии Тоголенд в последней четверти девятнадцатого века, особенно лексический список, [11] хотя есть и некоторая грамматическая информация [12] и примеры текстов. [13] Более современный глоссарий был опубликован в 1934 году офицером колониального правительства южной Ганы Э. Фостером Тамаклой. [14] с исправленным изданием британского офицера Гарольда Блэра. [15] Различные редакторы добавили список слов, а более полная публикация была выпущена в 2003 году ученым из Дагомбы Ибрагимом Махамой. [16] По словам лингвиста Салифу Нантогмы Альхасана, [17] есть основания полагать, что в языке дагбани существуют двойные стандарты в гендерном отношении, где «больше ярлыков, которые унижают женщин, чем мужчин». [18] Тем временем данные были собраны в электронном виде Джоном Миллером Черноффом и Роджером Бленчем (чья версия опубликована в Интернете). [19] и преобразован в базу данных Тони Нэйденом , на основе которой создается полнофункциональный словарь, который можно просматривать онлайн. [20]

Система классов существительных

[ редактировать ]
Класс существительного [21] Пример (СГ) Пример (ПЛ) Суффикс SG PL Суффикс Блеск
1 тиб-ли тиб-а -что ухо
2 все еще все еще? -нет женщина
3 болтовня Габ-си - для веревка
4 вау-гу wab-ri -ри слон
5 ебать курица старый
6 ко-м/ком- ко-ма/ком-а -м/ -ат/-а вода

Местоимения

[ редактировать ]

Каждый набор личных местоимений в дагбани различается по лицу , числу и одушевленности . Помимо различия между единственным и множественным числом , существует дополнительное различие между [+/- одушевленным] в 3-м лице. Более того, Дагбани различает эмфатические и неэмфатические местоимения, и здесь нет гендерных различий. Хотя морфологической дифференциации между грамматическими падежами нет, местоимения могут встречаться в разных формах в зависимости от того, появляются ли они пре- или послевербально. [22]

Неэмфатические местоимения

[ редактировать ]
Превербальный
[ редактировать ]

Предглагольные местоимения служат субъектами глагола и все односложны. [22]

Человек СГ ПЛ
1 н из
2 а делать
3 [+анимировать] тот бы
3 [-анимировать] Из ди, Да
Поствербальный
[ редактировать ]

Поствербальные местоимения обычно обозначают предметы. [22]

Человек СГ ПЛ
1 и из
2 а из
3 [+анимировать] тот нет
3 [-анимировать] что Ли, Да

Учитывая тот факт, что довербальные и послевербальные местоимения не обозначают два дополнительных набора, их можно было бы назвать немаркированными или специально отмеченными для поствербального возникновения. [22]

Человек СГ ПЛ
Без пометки Отмечено Без пометки Отмечено
1 н и из
2 а делать из
3 [+анимировать] тот бы нет
3 [-анимировать] Из что Из (ŋa) что

Выразительные местоимения

[ редактировать ]

Эмфатические местоимения в дагбани служат обычными местоимениями в том смысле, что они могут стоять изолированно, довербально или послевербально. [22]

Человек СГ ПЛ
1 мне вздутый
2 Действительно йинима
3 [+анимировать] Юни, Юна воля, болезнь
3 [-анимировать] рано, в пришел

Взаимные местоимения

[ редактировать ]

Взаимные предложения образуются путем добавления слова таба после глагола. [22]

Из

1PL

Омаай

резать

табак.

друг друга

Ti ŋmaai taba.

1PL cut each-other

«Мы порезали друг друга». [22]

Возвратные местоимения

[ редактировать ]

Возвратные местоимения образуются с помощью суффикса -maŋa , который присоединяется к неэмфатическому предвербальному местоимению. [22]

ТО

3СГ

Я

резать

о-мана.

3SG - РЕФЛ

O ŋmaagi o-maŋa.

3SG cut 3SG-REFL

«Он порезался». [22]

Аффикс maŋa также может встречаться как выразительное местоимение после существительного. [22]

ТО

3СГ

Так

друг

маша.

РЕФЛ

O zo maŋa.

