Катон Теодорян
Катон Теодорян | |
---|---|
Рожденный | Крайова | 14 мая 1871 г.
Умер | 8 января 1939 г. Бухарест | (67 лет)
Псевдоним | Александру Рэзван, Олимп, Заверэ |
Занятие | журналист, государственный служащий, актер театра |
Национальность | румынский |
Период | 1890–1939 |
Жанр | трагедия , комедия , фарс , очерк , новелла , мемуары , психологический роман , лирика |
Литературное движение | Натурализм Литераторы Стример |
Подпись | |
Катон Теодорян , или Теодорян (14 мая 1871 — 8 января 1939), румынский драматург, поэт, новеллист и прозаик. Племянник по материнской линии политического деятеля Евгения Карады , он был по линии своего отца Олтения потомком боярской знати . Его благородное происхождение определило его основные произведения как в натуралистической художественной литературе, так и в драме, которые в основном посвящены социальному упадку и боярской одержимости наследственностью. Несмотря на то, что пьесы Теодоряна были представлены в Национальном театре Бухареста , критики отвергли их как вульгарные и многословные, а иногда и отвергли публикой. Его самым ценным вкладом стала комедия 1915 года « Буджорештий» («Буйореску»), в которой синтезированы его повторяющиеся темы. Умеренный в идеологическом плане, писатель никогда открыто не сотрудничал ни с румынскими символистами , ни с их соперниками из Саманаторула , но часто посещал и публиковался ими обоими. В течение последних двадцати лет своей жизни он был привязан к кружку Сбураторул .
Помимо писательской деятельности, которой он занимался сравнительно мало, Теодориан работал актером и суфлером , редактором газеты и, наконец, клерком. Он работал в различных государственных регулирующих органах и несколько раз в румынской полиции , некоторое время работая комиссаром в округе Вылча . Затем он занимал видное положение в Обществе румынских писателей , но подал в отставку из-за политических разногласий на ранних этапах Первой мировой войны. Как и его брат Мариу Теодорян-Карада, Катон не любил державы Антанты и выступал против вступления Румынии в войну . Годы войны он провел, спасаясь от оккупации и бомбардировок, переехав из Валя-Маре в Яссы , затем в Париж, Лозанну и Берн . Он вернулся на видную работу в Министерстве искусств Румынии и в последний год обучения занял руководящую должность в новом Главном управлении прессы и пропаганды; он также был основателем и долгое время президентом Общества румынских драматических авторов.
Биография
[ редактировать ]Происхождение и молодость
[ редактировать ]Родился в Крайове . [ 1 ] [ 2 ] его родителями были Ион Теодорян и его жена Эмма ( урожденная Карада). Как отметил Мариу Теодорян, его отца часто принимали за армянина из-за его внешнего вида и армянозвучной фамилии . Фамилия возникла недавнего происхождения, ее выбрал Ион, который утверждал, что это настоящее имя его отца, прапорщика Константина Теодора. [ 3 ] Последний, возможно, арумынский иммигрант в Валахию , сражался с революционерами 1821 года , а затем с валашскими регулярными войсками , прежде чем стать таможенником и джентльменом-фермером. [ 4 ] Через свою бабушку, Уцу Скэришореану, Теодорян происходил из низших слоев олтенского боярства, но его родовые поместья были проданы в счет погашения непогашенных долгов. [ 5 ]
Ион, заядлый читатель литературы и политических наук, потерпел неудачу как бизнесмен и актер, поступив на государственную службу Валахии, а затем и Соединенных Княжеств (современная Румыния). Он был главой полиции Крайовы, а затем заместителем префекта округа Фэлчу , где в 1867 году подавил налоговый бунт местных евреев . [ 6 ] Именно в Фельчу он встретил своего будущего зятя Евгения Караду . [ 7 ] позже прославился как соруководитель Национал-либеральной партии . Карады были этническим греческим кланом мытарей и мясников, обосновавшимся в Бухаресте , обслуживавшим, а затем вступавшим в брак с валашской знатью. [ 8 ] В 1870 году, вернувшись в Олтению, Теодориан-старший организовал буйную оппозицию города Домнитору Каролу Гогенцоллерну (вместе с несостоявшейся « Республикой Плоешти »), а затем, с помощью Карады, продвинулся по партийным рядам. [ 9 ] Помимо Мариу (старшего) и Катона, у него было еще два сына: Штефан и Ион «Нону» Теодориан. [ 10 ]
Братья Теодориан осиротели в 1879 году, когда Ион умер от ветряной оспы , заразившейся во время политического турне, как описано в мемуарах Катона Prima durere («Первая боль»). [ 11 ] Мариу усыновили его дядя Евгений и тетя Султана. [ 12 ] Катон начал свое образование в частном институте К. Димы Поповича в своем родном городе, директором которого была его мать. [ 1 ] Затем он учился в колледже Д. А. Стурдза Крайовы (1881–1885). [ 1 ] и, по его собственным показаниям, некоторое время был соратником писателя Траяна Деметреску . [ 13 ] С 1885 по 1887 год он учился в военной средней школе. [ 1 ] Его дядя хотел, чтобы он стал офицером, но Катон сбежал из школы, якобы проведя некоторое время на учебе в Париже. [ 14 ] затем работал в театральной труппе Теодора Попеску суфлером, переписчиком и массовкой. [ 1 ] Свой первый правительственный пост он получил в 1888 году. [ 1 ] возможно, через контакты Карады. [ 14 ]
