Jump to content

Безумная любовь (фильм, 1935 г.)

безумная любовь
Плакат
Режиссер Карл Фройнд
Написал Джон Л. Балдерстон
Гай Эндор
Пи Джей Вольфсон
Флоренс Крю-Джонс (перевод)
На основе Руки Орлака
роман 1920 года
Морис Ренар
Продюсер: Джон В. Консидайн мл.
В главных ролях
Кинематография
Под редакцией Хью Винн
Музыка Дмитрий З. Темкин
Распространено Метро-Голдвин-Майер
Даты выхода
  • 12 июля 1935 г. 1935-07-12 ) ( (США)
  • 2 августа 1935 г. 1935-08-02 ) ( (Великобритания)
Время работы
68 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет $403,000 [ 1 ]

«Безумная любовь» (также выпущенный как «Руки Орлака ») — американский фильм ужасов 1935 года , адаптация Мориса Ренара романа «Руки Орлака» . Режиссером фильма выступил немецкий режиссер-эмигрант Карл Фройнд , в нем снимались Питер Лорре в роли доктора Гоголя, Фрэнсис Дрейк в роли Ивонны Орлак и Колин Клайв в роли Стивена Орлака. Сюжет вращается вокруг одержимости доктора Гоголя актрисой Ивонн Орлак. Когда руки Стивена Орлака разрушаются в результате железнодорожной катастрофы, Ивонн приносит их Гоголю, который утверждает, что может их починить. Когда Гоголь становится одержимым до такой степени, что он сделает все, чтобы заполучить Ивонну, Стивен обнаруживает, что его новые руки превратили его в опытного метателя ножей.

«Безумная любовь» стала последним режиссерским заданием Фрейнда и дебютом Лорре в американском кино. Критики высоко оценили игру Лорре, но в прокате фильм не имел успеха. Кинокритик Полин Кель сочла фильм неудовлетворительным, но утверждала, что он повлиял на Гражданина Кейна . оператор Грегг Толанд В производстве обоих фильмов принимал участие . Репутация « Безумной любви» с годами выросла, и современные кинокритики рассматривают ее в более позитивном свете, приобретая статус культовой классики . [ 2 ]

Актриса Ивонн Орлак отдыхает после своего последнего выступления в «Театре ужасов» (стилизованном под Гран-Гиньоль ) в Париже , Франция . Когда она слушает по радио, как ее муж Стивен Орлак играет на пианино, ее приветствует доктор Гоголь, который видел все шоу с участием Ивонны и не знает о ее браке, ошеломлен, узнав, что она переезжает в Англию со своим мужем. . Гоголь уходит из театра с разбитым сердцем, покупает восковую фигуру героини Ивонны, называет ее Галатеей (из греческого мифа ) и договаривается, чтобы на следующий день ее доставили к нему домой.

Стивен Орлак едет на поезде из Фонтенбло в Париж, где видит убийцу Ролло Метателя ножей, который готовится к казни на гильотине . Позже Гоголь вместе с американским репортером Рейганом становится свидетелем казни. Позже той ночью поезд Орлака терпит крушение, и Ивонн находит своего мужа с изуродованными руками. Она отводит Стивена к Гоголю, пытаясь восстановить его руки, и Гоголь соглашается это сделать. Гоголь использует руки Ролло для трансплантации, и операция проходит успешно.

Орлаки вынуждены продать большую часть своего имущества, чтобы оплатить операцию, а Стивен обнаруживает, что не может играть на пианино своими новыми руками. Когда кредитор приходит забрать пианино Орлаков, Стивен бросает авторучку, которая едва не попадает ему в голову. Стивен обращается за помощью к своему отчиму Генри Орлаку. Генри отклоняет просьбу, расстроенный тем, что Стивен не стал заниматься своим ювелирным бизнесом. Нож, брошенный Стивеном в гневе, не попадает в Генри, но разбивает витрину магазина. Гоголь тем временем просит у Ивонны любви, но она отказывается. Стефан идет в дом Гоголя и требует знать о его руках и о том, почему они бросают ножи. Гоголь предполагает, что проблема Стивена возникла из-за детской травмы, но позже подтверждает своему помощнику доктору Вонгу, что руки Стивена принадлежали Ролло.

Затем Гоголь предлагает Ивонне уйти от Стивена, поскольку потрясение повлияло на его разум, и она может быть в опасности. Она гневно отвергает Гоголя, одержимость которого растет. Генри Орлака убивают, а Стивен получает записку, в которой обещает, что он узнает правду о своих руках, если той ночью пойдет по определенному адресу. Там мужчина с металлическими руками и в темных очках утверждает, что он Ролло, возвращенный к жизни Гоголем. Ролло объясняет, что руки Стивена были его, и что Стивен использовал их, чтобы убить Генри. Он также утверждает, что Гоголь пересадил свою (Ролло) голову обратно на его тело, выставив в качестве «доказательства» шейный корсет из кожи и металла!

