Польский центр города (Чикаго)
Польский центр города Чикаго был старейшим и наиболее известным польским поселением . Польский центр города был политической, культурной и социальной столицей поляков в Чикаго и других американцев польского происхождения по всей Северной Америке . [ 1 ] Расположенный в Полонском треугольнике на пересечении улиц Дивизион , Эшленд и Милуоки-авеню , штаб-квартиры почти всех крупных польских организаций в Соединенных Штатах были сосредоточены в его окрестностях, начиная с Польского национального альянса и кончая Польской газетой Daily News . [ 2 ]
Описание
[ редактировать ]Расположенный на ближайшей северо-западной стороне города, район польского центра города со временем менялся и расширялся, поскольку польская иммиграция в Чикаго стремительно росла вместе с другими восточноевропейцами на фоне демографического бума в Чикаго в конце девятнадцатого века.
Историк Эдвард Р. Кантович обозначил следующие границы центра города Польши: авеню Расин на востоке, авеню Фуллертон на севере, авеню Кедзи на западе и Гранд-авеню на юге. [ 3 ] Историк Доминик Пацига отмечает, что этот район не был исключительно польским, и что у итальянцев , украинцев и евреев были свои анклавы внутри этого района. [ 4 ] Польский характер района явно преобладал над другими в этом районе, поскольку здесь существовала разветвленная сеть польских церквей, предприятий, культурных учреждений и братских организаций.
Следующие районы Чикаго когда-то были частью Польского центра города :
- Парк Пуласки, Чикаго
- Ривер Вест, Чикаго
- Бактаун, Чикаго
- Уикер-Парк, Чикаго
- Ист-Виллидж, Чикаго
- Нобл-сквер, Чикаго
История
[ редактировать ]Истоки « польского участка », который в конечном итоге стал польским центром города, восходят к Энтони Смаржевски-Шерманну, который поселился в этом районе в 1851 году. Джон Джозеф Парот описал этот район в то время в своей книге «Польские католики в Чикаго» :
«Имущество и окружающая среда Шермана, должно быть, напоминали ему многие польские фермерские общины. Из еще неосвоенных и малонаселенных прерий на окраине довоенного Чикаго он не видел ничего, кроме лугов, простирающихся на запад до самого горизонта. К востоку от его земли располагался густая лесистая местность, охраняющая оба берега близлежащего северного рукава реки Чикаго , которая вращалась, как петля вокруг Гусиного острова . Девственная земля между поселением Шермана и рекой была в то время населена только курами и рогатым скотом, принадлежащими соседним фермам; пятьдесят лет спустя на этой же земле будет самая высокая плотность населения в городе — более 450 польских иммигрантов на каждый акр земли, заселенные многоквартирными домами. Но в 1850-х годах сельский аванпост Шермана представлял собой образец безмятежности. Его единственным выходом была Планк-роуд. , неуклюже построенное шоссе, фактически построенное из деревянных досок - далекое от шумной коммерческой улицы, позже названной Милуоки-авеню. по которому польские купцы в 1920-е годы строили свой «Польский центр города». Ближайшими соседями Шермана были другие польские поселенцы, возможно, безземельные фермеры-арендаторы, насчитывавшие примерно тридцать семей во время Гражданской войны в США . [ 5 ]
Эта деревенская идиллия резко изменится, поскольку население Чикаго будет расти в геометрической прогрессии после Гражданской войны в США, а также увеличения иммиграции из Европы. Благодаря резкому развитию промышленности, а также центральной роли города как транспортного узла, в Чикаго хлынули иммигранты, преимущественно из Восточной и Южной Европы. [ 6 ] К 1890 году половина всех поляков Чикаго жила в центре Польского города. Центральное место этой территории как места первоначального поселения большого числа вновь прибывших польских иммигрантов усилилось после того, как в 1867 году был основан первый польский приход, Св. Станислава Костки , а Польская миссия Святой Троицы . несколько лет спустя, в 1872 году, — [ 7 ] Вместе церкви составляли самый большой приход в мире, в котором в начале 1900-х годов насчитывалось более 60 000 членов. [ 8 ] Польский центр города во всех отношениях был «классическим гетто»; в 1898 году одиннадцать смежных участков, которые составляли сердце района Полонский треугольник , на 86,3% были поляками, при этом в одном из этих участков проживало 99,9% поляков, и только один неполяк среди 2500 жителей. [ 9 ]