Теодорян возглавлял эфемерные провинциальные издания, такие как Lumina («Свет», 1890), где состоялся его литературный дебют, и какое-то время был редактором и писателем в Adevărul и Nacialul . [ 1 ] часто подписываясь как Александру Рэзван, Олимп и Заверэ. [ 15 ] Некоторое время он посещал Александра Македонского в кружок «Литературул» Бухаресте. [ 1 ] размещение отрывков стихов и прозы в одноименном журнале. [ 16 ] Его первой книгой был сборник очерков и рассказов 1891 года «Петале » («Лепестки») с предисловием Македонского; Примерно в то же время он дебютировал как драматург в Крайове в постановках «Manopere электорат » («Избирательные маневры») и «Патима» («Страсти»). [ 17 ] Хотя он оставался связанным с журналами, пропагандирующими румынский символизм ( Literatorul , Flacăra ), он также публиковался в более традиционалистских обзорах, таких как Luceafărul , Sămănătorul и Ramuri . [ 1 ] [ 18 ] Как отмечают историки литературы, он всегда оставался «без точной принадлежности», [ 19 ] «эклектичный» и «умеренный». [ 20 ]
Начальник полиции и организатор ССР
[ редактировать ]Параллельно с писательством Теодорян продвигался по службе в бюро: в 1896 году он работал вторым инспектором по государственным монополиям, а в 1897 году получил должность канцелярского сотрудника в полицейском управлении Бухареста. [ 14 ] В апреле 1898 года, командуя полицейским подразделением в Гара-де-Норд , он задержал группу почтовых воров, которые процветали на транзитных западных товарах. [ 21 ] Позже в том же году он стал главой полиции в Рымнику-Вылча . [ 14 ] посредничество между своим политически амбициозным братом и префектом округа Вылча (1900 г.). [ 22 ] Он женился на Ане Янковеску в 1899 году и имел от нее двух дочерей — Эмму и Алису. [ 23 ] С 1901 по 1903 год он был заместителем префекта Северной Добруджи , перемещаясь между Бабадагом , Сулиной , Каталой и Мэчином . [ 14 ] Он снова был в Вылче в качестве деревенского инспектора на Лотру (1904 г.). [ 23 ] издание журнала «Рымникул» (1906). [ 1 ] После крестьянского восстания в марте 1907 года и передачи власти кабинету национал-либералов он на некоторое время стал директором префектуры Вылча. [ 24 ] В этот период он принимал неформальную встречу писателей, в том числе Виктора Эфтимиу , Октавиана Гоги и Иларии Ченди . По словам Эфтимиу, именно здесь у Ченди проявились первые признаки изнурительного психического заболевания. [ 25 ]
Теодориан вернулся к написанию рассказов с Prima durere , за ним последовали Calea sufletului («Путь души», 1909), затем La masa Calicului («За столом Каджера», 1911), также дебютировавший как писатель в романе 1908 года. Сангеле Соловенилор («Кровь Соловени»). [ 1 ] [ 26 ] Работа привела его в уезд Бузэу , где он был полевым инспектором сельского хозяйства (1908–1911). [ 23 ] но он также вернулся в Бухарест, где в 1910 году вместе с Мариу и Ионом И.С. Брэтиану навестил своего дядю Евгения на смертном одре. [ 27 ] К тому времени он был связан с Обществом румынских писателей (ССР), присоединившись к его зачаточному предшественнику в 1908–1909 годах и став членом исполнительного комитета реорганизованного форума в ноябре 1911 года. [ 28 ] переизбран в 1912 и 1914 годах. [ 29 ]
В то время он был частым гостем ресторана Casa Capña , известного среди других как «человек со стеклом в глазу» из-за его привычки носить монокли . [ 30 ] Как отметил историк литературы Джордж Кэлинеску , Теодориан, не имея «особой карьеры», вел «роскошный» образ жизни; также: «помимо [его] вспышек насилия и властного характера, он был сентиментальным персонажем». [ 23 ] То же самое утверждает и драматург Мирча Штефанеску : «Катон Теодорян казался агрессивным по отношению ко всем, кто плохо его знал». Однако это был лишь прикрытие, позволявшее Теодориану «стойко и достойно защищать свою профессию». [ 31 ] Посетив Королевство Италия и Германскую империю в 1912 году, Теодориан отправил госпитализированному Ченди множество открыток. Когда Ченди покончил жизнь самоубийством, он предложил установить бюст по своему подобию. [ 32 ]
Вместе с другими членами Общества, среди них Гога, Эмиль Гырляну и Цинцинат Павелеску , он путешествовал по Австро-Венгрии , посещая литературные вечеринки румынской общины Трансильвании . [ 33 ] Между 1910 и 1926 годами Теодорян также был членом читального комитета Национального театра Бухареста . [ 34 ] Хотя в 1911 году он сообщил, что работает над новым романом Faă'n faă («Лицом к лицу»), [ 35 ] оно так и не вышло. Как заметил в 1974 году коллега Капши И. Пельц , он «мало писал, но без конца хвастался этим». [ 36 ] В конце концов он вернулся с трагедией «Этот последний день », организованной Нуа Ревиста Романэ в 1912 году. [ 37 ] и поставлен в Современном театре Бухареста труппой Мариоары Войкулеску в 1913 году. [ 1 ] В начале 1914 года после спора с драматургом Димитри Ангелом последний вызвал его на дуэль. Когда Теодориан отказался сражаться, Ангел опубликовал письмо, назвав его разными именами, в том числе «интриганом» и «нелепым олтенским рыцарем». [ 38 ]