Стивен возвращается к Ивонн и объясняет, что его руки принадлежат Ролло и что он должен сдаться полиции. Охваченная паникой Ивонна идет в дом Гоголя, а когда он приходит домой и сбрасывает маскировку, находит его совершенно сумасшедшим. Гоголь предполагает, что его статуя ожила, обнимает ее и начинает душить. Прибывают Рейган, Стивен и полиция, но им удается только открыть смотровое окно. Стивен достает нож и бросает его в Гоголя, затем проникает внутрь. Гоголь умирает, когда Стивен и Ивонн обнимаются.

Производство

[ редактировать ]

Флоренс Крю-Джонс предоставила MGM оригинальный перевод/адаптацию рассказа Ренара «Les Mains D'Orlac». [ 4 ] Писатель Гай Эндор работал с режиссером Карлом Фройндом над ранними набросками. [ 4 ] Продюсер Джон В. Консидайн-младший поручил непрерывность и диалоги Пи Джей Вольфсону . [ 4 ] и Джон Л. Балдерстон начал «дорабатывать» черновик 24 апреля 1935 года. [ 5 ] Балдерстон просмотрел диалог, думая о Лорре, и в некоторых моментах призывал актера использовать свой « М- образ». [ 5 ] Балдерстон продолжил переписывание сценария через три недели после начала съемок. [ 6 ]

Съемки начались 6 мая 1935 года. [ 6 ] с Честером Лайонсом в качестве оператора. Фройнд настоял на Грегге Толанде , которого он получил за «8 дней дополнительных фотосъемок». [ 6 ] Актриса Фрэнсис Дрейк вспомнила о трудностях между Фройндом, Толандом и Консидайном. Дрейк сказал, что «Фройнд хотел одновременно быть оператором» и что «никогда не знаешь, кто будет режиссировать. Продюсеру очень хотелось сказать вам правду, и, конечно, он понятия не имел о режиссуре». [ 7 ] Было объявлено несколько названий фильма, и 22 мая 1935 года MGM объявило, что название будет «Руки Орлака» . [ 8 ] Также предлагался «Безумный доктор из Парижа» , но в конечном итоге студия остановилась на оригинальном названии « Безумная любовь» . [ 7 ] Стрельба закончилась 8 июня 1935 года, на неделю позже графика. [ 8 ] После первого выпуска MGM вырезали из фильма около пятнадцати минут сцен. [ 9 ] Кат-сцены включали операцию по получению рук Ролло, сцену предупреждения перед титрами, почти идентичную той, что была в « Франкенштейне» , и полное изображение Изабель Джуэлл персонажа Марианны. [ 9 ]

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Mad Love был выпущен в США 12 июля 1935 года. [ 10 ] и, как Руки Орлака , в Соединенном Королевстве 2 августа 1935 года. [ 11 ] [ 12 ] Официальная реакция в Великобритании была неоднозначной: Эдвард Шортт из BBFC первоначально заявил о своем намерении запретить фильм. [ 13 ] Однако первоначальный критический прием был сосредоточен на похвалах игре Лорре. The Hollywood Reporter заявил, что «Лорре одерживает победу в образе, который является настоящим ужасом». [ 8 ] Журнал Time назвал его «идеально подобранным». [ 9 ] Грэм Грин назвал свое выступление «убедительным». [ 13 ] а Чарли Чаплин назвал его «величайшим из ныне живущих актеров». [ 9 ] Отзывы остальных актеров были менее положительными. The New York Times сообщила, что « Тед Хили , очень забавный комик, попал в неверную картину». [ 14 ] и The Hollywood Reporter сообщили, что Колин Клайв «дергается». [ 9 ] The Hollywood Reporter написал, что фильм «не является ни важным, ни особенно убедительным ... находится посередине между искусством и кассовыми сборами». [ 9 ] Журнал Time назвал это «совершенно ужасным». [ 1 ] а газета «Нью-Йорк Таймс» написала, что « Безумная любовь — это не что иное, как супер- мелодрама Карлова , интересное, но довольно тривиальное приключение в жанре ужасов Гран-Гиньоль ». [ 15 ] «Безумная любовь» не имела кассовых сборов и собрала небольшой внутренний сбор в размере 170 000 долларов. [ 1 ] Валовая выручка за рубежом была больше — 194 000 долларов. [ 1 ]

критика Полины Кель В эссе « Воспитание Кейна », первоначально опубликованном в журнале The New Yorker , режиссер Орсон Уэллс обвиняется в копировании визуального стиля « Безумной любви к гражданину Кейну» . [ 16 ] [ 17 ] Кель отметил, что и Гоголь, и Кейн лысые, дом Гоголя и «Ксанаду» Кейна похожи, и что у Гоголя и Кейна есть домашний какаду . [ 17 ] Она также написала, что Толанд «передал технику Фрейнда Уэллсу». [ 17 ] Питер Богданович написал опровержение заявлений Келя в Esquire в 1972 году. Оба писателя отрицательно относились к « Безумной любви» . Кель назвал его «мрачным статичным фильмом ужасов», а Богданович охарактеризовал его как «один из худших фильмов, которые я когда-либо видел». [ 17 ]

