Мария Хертог
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Мария Хертог | |
---|---|
![]() Мария (справа) на свадьбе с Мансуром Адаби (слева), 1950 год. | |
Рожденный | Хубердина Мария Хертог 24 марта 1937 г. |
Умер | 8 июля 2009 г. Хейберген , Нидерланды | ( 72 года
Другие имена | Берта Хертог Редкая литература Надра бинте Маароф Натра |
Гражданство | Голландский |
Известный | Быть в центре беспорядков Марии Хертог |
Супруги |
|
Дети | 10 |
Родители) | Аделина Хантер (родная мать) Адрианус Петрус Хертог (натальный отец) Че Амина (приемная мать) |
Мария Хубердина Хертог (урожденная Хубердина Мария Хертог ; 24 марта 1937 — 8 июля 2009), также известная как Берта Хертог, Надра бинте Маароф , Надра Адаби или просто Натра , [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] была голландкой евразийского происхождения и малайского воспитания. оказалась в центре беспорядков Марии Хертог Она примечательна тем, что в юности .
Беспорядки произошли с 11 по 13 декабря 1950 года в Сингапуре после того, как суд постановил, что Марию следует забрать из-под опеки ее приемной матери-малайской мусульманки и передать ее биологическим родителям-голландцам-католикам. Протест возмущенных мусульман усилился, когда были опубликованы ее фотографии, на которых она стоит на коленях перед статуей Девы Марии и Святого Власия . 18 человек погибли и 173 получили ранения; многие объекты недвижимости также были повреждены.
История Сингапура |
---|
![]() |
![]() |
Рождение и крещение
[ редактировать ]Хубердина Мария Хертог родилась 24 марта 1937 года в голландской католической семье, жившей в Чимахи , недалеко от Бандунга , Ява , тогдашней части Голландской Ост-Индии (ныне Индонезия ).
Ее биологический отец, Адрианус Петрус Хертог, приехал на Яву в 1920-х годах в качестве сержанта Королевской нидерландской Ост-Индской армии . В начале 1930-х годов он женился на Аделине Хантер, евразийке шотландско - яванского происхождения, выросшей на Яве. Мария была крещена в Римско-католической церкви Святого Игнатия в Тимахи 10 апреля католическим священником .
Ранний период жизни
[ редактировать ]С началом Второй мировой войны Адрианус Хертог, сержант голландской армии , был захвачен японской императорской армией и отправлен в лагерь для военнопленных в Японии, где содержался до 1945 года. Тем временем Аделина Хертог оставалась со своей матерью, Ни Луизы, ни ее пятерых детей, среди которых Мария была третьей и младшей дочерью. 29 декабря 1942 года Аделина родила шестого ребенка, мальчика. Три дня спустя Мария поехала к Че Амине бинте Мохаммад, 42-летней малайке из Кемамана , Теренггану , Малайя (ныне Малайзия ), которая была близкой подругой Нор Луизы.
Версия событий Аделины Хертог
[ редактировать ]По словам Аделины Хертог, в показаниях, данных суду на слушании в ноябре 1950 года, после рождения шестого ребенка мать убедила ее позволить Марии поехать и остаться с Аминой в Бандунге на три или четыре дня. Следовательно, 1 января 1943 года Амина прибыла за Марией. Когда ребенка не вернули, 6 января Хертог одолжил велосипед и отправился за ней. Она утверждала, что на окраине Бандунга ее остановил японский часовой, поскольку у нее не было пропуска, и поэтому она была интернирована.
Из лагеря для интернированных она тайно пронесла письмо матери с просьбой прислать ей детей. Ни Луиза этого не сделала, но Марии среди них не было. Хертог попросил мать забрать Марию от Амины. Позже ее мать написала и сообщила ей, что Амина хочет оставить Марию еще на два дня, после чего сама привезет ребенка в лагерь. Однако Хертог не видел Марию во время ее интернирования. После освобождения она не смогла найти ни Марию, ни Амину. [ 2 ]
Жизнь с Аминой
[ редактировать ]По прибытии с Аминой Марии дали имя Надра бинте Маароф. По неизвестным причинам ее новая семья на некоторое время переехала в Джакарту а затем вернулась в Бандунг, где Амина в японской военной полиции работала переводчиком , до конца войны .