В 1914 году вышли еще два тома короткой прозы: Povestea unei odăi («История комнаты») и Cum plânge Zinica («Смотри, как Зиница рыдает»). [ 1 ] [ 39 ] Помимо прочего, он переводил книги Теофиля Готье , Эмиля Золя и Арну Галопена . [ 1 ] [ 40 ] Его адаптация Ромена Кулюса » « Une femme passa (как Trecu o femeie ) была включена Джорджем Диаманди в программу Национального театра 1914 года; следующем году Мавроди сделал то же самое с Мой Александру » Беснара. друг « Тедди в [ 41 ] Избран вице-президентом ССР в январе 1915 года, во время мандата Диаманди. [ 29 ] Теодорян продолжил свою собственную комедию «Буджорештий» . Признанная несколькими критиками как его шедевр и одна из лучших румынских комедий. [ 31 ] [ 42 ] также описал его Тудор Виану как редкий разрыв с «романтической формулой» румынского театра. [ 43 ] Вскоре после этого «Буджорештий» был передан Национальному театру под руководством Иона Переца , и премьера спектакля состоялась с Константином Радовичем в главной роли. [ 44 ] Спектакль также был включен в репертуар Ясского театра , где был оценен публикой, но раскритикован местными критиками. [ 45 ]
Первая мировая война
[ редактировать ]В течение первых двух лет войны, когда Румыния сохраняла осторожный нейтралитет , Мариу Теодорян стал основным сторонником неприсоединения, выступая против сторонников как Антанты , так и центральных держав . Он покинул национал-либералов во время муниципальных выборов 1914 года , объединившись с Консервативной партией как ученик Александру Маргиломана и Титу Майореску и, следовательно, ее Джунимеа . внутренней фракции [ 46 ] Хотя Мариу и не был « германофилом », он поддерживал нейтралистский кабинет Майореску, который, как он утверждал, мог бы получить политическую поддержку со стороны Антанты, но без начала войны; он также был против Антанты, поскольку в ее состав входила Российская империя , обвиняемая в преследовании румын Бессарабии . [ 47 ] Знаток канонического права , [ 48 ] он был известен как критик Румынской православной церкви , утверждая еще в 1897 году, что «все истинные христиане в конечном итоге обратятся в Рим ». [ 49 ] К маю 1908 года под руководством Владимира Гики он сделал это сам, будучи принятым в греко-католическую общину и работая над строительством греко-католической церкви в Бухаресте. [ 50 ]
Катон не разделял мировоззрение брата. Когда началась война, он находился во Франции, и ему пришлось совершить необычно долгое путешествие обратно в Румынию через Италию, Грецию и Турецкие проливы . Рассказывая о своем приключении в Адевэруле , он утверждал, что мир готов к победе Антанты. [ 51 ] Однако в частном порядке он также был сторонником нейтрализма. Как утверждал историк Лучиан Бойя , он был «ипохондричным и беспокойным», особенно встревоженным новостями о воздушных бомбардировках . [ 52 ] В июле 1916 года, когда конфликт взглядов расколол ССР на фракции, Теодорян подал в отставку со своего поста в комитете. Он вежливо отказался, когда престижный писатель Дуилиу Замфиреску попросил его вернуться и обеспечить «преемственность»; позже он вообще вышел из синдиката. [ 53 ] Он баллотировался на переизбрание в читальный комитет против Джорджа Ранетти . Ранетти утверждал, что, хотя он и проиграл, Теодориан все же был назначен, поскольку его поддержал министр образования Ион Г. Дука . [ 54 ]
В конце концов, в августе король Фердинанд I решил объявить войну Центральным державам . После непродолжительного наступления румынским Сухопутным войскам пришлось провести контратаку, которая в конечном итоге привела к оккупации Крайовы. По словам Мариу, книжную коллекцию семьи разграбили немцы. [ 55 ] На некоторое время Катон укрылся в Валя-Маре , в округе Муссел , где воссоединился со своим братом Мариу и многими другими, которые считали, что там будет организовано сопротивление. Когда этого не произошло, они оба искали более безопасное убежище в Кампулунге . [ 56 ]
Катон ждал прибытия немецкой армии , будучи уверенным, что немцы — рыцарские враги. [ 57 ] Он снова сбежал, как раз перед тем, как местность была захвачена. К ноябрю 1916 года он был в Яссах , Западная Молдавия ; месяц спустя он начал долгое путешествие в Париж, [ 57 ] Приехав туда в 1917 г. [ 23 ] Во французской столице он воссоединился со своим другом-писателем Эфтимиу как еще один член изолированной румынской ячейки. В своих воспоминаниях 1965 года Эфтимиу утверждает, что, хотя ему было трудно сводить концы с концами, Теодориан «знал, как позаботиться о себе, хотя и не тяжелым трудом и не умственной концентрацией». [ 58 ] Однако, по словам Теодоряна, его жизнь была «нелегкой». К 1918 году, живя в Латинском квартале со своей семьей, он работал машинисткой в агентстве по учету военнопленных, а также изготавливал снаряды на фабрике. [ 59 ] Другие источники указывают, что он также был пресс-агентом румынского военного атташе во Франции. [ 60 ] Он предложил Эфтимиу вместе поработать над сценарием о легендарных румынских предках Пьера де Ронсара . Проект был прерван, когда Эфтимиу обнаружил, что нуждающийся в нем Гомон даже не нанял его в качестве статиста. [ 61 ]