3SG friend REFL

«Сам его друг». [22]

Притяжательные местоимения

[ редактировать ]

Притяжательные местоимения в дагбани в точности соответствуют довербальным неэмфатическим местоимениям, которые всегда предшествуют притяжательной составляющей.

ТО

3СГ

год

дом

O yili.

3SG house

«Его дом». [22]

Относительные местоимения

[ редактировать ]

В дагбани относительные местоимения - ŋʊn («кто») и ni («который»). [23]

умыться

ребенок

ŋʊn

РЭЛ

к

воровать. ПФВ

да

собака

тот

ТО

тань и.

иди- PFV

Bi-so ŋʊn zu baa la tʃaŋ-ja.

child REL steal.PFV dog DET go-PFV

«Ребенок, который украл собаку, пропал». [23]

Из

1PL

взгляд

видеть. ПФВ

мыться

ребенок

ŋʊn

РЭЛ

к

воровать. ПФВ

да

собака

.

ТО

Ti ɲa bi-so ŋʊn zu baa la.

1PL see.PFV child REL steal.PFV dog DET

«Мы видели ребенка, который украл собаку». [23]

Относительные местоимения в дагбани не являются обязательными и могут отсутствовать в зависимости от контекста, как показывает следующий пример. [23]

Занимать

Занимать

ПРОШЛОЕ

посещать. ПФВ

Цзи-ли

дом

ʃɛли

про

в

РЭЛ

и

купить. ПФВ

.

ТО

Azima kaagi ji-li ʃɛli ni da la.

Azima visit.PFV house pro REL buy.PFV DET

«Азима посетил дом, который я купил». [23]

Занимать

Занимать

ПРОШЛОЕ

посещать. ПФВ

Цзи-ли

дом

.

ТО

Azima kaagi ji-li la.

Azima visit.PFV house DET

«Азима посетил дом, который я купил». [23]

Относительные местоимения в дагбани также могут быть сложными по своей природе, например, состоять из двух элементов: неопределенного местоимения и эмфатического местоимения. [22]

Би-а

ребенок

так

про

ŋʊn

РЭЛ

к

воровать. ПФВ

да

собака

тот

ТО

тань и.

идти. ПФВ

Bi-a so ŋʊn zu baa la tʃaŋ-ja.

child pro REL steal.PFV dog DET go.PFV

«Ребенок, который украл собаку, пропал». [23]

Су-а

Нож

ʃɛли

про

ОТ

РЭЛ

хорошо

быть

тыбль

table. SG

zʊʔʊ

голова

обычно

ТО

кабия.

перерыв. ПФВ

Su-a ʃɛli din pa teebʊlʊ zʊʔʊ maa kabiya.

Knife pro REL be table.SG head DET break.PFV

«Нож, который лежал на столе, сломан». [23]

Вопросительные местоимения

[ редактировать ]

Источник: [24]

Вопросительные местоимения в дагбани проводят различие между человеческими и нечеловеческими существами.

Дагбани Английский
Бон / миссис что
монахиня ВОЗ
бозухе почему
удивлен где
крыши который
ала сколько?
Бондали когда
сах Дини когда
вула как

Кроме того, вопросительные местоимения склоняются к числу, но не все. Числовые флексии относятся к семантическим категориям [+ВЕЩЬ], [+ВЫБОР], [+ЧЕЛОВЕК]. [25]

Семантическая категория СГ ПЛ Блеск
[+ЧЕЛОВЕК] монахиня Панама кто/кого
[+ВЫБОР] проведение дай мне который
[+ВЕЩЬ] корова бонима что

Указательные местоимения

[ редактировать ]

Указательные местоимения в дагбани создают морфологическую разницу между формой единственного и множественного числа. Указательное местоимение ŋɔ перемещается в определитель функционального NumP, и если Num стоит во множественном числе, то морфема множественного числа -nímá к указательному местоимению присоединяется . Если Num в единственном числе, существует нулевая морфема, такая, что указательное местоимение не отличается по своей морфологической форме. [26]

Указательное местоимение СГ ПЛ Блеск
Проксимальный жить Онима это/эти
Дистальный ŋɔ ха ŋɔnímá ha это/те

Неопределенные местоимения

[ редактировать ]

Дагбани различает не только единственное и множественное число неопределённых местоимений, но и [+/-одушевлённое]. Следовательно, существуют две пары неопределенных местоимений. Неопределенные слова в основном используются так же, как прилагательные, поскольку их морфологическая форма аналогична форме существительных и прилагательных. [22] Чтобы выразить неопределенное слово типа «что-то», неодушевленная форма единственного числа соединяется с существительным бини («вещь»).

