Городской восточно-норвежский
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на норвежском языке . (Апрель 2017 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2022 г. ) |
Городской восточно-норвежский | |
---|---|
стандартный восточно-норвежский | |
Произношение | Городской восточно-норвежский: [ˈstɑ̀ndɑr ˈœ̂stnɔʂk] |
Родной для | Норвегия |
Индоевропейский
| |
Ранние формы | |
Стандартные формы |
|
Латинский ( норвежский алфавит ) | |
Официальный статус | |
Официальный язык в | ![]() ![]() |
Регулируется | Совет норвежского языка |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
Городской восточно-норвежский , также известный как стандартный восточно-норвежский ( букмол : стандартный остнорск , Городской восточно-норвежский: [ˈstɑ̀ndɑr ˈœ̂stnɔʂk] ), — гипотетический норвежский стандартный язык, на котором традиционно говорят в городах и среди элиты Восточной Норвегии , который сегодня является основным разговорным языком Осло , его окрестностей с пригородами и на большей части территории Восточной Норвегии. В Восточной Норвегии городской восточно-норвежский язык обычно считается де-факто разговорным стандартом букмола / риксмола . [ 1 ] [ 2 ]
Городские восточно-норвежские языки имеют лингвистические корни на датском языке ) восточно-норвежской элиты — в частности, произношение датского ( дано-норвежского , традиционно известного как образованный норвежский язык ( dannet dagligtale ). Традиционное лингвистическое разделение между восточноскандинавскими и западноскандинавскими странами проходит прямо через Восточную Норвегию, которая в средние века частично находилась под властью датских королей. Кроме того, хотя городской восточно-норвежский язык в некоторой степени находится под влиянием традиционных разговорных диалектов Восточной Норвегии, он находится под сильным влиянием письменного датского языка. Он заметно отличается от традиционных норвежских диалектов Восточной Норвегии, включая Осло , с которыми он сосуществовал на протяжении веков. До 20 века на городском восточно-норвежском языке говорил образованный средний и высший класс, в то время как рабочий класс и фермерское население говорили на традиционных диалектах, которые стали рассматриваться как социолекты в Осло рабочего класса. В Осло и других частях центральной Восточной Норвегии городской восточно-норвежский язык с 20 века в значительной степени вытеснил традиционные диалекты.
История
[ редактировать ]Этот язык возник среди иностранных горожан как реакция на норвежский язык. Язык, как правило, представляет собой диалект датского языка, который был престижным языком во время 400-летней датской оккупации Норвегии. В этот период в Норвегии не было университета, и датские правители назначали сотрудников, получивших образование, например, в университете Копенгагена, на важные должности, особенно в городах, а также предоставляли торговые привилегии лицам, говорящим по-датски. Интонация юго-восточного варианта этого языка очень напоминает шведский, который для некоторых, но не для всех, был престижным языком во время шведской оккупации 1814-1905 годов. В это время возник норвежский языковой конфликт, когда прежние престижные диалекты уступили свои позиции норвежскому языку, то есть ландсмолу.
По состоянию на 2000 год городской восточно-норвежский язык был наиболее часто преподаваемой разновидностью букмола иностранным студентам. [ 2 ]
Фонология
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ваннебо, Кьелл Ивар (2001). «О терминах лингвистический стандарт и языковая стандартизация» . Языки в странах Северной Европы (на норвежском языке): 119–128 . Проверено 23 июня 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Кристофферсен, Гьерт (2000). Фонология норвежского языка . Издательство Оксфордского университета. стр. 6 -11. ISBN 978-0-19-823765-5 .
Библиография
[ редактировать ]- Кристофферсен, Гьерт (2000), Фонология норвежского языка , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-823765-5