Тем временем падение Бухареста оставило Румынию разделенной: король Фердинанд, его правительство и армия двинулись в Западную Молдавию, где продолжили сопротивление; на юге Валахии консерватор Лупу Костаки и его союзники терпели немецкую оккупацию или сотрудничали с ней. Мариу был одним из соратников Костаки и в январе 1918 года был назначен секретарем Валашского епископства , православного учреждения. Поскольку его католицизм был раскрыт публике, он был вынужден уйти в отставку через несколько дней после вступления в должность. [ 48 ] Через несколько недель Маргиломану было предложено сформировать кабинет и провести переговоры о мире с центральными державами (который был подписан в мае 1918 года ). Мариу считал Маргиломана находкой для Румынии: «ему удалось защитить династию и защитить армию от разоружения». [ 62 ] Он баллотировался на выборах 1918 года , заняв место в Сенате от округа Илфов и возобновив свою работу по объединению церквей. [ 63 ] Его основные усилия заключались в поддержке румын Северной Добруджи, которую Румыния фактически уступила Великой Болгарии . Мариу Теодорян предложил православным румынам, насильственно интегрированным в болгарское православие , защитить себя путем массового обращения в католицизм. [ 64 ]
Мариу оставался на своем посту при чрезвычайном кабинете Константина Коанды , в течение которого Румыния снова тяготела к лагерю Антанты: перерыв «анархии», как он сам выразился. [ 65 ] Катон бежал из Парижа в феврале или марте 1918 года, когда немцы сбросили на этот город зажигательные бомбы, и вывез свою семью в Швейцарию. [ 66 ] К августу он жил в Лозанне и придерживался политического курса, аналогичного курсу Мариу. Как он объяснял в письмах, адресованных Ливиу Ребреану , он возмущался «дерзкими» румынскими энтентистами, сбежавшими во Францию, выступая за чистку тех, кто «подтолкнул нас к безумной войне». [ 57 ] Не имея возможности сводить концы с концами в Лозанне, он с семьей переехал в Берн , где им помогал Румынский Красный Крест . [ 67 ]
Возвращение и дальнейшая жизнь
[ редактировать ]Неожиданное падение Германии было признано триумфом энтентистов. Маргиломана Мариу, вступив в Прогрессивно-консервативную партию , участвовал в выборах в ноябре 1919 года и потерял свое место в Сенате. [ 68 ] Катон и его семья покинули Швейцарию на югославском санитарном поезде, сделав остановку в Земуне , а затем переправившись в Крайову. [ 69 ] Он вернулся в Бухарест до или в апреле 1919 года, когда принял участие в основании Sburătorul , модернистского журнала и литературного кружка. [ 1 ] [ 70 ] Затем в Национальном театре была показана его новая пьеса Comedia inimei («Комедия сердца»). [ 71 ] Его освистали на премьере, [ 17 ] потом быстро «похоронили». [ 72 ] Затем Теодорян возобновил свою деятельность в качестве переводчика, выпустив в 1921 году версию «Дела Клемансо » Александра Дюма, fils . [ 40 ] Он выпустил прозаический том Epice şi Dramace («Вещи эпические и драматические», 1921). [ 1 ] и две другие новые пьесы: Nevestele donulrui Pleşu («Жены мистера Плешу») и Stăpâna («Хозяйка», впервые исполненная в 1919 году, опубликованная в 1936 году). [ 73 ] Когда Эфтимиу и Мавроди были менеджерами Национального театра, последние ставились в рамках обязательной квоты «оригинальных пьес» в начале 1920-х годов. [ 74 ] В то время его семья понесла утрату. Нону Теодорян, болевшая туберкулезом примерно с 1919 года, [ 60 ] умер в 1922 году. Под псевдонимом «Жан д'Ориент» он последовал за карьерным выбором своего брата, опубликовав несколько художественных хроник в журнале L'Indépendence Roumaine . [ 75 ]
В новой Великой Румынии Катон был членом комитета управления искусств Министерства искусств в 1923 году. [ 1 ] примерно четыре года спустя назначен генеральным инспектором театров. [ 76 ] Таким образом, в 1929 году он расследовал конфликт между Национальным театром и актрисой Марией Джурджа , которая утверждала о незаконном расторжении контракта. [ 77 ] Параллельно он стал одним из основателей Общества румынских драматических авторов (SADR). Созданный исключительно усилиями Теодоряна, он осуществил его мечту повысить социальный статус драматургов и по его инициативе предложил специальные призы специально для комедий на румынскую тематику. [ 31 ] Они достались Антону Холбану , Иону Марину Садовяну и Джорджу Михаилу Замфиреску . [ 78 ] Он занимал пост президента САДР в 1923–1926 годах и снова в 1933–1939 годах. [ 1 ] его поддерживает Ион Ал. Василеску-Вальжан , Михаил Сорбул и Ребреану (с Полом Гасти в качестве казначея и Виктором Ионом Попа в качестве секретаря). [ 78 ] Он представлял тело в качестве оратора на похоронах Карабета Ибрэиляну . [ 79 ] Петре И. Стурдза и Евгений Ботез . [ 80 ] Он также присутствовал на конгрессах Международной конфедерации обществ авторов и композиторов , продвигая румынские произведения для международной аудитории. [ 31 ] и принимал у себя Кулуса, когда последний посетил Бухарест в ноябре 1934 года. [ 81 ] Его Bujoreştii был переведен на итальянский язык Венере Исопеску и опубликован в Ланчиано редактором Casa Рокко Караббой . [ 82 ]