Амина вернулась в свой родной город Кампунг Банггол в Кемамане , Теренггану . К тому времени Мария была такой же, как любая другая малайская мусульманская девочка ее возраста: она говорила только по-малайски , носила малайскую одежду и искренне исповедовала свою религию.
У Марии была приемная старшая сестра японского происхождения Камариа Мохд Дахан, которую Амина усыновила в Токио , когда она жила там со своим мужем. [ 2 ]
Битва за опеку
[ редактировать ]В 1945 году, с окончанием Второй мировой войны, сержант Хертог был освобожден, вернулся на Яву и воссоединился со своей женой. Супруги заявили, что наводили справки о Марии, но не смогли найти ни ее, ни Амину. Они вернулись в Нидерланды после того, как обратились к голландским властям на Яве и Сингапуре с просьбой разыскать ребенка. Затем расследование провели Общество Красного Креста , Королевская армия Нидерландов , Индонезийская служба репатриации и местная полиция. Наконец, в сентябре 1949 года Амину и Марию удалось найти в кампунге , в котором они жили. [ 4 ]
Переговоры о возвращении Марии были начаты в начале 1950 года. Голландское консульство предложило Амине 500 долларов в качестве компенсации расходов на воспитание девочки в течение восьми лет. Амина отклонила предложение. Затем были предприняты попытки убедить Амину поехать с Марией в Сингапур в апреле, чтобы обсудить этот вопрос с генеральным консулом Нидерландов; Амина снова отказалась. Затем 22 апреля консульство обратилось в Высокий суд Сингапура с просьбой передать Марию под опеку Департамента социального обеспечения в ожидании дальнейшего распоряжения. Главный судья заслушал просьбу в тот же день и одобрил ее ex parte . На следующий день офицер департамента вручил приказ забрать Марию из-под стражи Амины, после чего Марию поместили в дом для девочек в Йорк-Хилл. [ 5 ]
С этого момента Мария дала понять, что хочет остаться с Аминой и не желает, чтобы ее возвращали родным родителям. Амина утверждала, что Аделина отдала ей Марию добровольно, и это было подтверждено показаниями Соэвальди Хантера, старшего брата Аделины, который был свидетелем усыновления. [ 6 ] Однако после 15-минутного слушания 19 мая Высокий суд постановил передать опеку над Марией Хертогам. [ 7 ]
Когда Амина и Мария вышли из суда через черный ход, Марию уже ждала машина консульства, чтобы увезти. Мария отказалась садиться в машину и вцепилась в Амину, обе крича по-малайски, что лучше покончат с собой, чем разлучатся. Вокруг суматохи быстро образовалась большая толпа. Лишь после долгих уговоров Амина согласилась сесть в машину вместе с Марией и нанести визит ее адвокату, который объяснил, что Марию нужно оставить до подачи апелляции. Затем дуэт расстался в слезах, и Мария вернулась в монастырь на временное хранение. [ нужна ссылка ]
Мария пробыла в монастыре еще два месяца по дополнительному распоряжению главного судьи, ожидающего рассмотрения апелляции, которая была подана 28 июля. Приговор отменял предыдущее решение; Помимо постановления ex parte о передаче Марии Департаменту социального обеспечения, Апелляционный суд нашел двусмысленность в представлении генерального консула Нидерландов о родном отце Марии. И Амина, и Мария были вне себя от радости. [ нужна ссылка ]
Спорный брак
[ редактировать ]1 августа 1950 года Мария вышла замуж посредством никах гантунга (который должен был быть заключен по достижении обеими сторонами совершеннолетия, действующего в соответствии с исламским законодательством ) за 21-летнего Мансура Адаби, уроженца Келантана, стажера в школе. Государственная школа Букит Панджанг . [ 7 ] Позже предполагалось, что этот брак был маневром Амины, направленным на предотвращение дальнейших попыток возвращения Хертогов; Мария вернулась к Амине после брачной ночи, и брак так и не был заключен. [ 4 ] Поскольку брак был заключен в Сингапуре, который в то время находился под британским правлением, действительность брака контролировалась британским законодательством, а не малайским законодательством. [ 8 ]
