Jump to content

Катон Теодорян

Катон Теодорян
Теодориан, фотография ок. 1911 год
Теодориан, фотография ок. 1911 год
Рожденный ( 1871-05-14 ) 14 мая 1871 г.
Крайова
Умер 8 января 1939 г. ( 1939-01-08 ) (67 лет)
Бухарест
Псевдоним Александру Рэзван, Олимп, Заверэ
Занятие журналист, государственный служащий, актер театра
Национальность румынский
Период 1890–1939
Жанр трагедия , комедия , фарс , очерк , новелла , мемуары , психологический роман , лирика
Литературное движение Натурализм
Литераторы
Стример
Подпись

Катон Теодорян , или Теодорян (14 мая 1871 — 8 января 1939), румынский драматург, поэт, новеллист и прозаик. Племянник по материнской линии политического деятеля Евгения Карады , он был по линии своего отца Олтения потомком боярской знати . Его благородное происхождение определило его основные произведения как в натуралистической художественной литературе, так и в драме, которые в основном посвящены социальному упадку и боярской одержимости наследственностью. Несмотря на то, что пьесы Теодоряна были представлены в Национальном театре Бухареста , критики отвергли их как вульгарные и многословные, а иногда и отвергли публикой. Его самым ценным вкладом стала комедия 1915 года « Буджорештий» («Буйореску»), в которой синтезированы его повторяющиеся темы. Умеренный в идеологическом плане, писатель никогда открыто не сотрудничал ни с румынскими символистами , ни с их соперниками из Саманаторула , но часто посещал и публиковался ими обоими. В течение последних двадцати лет своей жизни он был привязан к кружку Сбураторул .

Помимо писательской деятельности, которой он занимался сравнительно мало, Теодориан работал актером и суфлером , редактором газеты и, наконец, клерком. Он работал в различных государственных регулирующих органах и несколько раз в румынской полиции , некоторое время работая комиссаром в округе Вылча . Затем он занимал видное положение в Обществе румынских писателей , но подал в отставку из-за политических разногласий на ранних этапах Первой мировой войны. Как и его брат Мариу Теодорян-Карада, Катон не любил державы Антанты и выступал против вступления Румынии в войну . Годы войны он провел, спасаясь от оккупации и бомбардировок, переехав из Валя-Маре в Яссы , затем в Париж, Лозанну и Берн . Он вернулся на видную работу в Министерстве искусств Румынии и в последний год обучения занял руководящую должность в новом Главном управлении прессы и пропаганды; он также был основателем и долгое время президентом Общества румынских драматических авторов.

Биография

[ редактировать ]

Происхождение и молодость

[ редактировать ]

Родился в Крайове . [ 1 ] [ 2 ] его родителями были Ион Теодорян и его жена Эмма ( урожденная Карада). Как отметил Мариу Теодорян, его отца часто принимали за армянина из-за его внешнего вида и армянозвучной фамилии . Фамилия возникла недавнего происхождения, ее выбрал Ион, который утверждал, что это настоящее имя его отца, прапорщика Константина Теодора. [ 3 ] Последний, возможно, арумынский иммигрант в Валахию , сражался с революционерами 1821 года , а затем с валашскими регулярными войсками , прежде чем стать таможенником и джентльменом-фермером. [ 4 ] Через свою бабушку, Уцу Скэришореану, Теодорян происходил из низших слоев олтенского боярства, но его родовые поместья были проданы в счет погашения непогашенных долгов. [ 5 ]

Ион, заядлый читатель литературы и политических наук, потерпел неудачу как бизнесмен и актер, поступив на государственную службу Валахии, а затем и Соединенных Княжеств (современная Румыния). Он был главой полиции Крайовы, а затем заместителем префекта округа Фэлчу , где в 1867 году подавил налоговый бунт местных евреев . [ 6 ] Именно в Фельчу он встретил своего будущего зятя Евгения Караду . [ 7 ] позже прославился как соруководитель Национал-либеральной партии . Карады были этническим греческим кланом мытарей и мясников, обосновавшимся в Бухаресте , обслуживавшим, а затем вступавшим в брак с валашской знатью. [ 8 ] В 1870 году, вернувшись в Олтению, Теодориан-старший организовал буйную оппозицию города Домнитору Каролу Гогенцоллерну (вместе с несостоявшейся « Республикой Плоешти »), а затем, с помощью Карады, продвинулся по партийным рядам. [ 9 ] Помимо Мариу (старшего) и Катона, у него было еще два сына: Штефан и Ион «Нону» Теодориан. [ 10 ]

Братья Теодориан осиротели в 1879 году, когда Ион умер от ветряной оспы , заразившейся во время политического турне, как описано в мемуарах Катона Prima durere («Первая боль»). [ 11 ] Мариу усыновили его дядя Евгений и тетя Султана. [ 12 ] Катон начал свое образование в частном институте К. Димы Поповича в своем родном городе, директором которого была его мать. [ 1 ] Затем он учился в колледже Д. А. Стурдза Крайовы (1881–1885). [ 1 ] и, по его собственным показаниям, некоторое время был соратником писателя Траяна Деметреску . [ 13 ] С 1885 по 1887 год он учился в военной средней школе. [ 1 ] Его дядя хотел, чтобы он стал офицером, но Катон сбежал из школы, якобы проведя некоторое время на учебе в Париже. [ 14 ] затем работал в театральной труппе Теодора Попеску суфлером, переписчиком и массовкой. [ 1 ] Свой первый правительственный пост он получил в 1888 году. [ 1 ] возможно, через контакты Карады. [ 14 ]