Его предпоследней опубликованной работой была Greşeala lui Dumnezeu («Божья ошибка»), принятая Национальным театром в 1926 году и выпущенная в виде книги в 1929 году. [ 1 ] [ 83 ] и превращен в радиоспектакль на Радио Прага в 1939 году. [ 84 ] Broken Toys («Сломанные игрушки»), вышедшая в 1927 году, [ 76 ] премьера необычно состоялась в Кишиневском национальном театре , Бессарабия, Теодориан решил, что предпочитает его бухарестскому эквиваленту. [ 85 ] (последний поставил его только в 1936 году). [ 86 ] Позже его внимание переключилось на родной город и историю своей семьи. В 1937 году он отредактировал для печати письма своего отца, касающиеся беспорядков 1870 года. [ 40 ] а в сентябре 1938 года передал в дар свою коллекцию, состоящую из 284 томов, автографов и портрета своего отца, Фонду Александру и Аристии Аман в Крайове. [ 87 ] К тому времени его проект САДР развалился из-за отсутствия достаточных средств и раздираемого спорами между его участниками. [ 78 ] Несмотря на то, что он получил пенсию от Министерства искусств, [ 23 ] в последние месяцы своей жизни Теодорян сотрудничал с диктатурой Фронта национального возрождения . С марта 1938 года вместе с Иоаном Александру Брэтеску-Войнешти , Эманойлом Букуцой , Марией Филотти и Константином Кирическу он возглавлял Главное управление печати и пропаганды, которое занималось как продвижением режимной литературы, так и цензурой ее критиков. [ 88 ]
Он оставил фрагменты пьес под названием Obsesia («Одержимость»), Micobul («Микроб») и Numărul de telefon («Телефонный номер»); одноактная комедия в рукописи под названием «Авторул » («Автор»); и эскиз к роману Să vrei să iubeşti («Воля к любви»). [ 40 ] У него осталась дочь Алиса, у которой был временный роман с писателем Михаилом Себастьяном . [ 89 ] и его брат Мариу. В декабре 1939 года последний просил пенсию из ССР. Как утверждал друг, епископ Иоан Бэлан , поместье его отца было «съедено» тремя другими его братьями и сестрами, и ему пришлось жить на то, что осталось от приемной матери. [ 90 ]
Литературное творчество
[ редактировать ]Проза
[ редактировать ]В годы работы в Petale и Prima durere Теодориан черпал вдохновение у своего коллеги из Крайовы Траяна Деметреску , создавая новеллы об обиженных людях — набожных проститутках, маргинализированных офицерах, альтруистичных девушках. [ 17 ] По словам его Sburătorul покровителя Евгения Ловинеску , большая часть его короткой прозы напоминает Брэтеску-Войнешти и И.А. Бассарабеску : городская тематика, но тоска по «патриархальной» среде сельской местности, эта «довольно однородная» литература «скорее лучше в миниатюре». изображения престарелых маньяков и, прежде всего, выживших из ушедшей эпохи». [ 91 ] Кэлинеску предполагает, что зарисовки Теодоряна были «дилетантскими», а юмористические – «очень слабыми». Он приберег некоторые похвалы для более «драматичных» из них, таких как Calea sufletului , в котором главный герой, православный священник, противостоит нотариусу и банде грабителей, чтобы защитить свою коробку для пожертвований. [ 17 ] Рассматривая последнее, Изабела Садовяну описала у Теодоряна «отсутствие вкуса и здравого смысла, [что] заставляет его скатиться к сентиментальному преувеличению, к фальшивому, наигранному романтизму». Calea sufletului , утверждает она, представляет собой «анекдот, который, если бы его пересказали кратко и энергично, был бы достаточно интересен своей цепочкой событий». [ 92 ] Напротив, Николае Йорга из Sămănătorul нашел произведения поучительными, а Теодориан был «мастером плавной и твердой формы», включая «один из лучших рассказов, когда-либо написанных на румынском языке». [ 93 ]
Охарактеризованный Джорджем Кэлинеску как «литература, противопоставляющая бояр выскочкам», [ 94 ] Теодориана его более живыми элементами, по мнению Ловинеску, являются повторяющиеся образцы родного олтенского диалекта . [ 91 ] Таким образом, идеологически окрашенная партия Sângele Solovenilor , по мнению Ловинеску, представляла собой смесь традиционализма Sămănătorul (хотя и «не одного взгляда») и Junimea . консерватизма [ 95 ] Кэлинеску оценивает его, точнее, как « натуралистический », «в той разновидности румынского натурализма, которая занимается вопросами наследственности». [ 17 ] Йорга, который отмечает ту же принадлежность, предполагает, что работа разочаровывает, но также и то, что в ней «много четко очерченных персонажей». [ 93 ] По сути, психологический роман рассказывает о столкновении идентичностей между законными и незаконнорожденными сыновьями боярина Исая Мюрата, закончившемся трагическим самоубийством. [ 96 ] Наследственность также является фоновой темой в Povestea unei odăi , где леди Зинка изо всех сил старается отбиться от судьбы, не давая внуку знать о пристрастии его отца к азартным играм. [ 17 ]
Драма
