Большой удобный диван
Большой удобный диван | |
---|---|
![]() | |
Жанр | Детский Образовательный Реквизитная комедия |
Создано | Шерил Вагнер |
Написал | Шерил Вагнер Роберт Миллс Линн Харрисон МакЛоклан Вики Грант Трейси Форбс Боб Шорт Робин Уайт Кейт Баррис Гармония Вагнер Шейн Фокс |
Режиссер | Уэйн Мосс (1992–1995) Роберт Миллс (1996–2006) Дерек Райан (2006) Стив Райт (2006) |
Представлено | Элисон Корт (1992–2002) Рамона Гилмор-Дарлинг (2006) |
В главных ролях | Боб Шорт Фред Стинсон Гриндл Кучирка Табора Джонсон (1992–1996) Гэри Фармер (1993) Эдвард Наклз (2002–2005) Роберт Миллс Яни Лаузон (1992–1996) Джеки Харрис (1992–1993) Сюзанна Мерриам (1994–1996) |
Композитор музыкальной темы | Джей Пи Хьюстон |
Композиторы | Джей Пи Хьюстон (1992–2002) Джордж Флорес (2006) |
Страна происхождения | Канада |
Языки оригинала | Английский Французский |
Количество сезонов | 7 |
Количество серий | 100 |
Производство | |
Исполнительные продюсеры | Аннабель Слейт Роберт Миллс |
Продюсеры | Шерил Вагнер Роберт Миллс |
Производственные площадки | Уоллес Авеню Студии Торонто, Онтарио (1992–2002 гг.) Студия Сити Торонто, Онтарио (2006) |
Редактор | Стивен Б. Пинчук |
Настройка камеры | Мультирум |
Время работы | 25 минут |
Производственные компании | Радикальные овцы Продакшнс Совиное телевидение (1992–1993) Сова Коммуникейшнс (1994–1995) |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | ЮТВ (1992–1996) |
Выпускать | 2 марта 1992 г. 31 августа 1996 г. | -
Сеть | Дом на дереве ТВ (2002–2006) |
Выпускать | 10 марта 27 сентября 2002 г. | -
Выпускать | 16 октября 29 декабря 2006 г. | -
Большой удобный диван ( Le Monde de Loonette [английский: The World of Loonette или Loonette's World ] при трансляции в Квебеке, Франции и Бельгии и El Sofa de la Imaginación [английский: The Couch of Imagination ] при трансляции в Латинской Америке и Испании) — канадский детский комедийный телесериал о клоуне по имени Лунетт и ее кукле Молли, которые решают повседневные проблемы на одноименном диване. [ 1 ] [ 2 ] Он выходил в эфир со 2 марта 1992 года по 29 декабря 2006 года. Продюсерами его выступили Шерил Вагнер и Роберт Миллс, режиссерами выступили Уэйн Мосс, Роберт Миллс и Стив Райт. Премьера состоялась 2 марта 1992 года в Канаде и 9 января 1995 года в США на станциях PBS по всей стране. Джесси, басист Highway Company, на протяжении всего сериала часто сидел на диване. Программа также транслировалась на Treehouse TV с 1997 по 2011 год.
Сюжет
[ редактировать ]Каждый эпизод содержит множество стандартных элементов, которые происходят на протяжении всего эпизода. [ 1 ] В каждом шоу Лунетт выполняет упражнение, которое она называет «Растяжка коврика с часами». Другие часто повторяющиеся элементы включают в себя чтение истории Молли, которая иногда либо выбирает историю для прослушивания, дает Лунетт книгу и большие очки, либо включает свет для Лунетт, дважды аплодируя; встречи с пылевыми кроликами, живущими под диваном; посещение разных мест в Клоунтауне, песни, подчеркивающие уроки или темы эпизода, а также поездка в сад бабушки Гарбанзо. [ 1 ] Здесь она встречает Сниклефрица, бабушкиного кота; Майор Бедхед, местный клоун-доставщик почты, путешествующий на одноколесном велосипеде; и сама бабушка. [ 1 ] Разговор с бабушкой часто используется как обучающий момент в эпизоде, когда бабушка дает Лунетт советы или уроки. [ нужна ссылка ] часто с помощью майора Бедхеда, который доставляет подарки и сообщения от тети Макассар или дяди Честера. [ 1 ] Ближе к концу каждого шоу Лунетт обнаруживает, что ее вещи разбросаны на полу, и говорит: «КТО СДЕЛАЛ ЭТОТ БОЛЬШОЙ БЕСПОРЯД?». Затем камера приближается либо к Лунетт, либо к Молли, и она спрашивает, это была либо она, либо Молли, а затем камера быстро перемещалась вверх и вниз, чтобы сказать «да», затем Лунетт объясняет, что с их стороны будет справедливо ее убрать, и выполняет самую быструю процедуру очистки под названием «Десять секундная уборка». [ 3 ] [ 1 ] Все эпизоды заканчиваются тем, что Лунетт и Молли дремлют, благодарят зрителей за посещение и прощаются, а иногда напоминают зрителям, что им следует помнить мораль сегодняшнего эпизода. После того, как Лунетт и Молли засыпают, большой полумесяц с клоунским носом поднимается над звездным фоном за диваном, а затем титры переходят к колыбельной версии музыкальной темы, заканчивающейся тем, что Лунетт разыгрывает короткую ролевую игру « Эй». Диддл Диддл », сказав: «И клоун перепрыгнул через луну!» [ 3 ] В «Gesundheit» Лунетт вместо этого чихает, а в «Икоте» Лунетт говорит: «А клоун — икота! — над луной!»
