Назначение герцогини
« Назначение герцогини » | |
---|---|
Тандербердс Эпизод | |
Эпизод №. | Серия 1 Эпизод 23 |
Режиссер | Дэвид Эллиотт |
Автор: | Мартин Крамп |
Кинематография | Жюльен Люгрин |
Редактирование | Гарри Леджер |
Производственный код | 23 |
Исходная дата выхода в эфир | 17 февраля 1966 г. |
Голоса гостевых персонажей | |
| |
« Назначение герцогини » — эпизод «Тандербердс » , британского телесериала созданного Джерри и Сильвией Андерсон и снятого их продюсерской компанией AP Films для ITC Entertainment . Написанный Мартином Крампом и режиссер Дэвидом Эллиоттом, он впервые был показан 17 февраля 1966 года на канале ATV Midlands как 21-й эпизод первого сериала. Это 23-я серия в официальном порядке. [ 1 ]
Действие сериала разворачивается в 2060-х годах и рассказывает о подвигах International Rescue, организации, которая использует технологически продвинутые спасательные машины для спасения человеческих жизней. Главные герои — бывший астронавт Джефф Трейси , основатель организации International Rescue, и его пятеро взрослых сыновей, которые пилотируют основной парк транспортных средств организации: Thunderbird машины .
Сюжет «Назначения герцогини» рассказывает о пожилой британской герцогине, которая потеряла почти все свое состояние из-за азартных игр и поэтому вынуждена одолжить имеющуюся у нее ценную картину, чтобы избежать финансового краха. Когда герцогиню похищают преступники, намеревающиеся украсть гонорар за картину, семья Трейси должна спасти ее.
Сюжет
[ редактировать ]Во время отпуска во Франции международный спасательный агент леди Пенелопа находит старую знакомую — Дебору, герцогиню Ройстон, — которая крупно проигрывает в казино. Не зная, что преступники Брофи и Чендлер подслушивают, Дебора говорит Пенелопе, что она увлеклась азартными играми после того, как «пережила тяжелые времена», и уже потеряла большую часть своего имущества. Пенелопа понимает, что стол рулетки был подстроен, но не может остановить крупье, убегающего с деньгами и тиарой Деборы. У Паркера происходит перестрелка с владельцем казино, который убегает на машине, которой управляет один из крупье. Пенелопа и Паркер бросаются в погоню в FAB 1 , но мошенники уходят.
У Деборы осталось только одно ценное имущество: «Портрет газели» , картина Бракассо. После посещения лондонского авиашоу и посещения художественной галереи с Джеффом Трейси Пенелопа рассказывает Джеффу о финансовых проблемах герцогини. Стремясь помочь, Джефф связывается со своим другом, бизнесменом из Нью-Йорка Уилбуром Дэндриджем, чья одержимая газелями компания Gazelle Automations ищет новый логотип. Хотя Дебора не желает продавать картину сразу, она соглашается одолжить ее Дэндриджу по той же цене и летит в Нью-Йорк, чтобы наблюдать за передачей.
Готовясь забрать Дебору из аэропорта, шофер Дэндриджа Хендрикс теряет сознание из-за Брофи и Чендлера, которые планируют украсть гонорар герцогини. Когда Дебора приземляется, Брофи, изображая из себя Хендрикса, отвозит ее в заброшенный загородный дом, привязывает к стулу в подвале, включает утечку газа и оставляет ее задыхаться. Тем временем Чендлер приходит в Gazelle Automations с картиной, представляясь представителем герцогини. Однако он не знает, что Пенелопа предупредила Дэндриджа, чтобы он ожидал самозванца, отследив движения Деборы с помощью устройства самонаведения, спрятанного внутри броши Святого Кристофера , которую она подарила герцогине. Дэндридж направляет пистолет на Чендлера, который поднимает руки, сдаваясь, но при этом подбрасывает картину в воздух, где ее задевает поспешно выпущенная пуля Дэндриджа.