[ редактировать ]Писатель Леон Тевенен утверждал, что вклад Теодоряна в театр сделал его румыном Эженом Брие , хотя и писавшим ради искусства . [ 97 ] Буджорештий , представляющий драматическую версию рассказов Теодориана, был прямым источником вдохновения для межвоенного театра различных авторов (в том числе Камиля Петреску и Лукреции Петреску ). [ 98 ] В центре сюжета – стареющий эпикурейец Фотин Буджореску, изображенный в тандеме с приветливым аптекарем Амосом. Последний, по словам Ловинеску, вдохновлен » Людвига Фульды « Болваном , но «более нюансирован и глубок». [ 99 ] Кэлинеску отмечает, что, помимо внешнего сходства с пьесами Эмиля Ожье , Буджорештий оригинален в изображении боярина Фотина, поглощенного не мыслями о своей смертности и вымирании своего рода, а идеей вечности, адаптированной к румынской психике: он отчаянно хочет, чтобы жило его имя, а не обязательно его аристократические гены. [ 14 ] По этой причине он хочет, чтобы Амос, которого он считает дальним родственником, был его зятем, избегая простолюдина Кэрбуняну, хотя Кэрбуняну забеременел от его дочери Ольги. Амос принимает сделку, и только потому, что искренне любит свою невесту. [ 14 ]
Во время премьеры в 1921 году в Яссах « Буджорештий» был отмечен критиком Д. Разу своим богатством деталей, где «каждая сцена [...] представляла собой крошечное драматическое произведение»; Недостатком этого была определенная медлительность действия, из-за которой актеры с меньшим количеством строк просто «запирались» на сцене. Разу, который отметил, что и актеры, и публика наслаждались пьесой, предположил, что это произошло в основном из-за ее сексуализированного двусмысленности , заключив: «Нам говорят, что г-н Катон Теодорян [ так в оригинале ] [...] написал свой « Буджорештии» подшутить над своей публикой, в этом он преуспел вполне». [ 45 ] Во втором действии это «хронологически неточное» [ 99 ] комедия изображает неловкое противостояние Фотина с кружком модернистской молодежи. Эту вневременность, а также склонность к «письменному, а не устному» языку Ловинеску называет главными ошибками Теодоряна. Он отмечает, что подобные дефекты были постоянными, но еще более заметными во всех сочинениях Теодориана для сцены. [ 100 ]
Написанные по той же схеме, что и «Буджорештии» , эти произведения часто затрагивают романтические темы, особенно «Commedia inimii », в которой Амос возвращается; и Грешала луи Думнезеу , в котором присутствует архитектор Скутару, который выполняет ту же посредническую роль. [ 101 ] Как пишет Кэлинеску, «Комедия сердца» , как и Ziua cea di nilat (о случайном братоубийстве), «банальна и ложно поэтична». [ 17 ] Первую частично защищал Ливиу Ребреану , который предположил, что произведение ошибочно: оно «чрезвычайно совершенно как литература», но не пригодно для драмы. Он предложил издать ее в виде книги и перефразировать для сцены в сокращенной версии. [ 72 ]
Влияние Фульды было также обнаружено в Nevestele domnului Pleşu . Как отмечает Ловинеску, это произведение представляет собой не драму, а скорее фарс , но также демонстрирует волю к человеческому улучшению, олицетворяемую клерком Христаче, торжествующим над злом, представленным здесь эксплуататорским Стольничем. [ 101 ] Кэлинеску оценивает произведение как «ребяческую, в значительной степени вульгарную» комедию. [ 17 ] Точно так же в Стапане Текла Бреазу изменяет своему мужу, судебному приставу Стойке, «по причине того, что она не может изменить в ней боярскую кровь». [ 17 ] Тем временем добрый и упорный Стройка отбивается от нелепых желаний тестя — пьеса заканчивается свадьбой по любви его дочери с другим простолюдином. [ 101 ] Последний вклад Теодоряна, Jucării sfărâmate , показывает мужчину средних лет, влюбляющегося в гораздо более молодую женщину, которая любит его только как отца. В результате, пишет Кэлинеску, получилась «совершенно ужасная комедия». [ 14 ] (хотя, по словам Перпесиция , пьеса «не была воздана должное»). [ 76 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Георге Перян, «Теодориан Катон», в Ауреле Сасу (редактор), Биографический словарь румынской литературы , Том II, стр. 707. Питешти: Издательство Паралела 45 , 2004. ISBN 973-697-758-7
- ^ Кэлинеску, стр. 720; Йорга, стр. 183.
- ^ Теодориан-Карада I, стр. 18–19.
- ^ Теодориан-Карада I, стр. 19, 21. См. также Кэлинеску, стр. 720.
- ^ Теодориан-Карада I, стр. 19–20. См. также Кэлинеску, стр. 720.
- ^ Теодориан-Карада I, стр. 21–24.
- ^ Теодориан-Карада I, с. 22
- ^ Теодориан-Карада I, стр. 26–33.
- ^ Теодориан-Карада I, стр. 22–23, 36–47.
- ^ Молдавский, с. 64; Теодориан-Карада II, стр. 58, 64, 98, 120, 124.
- ↑ Катон Теодориан, «Первая боль», в «Семье» , No. 30/1907, стр. 347–348.
- ^ Теодориан-Карада I, стр. 23–27.
- ^ Шербан Чокулеску , «Траян Деметреску», в Шербане Чокулеску, Овидиу Пападима , Александру Пиру (ред.), История румынской литературы. III: Эпоха великой классики , стр. 815. Бухарест: Издательство «Академия» , 1973.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Кэлинеску, стр. 720.
- ^ Страже, стр. 502, 595, 721, 805.
- ^ Кэлинеску, стр. 719; Йорга, стр. 13.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Кэлинеску, стр. 719.
- ^ Страже, с. 721
- ^ Овидий Кромэлничану , Румынская литература между двумя мировыми войнами , Том I, стр. 24. Бухарест: Editura Minerva , 1972. ОСЛК 490001217
- ^ Кэлинеску, стр. 713.
- ^ «Обнаружение крупной кражи», в Epoca , 8 апреля 1898 г., стр. 2.
- ^ Теодориан-Карада I, стр. 143–144.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Кэлинеску, стр. 721.
- ^ Теодориан-Карада I, стр. 165. См. также Кэлинеску, стр. 721.
- ^ Евфимий, стр. 114–116.
- ^ Кэлинеску, стр. 709, 1018; Ловинеску, стр. 211–212.
