Виртуоз (спектакль)
«Виртуоз» — реставраторская комедия Томаса Шедвелла , впервые поставленная в Дорсет Гарден Театре в 1676 году труппой Герцога . [ 1 ] Хорошо принятый в своем первоначальном исполнении, он несколько раз возрождался в течение следующих тридцати лет и «всегда находил успех». [ 1 ] В первоначальный состав входили Энтони Ли в роли сэра Формала Трайфла, Кейв Андерхилл в роли сэра Сэмюэля Харти, Томас Беттертон в роли Лонгвилля, Томас Джевон в роли Хазарда, Томас Персиваль в роли сэра Николаса Гимкрака, Энн Шедвелл в роли леди Джимкрек, Элизабет Каррер в роли Кларинды и Мэри Беттертон в роли Миранды. .
Шедвелл признан самым актуальным из крупнейших эпохи Реставрации. драматургов [ 2 ] [ 3 ] и уникальность «Виртуоза» заключается прежде всего в его весьма актуальной сатире на современную науку и на Королевское общество , которое, основанное в 1660 году, представляло большой интерес для зрителей эпохи Реставрации.
в эпоху Реставрации . Бена Джонсона Шедвелл был также известен как ведущий сторонник стиля юмористической комедии [ 2 ] [ 4 ] в котором каждый юмористический персонаж демонстрирует одну уникальную и чрезмерную глупость. В своем посвящении «Виртуозу » Шедвелл утверждал, что создал четырех совершенно новых юмористических персонажей: [ 5 ] под этим он имел в виду титульного виртуоза сэра Николаса Гимкрака, сэра Формала Трайфла (описанного в списке актеров как «Оратор, витиеватый фат»), сэра Сэмюэля Харти («бойкий, влюбчивый, предприимчивый, неудачливый фат; тот, который, по мнению с помощью юмористических, бессмысленных пословиц выдает себя за острослова»), и дядя сэра Николаса Снарл («старый, капризный парень, большой поклонник прошлого века и выступающий против пороков этого века, а в частном порядке сам очень порочный. ") Хотя некоторые критики считают, что сэр Николас - противоречивый персонаж, [ 6 ] из четырех именно он обладает самым значительным литературным наследием. Ученые заметили влияние сэра Николаса в произведениях многих последующих драматургов, в том числе Томаса д'Юрфи , Лоуренса Мейдвелла, Сюзанны Сентливр , Афры Бен и Питера Пиндара. [ 1 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Брюс и Лонгвил, двое городских молодых людей, которых Шедвелл описал в списке актеров как «Джентльмены остроумия и здравого смысла», влюбились в двух племянниц виртуоза , сэра Николаса Джимкрака. Брюс влюблен в Кларинду, а Лонгвил в Миранду. К сожалению, Кларинда влюблена в Лонгвиля, а Миранда — в Брюса. У каждой дамы также есть поклонник-соперник. За Клариндой ухаживает лучший друг ее дяди, абсурдный оратор сэр Формал Трайфл, а за Мирандой - галантный дурак сэр Сэмюэл Харти.
Чтобы получить доступ в дом сэра Николаса, где они смогут увидеть своих возлюбленных, Брюс и Лонгвил симулируют интерес к абсурдным экспериментам сэра Николаса, которые включают в себя обучение плаванию на суше, подражая лягушке, переливание крови овцы человеку (в результате в овечьем хвосте, растущем из ануса мужчины), и собирает воздух из разных уголков страны, чтобы хранить его в своем подвале, как вино.
Пока они пытаются ухаживать за Мирандой и Клариндой, за Брюсом и Лонгвилем, в свою очередь, ухаживает беспорядочная жена сэра Николаса, леди Джимкрек, которая также держит на стороне любовника Хазарда. У сэра Николаса также есть любовница по имени миссис Флирт, у которой, в свою очередь, роман с Хазардом.
Актерский состав завершают скряга дядя сэра Николаса Снарл, чьи деньги сэр Николас надеется унаследовать, и шлюха Снарла миссис Фиггап.
Далее следуют различные ухищрения и извилины, в том числе соблазнение Брюса и Лонгвиля леди Джимкрек, попытка изнасилования сэра Сэмюэля (переодетого женщиной) сэром Формалом, открытие того, что у Снарла есть фетиш на избиение палками, и восстание ткачей лент , расстроенных страхом, что сэр Николас изобрел машину, которая лишит их бизнеса.