Пенелопа предупреждает Трейси Айленд о тяжелом положении Деборы, а Джефф отправляет Скотта и Верджила в Thunderbirds 1 и 2 . В подвале попытки Деборы вырваться из своих пут приводят к тому, что она врезает лестницу в блок предохранителей , из-за чего вылетают искры, вызывающие воспламенение газа. Скотт и Вирджил прибывают в тот момент, когда в доме проносится взрыв. Пока Вирджил прокладывает туннель к горящему подвалу в Кроте , Скотт использует ДОМО (Оператор по сносу и перемещению объектов), чтобы удержать единственную уцелевшую стену дома. Вирджил и освобожденная Дебора очищают территорию, прежде чем стена обрушится и разрушит подвал.
Пенелопа, Паркер и Дэндридж навещают Дебору, когда она выздоравливает в больнице. Брофи, Чендлер и мошенники из казино арестованы, и все украденные деньги Деборы возвращаются ей. Дэндридж считает, что «Портрет газели» непоправимо поврежден, но, ко всеобщему изумлению, Дебора отвинчивает ручку своего зонтика, обнаруживая свернутую внутри картину — холст, который отправился в Нью-Йорк, был копией. Репортеры предлагают большие суммы за права на историю жизни герцогини, и вскоре она возвращается в казино.
Обычный голосовой состав
[ редактировать ]- Сильвия Андерсон в роли леди Пенелопы
- Питер Дайнли в роли Джеффа Трейси
- Дэвид Грэм, как Паркер
- Дэвид Холлидей в роли Вирджила Трейси
- Шейн Риммер в роли Скотта Трейси
- Мэтт Циммерман в роли Алана Трейси
- Рэй Барретт, как Джон Трейси
Производство
[ редактировать ][Кристин Финн и Сильвия Андерсон] не смогли уловить требуемый тон. Мы с Питером Дайнли понимали, что нам будет сложно добраться до паба к двум часам, если это продлится дольше, поэтому я предложил Джерри [Андерсону] сыграть герцогиню. Он странно посмотрел на меня, но согласился позволить мне попробовать [...] Я просто произвел впечатление дамы Эдит, и это сработало отлично.
- Рэй Барретт вспоминает запись диалога в своей автобиографии. [ 2 ]
Марионетка в образе герцогини была основана на образе актрисы Эдит Эванс , известной своей сценической работой, а также появлением в кино, например, в роли леди Брэкнелл в фильме «Как важно быть серьезным» (1952). [ 1 ] Эванс также послужил источником вдохновения для создания голоса персонажа, который был предоставлен Рэем Барреттом , когда ни одна из женщин-озвучщиков сериала - Кристин Финн и Сильвия Андерсон - не смогла воспроизвести убедительные тона во время записи диалогов эпизода. [ 1 ] [ 3 ] В интервью Барретт вспомнил, как сказал Джерри Андерсону : «О, черт возьми. Джерри, я сыграю в это», на что Андерсон ответил: «Что?» и другие озадаченно посмотрели. [ 4 ] Актерский состав был очень позабавлен имитацией Барретта Эванса. [ 1 ] [ 3 ] [ 5 ] Мэтт Циммерман сказал: «Я никогда не узнаю, как мы пережили этот эпизод. Я никогда в жизни так не смеялся». [ 6 ] Сильвия Андерсон нашла голос «на удивление приятным», а запись — «довольно веселой». [ 7 ]
Человеческие элементы и принудительная перспектива были использованы для создания кадра POV, на котором Паркер направляет пистолет на владельца казино: на переднем плане изображена человеческая рука, держащая винтовку и целящаяся в Марионетка размером 1 ⁄ 3 , расположенная в задней части набора. В сериях « 30 минут после полудня » и « Человек из МИ.5 » есть похожие кадры. [ 1 ]
