6 июня 1944 года, повестка дня


Приказ от 6 июня 1944 года был издан Верховным главнокомандующим союзными экспедиционными силами генералом Дуайтом Д. Эйзенхауэром союзным войскам накануне дня «Д» , первого дня вторжения в Нормандию . Послание было призвано убедить войска в важности их миссии, которую Эйзенхауэр назвал «Великим крестовым походом». Эйзенхауэр готовил приказ с февраля 1944 года и 28 мая записал устную версию, которая транслировалась по британскому и американскому радио в день «Д».
Фон
[ редактировать ]Вторжение в Нормандию и операция «Оверлорд» в целом стали важным моментом во Второй мировой войне . Британский, американский и канадский союзный экспедиционный корпус высадился на севере Франции 6 июня 1944 года ( день Д ), чтобы начать освобождение Западной Европы от нацистской Германии. В Англии были сосредоточены миллионы солдат под командованием Верховного главнокомандующего союзными экспедиционными силами генерала Дуайта Д. Эйзенхауэра . Высадка в Нормандии была крупнейшей морской десантной операцией, когда-либо проводившейся: более 166 000 человек пересекли Ла-Манш в Нормандию. [1] В рамках планирования Эйзенхауэр приступил к составлению приказа дня , который должен был быть передан вторгшимся войскам в феврале 1944 года. [2]
Заказ
[ редактировать ]Приказ адресован «солдатам, матросам и летчикам Союзного экспедиционного корпуса… собирающимся отправиться в Великий крестовый поход». Он напоминает людям, что «взоры мира обращены на вас» и что «надежды и молитвы свободолюбивых людей повсюду идут вместе с вами», прежде чем признать вклад тех, кто сражается с немцами на других фронтах. Эйзенхауэр предупреждает солдат, что противник, как ожидается, будет «жестоко сражаться», но что « Объединенные Нации » разгромили немецкие армии в других местах и что воздушное наступление союзников нанесло большой ущерб; он также отмечает превосходство союзников в людях, вооружении и боеприпасах. В заключение он просит своих людей помолиться, чтобы Бог благословил «это великое и благородное предприятие». [3]
В более ранней версии приказа использовался более простой язык: вместо «Великого крестового похода» было «великое предприятие» и опускалось упоминание о «любящих свободу людях». [4] Эйзенхауэр также изменил расположение фраз в заказе. Он отвечал за перенос предложений «глаза мира» и «любящие свободу люди» из конца речи ближе к началу, а также за использование «маршировать с тобой» там, где в оригинале было «идти с тобой». Эйзенхауэр также заменил слова «вы можете ожидать, что он будет жестоко сражаться» на «он будет жестоко сражаться», а первоначальная заключительная фраза «мы можем, и мы победим» была изменена на «мы не примем ничего, кроме полной победы!» с добавлением восклицательного знака. [5]
Накануне Дня Д (5 июня 1944 г.) приказ был распространен в виде печатной листовки среди 175 000 военнослужащих союзных войск. [2] Целью приказа было убедить их в важности миссии, которую им предстояло предпринять. [6] Во время вторжения приказ Эйзенхауэра был широко распространен за пределами вооруженных сил — он был зачитан перед 50 000 человек, собравшихся в Центральном парке Нью-Йорка вечером 6 июня, — и с тех пор воспроизводился в книгах и фильмах о войне. Сам Эйзенхауэр адаптировал фразу «Великий крестовый поход» для названия своей книги 1948 года о военном крестовом походе в Европе . [6]
Трансляционная версия
[ редактировать ]
Эйзенхауэр записал версию для радиопередачи 28 мая, после чего вторжение было запланировано на 31 мая или 1 июня (плохая погода задержала высадку до 6 июня). Запись была описана Тимоти Райвсом, заместителем директора Президентской библиотеки, музея и дома детства Дуайта Д. Эйзенхауэра , как «[звенящая] уверенностью», а звучание Эйзенхауэра «напоминает актера Кларка Гейбла ». [7]
Воздушно-десантные подразделения союзных экспедиционных сил высадились в Нормандии примерно в полночь 5/6 июня, но официальное уведомление о вторжении было отложено до тех пор, пока не стало известно о начале морской высадки. Это событие началось с высадки американцев около 6:30 утра по центральноевропейскому летнему времени (CEST) и было подтверждено в штаб-квартире SHAEF радистом, передавшим кодовое слово TOPFLIGHT. [7] [8] Высадка британцев и канадцев началась примерно через час. [8]