Наряду с Польской миссией Святой Троицы , св. Станислав Костка был центром польской общины Чикаго. Район стал называться «Косткавилль». [ 10 ] Во многом это произошло благодаря первому пастору святого Станислава Костки, преподобному Винсенту Майклу Баржинскому, которого называют «одним из величайших организаторов польских иммигрантов в Чикаго и Америке». [ 11 ] Баржинский был ответственным за основание 23 польских приходов в Чикаго, а также шести начальных школ, двух средних школ, колледжа, детских приютов, газет и больницы Святой Марии Назаретской, а также национальной штаб-квартиры Польского римско-католического союза Америки. . [ 11 ]
Польская иммиграция в этот район ускорилась во время и после Второй мировой войны ; прибыло около 150 000 поляков по оценкам, в период с 1939 по 1959 год в качестве перемещенных лиц . [ 11 ] Поляки концентрировались в устоявшихся этнических анклавах, таких как этот, где были магазины, рестораны и банки, где люди говорили на их языке. Дивизион-стрит называлась Польским Бродвеем , «изобилующим ночлежками, игорными заведениями, клубами польки и барами для рабочих, такими как Gold Star и Musical Inn Филлис». [ 11 ]
Культурное значение
[ редактировать ]Историк Эдвард Р. Кантович написал в своем эссе «Польский Чикаго: выживание через солидарность», что «польский центр города был для поляков Чикаго тем же, чем Нижний Ист-Сайд был для евреев Нью-Йорка». [ 12 ] Виктория Гранацки в «Польском центре города» писала: «Почти все польские предприятия любого значения в США в то время либо начинались, либо направлялись из этой части ближайшей северо-западной части Чикаго». [ 8 ]
Польский центр города, особенно парк Пуласки , служил чикагского конгрессмена Дэна Ростенковски . оперативной базой [ 13 ] Семья до сих пор владеет зданием напротив церкви Св. Станислава Костки по адресу Эвергрин, 1372, из которого он руководил своей деятельностью.
Польский центр города также сыграл важную роль в литературном творчестве Нельсона Олгрена, жившего в этом районе. Польские бары, которые Олгрен часто посещал из-за своей пресловутой азартной игры, такие как «Bit of Polish» на Милуоки-авеню , фигурировали в его романах, таких как «Никогда не приходит утро» и «Человек с золотой рукой» . [ 14 ] Олгрен, который сравнил Эшленд-авеню с «мостом между Варшавой и Чикаго ». [ 14 ] у него были сложные, если не сказать проблемные, отношения с Chicago Polonia . Его вторая жена Аманда Контович была полячкой и во время игры слушала старые польские песни о любви, которые пела пожилая официантка. [ 14 ] Его статьи о польском американском низшем классе на фоне преобладающей антииммигрантской ксенофобии были восприняты поляками как вопиющий антиполонизм . [ 15 ] Его книга «Никогда не приходи утром» была запрещена на десятилетия в системе публичных библиотек Чикаго из-за массового протеста против нее со стороны Чикагской Полонии. [ 15 ] Более поздние попытки почтить память Олгрена вызвали старые разногласия: например, когда город предложил переименовать часть Эвергрин-стрит, где жил Олгрен, в Олгрен-стрит, [ 16 ] и в 1990-х годах, когда Полонийский треугольник должен был быть переименован в честь Олгрена. [ 15 ]
Польский центр города также фигурирует в Джона Гузловски произведениях . В его мемуарах «Отголоски порванных языков: раскрытая память» (Aquila Polonica Press) рассказывается об опыте автора, выросшего среди иммигрантов и живущих там переселенцев . Он слышал и видел продавцов еврейских хозяйственных магазинов, у которых на запястьях были татуировки Освенцима , офицеров польской кавалерии , оплакивавших своих погибших лошадей, и польских женщин, которые шли из Сибири в Иран, спасаясь от русских . Действие его «Загадок Хэнка и Марвина» ( «Чемодан Чарли», «Маленький алтарник» и «Город убийств» ) также происходит в этом районе.
Религия
[ редактировать ]
В центре Польского города находится ряд роскошных « польских соборов », богато украшенных сооружений, которые водители могут увидеть на скоростной автомагистрали Кеннеди . [ 17 ] Здания выражают религиозное рвение и веру больших общин польских иммигрантов. В 1918 году совокупное членство исключительно польских римско-католических приходов польского центра города насчитывало более 100 000 прихожан, и все они находились в радиусе одной мили. [ 8 ]
Хотя большинство из них являются римско-католическими церквями, раскол, переросший в насилие со стороны прихожан церкви Св. Ядвиги, привел к основанию независимого польского католического прихода. Этот приход со временем присоединился к Польской национальной католической церкви . Получив статус собора, приход построил новое здание, спроектированное знаменитым архитектором Дж. Г. Штайнбахом в 1930 году. Собор Всех Святых стоит и сегодня, сейчас он принадлежит и занимает Пресвитерианская церковь в Америке , которая купила здание в 1993 году.