Самолет-носитель, представленный на сцене лондонского авиашоу, был одним из первых проектов, созданных ассистентом по спецэффектам Майком Тримом для Thunderbirds . [ 8 ] [ 9 ] Трим также разработал DOMO — модифицированную версию Экскаватора, который изначально был построен для «Марсианского вторжения». [ 10 ] [ 11 ] Режиссер по эффектам Дерек Меддингс назвал DOMO «практичным» и «очень драматичным на экране». [ 12 ] И «Портрет газели» , и картины с брызгами, представленные в сцене в художественной галерее, были созданы художником-постановщиком Китом Уилсоном . [ 13 ] Одна из картин на заднем плане — это абстракция Алана Трейси , которую Уилсон изначально сделал для эпизода « Двигай – и ты мертв ». [ 10 ]
Марионетка в роли Уилбура Дэндриджа впервые сыграла Уоррена Графтона в « На грани катастрофы ». Марионетку замаскированного Худа можно увидеть стоящей позади Джеффа Трейси во время сцены авиашоу. [ 10 ]
Вещание и прием
[ редактировать ]«Назначение герцогини» впервые транслировалось по всей Великобритании 6 марта 1992 года на канале BBC2 . [ 1 ]
Критический ответ
[ редактировать ]Стивен Ла Ривьер пишет, что «Назначение герцогини» обладает «приятным, причудливым очарованием», хваля такие аспекты, как дизайн куклы Деборы, и описывая историю в целом как «один из самых необычных эпизодов в каноне Андерсона». [ 3 ] Том Фокс из журнала Starburst дает эпизоду четыре звезды из пяти, считая сюжет предсказуемым, но высоко оценивая «возвращение сериала к махинациям в детективном стиле» после эпизодов « Опасности Пенелопы » и « Хранилище смерти ». [ 14 ] Сильвия Андерсон похвалила сценарий Крампа за включение боевых сцен в «далеко не футуристический» сюжет эпизода. [ 7 ]
Майкл Колдуэлл хвалит «уверенную режиссуру» Эллиотта и «выдающийся» сценографию арт-директора Боба Белла , а также «баланс действия, футуристические технологии и необычные характеристики сценария». Он считает, что впечатление Барретта об Эдит Эванс «в полном стиле леди Брэкнелл » «прекрасно соответствует» характеру герцогини. » в этом эпизоде демонстрирует «привязанность Джерри Андерсона к английской эксцентричности», и утверждает, что сокращение роли International Rescue показывает, «насколько хорошо леди Пенелопа и Паркер могли бы провести свой собственный сериал». комедии Илинга Колдвелл также предполагает, что « постановка [ 13 ] Майк Филлис, автор журналов Cult Times и Ultimate DVD , аплодирует юмору и звуковым эффектам этого эпизода. Он сравнивает образ герцогини Ройстон с Маргарет Резерфорд в роли герцогини Брайтонской в фильме 1963 года «Вип-персоны» . [ 15 ] [ 16 ]
Маркус Хирн, автор книги Thunderbirds: The Vault , называет этот эпизод «занимательным». Он отмечает, что нищета Деборы отчасти является результатом игровой зависимости: «еще одного порока взрослых, который неожиданно появляется в сериале, якобы предназначенном для детей». [ 17 ] Он считает, что костюм куклы Пенелопы в сцене в художественной галерее – платье, состоящее из белых и красных блоков с черной каймой – был вдохновлен работами Пита Мондриана . [ 18 ] Хирн также считает голос Дэвида Грэма для автоматизированного лифта компании Gazelle (который доставляет Джеффа в офис Дэндриджа) «вариантом решетчатой доставки», которую он использовал, озвучивая далеков в «Докторе Кто» 1960-х годов . [ 19 ]
Джон Марриотт в своей книге «Громовые птицы идут!» , называет DOMO «развлекательным» транспортным средством и выражает разочарование тем, что он не появляется ни в каких более поздних эпизодах. [ 20 ] Джон Пил отмечает, что в заключительной сцене в больнице на стене рядом с кроватью Деборы есть панель под названием «Автомедсестра», которая отслеживает жизненно важные показатели пациентов, которую он описывает как «почти дубликат» устройства из « Звездного пути». : Оригинальная серия . [ 21 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж Бентли, Крис (2005) [2000]. Полная книга громовержцев (2-е изд.). Лондон, Великобритания: Carlton Books . п. 86. ИСБН 978-1-84442-454-2 .