Теодорян возглавлял эфемерные провинциальные издания, такие как Lumina («Свет», 1890), где состоялся его литературный дебют, и какое-то время был редактором и писателем в Adevărul и Nacialul . [ 1 ] часто подписываясь как Александру Рэзван, Олимп и Заверэ. [ 15 ] Некоторое время он посещал Александра Македонского в кружок «Литературул» Бухаресте. [ 1 ] размещение отрывков стихов и прозы в одноименном журнале. [ 16 ] Его первой книгой был сборник очерков и рассказов 1891 года «Петале » («Лепестки») с предисловием Македонского; Примерно в то же время он дебютировал как драматург в Крайове в постановках «Manopere электорат » («Избирательные маневры») и «Патима» («Страсти»). [ 17 ] Хотя он оставался связанным с журналами, пропагандирующими румынский символизм ( Literatorul , Flacăra ), он также публиковался в более традиционалистских обзорах, таких как Luceafărul , Sămănătorul и Ramuri . [ 1 ] [ 18 ] Как отмечают историки литературы, он всегда оставался «без точной принадлежности», [ 19 ] «эклектичный» и «умеренный». [ 20 ]

Начальник полиции и организатор ССР

[ редактировать ]
Теодорян в Терасе Отетелешану , январь 1912 года, рисунок Александру Сатмари.

Параллельно с писательством Теодорян продвигался по службе в бюро: в 1896 году он работал вторым инспектором по государственным монополиям, а в 1897 году получил должность канцелярского сотрудника в полицейском управлении Бухареста. [ 14 ] В апреле 1898 года, командуя полицейским подразделением в Гара-де-Норд , он задержал группу почтовых воров, которые процветали на транзитных западных товарах. [ 21 ] Позже в том же году он стал главой полиции в Рымнику-Вылча . [ 14 ] посредничество между своим политически амбициозным братом и префектом округа Вылча (1900 г.). [ 22 ] Он женился на Ане Янковеску в 1899 году и имел от нее двух дочерей — Эмму и Алису. [ 23 ] С 1901 по 1903 год он был заместителем префекта Северной Добруджи , перемещаясь между Бабадагом , Сулиной , Каталой и Мэчином . [ 14 ] Он снова был в Вылче в качестве деревенского инспектора на Лотру (1904 г.). [ 23 ] издание журнала «Рымникул» (1906). [ 1 ] После крестьянского восстания в марте 1907 года и передачи власти кабинету национал-либералов он на некоторое время стал директором префектуры Вылча. [ 24 ] В этот период он принимал неформальную встречу писателей, в том числе Виктора Эфтимиу , Октавиана Гоги и Иларии Ченди . По словам Эфтимиу, именно здесь у Ченди проявились первые признаки изнурительного психического заболевания. [ 25 ]

Теодориан вернулся к написанию рассказов с Prima durere , за ним последовали Calea sufletului («Путь души», 1909), затем La masa Calicului («За столом Каджера», 1911), также дебютировавший как писатель в романе 1908 года. Сангеле Соловенилор («Кровь Соловени»). [ 1 ] [ 26 ] Работа привела его в уезд Бузэу , где он был полевым инспектором сельского хозяйства (1908–1911). [ 23 ] но он также вернулся в Бухарест, где в 1910 году вместе с Мариу и Ионом И.С. Брэтиану навестил своего дядю Евгения на смертном одре. [ 27 ] К тому времени он был связан с Обществом румынских писателей (ССР), присоединившись к его зачаточному предшественнику в 1908–1909 годах и став членом исполнительного комитета реорганизованного форума в ноябре 1911 года. [ 28 ] переизбран в 1912 и 1914 годах. [ 29 ]

В то время он был частым гостем ресторана Casa Capña , известного среди других как «человек со стеклом в глазу» из-за его привычки носить монокли . [ 30 ] Как отметил историк литературы Джордж Кэлинеску , Теодориан, не имея «особой карьеры», вел «роскошный» образ жизни; также: «помимо [его] вспышек насилия и властного характера, он был сентиментальным персонажем». [ 23 ] То же самое утверждает и драматург Мирча Штефанеску : «Катон Теодорян казался агрессивным по отношению ко всем, кто плохо его знал». Однако это был лишь прикрытие, позволявшее Теодориану «стойко и достойно защищать свою профессию». [ 31 ] Посетив Королевство Италия и Германскую империю в 1912 году, Теодориан отправил госпитализированному Ченди множество открыток. Когда Ченди покончил жизнь самоубийством, он предложил установить бюст по своему подобию. [ 32 ]