Первые претензии к действительности брака возникли внутри мусульманской общины. 10 августа мусульманский лидер написал в The Straits Times письмо , указав, что, хотя исламский закон разрешает брак девочек, начиная с периода полового созревания (которого Мария достигла годом ранее), существуют мусульманские страны, такие как Египет , которые законодательно устанавливают минимальный размер брака. возраст 16 лет. Однако он добавил, что возражение против брака не будет в интересах «дружественного взаимопонимания... между христианами и мусульманами», поскольку он уже состоялся. Последней точки зрения придерживалось большинство мусульманского населения, хотя и настроенное более враждебно по отношению к голландцам и европейцам в целом. [ нужна ссылка ]
Второе обращение
[ редактировать ]Тем временем Хертоги не отказались от судебного преследования за возвращение Марии. Всего через день после свадьбы Амина приняла адвокатов-представителей Хертогов из Куала-Лумпура . Адвокаты направили письмо с требованием вернуть Марию к 10 августа, в противном случае будут предприняты судебные иски. Полагая, что брак урегулирует вопрос, Амина и Мансур проигнорировали крайний срок. Хертоги этого не сделали. 26 августа в соответствии с Постановлением об опеке над младенцами Хертоги выдвинули первоначальную повестку в качестве истцов против Амины, Марии и Мансура, которые все стали ответчиками . [ 4 ]
Слушания продолжались с 20 по 24 ноября. [ 4 ] Четыре месяца дело висело в напряжении. В это время, чтобы избежать общественного внимания, Мария редко покидала свою резиденцию в доме М. А. Маджида, тогдашнего президента Ассоциации благосостояния мусульман и приемного отца Адаби. Тем не менее, освещение инцидента в СМИ выросло до глобального масштаба. Пришли письма от мусульманских организаций Пакистана с обещанием финансовой и другой помощи, причем некоторые доходили до того, что объявляли любые дальнейшие действия правительства Нидерландов по разлучению пары «открытым вызовом мусульманскому миру». где родилась Мария Обещания о помощи поступили также из Индонезии, , и даже из Саудовской Аравии .
Слушание наконец началось, и родная мать Марии, Аделина Хертог, поехала в Сингапур, чтобы присутствовать на нем. Две недели спустя судья судья Браун вынес вердикт по делу, озаглавленному « Ре М.Х. Хертог, младенец: Хертог против Амины бинте Мохамед и другие» . Брак вместо того, чтобы разрешить спор, наоборот, усложнил его. В его приговоре, в частности, говорилось :
- Что «после самого тщательного рассмотрения всех доказательств, имеющих отношение к этому браку, возраста ребенка, возможностей, которые она имела знать Мансура, и даты бракосочетания по отношению к дате решения Апелляционного суда, Я вынужден прийти к выводу, что этот предполагаемый брак был маневром, направленным на то, чтобы нанести ущерб этому разбирательству, что дискредитирует всех заинтересованных сторон. Говоря это, я хочу прояснить, что я удовлетворен тем, что ребенка не принудили и не обманули. ."
- Что «в соответствии с правилом по делу Соттомайор против Де Барроса (№ 2) на действительность брака, заключенного в Сингапуре между лицами, один из которых имеет место жительства в Сингапуре, а другой – за границей, не влияет никакая недееспособность, которая, хотя оно и существует в соответствии с законодательством такого иностранного места жительства, оно не существует в соответствии с законодательством Сингапура».
