Jump to content

Алоизиус Паркер

Алоизиус Паркер
Тандербердс Персонаж
Оригинальный кукольный персонаж
Первое появление « В ловушке неба »
(30 сентября 1965 г.)
Создано Джерри и Сильвия Андерсон
Разработано Джон Бландалл
(кукольный скульптор) [ 1 ]
На фото Рон Кук
(игровой фильм, 2004 г.)
Озвучивает Дэвид Грэм (сериал)
Джон Калшоу (аудиосериал, 2021 г.) [ 2 ]
Информация во вселенной
Псевдоним любопытный
Занятие леди Пенелопы . Дворецкий и шофер
Международный полевой агент спасательной службы
Источник Лондон, Англия

Алоизиус «Нуси» Паркер — вымышленный персонаж, представленный в британском Supermarionation телесериале Thunderbirds 1960-х годов , который также появляется в сиквелах фильмов Thunderbirds Are Go (1966) и Thunderbird 6 (1968), а также в игровой адаптации Thunderbirds 2004 года . Он дворецкий и шофер леди Пенелопы Крейтон-Уорд и, как и она, полевой агент секретной организации «Международное спасение».

Кукольного персонажа сериала и первых двух фильмов озвучил Дэвид Грэм . В игровом фильме Паркера играет Рон Кук . Грэм повторил свою роль в сериале Thunderbirds Are Go! , который впервые вышел в эфир в Великобритании в 2015 году. [ 3 ]

Персонаж известен своей гиперкорректированной речью кокни и частым использованием фразы «Да, миледи» в подтверждение приказов Пенелопы. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]

Биография персонажа

[ редактировать ]

Паркер работает в особняке Крейтон-Уорд у леди Пенелопы в качестве ее дворецкого и шофера (управляет FAB 1 , модифицированным розовым Rolls-Royce ). Как и Пенелопа, он является полевым агентом Международной спасательной службы. Паркер родился в Лондоне и говорит с акцентом кокни , в котором есть как опущенная, так и вставленная буква H.

Паркер — исправившийся преступник, отбывший тюремное заключение за кражу кошек и взлом сейфов . Его криминальные подвиги в сочетании с выдающейся чертой лица принесли ему прозвище «Нутырь» (это также может быть отсылкой к его любопытству — он подслушивает разговоры своего работодателя в «Хранилище Смерти» и Thunderbird 6 ). От преступной жизни его спасла Пенелопа, которая завербовала его в качестве помощника в своей шпионской деятельности. Контакты Паркера с преступным миром часто оказываются полезными во время миссий пары (например, в « Чам-Чам », когда он шантажирует агента по поиску талантов, чтобы заставить Пенелопу под прикрытием выдать себя за певицу в ночном клубе). В «Чам-Чам» выясняется, что Паркер страдает головокружением . В эпизоде ​​​​«Человек из МИ.5» выясняется, что у него все еще есть искушение вернуться к своей грабительской деятельности, поскольку его поймали с чемоданом, полным оборудования для взлома сейфов, к большому огорчению Пенелопы. Позже он ворчал про себя: «Ой, она хочет, чтобы я оставил свое, а я не знаю», относительно обстоятельств.

Он придерживается «старой школы» в способах взлома сейфов, поскольку оборудование состояло из кирпича, различных гаечных ключей, бит, скоб и т. д. В «Хранилище смерти» показано, что он использует стетоскоп вместо современного детектора. Он заявил, что этого достаточно для его отца, его деда и прадеда. Это означает, что кражи кошек со взломом и взлом сейфов были семейным бизнесом, и, вероятно, объясняет, где он получил свои навыки. В том же эпизоде ​​​​выясняется, что Паркер знал другого грабителя по прозвищу «Легкий Фред», когда тот был в тюрьме, и он также утверждал, что Фред был единственным, кто мог соперничать с ним в своих криминальных навыках.

В эпизоде ​​​​«Опасность на глубине океана» выясняется, что Паркер обладает вкусом знатока высшего сословия к изысканным напиткам, поскольку ему удается украсть бутылку шампанского урожая 1998 года прямо под носом Пенелопы и подменить ее чистым. тоник без ее ведома. Во время спуска корабля на воду он и еще один шофер, друг по имени Стивенс, вместе выпивают всю бутылку. Позже Пенелопа находит Паркера спящим и икающим. Затем невнятный Паркер (пьяный) раскрывает свою кражу. Он говорит, что сделал это на том основании, что это был такой хороший год, что было жаль, что он пропал даром.

В сериале Thunderbirds Are Go Паркер изображается скорее как способный член Международной спасательной команды, обладающий не только интеллектом выше среднего, но также в ряде случаев демонстрирующий физические и акробатические навыки. Он лоялен и послушен указаниям леди Пенелопы, но, очевидно, это роль, которую он взял на себя по собственному выбору, поскольку он также не боится использовать свою собственную инициативу.