Вместе с другими членами Общества, среди них Гога, Эмиль Гырляну и Цинцинат Павелеску , он путешествовал по Австро-Венгрии , посещая литературные вечеринки румынской общины Трансильвании . [ 33 ] Между 1910 и 1926 годами Теодорян также был членом читального комитета Национального театра Бухареста . [ 34 ] Хотя в 1911 году он сообщил, что работает над новым романом Faă'n faă («Лицом к лицу»), [ 35 ] оно так и не вышло. Как заметил в 1974 году коллега Капши И. Пельц , он «мало писал, но без конца хвастался этим». [ 36 ] В конце концов он вернулся с трагедией «Этот последний день », организованной Нуа Ревиста Романэ в 1912 году. [ 37 ] и поставлен в Современном театре Бухареста труппой Мариоары Войкулеску в 1913 году. [ 1 ] В начале 1914 года после спора с драматургом Димитри Ангелом последний вызвал его на дуэль. Когда Теодориан отказался сражаться, Ангел опубликовал письмо, назвав его разными именами, в том числе «интриганом» и «нелепым олтенским рыцарем». [ 38 ]

В 1914 году вышли еще два тома короткой прозы: Povestea unei odăi («История комнаты») и Cum plânge Zinica («Смотри, как Зиница рыдает»). [ 1 ] [ 39 ] Помимо прочего, он переводил книги Теофиля Готье , Эмиля Золя и Арну Галопена . [ 1 ] [ 40 ] Его адаптация Ромена Кулюса » « Une femme passa (как Trecu o femeie ) была включена Джорджем Диаманди в программу Национального театра 1914 года; следующем году Мавроди сделал то же самое с Мой Александру » Беснара. друг « Тедди в [ 41 ] Избран вице-президентом ССР в январе 1915 года, во время мандата Диаманди. [ 29 ] Теодорян продолжил свою собственную комедию «Буджорештий» . Признанная несколькими критиками как его шедевр и одна из лучших румынских комедий. [ 31 ] [ 42 ] также описал его Тудор Виану как редкий разрыв с «романтической формулой» румынского театра. [ 43 ] Вскоре после этого «Буджорештий» был передан Национальному театру под руководством Иона Переца , и премьера спектакля состоялась с Константином Радовичем в главной роли. [ 44 ] Спектакль также был включен в репертуар Ясского театра , где был оценен публикой, но раскритикован местными критиками. [ 45 ]

Первая мировая война

[ редактировать ]

В течение первых двух лет войны, когда Румыния сохраняла осторожный нейтралитет , Мариу Теодорян стал основным сторонником неприсоединения, выступая против сторонников как Антанты , так и центральных держав . Он покинул национал-либералов во время муниципальных выборов 1914 года , объединившись с Консервативной партией как ученик Александру Маргиломана и Титу Майореску и, следовательно, ее Джунимеа . внутренней фракции [ 46 ] Хотя Мариу и не был « германофилом », он поддерживал нейтралистский кабинет Майореску, который, как он утверждал, мог бы получить политическую поддержку со стороны Антанты, но без начала войны; он также был против Антанты, поскольку в ее состав входила Российская империя , обвиняемая в преследовании румын Бессарабии . [ 47 ] Знаток канонического права , [ 48 ] он был известен как критик Румынской православной церкви , утверждая еще в 1897 году, что «все истинные христиане в конечном итоге обратятся в Рим ». [ 49 ] К маю 1908 года под руководством Владимира Гики он сделал это сам, будучи принятым в греко-католическую общину и работая над строительством греко-католической церкви в Бухаресте. [ 50 ]

Катон не разделял мировоззрение брата. Когда началась война, он находился во Франции, и ему пришлось совершить необычно долгое путешествие обратно в Румынию через Италию, Грецию и Турецкие проливы . Рассказывая о своем приключении в Адевэруле , он утверждал, что мир готов к победе Антанты. [ 51 ] Однако в частном порядке он также был сторонником нейтрализма. Как утверждал историк Лучиан Бойя , он был «ипохондричным и беспокойным», особенно встревоженным новостями о воздушных бомбардировках . [ 52 ] В июле 1916 года, когда конфликт взглядов расколол ССР на фракции, Теодорян подал в отставку со своего поста в комитете. Он вежливо отказался, когда престижный писатель Дуилиу Замфиреску попросил его вернуться и обеспечить «преемственность»; позже он вообще вышел из синдиката. [ 53 ] Он баллотировался на переизбрание в читальный комитет против Джорджа Ранетти . Ранетти утверждал, что, хотя он и проиграл, Теодориан все же был назначен, поскольку его поддержал министр образования Ион Г. Дука . [ 54 ]

В конце концов, в августе король Фердинанд I решил объявить войну Центральным державам . После непродолжительного наступления румынским Сухопутным войскам пришлось провести контратаку, которая в конечном итоге привела к оккупации Крайовы. По словам Мариу, книжную коллекцию семьи разграбили немцы. [ 55 ] На некоторое время Катон укрылся в Валя-Маре , в округе Муссел , где воссоединился со своим братом Мариу и многими другими, которые считали, что там будет организовано сопротивление. Когда этого не произошло, они оба искали более безопасное убежище в Кампулунге . [ 56 ]