В сезонах 1–5 есть сегмент игры «Алфавит», где определенная буква отображается на гигантском алфавитном блоке, и Лунетт использует определенные слова, начинающиеся с этой буквы, а также придаёт форму буквы своим телом, чтобы зрители угадали букву. . [ 1 ] [ 3 ] Кроме того, Лунетт одарена искусством классического танца и руководит Академией танца мисс Лунетт, где она исполняет специальные танцевальные номера, иногда с помощью своей тряпичной куклы Роберто в натуральную величину, и учит животных танцевать. В 7 сезоне Лунетт и Молли заканчивают шоу, играя в игру снов, пока они дремлют, а Молли раздает письмо, с которого начинается сон, и сообщает, о чем они будут мечтать. В 6 сезоне Лунетт и Молли ходят в школу кукол, где Молли изучает алфавит, цифры или и то, и другое. [ нужна ссылка ]
Наряду с уроками и последовательностями решения проблем в шоу также особое внимание уделялось творческой игре. Эпизоды, начинающиеся в 7 сезоне, часто происходят в контексте посещения Клоунтауна, например, кулинарной школы «Капустный клуб бабушки Гарбанзо» и додзё и школы клоуна Чи Майора Бедхеда. [ 1 ] Также Лунетт чаще ездит в Клоунтаун и работает волонтером в Клоундергартене, где обучает юных клоунов играм, песням и историям. [ 1 ] Эта творческая игра также была продемонстрирована в играх-переодеваниях и в кукольном домике Лунетт, в котором она представляла приключения семьи Фоули. Сначала показанные как семья размером с куклу, в воображении Лунетт они стали семьей клоунов обычного размера, чьи невербальные, но энергичные действия демонстрировались на высокой скорости и под музыкальное сопровождение в стиле старых немых фильмов. [ 1 ]
Два персонажа Пылевых кроликов, маленькие кукольные существа, похожие на пылевых кроликов, которые жили под диваном Лунетт, также появлялись во многих эпизодах шоу. Хотя Молли обнаружила Пылевых кроликов в начале первого сезона, на протяжении большей части шоу Лунетт не верила, что под диваном были Пылевые кролики, хотя у нее было несколько промахов с ними. [ 1 ]
Персонажи
[ редактировать ]Основной
[ редактировать ]- Лунетт (изображаемая Элисон Корт с 1992 по 2002 год и Рамоной Гилмор-Дарлинг в 2006 году) - главная героиня сериала с веснушчатым лицом. [ 2 ] [ 1 ] Это молодой клоун, живущий со своей куклой Молли в их доме, на одноименном Big Comfy Couch, огромном зеленом диване с цветочным рисунком. [ 1 ] Она часто читает Молли сказки, всегда растягивает коврик с часами и любит навещать бабушку Гарбанзо. Тетя Макассар (в сезонах 1–5) или дядя Честер (в сезонах 6–7) часто отправляют Loonette открытки и подарки по почте, которые майор Бедхед доставляет на своем одноколесном велосипеде. Лунетт одарена в искусстве классического танца. [ нужна ссылка ] и руководит Академией танца мисс Лунетт. Еще один дар, которым она обладает, — это необычное умение убирать практически любой беспорядок за десять секунд, которое она называет «десятисекундной аккуратностью». [ 1 ] Изначально Лунетт была слишком молода, чтобы посещать Клоунтаун, но, начиная с 2006 года, Лунетт часто ездит в Клоунтаун, чтобы посетить кулинарную школу Granny's Cabbage Club и додзё и школу танцев Major Bedhead's Clown Chi. Поездки в первое место помогают Лунетте научиться готовить. Поездки во второе место указывают на то, что она занимается боевыми искусствами. Лунетт также берет Молли в Клоундергартен и помогает с другими молодыми клоунами.
- Молли (помощница в сериале) (в исполнении Боба Статта ) — живая кукла Лунетт. Лунетт нашла ее в бочке с табличкой «Свободна в хороший дом» и усыновила ее. Она верит, что пылевые кролики действительно существуют, несмотря на неверие Лунетт. Ее любимая еда — пончики. Ее хобби - играть на скрипке и ловить рыбу. Она говорит только с помощью мультяшных пузырей и обычно отвечает на вопросы Лунетт «да» или «нет», кивая или покачивая головой.
Дополнительный
[ редактировать ]- Фаззи и Вуззи ( Dustbunnies ) (в исполнении Боба Статта и Роберта Миллса) — пыльные кролики- близнецы , живущие под Большим Удобным Диваном. Только Молли знает об их существовании, и она всегда делает все возможное, чтобы защитить их, чтобы иметь возможность играть с ними. Два пылевых кролика иногда находят вещи, которые попадают под диван, и когда они это делают, они играют с этими предметами и через некоторое время выбрасывают их или выталкивают обратно из-под дивана. У Фаззи серые кроличьи уши, а у Вуззи коричневые кроличьи уши. Оба они говорят высокими голосами.
- Семья Фоли : Энди (изображаемый Фредом Стинсоном), Джим (изображаемый Яни Лаузон ) и Эйлин (изображаемая Джеки Харрис в сезонах 1–2 и Сюзанной Мерриам в сезонах 3–5) — очень глупая семья, живущая внутри Кукольный домик Лунетт.
- Бабушка Гарбанзо (изображаемая Гриндлом Кучиркой) - бабушка Лунетт и ближайшая соседка, которая очень любит ее и Молли. Она родом из «старой страны» и имеет иностранный русский акцент . Бабушке тоже нравится расти в своем саду, и она живет в цыганской повозке со своим котом Сниклефрицем. Ее имя происходит от фасоли гарбанзо . В «Вяжем один, вращаем два» и «Перевернутый клоун» косвенно выясняется, что ее имя - Доня.
- Сниклефриц (в исполнении Боба Статта) — озорной кот Бабушки. Он любит подшучивать над другими и иногда пытается избежать ванн от блох. Имя Сниклефриц происходит от сленга немецкой культуры .
- Майор Бедхед (изображаемый Фредом Стинсоном) - местный курьер-клоун, который осуществляет доставку людям по всему Клоунтауну, включая Лунетт от ее тети Макассар или дяди Честера. Временами он может быть довольно глупым и немного неуклюжим. Он также не любит лгать и быть нечестным.
- Тётя Макассар (изображаемая Таборой Джонсон ) — путешествующая тетя Лунетт, которая любит появляться каждый раз, когда она приезжает. Ее имя — игра слов от слова « антимакассар ».
- Уоббли (изображаемый Гэри Фармером ) - близкий друг бабушки, который живет в Клоунтауне странствующим мастером по ремонту.
- Дядя Честер (изображаемый Эдвардом Наклзом) - путешествующий дядя Лунетт, который появляется в последних двух сезонах сериала.
Производство
[ редактировать ]Первоначально шоу было спродюсировано компанией Radical Sheep Productions совместно с компанией, которая позже будет известна как Owl Communications (издатель журнала Owl Magazine ), а затем канадской детской телевизионной сетью YTV с тиражом из 65 серий. Их представила в США Benny Smart, американская компания по производству детского телевидения при поддержке Ernest создателя Джона Черри , совместно с WITF-TV Harrisburg . В 2001 году компания Tadpole Kids представила сериал на Общественном телевидении Нэшвилла .
С 1992 по 2002 год шоу снималось на студии Wallace Avenue Studios в Торонто, а в 2006 году — в студии Studio City в Торонто.
Radical Sheep Productions и Amity Entertainment совместно с Treehouse TV ; дочерний канал YTV и Общественное телевидение Нэшвилла выпустили 22 дополнительных эпизода, которые дебютировали на американском общественном телевидении в 2006 году.