- ^ Теодориан-Карада I, стр. 178–179.
- ^ Виктор Ион Попа , «Общество румынских писателей», в «Зернах пшеницы» , No. 10/1935, стр. 611–612, 616.
- ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Кассиан Мария Спиридон , «Век писательской гильдии» , в «Литературных беседах» , апрель 2008 г.
- ^ Пельц, стр. 141, 148.
- ^ Перейти обратно: а б с д Мирча Штефанеску , «Катон Теодорян», в Театре № 1. 6/1971
- ^ Нетеа, стр. 108.
- ^ Кодру , «Хроника. Литературные праздники в Сибиу. — Впечатления. — (1)», в Luceafărul , No. 7/1911, с. 165; Нетеа, стр. 78, 108; (на румынском языке) Алекс. Штефанеску , «Альбом, который больше, чем альбом» , в «Литературной Румынии », № 1. 33/2008
- ^ Массофф, с. 275
- ^ «Хроника. Заметки», в Luceafărul , No. 7/1911, с.
- ^ Пельц, с. 148
- ^ Кэлинеску, стр. 709, 1018; Ловинеску, с. 316.
- ^ «Инцидент Д. Ангела и Катона Теодоряна», в Адевэруле , 16 февраля 1914 г., стр. 2.
- ^ Кэлинеску, 1018; Ловинеску, с. 212.
- ^ Перейти обратно: а б с д Кэлинеску, стр. 1018.
- ^ Массофф, стр. 217, 219.
- ^ Кэлинеску, стр. 719, 720; Ловинеску, стр. 316, 317, 322.
- ^ И. Валериан , С писателями на протяжении веков , стр. 229. Бухарест: Литературное издательство , 1967.
- ^ Ливеску, стр. 133, 143
- ^ Перейти обратно: а б Д. Разу, «Драматическая хроника. Национальный театр Ясс. Гамлет , Буджорести », в Гандирее , № 1. 17/1922, стр. 323.
- ^ Теодориан-Карада II, стр. 39–41.
- ^ Палач, стр. 84–85; Теодориан-Карада II, стр. 46–47, 65–66, 75–76
- ^ Перейти обратно: а б Бойя, с. 85
- ^ Теодориан-Карада II, стр. 6–7.
- ^ Теодориан-Карада II, стр. 8–10.
- ^ «Записки с запада Европы. Что говорит нам г-н Катон Теодорян, вернувшийся из Парижа. — Тройное понимание победит, — говорит великий военный корреспондент», в Адевэруле , 25 августа 1914 г., стр. 2.
- ^ Бойя, с. 125
- ^ (на румынском языке) «Дуилиу Замфиреску — страницы переписки» , в «Литературной Румынии» , No. 23/2015
- ^ Джордж Ранетти , «Мне не повезло и мир!», в Furnica , No. 40/1916, стр. 2.
- ^ Теодориан-Карада I, с. 24
- ^ Палач, стр. 125–126; Теодориан-Карада II, стр. 60–61, 143–144
- ^ Перейти обратно: а б с Бойя, с. 126
- ^ Ефтимий, стр. 341.
- ^ Теодориан (1920), стр. 540–542.
- ^ Перейти обратно: а б Оана-Люсия Димитриу, «Сен-Санс пишет Иону Теодориану», в журнале «Исторический» , апрель 2003 г., стр. 33.
- ^ Евфимий, стр. 341–346.
- ^ Теодориан-Карада II, с. 81
- ^ Теодориан-Карада II, стр. 81–87.
- ^ Палач, с. 85; Теодориан-Карада II, стр. 47, 81–82, 146–148
- ^ Теодориан-Карада II, стр. 88–97.
- ^ Кэлинеску, стр. 721, Теодориан (1920), стр. 540, 541–542.
- ^ Теодориан (1920), с. 542
- ^ Теодориан-Карада II, стр. 88–94.
- ^ Теодориан (1920), стр. 543–546.
- ^ Йорга, стр. 258; Ловинеску, с. 50.
- ^ Кэлинеску, стр. 719, 1018; Массофф, стр. 225.
- ^ Перейти обратно: а б Ливиу Ребреану , «Театральная хроника. Национальный театр: комедия сердца », в Sburătorul , No. 33/1919, стр. 166–167.
- ^ Ливеску, стр. 148; Ловинеску, стр. 317. См. также Кэлинеску, стр. 1018.
- ^ Ливеску, стр. 147–148. См. также Массофф, с. 229
- ^ Страже, стр. 231, 721–722; Теодориан-Карада II, стр. 120, 124
- ^ Перейти обратно: а б с Перпесиций , «Господин Катон Теодорян в Театре», в «Литературной вселенной» , № 1. 18/1927, с.
- ^ «Последний час. Различные новости», в Адевэруле , 20 февраля 1929 г., стр. 6.
- ^ Перейти обратно: а б с Валентин Сильвестру, «Просматривая старые румынские театральные журналы», в «Театруле» , № 1. 7/1966, стр. 86.
- ^ Александру Пиру , Viata lui G. Ibrăileanu , стр. 163. Бухарест: Издательство Royal Foundations , 1946.
- ^ Константин Мохану, Жан Барт (Эугений Ботез). Жизнь и опера , стр. 192, 349, 380. Бухарест: Издательство Biblioteca Bucurestilor, Бухарест, 2001. ISBN 973-98919-5-0
- ^ «Ромэн Кулюс в Обществе драматических авторов», в Illustrated Reality , No. 410, ноябрь 1934 г., с.