Катон ждал прибытия немецкой армии , будучи уверенным, что немцы — рыцарские враги. [ 57 ] Он снова сбежал, как раз перед тем, как местность была захвачена. К ноябрю 1916 года он был в Яссах , Западная Молдавия ; месяц спустя он начал долгое путешествие в Париж, [ 57 ] Приехав туда в 1917 г. [ 23 ] Во французской столице он воссоединился со своим другом-писателем Эфтимиу как еще один член изолированной румынской ячейки. В своих воспоминаниях 1965 года Эфтимиу утверждает, что, хотя ему было трудно сводить концы с концами, Теодориан «знал, как позаботиться о себе, хотя и не тяжелым трудом и не умственной концентрацией». [ 58 ] Однако, по словам Теодоряна, его жизнь была «нелегкой». К 1918 году, живя в Латинском квартале со своей семьей, он работал машинисткой в ​​агентстве по учету военнопленных, а также изготавливал снаряды на фабрике. [ 59 ] Другие источники указывают, что он также был пресс-агентом румынского военного атташе во Франции. [ 60 ] Он предложил Эфтимиу вместе поработать над сценарием о легендарных румынских предках Пьера де Ронсара . Проект был прерван, когда Эфтимиу обнаружил, что нуждающийся в нем Гомон даже не нанял его в качестве статиста. [ 61 ]

Тем временем падение Бухареста оставило Румынию разделенной: король Фердинанд, его правительство и армия двинулись в Западную Молдавию, где продолжили сопротивление; на юге Валахии консерватор Лупу Костаки и его союзники терпели немецкую оккупацию или сотрудничали с ней. Мариу был одним из соратников Костаки и в январе 1918 года был назначен секретарем Валашского епископства , православного учреждения. Поскольку его католицизм был раскрыт публике, он был вынужден уйти в отставку через несколько дней после вступления в должность. [ 48 ] Через несколько недель Маргиломану было предложено сформировать кабинет и провести переговоры о мире с центральными державами (который был подписан в мае 1918 года ). Мариу считал Маргиломана находкой для Румынии: «ему удалось защитить династию и защитить армию от разоружения». [ 62 ] Он баллотировался на выборах 1918 года , заняв место в Сенате от округа Илфов и возобновив свою работу по объединению церквей. [ 63 ] Его основные усилия заключались в поддержке румын Северной Добруджи, которую Румыния фактически уступила Великой Болгарии . Мариу Теодорян предложил православным румынам, насильственно интегрированным в болгарское православие , защитить себя путем массового обращения в католицизм. [ 64 ]

Мариу оставался на своем посту при чрезвычайном кабинете Константина Коанды , в течение которого Румыния снова тяготела к лагерю Антанты: перерыв «анархии», как он сам выразился. [ 65 ] Катон бежал из Парижа в феврале или марте 1918 года, когда немцы сбросили на этот город зажигательные бомбы, и вывез свою семью в Швейцарию. [ 66 ] К августу он жил в Лозанне и придерживался политического курса, аналогичного курсу Мариу. Как он объяснял в письмах, адресованных Ливиу Ребреану , он возмущался «дерзкими» румынскими энтентистами, сбежавшими во Францию, выступая за чистку тех, кто «подтолкнул нас к безумной войне». [ 57 ] Не имея возможности сводить концы с концами в Лозанне, он с семьей переехал в Берн , где им помогал Румынский Красный Крест . [ 67 ]

Возвращение и дальнейшая жизнь

[ редактировать ]

Неожиданное падение Германии было признано триумфом энтентистов. Маргиломана Мариу, вступив в Прогрессивно-консервативную партию , участвовал в выборах в ноябре 1919 года и потерял свое место в Сенате. [ 68 ] Катон и его семья покинули Швейцарию на югославском санитарном поезде, сделав остановку в Земуне , а затем переправившись в Крайову. [ 69 ] Он вернулся в Бухарест до или в апреле 1919 года, когда принял участие в основании Sburătorul , модернистского журнала и литературного кружка. [ 1 ] [ 70 ] Затем в Национальном театре была показана его новая пьеса Comedia inimei («Комедия сердца»). [ 71 ] Его освистали на премьере, [ 17 ] потом быстро «похоронили». [ 72 ] Затем Теодорян возобновил свою деятельность в качестве переводчика, выпустив в 1921 году версию «Дела Клемансо » Александра Дюма, fils . [ 40 ] Он выпустил прозаический том Epice şi Dramace («Вещи эпические и драматические», 1921). [ 1 ] и две другие новые пьесы: Nevestele donulrui Pleşu («Жены мистера Плешу») и Stăpâna («Хозяйка», впервые исполненная в 1919 году, опубликованная в 1936 году). [ 73 ] Когда Эфтимиу и Мавроди были менеджерами Национального театра, последние ставились в рамках обязательной квоты «оригинальных пьес» в начале 1920-х годов. [ 74 ] В то время его семья понесла утрату. Нону Теодорян, болевшая туберкулезом примерно с 1919 года, [ 60 ] умер в 1922 году. Под псевдонимом «Жан д'Ориент» он последовал за карьерным выбором своего брата, опубликовав несколько художественных хроник в журнале L'Indépendence Roumaine . [ 75 ]