- ^ Барретт, Рэй ; Коррис, Питер (1995). Рэй Барретт: Автобиография . Милсонс-Пойнт, Новый Южный Уэльс: Random House Australia . стр. 150–151. ISBN 978-0-091830-74-8 .
- ^ Jump up to: а б с Ла Ривьер, Стивен (2009). Снято в фильме «Супермарионация: история будущего» . Нешаннок, Пенсильвания: Hermes Press . п. 116. ИСБН 978-1-932563-23-8 .
- ^ «Интервью с Рэем Барреттом» . Ютуб . 22 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 3 июня 2016 г. Проверено 21 февраля 2012 г.
- ^ Thunderbirds – Полное руководство по классической серии , стр. 31.
- ^ « Вспышка новостей NTBS : Прямая трансляция из Thunderbird 5 – Интервью» (PDF) . tracyislandchronicles.com . Январь – февраль 2011 г. с. 9. Архивировано (PDF) из оригинала 25 апреля 2012 года . Проверено 21 февраля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Андерсон, Сильвия (1991). Да, миледи . Лондон, Великобритания: Смит Грифон. п. 111. ИСБН 978-1-85685-011-7 . Архивировано из оригинала 3 мая 2008 года . Проверено 17 июня 2010 г.
- ^ Меддингс 1993, с. 72.
- ^ Thunderbirds – Полное руководство по классической серии , стр. 51.
- ^ Jump up to: а б с Бентли, Крис (2008) [2001]. Полный Джерри Андерсон: Авторизованный путеводитель по эпизодам (4-е изд.). Лондон, Великобритания: Рейнольдс и Хирн. п. 109. ИСБН 978-1-905287-74-1 .
- ^ Thunderbirds – Полное руководство по классической серии , стр. 49.
- ^ Меддингс 1993, с. 55.
- ^ Jump up to: а б Thunderbirds – Полное руководство по классической серии , стр. 80.
- ^ Фокс, Том (август 2004 г.). Пейн, Эндрю (ред.). «ТВ-Взгляд». Специальный выпуск «Звездный взрыв» . № 65. Лондон, Великобритания: Зрительное воображение . п. 52. ISSN 0958-7128 .
- ^ Филлис, Майк (февраль 2001 г.). Ричардсон, Дэвид (ред.). « Тома 5–8 Thunderbirds ... идут!». Окончательный DVD . № 14. Лондон, Великобритания: Зрительное воображение. п. 61. ISSN 1468-6112 .
- ^ Филлис, Майк (май 2001 г.). Аткинсон, Ричард (ред.). « Thunderbirds : Тома 11 и 12». Культовые времена . № 68. Лондон, Великобритания: Зрительное воображение. п. 62. ISSN 1360-6530 .
- ^ Хирн 2015, с. 161.
- ^ Хирн 2015, с. 113.
- ^ Хирн 2015, с. 75.
- ^ Марриотт, Джон (1992). Громовые птицы уходят! . Пан Макмиллан . п. 45. ИСБН 978-1-85283-164-6 .
- ^ Пил, Джон (1993). Thunderbirds, Stingray, Captain Scarlet: авторизованный гид по программе . Лондон, Великобритания: Virgin Books . п. 103. ИСБН 978-0-86369-728-9 .
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Хирн, Маркус (2015). Тандербердс: Хранилище . Лондон, Великобритания: Virgin Books . ISBN 978-0-753-55635-1 .
- Хирн, Маркус, изд. (сентябрь 2015 г.). Thunderbirds – Полное руководство по классической серии . Танбридж-Уэллс, Великобритания: Panini UK . ISBN 978-1-84653-212-2 .
- Меддингс, Дерек (1993). Видения XXI века . Суррей, Великобритания: Paper Tiger Books . ISBN 978-1-85028-243-3 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Эпизоды британского телевидения 1966 года
- Телевизионные эпизоды о похищении
- Телевизионные эпизоды об азартных играх
- Телевизионные эпизоды, действие которых происходит во Франции
- Телевизионные эпизоды, действие которых происходит в Лондоне
- Телевизионные эпизоды, действие которых происходит в Нью-Йорке
- Эпизоды Thunderbirds (сериал)