Отклонить
[ редактировать ]В 1960-е годы район начал радикально меняться. Завершение строительства скоростной автомагистрали Кеннеди в 1960 году, строительство которой привело к перемещению многих жителей, разрушило сеть польско-американских церквей, поселений и местных групп. [ 18 ] Кроме того, пуэрториканцы и другие латиноамериканцы , перемещенные в результате обновления городов в Старом городе и Линкольн-парке начали переселяться . В 1960 году латиноамериканцы составляли менее 1 процента населения Вест-Тауна , но к 1970 году эта доля увеличилась до 39 процентов. [ 18 ] В то же время после Второй мировой войны и жилищного бума более авторитетные этнические поляки переехали в новое жилье в пригородах.
Банки в центре города ограничивали Западный город на протяжении большей части середины 20 века. [ 18 ] Стоимость недвижимости резко упала, поскольку арендодатели пренебрегали своими зданиями, а спекулянты сидели на пустующих землях и заброшенной собственности. Малые предприятия на Чикаго-авеню закрылись. Уровень поджогов в окрестностях был настолько высок, что в 1976 году мэр Ричард Дж. Дейли созвал рабочую группу для решения кризиса. [ 18 ] Исход поляков из этого района последовал за скоростной автомагистралью Кеннеди в пригород. Северо-Западная общественная организация была основана в 1962 году, чтобы остановить бегство белых путем поощрения домовладения и интеграции между давними этническими жителями Восточной Европы и приезжими. [ 18 ] Институциональная инфраструктура, которая объединяла Украинское село в 1970-х и 1980-х годах, в Ист-Виллидже отсутствовала. [ 18 ] Большая часть польского населения переехала на северо-запад в Эйвондейл , Джефферсон-Парк и за его пределы. Латиноамериканское сообщество, которое начало организовываться вокруг вопросов доступного жилья и других стратегий реконструкции, призванных предотвратить перемещение населения, все чаще вступало в конфликт с преимущественно европейско-американскими художниками и другими типами городских пионеров. К началу 1980-х годов последние присутствовали в этом районе незначительно, но значительно. [ 18 ]
Польский центр города сегодня
[ редактировать ]По большей части районы, составляющие старый польский центр города, были облагорожены и теперь представляют собой космополитическую смесь людей самого разного происхождения. Хотя Польский центр города больше не является центром польской общины Чикаго , его наследие присутствует в предприятиях, ресторанах и исторических зданиях. Сохраняются многочисленные известные польско-американские культурные и гражданские учреждения, от Польского музея Америки до Театра Шопена и Общества искусств .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Историческое общество Северо-Западного Чикаго - центр Польши» . Архивировано из оригинала 27 июля 2011 г. Проверено 18 ноября 2010 г.
- ^ Гранацки, Виктория: Польский центр Чикаго, Arcadia Press, 2004, стр. 6-7
- ^ Эдвард Р. Кантович. Польско-американская политика в Чикаго, Карта на стр. 16
- ^ Пасига, Доминик и Скерретт, Эллен. Чикаго: Город кварталов, с. 170 1986 г.
- ^ Парот, Джозеф, Дж. Польские католики в Чикаго, 1850-1920, Northwestern University Press (1981), стр. 20
- ^ Погожельски, Дэниел и Малуф, Джон: Portage Park, Arcadia Press, 2008, стр. 73
- ^ Пацига, Доминик. Польские иммигранты и промышленный Чикаго: рабочие на южной стороне, 1880–1922 , University of Chicago Press , 1991, стр. 126–127.
- ^ Перейти обратно: а б с Гранацки, Виктория: Польский центр Чикаго, Arcadia Press, 2004, стр. 7
- ^ Холли, Мелвин Г. и д'Ардт, Питер, Этнический Чикаго: мультикультурный портрет , четвертое издание, Издательство Уильяма Б. Эрдмана (1995), стр.175-176
- ↑ «5-й округ» , Los Angeles Times , 4 июня 1994 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Преподобный Винсент Барзански». Архивировано 6 октября 2014 г. в Wayback Machine , Чикаго. Читатель.
- ^ Холли, Мелвин Г. и д'Ардт, Питер: Этнический Чикаго: мультикультурный портрет , четвертое издание, Издательство Уильяма Б. Эрдмана (1995), стр.176
- ^ «Архив — Лос-Анджелес Таймс» . Лос-Анджелес Таймс .
- ^ Перейти обратно: а б с Шэй, Искусство: Чикаго Нельсона Алгрена , University of Illinois Press, 1988, стр. 118–119.
- ^ Перейти обратно: а б с Читательский архив-выписка: 1998/981120/ALGREN [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Леви, Бернар-Анри. «По следам Токвиля» , The Atlantic Monthly , май 2005 г.
- ^ Майерс, Куинн. «Спросите Джеффри: каков архитектурный стиль «Польского собора»?» . Новости ВТТВ . Проверено 17 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Совпадения: новая формула знакомств Chicago Reader» . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 г. Проверено 28 октября 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Польский центр города с картой, веб-сайт Исторического общества Северо-Западного Чикаго. (Archive.org, 30 марта 2015 г.)
- New York Times: На старом «польском Бродвее» появляются бутики и спа-центры