В новой Великой Румынии Катон был членом комитета управления искусств Министерства искусств в 1923 году. [ 1 ] примерно четыре года спустя назначен генеральным инспектором театров. [ 76 ] Таким образом, в 1929 году он расследовал конфликт между Национальным театром и актрисой Марией Джурджа , которая утверждала о незаконном расторжении контракта. [ 77 ] Параллельно он стал одним из основателей Общества румынских драматических авторов (SADR). Созданный исключительно усилиями Теодоряна, он осуществил его мечту повысить социальный статус драматургов и по его инициативе предложил специальные призы специально для комедий на румынскую тематику. [ 31 ] Они достались Антону Холбану , Иону Марину Садовяну и Джорджу Михаилу Замфиреску . [ 78 ] Он занимал пост президента САДР в 1923–1926 годах и снова в 1933–1939 годах. [ 1 ] его поддерживает Ион Ал. Василеску-Вальжан , Михаил Сорбул и Ребреану (с Полом Гасти в качестве казначея и Виктором Ионом Попа в качестве секретаря). [ 78 ] Он представлял тело в качестве оратора на похоронах Карабета Ибрэиляну . [ 79 ] Петре И. Стурдза и Евгений Ботез . [ 80 ] Он также присутствовал на конгрессах Международной конфедерации обществ авторов и композиторов , продвигая румынские произведения для международной аудитории. [ 31 ] и принимал у себя Кулуса, когда последний посетил Бухарест в ноябре 1934 года. [ 81 ] Его Bujoreştii был переведен на итальянский язык Венере Исопеску и опубликован в Ланчиано редактором Casa Рокко Караббой . [ 82 ]

Его предпоследней опубликованной работой была Greşeala lui Dumnezeu («Божья ошибка»), принятая Национальным театром в 1926 году и выпущенная в виде книги в 1929 году. [ 1 ] [ 83 ] и превращен в радиоспектакль на Радио Прага в 1939 году. [ 84 ] Broken Toys («Сломанные игрушки»), вышедшая в 1927 году, [ 76 ] премьера необычно состоялась в Кишиневском национальном театре , Бессарабия, Теодориан решил, что предпочитает его бухарестскому эквиваленту. [ 85 ] (последний поставил его только в 1936 году). [ 86 ] Позже его внимание переключилось на родной город и историю своей семьи. В 1937 году он отредактировал для печати письма своего отца, касающиеся беспорядков 1870 года. [ 40 ] а в сентябре 1938 года передал в дар свою коллекцию, состоящую из 284 томов, автографов и портрета своего отца, Фонду Александру и Аристии Аман в Крайове. [ 87 ] К тому времени его проект САДР развалился из-за отсутствия достаточных средств и раздираемого спорами между его участниками. [ 78 ] Несмотря на то, что он получил пенсию от Министерства искусств, [ 23 ] в последние месяцы своей жизни Теодорян сотрудничал с диктатурой Фронта национального возрождения . С марта 1938 года вместе с Иоаном Александру Брэтеску-Войнешти , Эманойлом Букуцой , Марией Филотти и Константином Кирическу он возглавлял Главное управление печати и пропаганды, которое занималось как продвижением режимной литературы, так и цензурой ее критиков. [ 88 ]

Он оставил фрагменты пьес под названием Obsesia («Одержимость»), Micobul («Микроб») и Numărul de telefon («Телефонный номер»); одноактная комедия в рукописи под названием «Авторул » («Автор»); и эскиз к роману Să vrei să iubeşti («Воля к любви»). [ 40 ] У него осталась дочь Алиса, у которой был временный роман с писателем Михаилом Себастьяном . [ 89 ] и его брат Мариу. В декабре 1939 года последний просил пенсию из ССР. Как утверждал друг, епископ Иоан Бэлан , поместье его отца было «съедено» тремя другими его братьями и сестрами, и ему пришлось жить на то, что осталось от приемной матери. [ 90 ]

Литературное творчество

[ редактировать ]

В годы работы в Petale и Prima durere Теодориан черпал вдохновение у своего коллеги из Крайовы Траяна Деметреску , создавая новеллы об обиженных людях — набожных проститутках, маргинализированных офицерах, альтруистичных девушках. [ 17 ] По словам его Sburătorul покровителя Евгения Ловинеску , большая часть его короткой прозы напоминает Брэтеску-Войнешти и И.А. Бассарабеску : городская тематика, но тоска по «патриархальной» среде сельской местности, эта «довольно однородная» литература «скорее лучше в миниатюре». изображения престарелых маньяков и, прежде всего, выживших из ушедшей эпохи». [ 91 ] Кэлинеску предполагает, что зарисовки Теодоряна были «дилетантскими», а юмористические – «очень слабыми». Он приберег некоторые похвалы для более «драматичных» из них, таких как Calea sufletului , в котором главный герой, православный священник, противостоит нотариусу и банде грабителей, чтобы защитить свою коробку для пожертвований. [ 17 ] Рассматривая последнее, Изабела Садовяну описала у Теодоряна «отсутствие вкуса и здравого смысла, [что] заставляет его скатиться к сентиментальному преувеличению, к фальшивому, наигранному романтизму». Calea sufletului , утверждает она, представляет собой «анекдот, который, если бы его пересказали кратко и энергично, был бы достаточно интересен своей цепочкой событий». [ 92 ] Напротив, Николае Йорга из Sămănătorul нашел произведения поучительными, а Теодориан был «мастером плавной и твердой формы», включая «один из лучших рассказов, когда-либо написанных на румынском языке». [ 93 ]