- Тем не менее, «неспособность Марии [заключить брак] по закону ее (места жительства отца), предположительно Голландии, заключить брак, поскольку она была несовершеннолетней, существовала также в соответствии с законодательством Сингапура».
- Что «поскольку ее отец не отказался или своим поведением не отменил свое законное право контролировать религию своего ребенка и не дал согласия на то, чтобы она стала мусульманкой, что бы ребенок ни говорил и какие бы церемонии и учения она ни прошла, она не в глазах этого суда мусульманин».
- «Следовательно, предполагаемый брак был недействителен».
Отменив предполагаемый брак, судья Браун приступил к рассмотрению того, что он назвал «самым трудным» вопросом опеки . Он отметил, что его долг перед законом требует от него «уважать в первую очередь благополучие младенца». Он считал, что это означает, что он должен учитывать не только нынешние желания Марии, но и ее будущее благополучие. Он заявил:
«Естественно, что теперь она желает остаться в Малайе среди людей, которых она знает. Но кто может сказать, что она будет иметь те же взгляды через несколько лет, после того как ее кругозор расширится, а ее контакты расширится в жизни семье, к которой она принадлежит?»
Он также отметил, что какими бы ни были подробности оспариваемого установления опеки в конце 1942 года, Адрианус Хертог не участвовал в этом и не лишил своих родительских прав. Поэтому он передал опеку над Марией Хертогам и приказал немедленно передать ее матери. [ 4 ]
Пребывание в монастыре
[ редактировать ]Когда полиция пришла забрать Марию, она плакала и цеплялась за Амину и Мансура. Амина тут же потеряла сознание, и ей пришлось оказать помощь стоявшему рядом врачу. Мансур посоветовал Марии на время уступить и пообещал, что он и другие продолжат судебную борьбу. Таким образом, Мария позволила увезти себя в машину. [ нужна ссылка ] Снаружи полиция, включая контингент гуркхов , сдержала толпу в несколько сотен человек.
Автомобиль доставил Марию в римско-католический монастырь Доброго пастыря, которым управляют сестры Доброго пастыря , на Томсон-роуд. Миссис Хертог пробыла несколько дней по другому адресу, откуда она ежедневно навещала Марию, прежде чем сама переехать в монастырь. По словам представителя Генерального консульства Нидерландов, такая договоренность была достигнута из-за «большего удобства» на время действия отсрочки исполнения приговора до рассмотрения апелляции. Но это оказалось искрой, которая зажгла запал последующих беспорядков.
Прессе не был запрещен вход на территорию монастыря . 5 декабря газета Singapore Tiger Standard опубликовала на своей первой странице фотографию Марии, стоящей, держась за руки с Преподобной Матерью . На второй странице было еще несколько фотографий под заголовком: Берта преклонила колени перед статуей Девы Марии . Малайская пресса отреагировала. Газета «Утусан мелаю» опубликовала 7 декабря три фотографии плачущей Марии, которую утешает монахиня, а также статьи об «одинокой и несчастной» жизни Марии в монастыре.
На этих фотографиях, независимо от того, изображали ли Марию счастливой или грустной, в основном Мария была окружена символами христианской веры. Мусульмане, считавшие Марию своей, были глубоко оскорблены такими фотографиями, не говоря уже о сенсационных репортажах, некоторые из которых прямо называли этот случай религиозным вопросом между исламом и христианством.
9 декабря была официально создана организация, называющая себя «Комитет действий Надра», под руководством Карима Гани , мусульманского политического активиста из Рангуна . Комитет заручился поддержкой местных мусульман, распространяя бесплатные экземпляры своей газеты « Рассвет» (а не « Рассвет» , английской газеты, издаваемой в Пакистане). Карим Гани также выступил с открытой речью в мечети Султана 8 декабря, в которой упомянул джихад как последнее средство.