Появления

[ редактировать ]

Хотя леди Пенелопа и Паркер были одними из первых персонажей, которые были разработаны, ни один из них не задумывался как центральный персонаж. [ 9 ] [ 10 ] Вдохновением для создания Паркера послужил режиссер Дэвид Эллиот, который читал шпионский роман о взломщике сейфов, который невольно становится правительственным агентом. [ 11 ] Речь кокни персонажа (названная Грэмом и создателем сериала Джерри Андерсоном «Паркерезом» ) была основана на голосе винного официанта в ресторане Kings Arms в Кукхэме, Беркшир, который регулярно посещали члены съемочной группы. [ 10 ] [ 12 ] [ 13 ] Андерсон рассказал, что Артур, который когда-то находился на службе у Елизаветы II в Виндзорском замке , говорил «теплым тоном, отбрасывая свои «боли» и возвращая их не в те места, и это меня заинтриговало… Я подумал, что [его ] голос был бы идеален». [ 10 ] [ 14 ] Поэтому он пригласил Грэма пообедать в заведении, чтобы изучить этот стиль. [ 12 ] Андерсон не сообщил Артуру о своем вкладе в характеристику Паркера, опасаясь, что ему не понравится общественное признание, которое оно может принести, если оно станет широко известным. [ 15 ] [ 16 ]

Облик персонажа был основан в основном на комике Бене Уорриссе , члене Crazy Gang . [ 17 ] [ 18 ] Джон Бландалл, создавший куклу, сказал, что он черпал вдохновение в «типичных клишированных дворецких из черно-белых английских комедийных фильмов». [ 11 ] или «мелкие мошенники, парни из курганов , которые хотели улучшить себя, и персонажи, которых Рональд Шайнер и Майлз Маллесон играли в старых фильмах». [ 19 ] Он также заявил, что на стиль лица частично повлияли маски, которые носили в японских Но . танцевальных драмах [ 19 ] Он сказал, что создал персонажа так, чтобы он выделялся, «просто для того, чтобы быть жестоким, потому что я хотел доказать, что для создания действительно сильных персонажей в марионетках нужно их стилизовать и найти две или три характеристики, которые можно объединить и с которыми можно взаимодействовать». [ 20 ]

В игровом фильме 2004 года , в котором Паркера играет Рон Кук , персонаж сохраняет свой акцент кокни, но больше не корректирует свои слова. В интервью Кук объяснил, что «мы думали, что его склонность говорить шикарно не совсем актуальна в наши дни». [ 21 ]

Прием и влияние

[ редактировать ]

Признавая роль Паркера как второстепенного комического персонажа , а также тяжелую карикатуру на оригинального марионеточного персонажа, Дэвид Гарланд сравнивает его со стандартным персонажем викторианской эпохи Панталоном , «низкой комической фигурой, которая служила предметом шуток и не смешиваться с обычными драматическими персонажами». [ 22 ] Соавтор сериала Сильвия Андерсон описала Паркера как « милого мошенника с сомнительными связями, который пошел прямо». [ 9 ] Выступая в качестве гостя на BBC 6 Music в декабре 2007 года, она поставила под сомнение утверждение о том, что имя персонажа было Алоизиус, заявив, что он «всего лишь «Нутыристый» Паркер».

Марионеточный персонаж известен своей речью кокни, которую он часто гиперкорректировал , добавляя нестандартные штрихи, пытаясь имитировать престижный английский. [ 4 ] Его также помнят за то, что он часто использовал выражение «Да, миледи» в знак признания указаний Пенелопы. [ 5 ] [ 7 ] - фраза настолько знаковая, что стала оригинальным названием автобиографии Сильвии Андерсон (позже измененной на « Мои потрясающие годы »). Комментаторы Джим Сангстер и Пол Кондон пишут, что «аденоидное» исполнение этой фразы персонажем «стало синонимом сериала». Они также описывают Пенелопу и Паркера как «лучших персонажей в коллекции Андерсона», заявляя, что дуэту «удалось украсть каждый эпизод, в котором они появлялись». [ 6 ] Они, безусловно, самые узнаваемые персонажи франшизы «Громовые птицы», причем Паркер представляет собой наибольший контраст с Трейси. Роберт Селлерс описывает Паркера и Пенелопу вместе как «одних из самых популярных и узнаваемых телевизионных персонажей, когда-либо созданных». [ 23 ]

В 2003 году компания Virgin Trains West Coast назвала локомотив 57311 Parker . [ 24 ] Оно сохранило название при продаже компании Direct Rail Services в 2013 году. [ 25 ]