Охарактеризованный Джорджем Кэлинеску как «литература, противопоставляющая бояр выскочкам», [ 94 ] Теодориана его более живыми элементами, по мнению Ловинеску, являются повторяющиеся образцы родного олтенского диалекта . [ 91 ] Таким образом, идеологически окрашенная партия Sângele Solovenilor , по мнению Ловинеску, представляла собой смесь традиционализма Sămănătorul (хотя и «не одного взгляда») и Junimea . консерватизма [ 95 ] Кэлинеску оценивает его, точнее, как « натуралистический », «в той разновидности румынского натурализма, которая занимается вопросами наследственности». [ 17 ] Йорга, который отмечает ту же принадлежность, предполагает, что работа разочаровывает, но также и то, что в ней «много четко очерченных персонажей». [ 93 ] По сути, психологический роман рассказывает о столкновении идентичностей между законными и незаконнорожденными сыновьями боярина Исая Мюрата, закончившемся трагическим самоубийством. [ 96 ] Наследственность также является фоновой темой в Povestea unei odăi , где леди Зинка изо всех сил старается отбиться от судьбы, не давая внуку знать о пристрастии его отца к азартным играм. [ 17 ]

Писатель Леон Тевенен утверждал, что вклад Теодоряна в театр сделал его румыном Эженом Брие , хотя и писавшим ради искусства . [ 97 ] Буджорештий , представляющий драматическую версию рассказов Теодориана, был прямым источником вдохновения для межвоенного театра различных авторов (в том числе Камиля Петреску и Лукреции Петреску ). [ 98 ] В центре сюжета – стареющий эпикурейец Фотин Буджореску, изображенный в тандеме с приветливым аптекарем Амосом. Последний, по словам Ловинеску, вдохновлен » Людвига Фульды « Болваном , но «более нюансирован и глубок». [ 99 ] Кэлинеску отмечает, что, помимо внешнего сходства с пьесами Эмиля Ожье , Буджорештий оригинален в изображении боярина Фотина, поглощенного не мыслями о своей смертности и вымирании своего рода, а идеей вечности, адаптированной к румынской психике: он отчаянно хочет, чтобы жило его имя, а не обязательно его аристократические гены. [ 14 ] По этой причине он хочет, чтобы Амос, которого он считает дальним родственником, был его зятем, избегая простолюдина Кэрбуняну, хотя Кэрбуняну забеременел от его дочери Ольги. Амос принимает сделку, и только потому, что искренне любит свою невесту. [ 14 ]

Во время премьеры в 1921 году в Яссах « Буджорештий» был отмечен критиком Д. Разу своим богатством деталей, где «каждая сцена [...] представляла собой крошечное драматическое произведение»; Недостатком этого была определенная медлительность действия, из-за которой актеры с меньшим количеством строк просто «запирались» на сцене. Разу, который отметил, что и актеры, и публика наслаждались пьесой, предположил, что это произошло в основном из-за ее сексуализированного двусмысленности , заключив: «Нам говорят, что г-н Катон Теодорян [ так в оригинале ] [...] написал свой « Буджорештии» подшутить над своей публикой, в этом он преуспел вполне». [ 45 ] Во втором действии это «хронологически неточное» [ 99 ] комедия изображает неловкое противостояние Фотина с кружком модернистской молодежи. Эту вневременность, а также склонность к «письменному, а не устному» языку Ловинеску называет главными ошибками Теодоряна. Он отмечает, что подобные дефекты были постоянными, но еще более заметными во всех сочинениях Теодориана для сцены. [ 100 ]

Написанные по той же схеме, что и «Буджорештии» , эти произведения часто затрагивают романтические темы, особенно «Commedia inimii », в которой Амос возвращается; и Грешала луи Думнезеу , в котором присутствует архитектор Скутару, который выполняет ту же посредническую роль. [ 101 ] Как пишет Кэлинеску, «Комедия сердца» , как и Ziua cea di nilat (о случайном братоубийстве), «банальна и ложно поэтична». [ 17 ] Первую частично защищал Ливиу Ребреану , который предположил, что произведение ошибочно: оно «чрезвычайно совершенно как литература», но не пригодно для драмы. Он предложил издать ее в виде книги и перефразировать для сцены в сокращенной версии. [ 72 ]