СГ ПЛ Блеск
[+анимировать] <итак> <shɛba> кто-нибудь
[-анимировать] <шли> <shɛŋa> что-нибудь

Синтаксис

[ редактировать ]

Порядок слов

[ редактировать ]

У Дагбани жесткий порядок слов SVO. В канонической структуре предложения глагол предшествует прямому и косвенному объекту, а также наречиям. Структура предложения демонстрирует различные функциональные элементы, проецирующие различные функциональные фразовые категории, включая время, вид, отрицание, наклонение и парадигму соединения/несвязывания.

Скачать

Скачать

ку-р-и

убить- IPFV - CONJ

да

кролики

да.

ДЕФ

Dawuni kú-r-í sòònsí máá.

Dawuni kill-IPFV-CONJ rabbits DEF

«Давуни убивает кроликов. [25]

Паша

женщина

да

ТО

из

давать. ПФВ

здесь

дети

нюли

вещь

zùŋò.

сегодня

Páɣà máá tí bíhí nyùlí zùŋò.

woman DET give.PFV children yam today

«Женщина сегодня дала детям батат. [25]

глагольная фраза

[ редактировать ]

VP в дагбани состоит из довербальной частицы, кодирующей время, вид и настроение, основного глагола и послевербальной частицы, обозначающей фокус. [27]

Довербальные частицы

[ редактировать ]
Основные частицы
[ редактировать ]
Напряжённое, Аспект, Модальные частицы [28] Дагбани
сегодня ( также когда-то) слишком
через день на
через два или более дней отпусти ситуацию
привычный делать
еще, еще нет уже
на самом деле сказал
еще раз, как обычно ВОЗ
внезапно, просто Дии
не будущий отрицательный да
будущий аффикс что
будущее негативное к
повелительное наклонение сослагательное наклонение отрицательное из
снова вот и все

Главный глагол

[ редактировать ]

Каждый глагол в дагбани имеет две формы: совершенную и несовершенную, за очень немногими исключениями. В общем, совершенная форма — это немаркированная форма, тогда как несовершенная форма соответствует прогрессивной форме или, другими словами, она относится к действию, которое все еще продолжается. [22] Перфектив почти синкретичен с инфинитивом, который, в свою очередь, имеет префикс /n-/ -. Несовершенный вид образуется суффиксом /-di/ . [22]

Словоизменительная система в дагбани относительно бедна по сравнению с другими языками. Грамматического согласия нет, поскольку число и лицо не обозначены. Напряженность отмечается только при определенных ограничениях. По сути, Дагбани проводит различие между будущим и небудущим, однако основное различие касается не Времени, а Вида и происходит между Перфектом и Несовершенным.

Поствербальные частицы

[ редактировать ]

Послевербальная частица la отмечает презентационную, а не контрастирующую направленность. [27] По сравнению с послевербальной частицей в Дагааре, функция этой частицы Дагбани также еще до конца не исследована. Есть носители языка, которые считают, что эта частица указывает на то, что то, что сообщается слушателю, не является общим знанием. Исса (2013), с другой стороны, утверждает, что наличие la утверждает новую информацию, а его отсутствие указывает на старую информацию.

Напари

Напари

да-Ø

купить. ПФВ

тот

ОГОНЬ

вуаль.

грузовик

Napari da-Ø la loori.

Napari buy.PFV FOC lorry

«Напари купил грузовик». [27]

Напари

Напари

да-Ø

купить. ПФВ

вуаль.

грузовик

Napari da-Ø loori.