Эпизоды
[ редактировать ]1 сезон (1992)
[ редактировать ]Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Прод. код |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | «Пирог в небе» «Свет как перышко» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 2 марта 1992 г. | 101 |
Молли и Лунетт открывают для себя тяжелое и легкое. | ||||||
2 | 2 | «Щипни, чтобы вырасти на дюйм» «У маленьких людей тоже есть чувства» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 13 марта 1992 г. | будет объявлено позднее |
Скоро у Молли день рождения, и Лунетт устраивает для нее вечеринку. Позже они узнают об измерении. | ||||||
3 | 3 | "Все на борт спать" | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 16 марта 1992 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт рассказывает о том времени, когда они с Молли не могли нормально заснуть. | ||||||
4 | 4 | «Тоже вяжем один виток» «Когда зима» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 27 марта 1992 г. | будет объявлено позднее |
Молли простужается, поэтому Лунетт делает для нее пару варежек. | ||||||
5 | 5 | «День Апси-Даунси» «Конфиденциальность, пожалуйста» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 30 марта 1992 г. | будет объявлено позднее |
Молли получает воздушный шар от Лунетт, но он улетает. Позже Майор Бедхед, Бабушка и Лунетт играют в цирк. | ||||||
6 | 6 | "Флиппи, Флоппи, Веселье" | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 10 апреля 1992 г. | будет объявлено позднее |
Молли плюхается на пол, а Лунетт в плохом настроении. | ||||||
7 | 7 | "Здесь что-то подозрительно" «Терпение, Молли» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 15 апреля 1992 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли притворяются, что ловят рыбу. | ||||||
8 | 8 | "Скраб-а-даб" «Скрипучая чистота» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 20 апреля 1992 г. | будет объявлено позднее |
Весь диван завален туалетной бумагой, поэтому Майор Бедхед, Бабушка и Лунетт весело убирают его. | ||||||
9 | 9 | «Красный свет, зеленый свет» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 1 мая 1992 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли узнают о светофорах, когда едут кататься. | ||||||
10 | 10 | "Здоровье" | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 4 мая 1992 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт не может перестать чихать. | ||||||
11 | 11 | «Пинг-понг-полька» «Я держу свои обещания» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 15 мая 1992 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт очень энергична после того, как хорошо растянулась на коврике с часами, но, к сожалению, она слишком энергична, чтобы читать Молли рассказ. | ||||||
12 | 12 | «Смешные лица» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 18 мая 1992 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли узнают о чувствах, позже банда смотрит фильм о семье Бабушки в старой стране. | ||||||
13 | 13 | «Уютный как жук» «Ошибки и объятия» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 29 мая 1992 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли открывают для себя природу, узнав, как гусеница превращается в бабочку. Позже Лунетт читает историю о пчеле. |
2 сезон (1993)
[ редактировать ]Большая чья-то картина теперь висит на стене Лунетт в правом верхнем углу рядом с диваном, а также добавлен забор и садовая стена в саду бабушки. Все выступления Академии танца анонсирует Фред Стинсон. Сниклефриц также дебютирует в этом сезоне. Тетушка Макассар лично дебютирует в финале второго сезона.
Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Прод. код |
---|---|---|---|---|---|---|
14 | 1 | «Малышки в стране игрушек» «Мой лучший друг» | Уэйн Мосс | Линн Харрисон МакЛоклан | 1 марта 1993 г. | 101 |
Молли ревнует, когда тетя Макассар посылает Лунетте еще одну куклу по имени Бэбс ЛеБлан. | ||||||
15 | 2 | "1-2-3 Головокружение-Диззи-Я" «1-2-3... посчитай со мной» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 12 марта 1993 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт поет о счете и полетах в своем воображаемом самолете. Однако от самолета у Молли кружится голова. Позже у Лунетт кружится голова от просмотра топ-спина. | ||||||
16 | 3 | "Шаткий" | Уэйн Мосс | Роберт Миллс | 15 марта 1993 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт злится и находится в плохом настроении, когда находит шаткую игрушечную утку. Шатающийся клоун, который не может это исправить, утешает Лунетт, говоря ей, что вам просто нужно принять вещи такими, какие они есть. | ||||||
17 | 4 | «Старт с прыжка» «Прыгай от радости» | Уэйн Мосс | Роберт Миллс | 26 марта 1993 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт в нервном настроении, позже в Клоунтаун обрушивается гроза, а майор Бедхед боится молнии. | ||||||
18 | 5 | "Этот маленький поросенок" «Давайте попробуем поделиться» | Уэйн Мосс | Боб Шорт | 29 марта 1993 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт становится жадной, потому что с удивлением узнает, сколько монет было в ее копилке, но позже она узнает, как делиться. | ||||||
19 | 6 | «Жонглирование дрожью» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 7 июня 1993 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт нервничает по поводу своего дебюта в жонглировании. | ||||||
20 | 7 | "Хупла" | Уэйн Мосс | Робин Уайт | 18 июня 1993 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт ищет свой потерянный мяч, позже она, бабушка и майор Бедхед играют с обручем от тети Макассар. | ||||||
21 | 8 | «Изнаночная сторона дивана» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 26 июля 1993 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт проснулась не на той стороне дивана и у нее плохое настроение. | ||||||
22 | 9 | "Я чувствую себя хорошо" | Уэйн Мосс | Роберт Миллс | 6 августа 1993 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли учатся чувствовать себя хорошо и играют в «А что, если?» игра. Позже Лунетт, Бабушка и Майор Бедхед занимаются спортом, а Лунетт читает сказку о гадком утенке. | ||||||
23 | 10 | "Бумеранг" «Трюки могут быть хитрыми» | Уэйн Мосс | Боб Шорт | 9 августа 1993 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт в дурацком настроении и подшучивает над остальными. | ||||||
24 | 11 | «Сделай это быстро» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 27 сентября 1993 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт в полной спешке, а майор Бедхед одет как ковбойский клоун. | ||||||
25 | 12 | "Грубый-я-кулосный" | Уэйн Мосс | Кейт Баррис | 8 октября 1993 г. | будет объявлено позднее |
Молли и Лунетт издают грубые звуки, но понимают, что есть время быть грубым и время быть вежливым. | ||||||
26 | 13 | «Праздник дураков» «Манеры для Молли» | Уэйн Мосс | Роберт Миллс | 11 октября 1993 г. | будет объявлено позднее |
Молли узнает о манерах за столом перед тем, как банда устраивает грандиозный званый обед. |
3 сезон (1994)
[ редактировать ]Начиная с этого сезона, вступление меняется: теперь в нем участвуют Сниклефриц и тетя Макассар. Тетушка Макассар теперь говорит на открытках, отправленных в Лунетт. Коврик с часами получил новый дизайн: более темные цвета и новый шрифт для цифр. Тема кукушки для коврика с часами больше не используется. Вместо этого добавлена новая тема растягивающегося коврика с часами. Кроме того, бабушкин сад стал более ярко-зеленой травой.
Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Прод. код |
---|---|---|---|---|---|---|
27 | 1 | "Потряси головой" «Знай свое нет-нет» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 4 июля 1994 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли узнают, что «нет» означает «нет», а Сниклефриц повреждает ногу майора Бедхеда. | ||||||
28 | 2 | "Пришло время" "Тайм-аут" | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 22 июля 1994 г. | будет объявлено позднее |
Все ночуют в саду у бабушки. К несчастью и для Молли, и для Сниклефрица, каждому из них нужен тайм-аут и небольшой урок самоконтроля. | ||||||
29 | 3 | "Клоунус Прерывание" "Жди своей очереди" | Уэйн Мосс | Робин Уайт | 1 августа 1994 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли узнают о терпении и о том, как важно не перебивать, когда кто-то говорит. | ||||||
30 | 4 | "Почему?" | Уэйн Мосс | Линн Харрисон | 19 августа 1994 г. | будет объявлено позднее |
Молли спрашивает: «Почему?» все время. | ||||||
31 | 5 | "Обезьяна видит, обезьяна делает" | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 29 августа 1994 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт копирует всех, Молли узнает об эхе, а Лунетт узнает, что быть подражателем - не совсем хорошая идея. | ||||||
32 | 6 | «Палки и камни» | Уэйн Мосс | Линн Харрисон | 16 сентября 1994 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт думает, что Молли неуклюжа, потому что она плохо умеет собирать палочки. Позже Майор Бедхед и Лунетт придумывают прозвища для всего в бабушкином саду, и они оба на собственном горьком опыте понимают, что обзывать - не очень хорошая идея. | ||||||
33 | 7 | "Веселая езда" | Уэйн Мосс | Кейт Баррис | 26 сентября 1994 г. | будет объявлено позднее |
Сегодня Национальный день верховой езды, и все бездельничают и смеются, кроме Сниклефрица. | ||||||
34 | 8 | "Все сверху и снизу" "Пылевые кролики внизу" | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 14 октября 1994 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли открывают для себя все снова и снова, исследуя свой большой удобный диван. | ||||||
35 | 9 | «Штаны в огне» «Честно говоря» | Уэйн Мосс | Кейт Баррис | 24 октября 1994 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт понимает, как важно говорить правду, а не лгать. | ||||||
36 | 10 | "Все падают" | Уэйн Мосс | Робин Уайт | 11 ноября 1994 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Майор Бедхед весело падают, благополучно падая, позже Лунетт читает Молли историю о Шалтае-Болтае. | ||||||
37 | 11 | «Путевые документы» «Пункт назначения? Воображение!» | Уэйн Мосс | Боб Шорт | 21 ноября 1994 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли хотят поехать в Клоунтаун; однако они слишком молоды, чтобы идти туда, но бабушка учит их и майора Бедхеда, что вы можете исследовать и путешествовать, используя свое воображение. | ||||||
38 | 12 | "Икота" | Уэйн Мосс | Боб Шорт | 9 декабря 1994 г. | будет объявлено позднее |
У Лунетт и Молли икота, и они пытаются найти лекарство. | ||||||
39 | 13 | «Полный жизни» | Уэйн Мосс | Роберт Миллс | 19 декабря 1994 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли узнают о пустом и полном, а бабушка рассказывает Лунетт о жизни гусеницы. |
4 сезон (1995)
[ редактировать ]Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Прод. код |
---|---|---|---|---|---|---|
40 | 1 | «Назад» | Уэйн Мосс | Рассказ : Роберт Миллс Телесценарий : Шерил Вагнер | 6 марта 1995 г. | будет объявлено позднее |
Это Национальный день задом наперед, и все наоборот! | ||||||
41 | 2 | «Придирчивые едоки» | Уэйн Мосс | Рассказ : Роберт Миллс Телесценарий : Кейт Баррис | 24 марта 1995 г. | будет объявлено позднее |
Молли узнает, как пробовать новую еду. | ||||||
42 | 3 | «Сорок подмигиваний» «Время сна для Молли» | Уэйн Мосс | Рассказ : Шерил Вагнер Телесценарий : Шерил Вагнер | 3 апреля 1995 г. | будет объявлено позднее |
Молли отказывается вздремнуть. | ||||||
43 | 4 | "Качаемся" | Уэйн Мосс | Рассказ : Роберт Миллс Телесценарий : Боб Статт | 4 сентября 1995 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт в приподнятом настроении и делает вид, что играет в теннис, бейсбол и гольф, затем майор Бедхед вспоминает, как в детстве он был на детской площадке и осознал важность безопасности. | ||||||
44 | 5 | «Пощадите немного перемен» | Уэйн Мосс | Рассказ : Хармони Вагнер Телесценарий : Хармони Вагнер | 1 мая 1995 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт расстроена тем, что ее имя ничего не значит. Затем она меняет имя, что всех удивляет. | ||||||
45 | 6 | «Застрял в грязи» "Время рифм" | Уэйн Мосс | Рассказ : Шерил Вагнер Телесценарий : Шерил Вагнер | 19 мая 1995 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли придумывают стишки и картинки. | ||||||
46 | 7 | "Дай мне, дай мне никогда не получить" | Уэйн Мосс | Рассказ : Шерил Вагнер Телесценарий : Шерил Вагнер | 29 мая 1995 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли отправляются на поиски сокровищ на диване и находят драгоценный камень. Молли расстроена, потому что ей нужен драгоценный камень, а Лунетт узнает, как важно не хватать вещи, а вежливо просить их. | ||||||
47 | 8 | «Один шаг за раз» "Ты можешь это сделать, Молли" | Уэйн Мосс | Рассказ : Шерил Вагнер Телесценарий : Шерил Вагнер | 16 июня 1995 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли узнают о важности пробовать что-то новое, например подниматься по лестнице. | ||||||
48 | 9 | "Хватит уже" | Уэйн Мосс | Рассказ : Хармони Вагнер Телесценарий : Робин Уайт | 26 июня 1995 г. | будет объявлено позднее |
Молли знает, что под диваном настоящие пыльные кролики, но Лунетт ей не верит. Они оба узнают, что есть время отдохнуть от чего-нибудь, например от споров о пыльных кроликах. | ||||||
49 | 10 | «Откуда берутся клоуны?» | Уэйн Мосс | Рассказ : Роберт Миллс Телесценарий : Шерил Вагнер | 14 июля 1995 г. | будет объявлено позднее |
Сегодня день рождения Молли, и Лунетт вспоминает время, когда они впервые встретились. | ||||||
50 | 11 | «Готовы ли вы к школе?» | Уэйн Мосс | Рассказ : Роберт Миллс Телесценарий : Линн Харрисон | 24 июля 1995 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли играют в школу. | ||||||
51 | 12 | «Хит-парад» «Будь милым, Сникльфриц!» | Уэйн Мосс | Рассказ : Шерил Вагнер Телесценарий : Боб Статт | 11 августа 1995 г. | будет объявлено позднее |
Молли и Сниклефриц узнают, что бить других нехорошо, затем банда смотрит кукольный спектакль (с участием бабушки Гарбанзо и Молли), который учит их, почему бить нехорошо. | ||||||
52 | 13 | «Комфорт и радость» | Уэйн Мосс | Рассказ : Шерил Вагнер Телесценарий : Роберт Миллс | 21 августа 1995 г. | будет объявлено позднее |
Банда празднует «Самую длинную ночь в году», когда они занимаются делами на снегу, дарят друг другу подарки и ложатся спать допоздна. |
5 сезон (1996)
[ редактировать ]Это был последний сезон сериалов «Приколы семьи Фоли», «Танцевальная академия мисс Лунетт», «Игра в алфавит», «Тетушка Макассар» и оригинальной музыкальной темы, заканчивающейся колыбельной. Это также был последний сезон, в котором были иллюстрированы рассказы, прочитанные Лунетт. Тема «3-й коврик с часами» больше не используется.
Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Прод. код |
---|---|---|---|---|---|---|
53 | 1 | «День плохих волос» | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 3 марта 1996 г. | будет объявлено позднее |
У Молли и Майора Бедхеда плохая прическа. У Молли спутанные волосы, а у Майора Бедхеда очень длинные волосы. | ||||||
54 | 2 | «Клоун-приглашения» | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 10 марта 1996 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт чувствует себя обделенной, позже бабушка посещает Академию танца мисс Лунетт. | ||||||
55 | 3 | «Нечего делать» | Роберт Миллс | Рассказ : Шерил Вагнер Телесценарий : Шерил Вагнер | 17 марта 1996 г. | будет объявлено позднее |
Лунетте скучно, и ей нечем заняться, но она понимает, что занятость — это способ борьбы со скукой. | ||||||
56 | 4 | «Большая утечка мозгов» | Роберт Миллс | Вики Грант | 24 марта 1996 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт забыл важное обещание, данное Молли, и все пытаются помочь. | ||||||
57 | 5 | «Одна картошка, две картошки» | Роберт Миллс | Рассказ : Хармони Вагнер и Шейн Фокс Телесценарий : Хармони Вагнер | 6 марта 1996 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт, майор Бедхед и Сниклефриц играют в игру «Держись подальше» с картофелем, а затем бабушка в конце концов учит всех не винить кого-то другого в своих ошибках. | ||||||
58 | 6 | "Земля Лунетту" | Роберт Миллс | Рассказ : Вики Грант Телесценарий : Робин Уайт | 9 марта 1996 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт читает о том, что Молли — кукла-рыбак, и они оба понимают, как важно не мечтать все время. | ||||||
59 | 7 | «Салат, репа и горох» «Урок горшка Молли» | Роберт Миллс | Рассказ : Хармони Вагнер и Шейн Фокс Телесценарий : Роберт Миллс | 20 марта 1996 г. | будет объявлено позднее |
Молли мочится на большой удобный диван, что ее очень смущает. Лунетт помогает ей научиться преодолевать смущение. Позже у Сниклефрица возникла проблема с блохами, и он не хочет принимать ванну. | ||||||
60 | 8 | «Время Молли» | Роберт Миллс | Трейси Форбс | 23 марта 1996 г. | будет объявлено позднее |
Молли пытается привлечь внимание Лунетт, но Лунетт слишком занята «парадом себя». | ||||||
61 | 9 | "Гизмо Шмизмо" | Роберт Миллс | Боб Шорт | 29 марта 1996 г. | Боб Шорт |
Лунетт находит всевозможные вещицы. | ||||||
62 | 10 | «Одежда делает клоуна» | Роберт Миллс | Рассказ : Вики Грант Телесценарий : Шерил Вагнер | 10 августа 1996 г. | будет объявлено позднее |
Сейчас осень, и Молли и Майор Бедхед стараются согреться. | ||||||
63 | 11 | «Не говори!» | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 17 августа 1996 г. | будет объявлено позднее |
Банда старается не раскрывать сюрприз по поводу дня рождения майора Бедхеда, что оказывается непростой задачей. | ||||||
64 | 12 | "Ты драгоценный камень" | Роберт Миллс | Рассказ : Хармони Вагнер и Шейн Фокс Телесценарий : Шерил Вагнер | 20 августа 1996 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт думает, что Молли — настоящая драгоценность, но она также понимает, что драгоценные камни и украшения не так важны, как ее кукла. | ||||||
65 | 13 | "Увидимся в моих снах" "Мечты пыльного кролика" | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 31 августа 1996 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт притворяется бродячим репортером и берет у остальных интервью о снах. |
6 сезон (2002)
[ редактировать ]Вступление снова меняется: детский вокал перезаписывается. Это был последний сезон, в котором Элисон Корт играет Лунетт. Диван был изменен, и тетя Макассар больше не вернется, ее заменил дядя Честер, который теперь отправляет открытки Лунетт. Музыка пыльного кролика и финальная музыка также были изменены в этом сезоне. В каждом эпизоде Молли посещает школу кукол в сопровождении Лунетты (чередуется между «Песней об алфавите», считая до 10 или до обоих). Истории, которые читает Лунетт, теперь представлены вживую, в которых рассказывается о городе клоунов под названием Клоунтаун. Несмотря на то, что приколы о семье Фоли подошли к концу, в этом сезоне кукольный домик все еще можно было увидеть на съемочной площадке рядом с диваном. Академия танца мисс Лунетт также была прекращена на оставшуюся часть сериала вместе с игрой «Алфавит».
Из-за беременности Корт во время съемок она не смогла снимать новые фрагменты Clock Rug. Вместо этого были использованы архивные кадры 3-5 сезонов с экраном, окрашенным в красный цвет (чтобы соответствовать более мешковатой красной одежде Лунетт).
Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Прод. код |
---|---|---|---|---|---|---|
66 | 1 | «Клоунада под дождем» | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 10 марта 2002 г. | будет объявлено позднее |
В Клоунтауне дождливый день. Когда дождь прекращается, радуга . появляется | ||||||
67 | 2 | «Потерянный и клоунский» | Роберт Миллс | Роб Миллс | 14 марта 2002 г. | будет объявлено позднее |
Молли хочет пойти в Клоунтаун одна, но она слишком молода для этого. | ||||||
68 | 3 | "Кнопка вверх" | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 17 марта 2002 г. | будет объявлено позднее |
Сегодня День лучших нападающих, и Лунетт должна найти для Молли идеальную обувь. | ||||||
69 | 4 | «Страшный кот» | Роберт Миллс | Рассказ : Шерил Вагнер Телесценарий : Хармони Вагнер | 21 марта 2002 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт носит маску, которая пугает Молли, которая позже узнает от Лунетта, что бояться нечего. | ||||||
70 | 5 | «Это мысль, которая имеет значение» | Роберт Миллс | Рассказ : Роб Миллс Телесценарий : Билл Мурта | 10 мая 2002 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт ищет «Макгаффина» на диване, затем она и майор Бедхед пытаются помочь бабушке починить ее крышу. | ||||||
71 | 6 | «Болезни роста» | Роберт Миллс | Рассказ : Шерил Вагнер Телесценарий : Боб Статт | 14 мая 2002 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт хочет устроить чаепитие с Молли, но ее беспокоит зрелость. | ||||||
72 | 7 | "Пончик, пусть тебя расстроит" | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 15 мая 2002 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт, Молли, Майор Бедхед и Сниклефриц соревнуются в полевых соревнованиях; в конце концов Молли (предыдущая чемпионка) приходится смириться с тем, что она не выиграла, что ей трудно сделать. | ||||||
73 | 8 | «Необычная танцовщица» | Роберт Миллс | Рассказ : Роб Миллс Телесценарий : Тони Миллс | 17 мая 2002 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт завидует, что все танцуют лучше нее, поэтому бабушка дает ей уроки балета. | ||||||
74 | 9 | "Большой взрыв" | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 21 мая 2002 г. | будет объявлено позднее |
Сегодня бум Большого Взрыва, все ужинают и смотрят фейерверки. Молли боится фейерверков, поэтому носит наушники, а Лунетт учится думать о других, а не только о себе. | ||||||
75 | 10 | «Разве это не удивительно, Грейси?» | Роберт Миллс | Роб Миллс | 2 августа 2002 г. | будет объявлено позднее |
Молли находит шляпу шахтера, затем майор Бедхед теряет свою сумку с почтой, но узнает, что ему нужно вернуться по своим следам, чтобы найти вещи. | ||||||
76 | 11 | «Между обложками» | Роберт Миллс | Рассказ : Шерил Вагнер Телесценарий : Сьюзен Уилхан | 4 августа 2002 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт роется на диване в поисках книг. Тем временем дядя Честер размышляет о том времени, когда он был в библиотеке и обнаружил, что чтение — это важно, но весело. | ||||||
77 | 12 | "Поднимаясь вверх" | Роберт Миллс | Рассказ : Роб Миллс Телесценарий : Робин Уайт | 10 августа 2002 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт считает, что она неправильно растет. | ||||||
78 | 13 | "Остынь" | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 27 сентября 2002 г. | будет объявлено позднее |
Клоуны находят способ охладиться в очень жаркий летний день. |
7 сезон (2006)
[ редактировать ]Рамона Гилмор-Дарлинг заменяет Корта в роли Лунетт. [ 1 ] Коврик с часами стал меньше и окрашен в более темные цвета. Также в этом сезоне Лунетт и Молли посещают места в Клоунтауне. Кроме того, пока Молли и Лунетт спят в конце каждого эпизода перед титрами, они играют в игру снов, мечтая о буквах алфавита и о том, что начинается с этой буквы. Кроме того, луна, которая восходит в финальных титрах шоу, стала больше и стала желтой. [ нужна ссылка ] Кукольный домик семьи Фоули убрали. Кроме того, в этом сезоне было меньше всего эпизодов, в которых Лунетт читала Молли рассказ. [ нужна ссылка ]
Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Прод. код |
---|---|---|---|---|---|---|
79 | 1 | "Яблоко моего ока" | Дерек Райан и Роб Миллс | Тони Миллс | 16 октября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Молли съедает целую коробку пончиков, а затем становится очень бодрой и очень устает. В кулинарной школе «Капустный клуб» Лунетт, Молли и бабушка готовят яблочные кексы «Шмэппл Фруктовый бластер». | ||||||
80 | 2 | "Это закон!" | Дерек Райан и Роб Миллс | Шерил Вагнер | 20 октября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт узнает о правилах и законах. В додзё Майор Бедхед и Бабушка занимаются танго, но Лунетт тоже хочет этим заниматься. | ||||||
81 | 3 | "Бредовая тарабарщина" | Дерек Райан и Роб Миллс | Билл Мурта | 23 октября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт рассказывает Молли небылицу, которая ее злит, в то время как Сникльфриц думает, что он собака. В кулинарной школе «Капустный клуб» Лунетт и Бабушка действительно смешивают вещи, напоминая себе: вы — то, что вы едите. | ||||||
82 | 4 | "Помедленнее, клоун" | Дерек Райан и Роб Миллс | Бен Герман | 27 октября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт в очень приподнятом настроении и все делает быстро. В Додзё Майор Бедхед учит Лунетт жонглированию и тому, что поначалу важно действовать медленно. | ||||||
83 | 5 | "Флоппи" | Дерек Райан и Роб Миллс | Роб Миллс | 30 октября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли узнают, что слишком много вредной еды, например пончиков, вредно для здоровья. В Бабушкиной кулинарной школе бабушка показывает майору Бедхеду и Лунетте, как приготовить здоровую закуску и что здоровая еда полезна для вас. | ||||||
84 | 6 | «Клоун с хмурым взглядом» | Дерек Райан и Роб Миллс | Лорел Смит | 3 ноября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт в плохом настроении. В Клоунтауне дождливый день, затем проясняется, и Лунетт чувствует себя лучше. Она также узнает, что употребление слишком большого количества сладостей может привести к перепадам настроения. | ||||||
85 | 7 | "Руб-А-Дуб" | Дерек Райан и Роб Миллс | Боб Шорт | 6 ноября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Лунетте трудно делать два дела одновременно, тогда бабушка убирает в саду. В Додзё Майор Бедхед и Лунетт выполняют упражнения. | ||||||