В свете растущей негативной реакции Департамент уголовных расследований записку, направил министру по делам колоний в которой предлагалось переместить Марию обратно в Йорк-Хилл, чтобы избежать дальнейшего разжигания мусульманского гнева. Госсекретарь не согласился на том основании, что он не получал подобных заявлений от мусульманских лидеров и не имел полномочий отстранить Марию без дальнейших постановлений суда. [ нужна ссылка ] Нельзя с уверенностью сказать, что выселение Марии из монастыря на столь позднем этапе могло бы предотвратить беспорядки.
Беспорядки и последующие судебные процессы
[ редактировать ]
Слушания по апелляции открылись 11 декабря. Мария осталась в монастыре и не посещала его. С раннего утра звезды и полумесяца начали собираться толпы с транспарантами и флагами с символикой вокруг Верховного суда . К полудню, когда слушания наконец начались, число беспокойной толпы выросло с 2000 до 3000 человек. Суд отклонил апелляцию в течение пяти минут. Краткость слушаний убедила собравшихся в том, что колониальная правовая система настроена против мусульман. Вспыхнули беспорядки.
Беспорядки продолжались три дня, а на две недели был введен комендантский час. Толпа, в основном состоящая из мусульман, двинулась вперед, чтобы напасть на любого европейца и даже евразийца, оказавшегося в поле зрения. Они переворачивали автомобили и сжигали их. Полиция и ее нижние чины в основном состояли из малайцев, которые сочувствовали бунтовщикам и были неэффективны в подавлении беспорядков. К ночи беспорядки распространились даже на самые отдаленные части острова. Помощь британских военных была зачислена только около 18:45. Генерал-майор Данлоп незамедлительно развернул два батальона внутренней безопасности, одновременно вызвав дополнительные подкрепления из Малайи. Тем временем различные мусульманские лидеры призывали по радио прекратить беспорядки.
Подкрепление прибыло рано утром 12 декабря, но беспорядки продолжались и в тот день. Войскам и полиции удалось восстановить контроль над ситуацией только к полудню 13 декабря. Всего было убито 18 человек, среди которых было семь европейцев или евразийцев, двое полицейских и девять участников беспорядков, застреленных полицией или военными, 173 получили ранения, многие из них серьезно, 119 транспортных средств были повреждены и как минимум два здания были подожжены. в огне. Впоследствии был введен двухнедельный 24-часовой комендантский час, и прошло много времени, прежде чем был восстановлен полный закон и порядок.
Первая процессия, которая будет организована, будет такой: 1500 девочек в возрасте 14 лет и младше пройдут процессией к монастырю, чтобы подарить Марии Коран, молитвенный ковер и два малайских платья. Одной из многочисленных жалоб является слух о том, что Коран, молитвенный ковер и малайские платья, присланные Аминой, не дошли до Марии.
- Слова Карима Гани на собрании о необходимости принятия четырех средств для смягчения напряженной ситуации, цитируемые в Haja Maiden, The Nadra Tragedy: the Maria Hertogh Controversy, p. 220.
После беспорядков полиция создала специальное следственное подразделение, которое задержало 778 человек, в том числе Карима Гани. [1] Из них 403 человека были освобождены без каких-либо условий, а 106 человек были освобождены на различных условиях (как правило, им приходилось ежемесячно являться в полицейский участок и соблюдать комендантский час после наступления темноты). В конечном итоге полиция выдвинула обвинения в массовых беспорядках против 200 человек, из которых 25 были оправданы, 100 были осуждены, 62 были переданы в Следственный консультативный комитет, семеро предстали перед судом присяжных за бессмысленное убийство, а пятеро из них были впоследствии приговорены к смертной казни. на виселице . Одним из пяти приговоренных к виселице был АКС Осман Гани, уважаемый индийский бизнесмен из Мадраса .