- ^ Кэлинеску, стр. 1018; Роберто Мерло, «Молчание после« удачи »: краткая история переводов с румынской прозы на итальянский язык в XIX веке», в книге Елены Данилэ, Офелии Ичим, Флорина-Теодора Олариу (ред.), Межкультурная коммуникация и европейская интеграция , стр. 193, 225. Яссы: Издательство АЛЬФА , 2006. ISBN 9789738953079
- ^ Кэлинеску, стр. 1018; Массофф, стр. 238.
- ^ Траян Ионеску-Нишков, « Балтагул на чешском языке», в журнале Royal Foundations , No. 10/1939, с.
- ^ Л., «Успешная премьера в Национальном театре в Кишиневе», в румынской иллюстрации , No. 50/1931, стр. 15.
- ^ Массофф, с. 259
- ^ Габриэла Браун, Тудор Недельча, Мариана Леферман, Тома Рэдулеску, Семья Аман , стр. 58, 78–79, 145–147. Крайова: Издательство Aius, 2003. ISBN 973-7000-09-9
- ^ Раду Флориан Бруха, « Сучава - провинциальная газета на службе карлистского авторитарного режима», в RaduŚ Bîlbîie, Михаэла Теодор (ред.), Культурная элита и пресса (Национальный конгресс истории прессы, 6-е издание) , стр. 207–208. Бухарест: Военное издательство , 2013. ISBN 978-973-32-0922-5
- ^ Михаил Себастьян , Журнал, 1935–1944 , стр. 188, 392. Лондон: Random House , 2003. ISBN 0-7126-8388-7
- ^ Молдавский, стр. 64–65
- ^ Перейти обратно: а б Ловинеску, с. 212.
- ^ Изабела Садовяну , «Катон Теодориан. Путь души », в Viaa Romînească , No. 8/1909, стр. 314–315.
- ^ Перейти обратно: а б Йорга, стр. 183.
- ^ Кэлинеску, стр. 747.
- ^ Ловинеску, стр. 211–212.
- ^ Кэлинеску, стр. 719; Ловинеску, стр. 211–212.
- ^ Леон Тевенен, «Румынский театр», в Le Temps , 25 августа 1930 г., стр. 2
- ^ Кэлинеску, стр. 747, 934.
- ^ Перейти обратно: а б Ловинеску, с. 316.
- ^ Ловинеску, стр. 316–317.
- ^ Перейти обратно: а б с Ловинеску, с. 317.
Ссылки
[ редактировать ]- Лучиан Бойя , «Германофилы». Румынская интеллектуальная элита в годы Первой мировой войны . Бухарест: Хуманитас , 2010. ISBN 978-973-50-2635-6
- Джордж Кэлинеску , История румынской литературы от ее истоков до наших дней . Бухарест: Издательство Минерва , 1986.
- Виктор Эфтимиу , Портреты и воспоминания . Бухарест: Литературное издательство , 1965.
- Николае Йорга , История современной румынской литературы. II: В поисках дна (1890–1934) . Бухарест: Издательство Adevĕrul , 1934.
- Ион Ливеску , Воспоминания и сочинения о театре . Бухарест: Литературное издательство, 1967.
- Евгений Ловинеску , История современной румынской литературы . Кишинев: Издательство «Литера» , 1998. ISBN 9975740502
- Иоан Массофф , История Национального театра в Бухаресте: 1877—1937 . Бухарест, Алкалы , [Нью-Йорк].
- Андрей Молдаван, «Из переписки Ливиу Ребряну», в Ватре , № 1. 1/2011, стр. 20–68.
- Василе Нетя, Публицист, V: Литературные произведения 1964–1987. Разнообразный . Тыргу-Муреш: Издательство Университета Петру Майора , 2015. ISBN 978-606-581-127-0
- И. Пельц Воспоминания из литературной жизни . Бухарест: Румынская книга , 1974. ОСЛК 15994515
- Михаил Страже, Словарь псевдонимов, анонимов, анаграмм, астронимов, криптонимов румынских писателей и публицистов . Бухарест: Издательство Минерва, 1973. ОСЛК 8994172
- Катон Теодорян, «Интернационала», в Sburătorul , Nr. 50/1920, стр. 540–546.
- Марио Теодориан-Карада,
- Эфемериды. Заметки и воспоминания. Первый том . Бухарест: Типография Капиталей, 1930.
- Эфемериды. Заметки и воспоминания: 1908–1928 гг . Сэбэоани: Серафика, 1937.
- 1871 рождений
- 1939 смертей
- Румынские писатели-мужчины ХХ века
- Румынские романисты XIX века.
- Румынские писатели ХХ века
- Румынские драматурги и драматурги XIX века.
- Румынские драматурги и драматурги XX века
- Авторы рассказов XIX века
- Авторы рассказов XX века
- Румынские писатели рассказов мужского пола
- Румынские писатели рассказов
- Румынские мемуаристы
- Румынские юмористы
- Переводчики XIX века
- Румынские переводчики
- Французско-румынские переводчики
- Редакторы румынских журналов
- Основатели румынского журнала
- Румынские книжные издатели (чел.)
- Румынские пропагандисты
- Редакторы правды
- Авторы правды
- Румынские государственные служащие ХХ века
- Румынские полицейские
- Румынские цензоры
- Румынские актеры-мужчины XIX века
- Лидеры румынских профсоюзов
- Люди из Крайовы
- Румынское дворянство
- Румынский народ греческого происхождения
- Члены Румынской Православной Церкви
- Румынский народ Первой мировой войны
- Румынские беженцы
- Румынские эмигранты во Франции
- Румынские эмигранты в Швейцарии
- Румынские коллекционеры книг и рукописей