  1. ^ Ла Ривьер, Стивен (2014) [2009]. Снято в Supermarionation (2-е изд.). Лондон, Великобритания: Сетевое распространение. п. 172. ИСБН  978-0-992-9766-0-6 .
  2. ^ « Тандербердс возвращаются» . bigfinish.com . Биг Финиш Продакшнс . 11 апреля 2021 года. Архивировано из оригинала 12 апреля 2021 года . Проверено 12 апреля 2021 г.
  3. ^ Планкетт, Джон (30 сентября 2013 г.). « Thunderbirds Are Go! Сочетает старое и новое для возвращения классической серии» . Хранитель . Лондон, Великобритания. Архивировано из оригинала 12 октября 2013 года . Проверено 22 апреля 2014 г.
  4. ^ Jump up to: а б Хорнсби, Дэвид (2014). Лингвистика: Полное введение: учите себя . Джон Мюррей Лиринг ( Hachette UK ). ISBN  9781444180343 .
  5. ^ Jump up to: а б Эванс, Джефф (2006) [2001]. Телекомпания «Пингвин» . Справочник по пингвинам (3-е изд.). Лондон, Великобритания: Penguin Books . п. 827. ИСБН  978-0-141-02424-0 .
  6. ^ Jump up to: а б Корнелл, Пол ; Дэй, Мартин ; Топпинг, Кейт (1996) [1996]. Маршалл, Энн (ред.). Книга Гиннесса классического британского телевидения (2-е изд.). Миддлсекс, Великобритания: Издательство Guinness Publishing . п. 331. ИСБН  978-0-851126-28-9 .
  7. ^ Jump up to: а б Сангстер, Джим; Кондон, Пол (2005). Путеводитель по Телли Коллинзу . Лондон, Великобритания: HarperCollins . п. 759. ИСБН  978-0-00-719099-7 .
  8. ^ «Актер Паркер возвращается в Thunderbirds ремейке » Новости BBC онлайн . 30 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 7 апреля 2019 г. . Проверено 26 января 2020 г. .
  9. ^ Jump up to: а б Андерсон 2007, с. 30.
  10. ^ Jump up to: а б с Арчер, Саймон ; Николлс, Стэн (1996). Джерри Андерсон: Официальная биография . Лондон, Великобритания: Книги легенд . п. 92. ИСБН  978-0-09-922442-6 .
  11. ^ Jump up to: а б Река, с. 107.
  12. ^ Jump up to: а б Марриотт 1993, с. 122.
  13. ^ «Привет, миледи...? | Новости в Кукхэме | Получите последние новости для рекламодателей Мейденхеда» . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Проверено 5 декабря 2015 г.
  14. ^ Арчер и Хирн, с. 116.
  15. ^ Марриотт 1993, с. 124.
  16. ^ Река, с. 108.
  17. ^ Бентли, Крис (2005) [2000]. Полная книга громовержцев (2-е изд.). Лондон, Великобритания: Carlton Books . п. 16. ISBN  978-1-84442-454-2 .
  18. ^ Андерсон 2007, с. 49.
  19. ^ Jump up to: а б Хирн, Маркус (2015). Тандербердс: Хранилище . Лондон, Великобритания: Virgin Books . п. 110. ИСБН  978-0-753-55635-1 .
  20. ^ Арчер и Хирн, с. 113.
  21. ^ Пейн, Стивен, изд. (август 2004 г.). «Очень хорошо, миледи». Специальный выпуск «Звездный взрыв» . № 65. Лондон, Великобритания: Зрительное воображение . п. 27. ISSN   0955-114Х . OCLC   79615651 .
  22. ^ Гарланд, Дэвид (2009). «Дергая за ниточки: путь Джерри Андерсона от «супермарионации» к «гипермарионации» ». В Джерати, Линкольн (ред.). Направляя будущее: очерки научной фантастики и фэнтези-телевидения . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press . п. 64 . ISBN  978-0-8108-6922-6 .
  23. ^ Селлерс, Роберт (2006). «Хозяин Марионеток: Громовые птицы (1965–66)». Культовое телевидение: Золотой век ITC . Лондон, Великобритания: Plexus Publishing. стр. 95–96. ISBN  978-0-85965-388-6 .
  24. ^ Локомотивы Brush Class 57/3 Thunderbird Entrain, выпуск 19 июля 2003 г., стр. 22
  25. ^ Остальные автомобили класса 57/3 раскуплены DRS и West Coast Co. The Railway Magazine, выпуск 1343, март 2013 г., стр. 80.

Цитируемые работы

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ac728c69bfdc9f7411cc9f24cf28fece__1717094580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ac/ce/ac728c69bfdc9f7411cc9f24cf28fece.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Aloysius Parker - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)