В конце концов, Брюс и Лонгвил прагматично приходят к выводу, что Брюс должен передать свою привязанность Миранде (которая любит его), а Лонгвил должен передать свою привязанность Кларинде (которая любит его). Тем временем сэр Николас получает ужасную новость о том, что его поместья были конфискованы в счет погашения долга. долги, возникшие в результате его научных занятий. Сначала он обращается за помощью к жене, но она бросает его в пользу Хазарда, забрав с собой свои деньги, затем к своему дяде Снарлу, но Снарл показывает, что он женился на миссис Фиггап, и надежды сэра Николаса унаследовать его деньги разбиваются. . Наконец, сэр Николас умоляет своих племянниц передать их состояние, но они показывают, что договорились об опеке над своими поместьями с Брюсом и Лонгвилем. Надеясь, по крайней мере, на продолжение любви со стороны миссис Флирт, сэр Николас снова разочаровывается, поскольку она сообщает ему, что «любит мужчин, но насколько хватает их денег».
Сэр Николас остался разоренным человеком, но все еще надеется найти философский камень , а Брюс и Лонгвил счастливы в своих надеждах на то, что в конечном итоге женятся на Миранде и Кларинде соответственно.
Научная сатира
[ редактировать ]Как показал Клод Ллойд, [ 7 ] Практически все эксперименты, которые проводит сэр Николас Гимкрек, можно отнести непосредственно к реальному научному эксперименту того времени, большинство из которых описано либо в Роберта Гука » «Микрографии , либо в «Философских трудах Королевского общества» . Сам Гук действительно присутствовал на представлении оригинальной постановки и, униженный, назвал себя конкретной мишенью сатиры Шедвелла. [ 8 ]
Хотя многие критики интерпретируют пьесу как прямую атаку на Королевское общество, [ 6 ] [ 7 ] другие утверждают, что Шедвелл не высмеивал Королевское общество, а на самом деле сосредоточился на конкретных глупостях, которые Королевское общество категорически отвергло: [ 9 ] или что, поскольку в то время в состав Королевского общества входили как серьезные ученые, так и виртуозы-любители, Шедвелл наносил смертельный удар именно виртуозам, но что серьезные ученые были вне нападения и, таким образом, не пострадали от сатиры Шедвелла. [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Николсон, Марджори Хоуп и Дэвид Стюарт Роудс. Введение. Виртуоз. Томас Шедвелл. Линкольн: Университет Небраски Press, 1966. xi – xxvi.
- ^ Jump up to: а б Алссид, Майкл В. Томас Шедвелл. Нью-Йорк: Туэйн, 1967.
- ^ Макбрайд, MF «Томас Шедвелл о музыке и танцах в реставрационной Англии». Английский сборник: Симпозиум истории, литературы и искусства 28. (1979): 197–206.
- ^ Уитли, Кристофер Дж. «Кто пороки смеют взрываться»: Томас Шедвелл, Томас Дерфи и дидактическая драма Реставрации». Компаньон реставрационной драмы. Эд. Сьюзен Дж. Оуэн. Оксфорд, Англия: Блэквелл, 2008. 340–354.
- ^ Шедвелл, Томас. Виртуоз . Эд. Марджори Хоуп Николсон и Дэвид Стюарт Роудс. Линкольн: Университет Небраски Press, 1966.
- ^ Jump up to: а б Боргман, Альберт С. Томас Шедуэлл: его жизнь и комедии. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 1928.
- ^ Jump up to: а б Ллойд, Клод. «Шэдвелл и виртуозы». PMLA 44.2 (июнь 1929 г.): 472–494.
- ^ Чико, Тита. «Наследие Джимкрака: секс, богатство и театр экспериментальной философии». Сравнительная драма 42.1 (весна 2008 г.): 29–49.
- ^ Гильд, Джозеф М. «Шэдвелл и Королевское общество: сатира виртуоза». SEL: Исследования по английской литературе 1500–1900 10.3 (лето 1970 г.): 469–490.
- ^ Хоутон, Уолтер Р. младший «Английский виртуоз в семнадцатом веке: Часть I». Журнал истории идей 3.1 (январь 1942 г.): 51–73.