25 августа 1951 года Тунку Абдул Рахман , который позже стал первым премьер-министром Малайзии, занял пост президента ОМНО , малайскоцентричной партии. Он немедленно решил спасти пятерых заключенных в камере смертников. Заручившись поддержкой мусульманского населения, Абдул Рахман оказал давление на власти, которые в конце концов сдались. Британское правительство ожидало, что их роль хозяина колонии очень скоро закончится, и не желало оставлять после себя мрачные воспоминания. Смертные приговоры всем пятерым были заменены пожизненным заключением .
Последствия беспорядков
[ редактировать ]Комиссия по расследованию была назначена губернатором Франклином Гимсоном . Его возглавил сэр Лайонел Лич , член Судебного комитета Тайного совета . Комиссия возложила большую вину на командование полиции за то, что оно не предвидело насилия по многим показателям в период со 2 по 11 декабря. Более того, когда беспорядки только начались, полиция не смогла оперативно разогнать толпу. Находившийся там контингент гуркхов не был задействован в боевых действиях, а слишком большая зависимость была возложена на малайских полицейских, многие из которых дезертировали или, по крайней мере, не решались выполнять свои обязанности. Палата общин Великобритании раскритиковала колониальное правительство за плохое реагирование на ситуацию.
Нынешнее правительство Сингапура под руководством тогдашнего премьер-министра Ли Куан Ю также объясняет трагедию нечувствительностью колониального правительства к расовым и религиозным чувствам местных жителей. Он называет этот инцидент жизненно важным уроком, извлеченным из важности расового и религиозного взаимопонимания и гармонии, а также аргументом в пользу установления определенной степени государственного контроля над средствами массовой информации, особенно когда затрагиваются расовые или религиозные вопросы.
Отъезд в Нидерланды
[ редактировать ]В ночь, когда вспыхнули беспорядки, Марию вывели из монастыря, где бунтовщики дважды пытались пройти дальше, но их сдерживала только полиция. Планировалось принять ее в Йорк-Хилле, но вместо этого ее отправили на остров Сент-Джонс , прибрежный остров в 4 милях к югу от главного острова Сингапур. На следующий день Аделина увезла Марию в Нидерланды на самолете. Приземлившись в аэропорту Схипхол , они быстро направились к дому Хертога на окраине Берген-оп-Зома .
Поначалу Мария могла разговаривать только с Аделиной, единственной в семье, которая понимала по-малайски . Она требовала риса с каждым приемом пищи, возмущаясь западной диетой, и продолжала совершать мусульманские молитвы пять раз в день. Кроме того, полицейскому в штатском было поручено сопровождать ее всякий раз, когда она выходила из дома, из опасения возможных похитителей, которые могли бы отвезти ее обратно в Сингапур после сообщений о том, что в городе видели «восточных незнакомцев». [ нужна ссылка ] За домом также установили наблюдение.
Постепенно Мария начала приспосабливаться к новому окружению. Монахиня ежедневно приходила в дом, чтобы учить ее голландскому языку , пока она не достигла достаточного уровня знаний, чтобы посещать местную монастырскую школу. Она также начала посещать мессу со своей семьей. Вернувшись в Сингапур, Амина и Мансур, очевидно, потеряли надежду вернуть Марию после того, как им не было предоставлено разрешение на подачу апелляции в Судебный комитет Тайного совета . Ранее интерес нескольких вовлеченных мусульманских групп также постепенно угас.
Второй и третий браки
[ редактировать ]20 апреля 1956 года Мария вышла замуж за Йохана Герардуса «Йоп» Волькенфельта. [2] 21-летний голландский католик . 15 февраля 1957 года она родила сына, первого из десяти детей. Однако Мария, похоже, была недовольна. Как она рассказала De Telegraaf , у нее часто были ссоры с Аделиной, которая жила неподалеку. Она также сказала, что все еще тоскует по своей малайской родине. Йохан и Мансур начали переписываться посредством писем. Оба выразили пожелание, чтобы Мария поехала в Малайю, чтобы навестить престарелую Амину, но такая поездка так и не состоялась, прежде всего из-за финансовых трудностей. Амина умерла в 1976 году, а Мансур умер от сердечного приступа в 1988 году.