86 | 8 | «Перевернутый клоун» | Дерек Райан и Роб Миллс | Тони Миллс | 10 ноября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Молли играет с перевернутой куклой. В кулинарной школе «Капустный клуб» Лунетт и бабушка готовят перевернутый торт. | ||||||
87 | 9 | «Клоунское обещание» | Дерек Райан и Роб Миллс | Шерил Вагнер | 13 ноября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт обещает покачиваться, хихикать и веселиться на Земле. В Додзё танцуют Лунетт, Майор Бедхед и Молли. | ||||||
88 | 10 | «Потерянные и найденные клоуны» | Стив Райт и Роб Миллс | Пит Содер | 17 ноября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Молли пытается найти свою куклу Блуметт. В кулинарной школе «Капустный клуб» Лунетт и бабушка делают сюрприз-перевернутый клоун. | ||||||
89 | 11 | "Фальшивая чушь" | Стив Райт и Роб Миллс | Робин Уайт | 20 ноября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт узнает, что говорить правду — благородный поступок. В Додзё Лунетт и Майор Бедхед выполняют расслабляющие и успокаивающие упражнения. | ||||||
90 | 12 | «Готовься, стой, иди» | Стив Райт и Роб Миллс | Тони Миллс | 24 ноября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Дядя Честер приносит Бон Бонс в сад и в конце концов учит всех, что, хотя конфеты вкусны, важно хорошо питаться и включать в свой рацион другие продукты, например овощи. В Додзё Лунетт балансирует на бревне. | ||||||
91 | 13 | «С днем рождения, бабушка» | Стив Райт и Роб Миллс | Роб Миллс | 27 ноября 2006 г. | будет объявлено позднее |
Молли и Лунетт пытаются сохранить в секрете день рождения бабушки. | ||||||
92 | 14 | «Попкорн-Ю» | Стив Райт и Роб Миллс | Боб Шорт | 1 декабря 2006 г. | будет объявлено позднее |
Молли в горячем настроении и не может перестать лопаться, позже попкорн летает по всему бабушкиному саду. В Додзё Лунетт учится жонглировать. | ||||||
93 | 15 | "Пик-а-бу!" | Стив Райт и Роб Миллс | Шерил Вагнер | 4 декабря 2006 г. | будет объявлено позднее |
Молли впервые в Клоундергартене, и она стесняется знакомиться со всеми остальными маленькими клоунами. | ||||||
94 | 16 | «Ой!» | Стив Райт и Роб Миллс | Фред Стинсон | 8 декабря 2006 г. | будет объявлено позднее |
Майор Бедхед повредил ногу, поскользнувшись на банановой кожуре, резюмирует, что произошло в больнице Клоунтаун, и садится в инвалидную коляску. В Клоундергартене маленькие клоуны играют, прижимая кролику хвост, играют в мяч, перекусывают, развлекаются. Лунетт читает рассказ и играет то жарко, то холодно, пока они уходят. | ||||||
95 | 17 | "Большой сильный удар" | Стив Райт и Роб Миллс | Фред Стинсон | 11 декабря 2006 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт и Молли находятся на своей лодке, которую они назвали «Большой удобный корабль», и притворяются, что ищут сокровища. В Клоундергартене клоуны играют с пузырями, а затем огромная ураган, известный как Большой Удар, обрушивается на Клоунтаун, и все идут в дом бабушки, чтобы укрыться от шторма. | ||||||
96 | 18 | «Шшш, шш, тише» | Стив Райт и Роб Миллс | Сьюзи Уилхан | 15 декабря 2006 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт учится использовать внутренние и внешние голоса. В Клоундергартене клоуны играют в противоположную игру: притворяются, что держат ребенка на руках, действуют тихо и громко, играют, следуя за лидером, танцуют, раскрашивают и предлагают Лунетте прочитать сказку. | ||||||
97 | 19 | «Замри, пожалуйста» | Стив Райт и Роб Миллс | Гармония Вагнер | 18 декабря 2006 г. | будет объявлено позднее |
Молли в плохом настроении и учится оставаться на месте. В Клоундергартене клоуны играют в игру «Заморозка», внимательно слушают, как Лунетт читает сказку, и устраивают кукольный спектакль. | ||||||
98 | 20 | «Клоун в раунде» | Стив Райт и Роб Миллс | Билл Мурта | 22 декабря 2006 г. | будет объявлено позднее |
Настроение у всех перевернутое, потому что все перевернуто с ног на голову. В Клоундергартене Лунетт и клоуны играют с парашютом из коврика с часами, играют в игру «Улей», переодеваются, растягивают коврик с часами и смотрят кукольный спектакль. | ||||||
99 | 21 | "Пуп Молли" | Стив Райт и Роб Миллс | Робин Уайт | 25 декабря 2006 г. | будет объявлено позднее |
Пупок Молли свисает. В Клоундергартене клоуны играют в «Голова, плечи, колени и пальцы ног», играют с парашютом из коврика с часами, играют с обручами и устраивают парад в костюмах. | ||||||
100 | 22 | "Просто мурлыканье" | Стив Райт и Роб Миллс | Гармония Вагнер | 29 декабря 2006 г. | будет объявлено позднее |
Лунетт притворяется кошкой. В Клоундергартене клоуны играют в котят. |
Трансляция и синдикация
[ редактировать ]В США сериал транслировался Американским общественным телевидением общественным телевизионным станциям этой страны, большинство из которых были связаны с PBS , начиная с 9 января 1995 года и заканчивая февралем 2007 года, а повторные показы выходили в эфир только в мае 2009 года. некоторые станции. В Канаде сериал показывался на канале YTV с 1992 по 1997 год. [ 4 ] и на Treehouse TV [ 5 ] с 1997 года до прекращения вещания 27 февраля 2011 года. Шоу также транслируется на BTV в Ботсване . [ 6 ] По состоянию на 2023 год все серии можно будет посмотреть на Amazon Prime , Vudu , Tubi , приложении FilmRise и YouTube . С 1 сентября 1997 года по 2001 год франкоязычный дубляж транслировался на канале Canal Famille в Квебеке и на канале TF1 во Франции . Шоу также было дублировано на иврите (которое транслировалось на канале Hop! в Израиле ) и турецком (которое транслировалось на TRT 1 и Yumurcak TV в Турции ).
Домашние СМИ
[ редактировать ]Time-Life Video была основным дистрибьютором домашних медиа Big Comfy Couch, выпустив сериал под детским лейблом Time-Life Video, Time-Life Kids. Релизы VHS также были выпущены 10 мая 2000 года компанией Goldhil Video.
В Big Comfy Couch есть пять DVD с участием Рамоны Гилмор-Дарлинг. DVD- и VHS-кассеты с участием Элисон Корт больше не издаются, но их можно найти на некоторых веб-сайтах, таких как Amazon.com .
30 июля 2013 года TGG Direct впервые выпустила первые два сезона на DVD в регионе 1. [ 7 ] [ 8 ] Сезоны 3–7 вышли 6 августа 2013 года. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] К каждому набору прилагается бонусный диск с премьерным эпизодом следующего сезона. Однако в наборе 7-го сезона есть бонусный диск с премьерной серией первого сезона.