Napari buy.PFV lorry

«Напари купил грузовик». [27]

Совмещенные/непересекающиеся маркеры

[ редактировать ]
[29] Супруг Непересекающийся
Несовершенный

Ò

3СГ

Нью-Йорк

напиток- IPFV - CONJ

как

вода

Ò nyú-r-í kóm.

3SG drink-IPFV-CONJ water

«Он пьет воду».

Ò

3СГ

ню-р-а.

напиток- IPFV - CONJ

Ò nyú-r-á.

3SG drink-IPFV-CONJ

«Он пьет».

Совершенный

Ò

3СГ

кролик-Ø

напиток. ПФВ - КОНЖ

как

вода

Ò nyú-Ø kóm.

3SG drink.PFV-CONJ water

«Он пил воду».

Ò

3СГ

ипотека

напиток. ПФВ - КОНЖ

Ò nyú-yá.

3SG drink.PFV-CONJ

«Он пил».

В дагбани вопросительное слово может появляться как in situ, так и ex situ. [29]

Из ситуации

[ редактировать ]
Дагбани Вопросительные слова
Играть что
Религиозный который
Из где
Вула как
указание ВОЗ
вот и все чей
И зууу почему

Основной порядок слов в вопросах Дагбани — SVO, то есть перед вопросительным словом стоит маркер фокуса ka . Это немаркированная форма, которую многие носители языка считают «естественной». [22]

Из

где

тот

ОГОНЬ

а

2СГ

Хана?

идти. ИПФВ

Ya ka a chana?

where FOC 2SG go.IPFV

«Куда ты пошел?» [22]

Играть

что

тот

ОГОНЬ

а

2СГ

из коробки?

хотеть. ИПФВ

Bɔ ka a bɔra?

what FOC 2SG want.IPFV

«Чего ты хотел?» [22]

На месте

[ редактировать ]

Вопрос «да/нет» в дагбани образуется с помощью дизъюнктивной пчелы («или»), которая либо соединяет два предложения, либо возникает в предложении, наконец, чтобы указать, что предложение с порядком SVO на самом деле является вопросом.

А

2СГ

в

БЫЛ

нисколько

приходить

пчела

или

а

2СГ

к

НЕГ . ФУТ

нисколько?

приходить

A ni kana bee a ku kana?

2SG FUT come or 2SG NEG.FUT come

«Ты придешь или не придешь?» [22]

А

2СГ

в

БЫЛ

нисколько

приходить

пчела?

или

A ni kana bee?

2SG FUT come or

«Ты придешь или нет?» [22]

Помимо вопросов «да/нет», вопросительное слово также может встречаться в конце предложения. Это может соответствовать эхо-вопросам . [30]

Напари

Напари

из

купить. ПФВ

корова?

что

Napari dá bò?

Napari buy.PFV what

«Напари что купил?» [30]

Напари

Напари

из

купить. ПФВ

буа.

козел

Napari dá búá.

Napari buy.PFV goat

«Напари купил козу». [30]