16 августа 1976 года Мария предстала перед голландским судом по обвинению в заговоре с целью убийства ее мужа. В суде она призналась, что подумывала о том, чтобы уйти от мужа, но боялась начинать бракоразводный процесс, если потеряет опеку над детьми. Она познакомилась с двумя постоянными посетителями кафе-бара своего мужа. Трио купило револьвер и наняло четвертого сообщника для совершения настоящего убийства. Однако последний участник струсил и начал сплетничать о плане убийства. Полиция быстро узнала об этом и арестовала всех четверых заговорщиков. [ 9 ]
На суде Мария сказала: «Я была рабыней в собственном доме. Я жила в тюрьме. Мне не разрешали ничего делать. Джоп [Йохан] устраивал скандал, даже если я шла пить кофе где-то." [ 10 ]
В свою защиту адвокаты Марии упомянули ее биографию, которую суд признал. Учитывая это, а также поскольку заговор так и не был реализован и не было никаких доказательств того, что она предлагала какое-либо поощрение остальным троим, коллегия из трех человек оправдала Марию. Тем временем Мария также подала на развод по причине непоправимого распада ее брака. За несколько дней до Рождества 1979 года Мария в третий раз вышла замуж за одного из своих сообщников, Антониуса Кристиануса «Тома» Баллерманса. Их семейная жизнь поначалу была счастливой; однако через три года после свадьбы поведение Баллерманса стало тревожным и тревожным. Он начал чрезмерно пить. Подозрительно, Мария последовала за ним в кафетерий, где обнаружила, что у него роман. Они развелись в 1983 году. [ 8 ] [ 10 ]
Четвертый брак и переезд в США
[ редактировать ]После развода с Баллермансом Мария переехала в Зюйдсингель, район недалеко от Берген-оп-Зом . Там она воссоединилась со старым другом, который предложил ей работу в ее индонезийском продуктовом ларьке на ночном рынке. В начале 1984 года она была госпитализирована из-за инсульта, вызванного закупоркой артерий. Продержав неделю, ее выписали и она вернулась к работе в ларьке. [ 8 ]
Именно в этом киоске Мария познакомилась с Бенджамином Леопольдом Пичелем, натурализованным гражданином Нидерландов индонезийского происхождения. [ 10 ] [ 11 ] Пичел был родом из Джакарты, Индонезия , и по профессии был моряком. [ 8 ] В том же году они поженились и 15 сентября 1984 года эмигрировали в США, намереваясь открыть там индонезийский ресторан. Они решили поселиться в Лейк-Тахо, штат Невада . [ 8 ] [ 11 ] Не имея разрешения на трудоустройство от Службы иммиграции и натурализации , Мария могла работать только на низкооплачиваемых случайных работах, таких как няня или горничная. [ 8 ]
В марте 1989 года малазийская журналистка Фатини Яакоб вместе с двумя детьми Марии прилетела на озеро Тахо, чтобы взять у нее интервью для журнала « Деван Масьяракат». Яакоб сообщил ей, что правительство штата Теренггану под руководством Тан Шри Ван Мохтара Ахмада предложило ей участок земли в районе Кемаман , если она желает вернуться домой в Малайзию. Мария отказалась, сославшись на травму, полученную в результате беспорядков. [ 8 ]
29 января 1998 года Мария наконец вернулась в Кемаман к Хари Рае и воссоединилась с Камарией, а также отдала дань уважения могиле Че Амины. Это была их первая встреча за 48 лет; к сожалению, это будет единственный раз, когда они смогут снова увидеться перед смертью Камарии от лейкемии. [ 2 ] [ 8 ] Где-то между 2001 и 2003 годами Мария покинула Пихель и вернулась в Нидерланды, поселившись в Хейбергене . [ 10 ] Официально они развелись в 2004 году. [ 11 ]
Смерть
[ редактировать ]8 июля 2009 года Мария умерла от лейкемии в своем доме в Хейбергене в возрасте 72 лет. [3] Она пожертвовала свое тело для научных исследований. [ 11 ]
В 2014 году сингапурский канал Channel NewsAsia в сотрудничестве с Monsoon Pictures показал пятисерийный документальный фильм о бурной эпохе 1950-х и 1960-х годов в Сингапуре под названием «Дни ярости» . Частично в нем рассказывалось о беспорядках Марии Хертог, включая эксклюзивные интервью с самой Марией и Камарией перед их смертью. [ 12 ] [ 13 ] Сын и две дочери Марии рассказали о том, как стали свидетелями холодных отношений их матери с Аделиной и о том, как она пыталась смириться со своим болезненным детством. Ее сын показал, что она не была счастлива и чувствовала себя преданной. Братья и сестры также посетили Кемаман и встретились с несколькими пожилыми жителями кампунга , которые помнили юную Марию, известную им тогда как Надра. В интервью незадолго до своей смерти, которое было показано в «Днях ярости» , Мария однажды сказала, что презирает свою родную мать за то, что она насильно разлучила ее с приемной матерью.