Товары и другие средства массовой информации
[ редактировать ]На протяжении многих лет под баннером шоу продавалось несколько товаров, таких как видеокассеты, DVD, книги, куклы, игрушки и головоломки. [ 1 ]
Релизы альбомов
[ редактировать ]Несколько альбомов оригинальных песен, написанных Джей Пи Хьюстоном и исполненных актерами, были выпущены 9 августа 2005 года компаниями Time-Life, а также Naxos Music.
Релизы приложений
[ редактировать ]В 2015 и 2016 годах Radical Sheep совместно с Sticky Brain Studios выпустили несколько приложений по мотивам сериала.
- Просто спросите Молли — это приложение, выпущенное 1 апреля 2015 года, позволяет игроку задавать Молли любые вопросы, и она может общаться с игроком через свои пузыри мыслей. [ 14 ]
- Fuzzy Wuzzy Fun — в этом приложении, выпущенном 1 апреля 2015 года, представлены пылевые кролики Фаззи и Вуззи, играющие в прятки. Цель игрока — помочь им найти друг друга, перемещаясь по путям. [ 15 ]
- Clock Rug Time — это приложение, выпущенное 18 мая 2015 года, включает в себя Лунетт и ее программу растягивания ковра с часами. Loonette может устанавливать время для плеера как в аналоговом, так и в цифровом формате. Это приложение также можно использовать в качестве будильника. Приложение также может отображать погоду и температуру в зависимости от местоположения. [ 16 ]
- Большой день Молли . Это приложение, выпущенное 17 мая 2016 года, посвящено Молли и ее большому первому дню в Клоундергартене с использованием развлечений для игрока.
В этом часе 22 минуты
[ редактировать ]В выпуске « Этого часа 22 минуты» от 18 октября 2016 года , в сегменте, посвященном наблюдениям клоунов в 2016 году , Лунетт появилась в качестве «клоунского корреспондента» шоу. [ 17 ] [ 1 ] Это ознаменовало первое появление персонажа на телевидении за десять лет после финала шоу в 2006 году, а также первый раз, когда Элисон Корт изобразила Лунетт на телевидении после ее ухода в 2002 году.
Туры
[ редактировать ]У Big Comfy Couch было несколько живых выступлений в торговом центре Londonderry Mall в Эдмонтоне , Альберта , иногда в Калгари и редко в Регине, Саскачеван .
Театральный тур Лунетт и Молли
[ редактировать ]живая театральная постановка под названием Molly's Fool Moon Festival В 2005 году по Канаде гастролировала . В шоу приняли участие Лунетт, Молли, Бабушка Гарбанзо, Майор Бедхед и другие. Шоу было спродюсировано Koba Entertainment и представлено Paquin Entertainment Group. В постановке снимались различные канадские актеры, такие как Лаура Колисник, Эндрю Нолан, Дэниел Дж. Крейг, Александра Херцог, Доун Джонсон и другие.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д Лжесвидетель, Кевин; Джинкинс, Хит (19 ноября 2020 г.). «Несуществующее телевидение: история большого удобного дивана» . Несуществующая земля . Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 года . Проверено 9 апреля 2021 г. - через YouTube .
- ^ Jump up to: а б Грант, Стейси (26 января 2016 г.). «Вот чем сейчас занимается клоун Лунетт из «Большого удобного дивана»» . МТВ Новости . Архивировано из оригинала 25 мая 2019 года . Проверено 9 апреля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с «Пирог в небе». Архивировано 7 февраля 2021 года в Wayback Machine . Большой удобный диван . Radical Sheep Productions (студия). FilmRise (дистрибьютор канала YouTube). Проверено 9 апреля 2021 г.
- ^ «Большой удобный диван на YTV» . ЮТВ . 12 апреля 1997 года. Архивировано из оригинала 12 апреля 1997 года . Проверено 2 декабря 2021 г.
- ^ «Большой удобный диван в домике на дереве» . Домик на дереве . 5 мая 2005 года. Архивировано из оригинала 5 мая 2005 года . Проверено 2 декабря 2021 г.
- ^ «Программный состав» . Архивировано из оригинала 8 июня 2003 года.
- ^ «Большой удобный диван: полный первый сезон» . Амазонка . 30 июля 2013. Архивировано из оригинала 30 ноября 2016 года . Проверено 15 сентября 2017 г.
- ^ «Большой удобный диван: завершите второй сезон» . Амазонка . Архивировано из оригинала 8 июля 2013 года . Проверено 15 сентября 2017 г.
- ^ «Большой удобный диван, 3 сезон» . Амазонка . 6 августа 2013. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 15 сентября 2017 г.
- ^ «Большой удобный диван, 4 сезон» . Амазонка . 6 августа 2013. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 15 сентября 2017 г.
- ^ «Большой удобный диван, 5 сезон» . Амазонка . 6 августа 2013 г.
- ^ «Большой удобный диван, 6 сезон» . Амазонка . 6 августа 2013 г.
- ^ Big Comfy Couch-Season 7 , Tgg Direct, Llc, 6 августа 2013 г., заархивировано из оригинала 5 марта 2016 г. , получено 10 июля 2016 г.
- ^ [1] Архивировано 26 октября 2015 г. в Wayback Machine Просто спросите Молли! По состоянию на 2 мая 2015 г.
- ^ [2] Архивировано 26 октября 2015 г. в Wayback Machine Fuzzy Wuzzy Fun! По состоянию на 2 мая 2015 г.
- ^ [3] Архивировано 28 мая 2015 г. на сайте Wayback Machine Clock Rug. Время доступа: 28 мая 2015 г.
- ^ «Lonette о жутких клоунах | 22 минуты». Архивировано 14 декабря 2020 года в Wayback Machine . В этом часе 22 минуты . CBC Comedy (канал на YouTube). Проверено 9 апреля 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Канадский детский телесериал 1990-х годов.
- Канадский комедийный телесериал 1990-х годов
- Канадский детский телесериал 2000-х годов
- Канадский комедийный телесериал 2000-х годов
- 1993 Дебют канадского телесериала.
- Концовки канадского телесериала 2005 года
- Канадский детский комедийный телесериал
- Оригинальные программы PBS
- Детские шоу PBS
- Оригинальные программы Treehouse TV
- Оригинальные программы YTV (канадский телеканал)
- Телешоу, снятые в Торонто
- Канадские телешоу с кукольными представлениями
- Канадские англоязычные телешоу
- Телесериал от Corus Entertainment
- Телепередачи о клоунах
- Канадский телесериал о дошкольном образовании
- Телесериал 1990-х годов о дошкольном образовании
- Телесериал 2000-х годов о дошкольном образовании
- Телесериал от Radical Sheep Productions