Недавние отзывы о Mad Love были гораздо более положительными. В базе данных онлайн-обзоров фильмов Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 100% и средний критический балл 7,5. [ 18 ]

Домашние СМИ

[ редактировать ]

«Безумная любовь» была выпущена на видеокассете MGM/UA в конце 1992 года в США. [ 16 ] Он был выпущен на DVD компанией Warner Home Video 10 октября 2006 года вместе с «Доктор Икс» , «Дьявольская кукла» , «Знак вампира» , «Маска Фу Маньчжурии» и «Возвращение доктора Икс» в шестидисковом фильме «Голливудские легенды». Сборник ужасов . [ 19 ] Бонусный материал на DVD включал комментарии Стива Хабермана к фильму и театральный трейлер к фильму. [ 19 ]

«Безумная любовь» была выпущена на Blu-Ray компанией Warner Archive Collection 19 октября 2021 года. [ 20 ]

Безумной любви предшествовал австрийский немой фильм 1924 года «Руки Орлака » режиссера Роберта Вине с Конрадом Вейдтом в главной роли . [ 21 ] Он был переделан в 1960 году как совместная французско - британская постановка под названием «Руки Орлака » режиссера Эдмона Т. Гревилля , в которой Мел Феррер играл главную роль в роли Стивена Орлака, а Кристофер Ли — в роли нового персонажа -волшебника по имени Неро. [ 22 ]

Связанные с ним фильмы включают «Руки незнакомца» (1962) и «Ползучая рука» (1963). [ 23 ] Одним из непроизведенных проектов Альфреда Хичкока был «Слепой» — вариант темы, в которой слепому пианисту имплантируют глаза, сетчатка которых сохраняет изображение убийства предыдущего владельца. В сериал-антологию Куинна Мартина « Сказки о неожиданном» входит эпизод «Рука для Сонни Блу», еще раз перефразирующий тему.

См. также

[ редактировать ]
  • Зверь с пятью пальцами (1946) - вариант на тему, также с Питером Лорре в главной роли.
  • Рука (1981) – ремейк фильма 1946 года.
  • Blink (1994) - вариант Хичкока «Слепой». темы
  • «Под вулканом Роман », опубликованный Малкольмом Лоури в 1947 году, включает в себя множество отсылок к фильму 1935 года под испанским названием « Las Manos de Orlac . Con Peter Lorre». «Безумная любовь » должна быть показана в местном театре Куаунауака (Куэрнавака, Мексика), когда герои, бывший консул Джеффри Фирмин, его бывшая жена Ивонн и брат Джеффри, приезжают, чтобы воссоединиться. В фильме и романе много общих тем: сильное чувство отчуждения, невозможная и отчаянная любовь, ревность, нечистая совесть творца, идущая на компромисс со злом.
  • Музыкальное видео "Here with Me" , снятое Тимом Бертоном по мотивам фильма " Безумная любовь ".

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Лак, 2001. с.149.
  2. ^ «Безумная любовь, 1935 – Субботние вечерние ночевки в кино» .
  3. ^ Jump up to: а б с д Палмер, Роллин (26 июля 1935 г.). «У Century Picture новый злодей». Новости Буффало . Буффало, Нью-Йорк. п. 12 – через Newspapers.com .
  4. ^ Jump up to: а б с Лак, 2001. с.125.
  5. ^ Jump up to: а б Лак, 2001. с.129.
  6. ^ Jump up to: а б с Лак, 2001. с.130.
  7. ^ Jump up to: а б Лак, 2001. с.140.
  8. ^ Jump up to: а б с Лак, 2001. с.147.
  9. ^ Jump up to: а б с д и ж Лак, 2001. с.148.
  10. ^ Янгкин и др., 1982. стр.88.
  11. ^ Джонсон, 2006. стр.194.
  12. ^ Джонсон, 2006. стр. 119.
  13. ^ Jump up to: а б Грин, Грэм (9 августа 1935 г.). «Тайна сундука/Руки Орлака/Посмотри вверх и смейся/Эксперт по памяти». Зритель . (перепечатано в: Тейлор, Джон Рассел , изд. (1980). Купол удовольствия . п. 11 . ISBN  0192812866 . )
  14. ^ Лак, 2001. стр.135.
  15. ^ Сеннвальд, 1935.
  16. ^ Jump up to: а б Лак, 2001. с.154.
  17. ^ Jump up to: а б с д Лак, 2001. с.155.
  18. ^ Гнилые помидоры.
  19. ^ Jump up to: а б Эриксон, 2006.
  20. ^ Хейс, 2021.
  21. ^ Стаффорд, TCM.com
  22. ^ Джонсон и Миллер, 2004. стр.103.
  23. ^ Дети, 1986. стр. 281-82.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ec8dc24390c1d68d4572416ad1ea3fbb__1722337980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ec/bb/ec8dc24390c1d68d4572416ad1ea3fbb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mad Love (1935 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)