Влияние Фульды было также обнаружено в Nevestele domnului Pleşu . Как отмечает Ловинеску, это произведение представляет собой не драму, а скорее фарс , но также демонстрирует волю к человеческому улучшению, олицетворяемую клерком Христаче, торжествующим над злом, представленным здесь эксплуататорским Стольничем. [ 101 ] Кэлинеску оценивает произведение как «ребяческую, в значительной степени вульгарную» комедию. [ 17 ] Точно так же в Стапане Текла Бреазу изменяет своему мужу, судебному приставу Стойке, «по причине того, что она не может изменить в ней боярскую кровь». [ 17 ] Тем временем добрый и упорный Стройка отбивается от нелепых желаний тестя — пьеса заканчивается свадьбой по любви его дочери с другим простолюдином. [ 101 ] Последний вклад Теодоряна, Jucării sfărâmate , показывает мужчину средних лет, влюбляющегося в гораздо более молодую женщину, которая любит его только как отца. В результате, пишет Кэлинеску, получилась «совершенно ужасная комедия». [ 14 ] (хотя, по словам Перпесиция , пьеса «не была воздана должное»). [ 76 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Георге Перян, «Теодориан Катон», в Ауреле Сасу (редактор), Биографический словарь румынской литературы , Том II, стр. 707. Питешти: Издательство Паралела 45 , 2004. ISBN   973-697-758-7
  2. ^ Кэлинеску, стр. 720; Йорга, стр. 183.
  3. ^ Теодориан-Карада I, стр. 18–19.
  4. ^ Теодориан-Карада I, стр. 19, 21. См. также Кэлинеску, стр. 720.
  5. ^ Теодориан-Карада I, стр. 19–20. См. также Кэлинеску, стр. 720.
  6. ^ Теодориан-Карада I, стр. 21–24.
  7. ^ Теодориан-Карада I, с. 22
  8. ^ Теодориан-Карада I, стр. 26–33.
  9. ^ Теодориан-Карада I, стр. 22–23, 36–47.
  10. ^ Молдавский, с. 64; Теодориан-Карада II, стр. 58, 64, 98, 120, 124.
  11. Катон Теодориан, «Первая боль», в «Семье» , No. 30/1907, стр. 347–348.
  12. ^ Теодориан-Карада I, стр. 23–27.
  13. ^ Шербан Чокулеску , «Траян Деметреску», в Шербане Чокулеску, Овидиу Пападима , Александру Пиру (ред.), История румынской литературы. III: Эпоха великой классики , стр. 815. Бухарест: Издательство «Академия» , 1973.
  14. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Кэлинеску, стр. 720.
  15. ^ Страже, стр. 502, 595, 721, 805.
  16. ^ Кэлинеску, стр. 719; Йорга, стр. 13.
  17. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Кэлинеску, стр. 719.
  18. ^ Страже, с. 721
  19. ^ Овидий Кромэлничану , Румынская литература между двумя мировыми войнами , Том I, стр. 24. Бухарест: Editura Minerva , 1972. ОСЛК   490001217
  20. ^ Кэлинеску, стр. 713.
  21. ^ «Обнаружение крупной кражи», в Epoca , 8 апреля 1898 г., стр. 2.
  22. ^ Теодориан-Карада I, стр. 143–144.
  23. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Кэлинеску, стр. 721.
  24. ^ Теодориан-Карада I, стр. 165. См. также Кэлинеску, стр. 721.
  25. ^ Евфимий, стр. 114–116.
  26. ^ Кэлинеску, стр. 709, 1018; Ловинеску, стр. 211–212.
  27. ^ Теодориан-Карада I, стр. 178–179.
  28. ^ Виктор Ион Попа , «Общество румынских писателей», в «Зернах пшеницы» , No. 10/1935, стр. 611–612, 616.
  29. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Кассиан Мария Спиридон , «Век писательской гильдии» , в «Литературных беседах» , апрель 2008 г.
  30. ^ Пельц, стр. 141, 148.
  31. ^ Перейти обратно: а б с д Мирча Штефанеску , «Катон Теодорян», в Театре № 1. 6/1971
  32. ^ Нетеа, стр. 108.
  33. ^ Кодру , «Хроника. Литературные праздники в Сибиу. — Впечатления. — (1)», в Luceafărul , No. 7/1911, с. 165; Нетеа, стр. 78, 108; (на румынском языке) Алекс. Штефанеску , «Альбом, который больше, чем альбом» , в «Литературной Румынии », № 1. 33/2008
  34. ^ Массофф, с. 275
  35. ^ «Хроника. Заметки», в Luceafărul , No. 7/1911, с.
  36. ^ Пельц, с. 148
  37. ^ Кэлинеску, стр. 709, 1018; Ловинеску, с. 316.
  38. ^ «Инцидент Д. Ангела и Катона Теодоряна», в Адевэруле , 16 февраля 1914 г., стр. 2.
  39. ^ Кэлинеску, 1018; Ловинеску, с. 212.
  40. ^ Перейти обратно: а б с д Кэлинеску, стр. 1018.
  41. ^ Массофф, стр. 217, 219.
  42. ^ Кэлинеску, стр. 719, 720; Ловинеску, стр. 316, 317, 322.
  43. ^ И. Валериан , С писателями на протяжении веков , стр. 229. Бухарест: Литературное издательство , 1967.
  44. ^ Ливеску, стр. 133, 143
  45. ^ Перейти обратно: а б Д. Разу, «Драматическая хроника. Национальный театр Ясс. Гамлет , Буджорести », в Гандирее , № 1. 17/1922, стр. 323.
  46. ^ Теодориан-Карада II, стр. 39–41.
  47. ^ Палач, стр. 84–85; Теодориан-Карада II, стр. 46–47, 65–66, 75–76
  48. ^ Перейти обратно: а б Бойя, с. 85
  49. ^ Теодориан-Карада II, стр. 6–7.