Ученые языка дагбани

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с Дагбани в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.) Значок закрытого доступа
  2. ^ Naden, Tony (2014). Dagbani dictionary . Webonary.
  3. ^ Наден, Тони (1989). Гур . Лэнхэм, доктор медицины: Университетское издательство Америки. стр. 141–168.
  4. ^ Бендор-Самуэль, Джон Т. (1989). Нигеро-Конголезские языки . Лэнхэм, доктор медицины: Университетское издательство Америки.
  5. ^ Комитет, Орфография Дагбани (1998). Утвержденная орфография Дагбани . n/p (Тамале, NR): конфиденциально.
  6. ^ Jump up to: а б Худу, Фушейни (2010). Гармония корня языка Дагбани: официальный отчет с помощью ультразвукового исследования . Ванкувер: Университет Британской Колумбии.
  7. ^ Олавский 1997
  8. ^ Денте, AC (Эндрю Краки) (1974). Разговорный дагбани для начинающих, не говорящих на дагбани . Указатель. OCLC   4602509 .
  9. ^ Олавски, Кнут Дж. (02 января 2003 г.), «Что такое слово в дагбани?», Word , Cambridge University Press, стр. 205–226, doi : 10.1017/cbo9780511486241.009 , ISBN  978-0-521-81899-5
  10. ^ Серджио, Балди; Адам, Махмуд (2006). Базовый и культурный словарь Дагбани . Неаполитанский университет «Л'Ориенталь». п. 10. ISBN  9788895044071 . OCLC   613117515 .
  11. ^ Фиш, Рудольф (1913). «Дагбане-немецкий словарь». МСОС . 16 :113-214.
  12. ^ Фиш, Рудольф (1912). «Грамматика дагомбинского языка». Архив по изучению немецких колониальных языков . 14 :1–79.
  13. ^ Фиш, Рудольф (1913). «Образцы языка дагбане». М. Издано Семинаром колониальных языков в Гамбурге . 8 : доп.
  14. ^ Тамакло, Э. Фостер, изд. (1934). Словарь и грамматика Дагомбы . Аккра: Правительственный принтер.
  15. ^ Тамакло, Эммануэль Ф. (1940). Х.А.Блэр (ред.). Словарь дагомбы (дагбане) . Аккра: Правительственный принтер.
  16. ^ Махама, Ибрагим (2003). Дагбани-английский словарь . Тамале, Н/Р: Школа жизни.
  17. ^ «Об авторе: Салифу Нантогма Альхассан» . Равноденствие . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 27 февраля 2015 г.
  18. ^ Альхассан, Салифу Нантогма (октябрь 2014 г.). «Сексизм и гендерные стереотипы в языке Дагбанлы». Пол и язык . 8 (3): 393–415. дои : 10.1558/genl.v8i3.393 .
  19. ^ «Словарь Дагбани» (PDF) .
  20. ^ «Прогресс словаря Дагбани» (PDF) .
  21. ^ Бодомо, Адамс ; Абубакар, Хасияту; Исса, Самуэль Альхассан (2020). Мабийские языки Западной Африки Глинике: Издательство Галда.
  22. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в Олавский, Кнут (1999). Аспекты грамматики дагбани . Мюнхен: Линком.
  23. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Инуса, Абдул-Разак (2017). «Образцы придаточных предложений в Дагбанлы». SAGE Открыто : 1–9.
  24. ^ Исса, Самуэль Альхассан; Ачимпонг, Сэмюэл Кинг (2021). «Вопросительные местоимения в языке и литературе » Ганский журнал лингвистики 10 (3): 30–57. дои : 10.4314/gjl.v10i2.2 . S2CID   250234740 .
  25. ^ Jump up to: а б с Исса, Самуэль Альхассан (2018). О структуре А-барных конструкций в Дагбани: Перспективы белых вопросов и фрагментов ответов (под ред. Кандидатской диссертации). Франкфурт-на-Майне: Университет Иоганна Вольфганга Гете.
  26. ^ Исса, Самуэль Альхассан (2018). А. Агвуэле, А. Бодомо (ред.). Форма и функции демонстративов Дагбани . Том. 2 (42 изд.). Рутледж. стр. 281–296. {{cite book}}: |work= игнорируется ( помогите )
  27. ^ Jump up to: а б с д Исса, Самуэль Альхассан (2013). «Функция послеглагольной частицы ла в Дагбани» . Исследования африканской лингвистики . 42 (2): 153–176. дои : 10.32473/sal.v42i2.107272 . S2CID   141937504 .
  28. ^ Бодомо, Адамс (1997). Строение Дагааре . Стэнфорд: Публикации CSLI.
  29. ^ Jump up to: а б «ВП-периферия в языках мабиа | Дагбани» . ВП-периферия в языках мабиа . Проверено 23 сентября 2022 г.
  30. ^ Jump up to: а б с Исса, Самуэль Альхассан; Смит, Питер В. (2020). «Субъектные и непредметные фокусы ex situ в Дагбани» . Глосса: Журнал общей лингвистики . 5 (1): 1–36. дои : 10.5334/gjgl.664 . S2CID   113397056 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 01e72965eb4427e7795ce7a68a20c033__1716245460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/01/33/01e72965eb4427e7795ce7a68a20c033.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dagbani language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)