Немецкие радиостанции в Берлине передавали новости о вторжении с 6:33 по центральноевропейскому летнему времени (12:33 по восточному военному времени в Нью-Йорке), но американские СМИ не смогли подтвердить это и предупредили, что сообщения могут быть ложными. [9] [10] : 198
В Соединенном Королевстве первое официальное подтверждение вторжения было передано на BBC Джоном Снеггом , который объявил, что союзные армии начали высадку «на северном побережье Франции» в 9:32 утра по британскому двойному летнему времени (эквивалентному центральноевропейскому летнему времени). Фактическое местонахождение (Нормандия) не указано. Приказ Эйзенхауэра, полученный на диске через военного курьера, вскоре был передан по радио. [11]
Американская трансляция приказа была сделана почти одновременно в 3:32 утра по восточному военному времени, после того как официальное уведомление SHAEF было сделано новостным корпорациям полковником Ричардом Эрнестом Дюпюи . [9] [10] : 198 : 201 За приказом в 3:48 утра по восточному военному времени последовали записанные послания лидеров правительств в изгнании Норвегии , Бельгии и Нидерландов (на их родных языках и на английском языке), а затем речь Эйзенхауэра « Народ Западной Европы». . [10] : 203
Сообщение об ошибке
[ редактировать ]
В условиях задержек в последнюю минуту, вызванных погодными условиями, а также разногласий по поводу стратегии и сроков, Эйзенхауэр написал короткое сообщение, которое должно было быть выпущено на случай, если вторжение будет отражено. [2] [12] Сообщение было написано карандашом в маленьком блокноте во второй половине дня 5 июня, Эйзенхауэр отдал окончательный приказ начать вторжение тем же утром. [5] [2] Он оторвал листок и спрятал его в бумажнике. Эйзенхауэр вновь обнаружил записку 11 июля и показал ее военно-морскому помощнику Гарри К. Батчеру , который убедил Эйзенхауэра сохранить записку для потомков; сейчас он находится в коллекции президентской библиотеки. [5] В записке говорилось, что «если какая-либо вина или ошибка связана с этой попыткой, то это только моя вина». [12] В спешке Эйзенхауэр неправильно датировал сообщение 5 июля. [5]
Ссылки
[ редактировать ]
- ^ Эллис, Лайонел Фредерик (1962). Батлер, JRM (ред.). Победа на Западе, Том I: Битва за Нормандию . Мичиганский университет: Канцелярский офис HM . стр. 521–533. ISBN 978-1-84574-058-0 .
- ^ Перейти обратно: а б с д «Наши документы — приказ генерала Дуайта Д. Эйзенхауэра (1944 г.)» . Наши документы . Национальный архив . Проверено 16 июня 2020 г.
- ^ Эйзенхауэр, Дуайт Дэвид (1970). Избранные речи Дуайта Дэвида Эйзенхауэра, 34-го президента Соединенных Штатов: выбрано из трех основных периодов его жизни: в качестве Верховного главнокомандующего объединенными силами НАТО в Европе в годы войны, в качестве Верховного главнокомандующего НАТО [и] в качестве президента . Типография правительства США. п. 2.
- ^ Дольски, Майкл (2016). День Д в памяти: высадка в Нормандии в американской коллективной памяти . унив. из Теннесси Пресс. п. 240. ИСБН 978-1-62190-218-8 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Цуккино, Дэвид (5 июня 2014 г.). «У Эйзенхауэра было второе секретное послание в день Д» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 16 июня 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Дольски, Майкл (2016). День Д в памяти: высадка в Нормандии в американской коллективной памяти . унив. из Теннесси Пресс. п. 30. ISBN 978-1-62190-218-8 .
- ^ Перейти обратно: а б Ривс, Тимоти. «Радиообращение генерала Дуайта Д. Эйзенхауэра к союзным странам в день Д (6 июня 1944 г.)» (PDF) . Библиотека Конгресса . Проверено 16 июня 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «День Д» . Музей национальной армии . Проверено 17 июня 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Дебби Лорд, Национальная служба контента Cox Media Group (6 июня 2019 г.). «75-летие Дня Д: Как американцы услышали новости о вторжении?» . Дейтон Дейли Ньюс . Проверено 17 июня 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Макдонаф, Джон (1994). «Самая длинная ночь: первое вторжение радиовещания». Американский учёный . 63 (2): 193–211. ISSN 0003-0937 . JSTOR 41212236 .
- ^ Кидд, Патрик (4 июня 2014 г.). «Как бегун BBC первым услышал новости Дня Д» . Таймс . Проверено 16 июня 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б « Сообщение «В случае сбоя» . Документы учат . Национальный архив . Проверено 17 июня 2020 г.