  50. ^ Теодориан-Карада II, стр. 8–10.
  51. ^ «Записки с запада Европы. Что говорит нам г-н Катон Теодорян, вернувшийся из Парижа. — Тройное понимание победит, — говорит великий военный корреспондент», в Адевэруле , 25 августа 1914 г., стр. 2.
  52. ^ Бойя, с. 125
  53. ^ (на румынском языке) «Дуилиу Замфиреску — страницы переписки» , в «Литературной Румынии» , No. 23/2015
  54. ^ Джордж Ранетти , «Мне не повезло и мир!», в Furnica , No. 40/1916, стр. 2.
  55. ^ Теодориан-Карада I, с. 24
  56. ^ Палач, стр. 125–126; Теодориан-Карада II, стр. 60–61, 143–144
  57. ^ Перейти обратно: а б с Бойя, с. 126
  58. ^ Ефтимий, стр. 341.
  59. ^ Теодориан (1920), стр. 540–542.
  60. ^ Перейти обратно: а б Оана-Люсия Димитриу, «Сен-Санс пишет Иону Теодориану», в журнале «Исторический» , апрель 2003 г., стр. 33.
  61. ^ Евфимий, стр. 341–346.
  62. ^ Теодориан-Карада II, с. 81
  63. ^ Теодориан-Карада II, стр. 81–87.
  64. ^ Палач, с. 85; Теодориан-Карада II, стр. 47, 81–82, 146–148
  65. ^ Теодориан-Карада II, стр. 88–97.
  66. ^ Кэлинеску, стр. 721, Теодориан (1920), стр. 540, 541–542.
  67. ^ Теодориан (1920), с. 542
  68. ^ Теодориан-Карада II, стр. 88–94.
  69. ^ Теодориан (1920), стр. 543–546.
  70. ^ Йорга, стр. 258; Ловинеску, с. 50.
  71. ^ Кэлинеску, стр. 719, 1018; Массофф, стр. 225.
  72. ^ Перейти обратно: а б Ливиу Ребреану , «Театральная хроника. Национальный театр: комедия сердца », в Sburătorul , No. 33/1919, стр. 166–167.
  73. ^ Ливеску, стр. 148; Ловинеску, стр. 317. См. также Кэлинеску, стр. 1018.
  74. ^ Ливеску, стр. 147–148. См. также Массофф, с. 229
  75. ^ Страже, стр. 231, 721–722; Теодориан-Карада II, стр. 120, 124
  76. ^ Перейти обратно: а б с Перпесиций , «Господин Катон Теодорян в Театре», в «Литературной вселенной» , № 1. 18/1927, с.
  77. ^ «Последний час. Различные новости», в Адевэруле , 20 февраля 1929 г., стр. 6.
  78. ^ Перейти обратно: а б с Валентин Сильвестру, «Просматривая старые румынские театральные журналы», в «Театруле» , № 1. 7/1966, стр. 86.
  79. ^ Александру Пиру , Viata lui G. Ibrăileanu , стр. 163. Бухарест: Издательство Royal Foundations , 1946.
  80. ^ Константин Мохану, Жан Барт (Эугений Ботез). Жизнь и опера , стр. 192, 349, 380. Бухарест: Издательство Biblioteca Bucurestilor, Бухарест, 2001. ISBN   973-98919-5-0
  81. ^ «Ромэн Кулюс в Обществе драматических авторов», в Illustrated Reality , No. 410, ноябрь 1934 г., с.
  82. ^ Кэлинеску, стр. 1018; Роберто Мерло, «Молчание после« удачи »: краткая история переводов с румынской прозы на итальянский язык в XIX веке», в книге Елены Данилэ, Офелии Ичим, Флорина-Теодора Олариу (ред.), Межкультурная коммуникация и европейская интеграция , стр. 193, 225. Яссы: Издательство АЛЬФА , 2006. ISBN   9789738953079
  83. ^ Кэлинеску, стр. 1018; Массофф, стр. 238.
  84. ^ Траян Ионеску-Нишков, « Балтагул на чешском языке», в журнале Royal Foundations , No. 10/1939, с.
  85. ^ Л., «Успешная премьера в Национальном театре в Кишиневе», в румынской иллюстрации , No. 50/1931, стр. 15.
  86. ^ Массофф, с. 259
  87. ^ Габриэла Браун, Тудор Недельча, Мариана Леферман, Тома Рэдулеску, Семья Аман , стр. 58, 78–79, 145–147. Крайова: Издательство Aius, 2003. ISBN   973-7000-09-9
  88. ^ Раду Флориан Бруха, « Сучава - провинциальная газета на службе карлистского авторитарного режима», в RaduŚ Bîlbîie, Михаэла Теодор (ред.), Культурная элита и пресса (Национальный конгресс истории прессы, 6-е издание) , стр. 207–208. Бухарест: Военное издательство , 2013. ISBN   978-973-32-0922-5
  89. ^ Михаил Себастьян , Журнал, 1935–1944 , стр. 188, 392. Лондон: Random House , 2003. ISBN   0-7126-8388-7
  90. ^ Молдавский, стр. 64–65
  91. ^ Перейти обратно: а б Ловинеску, с. 212.
  92. ^ Изабела Садовяну , «Катон Теодориан. Путь души », в Viaa Romînească , No. 8/1909, стр. 314–315.
  93. ^ Перейти обратно: а б Йорга, стр. 183.
  94. ^ Кэлинеску, стр. 747.
  95. ^ Ловинеску, стр. 211–212.
  96. ^ Кэлинеску, стр. 719; Ловинеску, стр. 211–212.
  97. ^ Леон Тевенен, «Румынский театр», в Le Temps , 25 августа 1930 г., стр. 2
  98. ^ Кэлинеску, стр. 747, 934.
  99. ^ Перейти обратно: а б Ловинеску, с. 316.
  100. ^ Ловинеску, стр. 316–317.
  101. ^ Перейти обратно: а б с Ловинеску, с. 317.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b093e83cf9ee77ddd3d39efead4f4abc__1721117340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b0/bc/b093e83cf9ee77ddd3d39efead4f4abc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Caton Theodorian - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)