Рокая Юсоф (дочь Камарии и, следовательно, приемная племянница Марии) заявила, что во время визита в 1998 году Мария все еще свободно говорила по-малайски и что она пропустила все традиционные малайские закуски, когда праздновала Хари Рая вместе с Камарией, которую Че Амина усыновила в Токио, где она жила со своим мужем-преподавателем до того, как Амина вернулась в Малайю. Рокая, которой было 68 лет, когда она рассказала о визите в 2015 году, добавила, что Мария посетила могилу Че Амины во время своего визита, и даже после смерти Марии дети Марии поддерживали контакт с ней и ее собственными детьми. Вдобавок Мария также была явно несчастна в своей жизни в Нидерландах, что «далеко от той жизни в кампонге, которой она наслаждалась». [ 2 ]
См. также
[ редактировать ]- Расовые беспорядки 1969 года в Сингапуре
- Расовые беспорядки 1964 года
- Список беспорядков в Сингапуре
Примечания
[ редактировать ]- ^ Если и только если будут соблюдены оба условия, к этому делу можно будет применить мусульманское право, практикуемое в Сингапуре, что сделает брак действительным.
- ↑ Карим Гани был арестован вместе с несколькими членами Комитета действий Надра и содержался в лагере для задержанных на острове Сент-Джонс в течение 15 месяцев в соответствии с Чрезвычайным положением 20 за участие в беспорядках, прежде чем был освобожден по причине плохого состояния здоровья.
- ^ Генеалогическое древо Йоханнеса Герардуса Волкенфельта , Марии и их десяти детей.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Беспорядки в Натре объединили малайцев в защиту ислама | Новостной портал UKM» . www.ukm.my. 2 июня 2014 года . Проверено 20 мая 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Я всегда плачу, когда думаю о ней» . «Стрейтс Таймс» . 15 июля 2015 года . Проверено 28 февраля 2021 г.
- ^ Шровер, Марлу (15 июня 2011 г.). «Проблематизация и детализация: история Берты Хертог» . Журнал социальной и экономической истории . 8 (2):3 дои : 10.18352/цег.316 . hdl : 1887/20751 . ISSN 2468-9068 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Относительно М. Х. Хертога, младенца: Хертог против Амины бинте Мохамед и других» . Ежеквартальный журнал международного права . 4 (2): 254–257. 1951. ISSN 1479-5930 . JSTOR 762849 .
- ^ «Беспорядки Марии Хертог | Инфопедия» . eresources.nlb.gov.sg . Проверено 9 июля 2023 г.
- ^ «Одна сторона дает лжесвидетельство» . «Стрейтс Таймс» . 22 ноября 1950 г. с. 9 . Проверено 8 июля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Беспорядки Марии Хертог | Инфопедия» . eresources.nlb.gov.sg . Проверено 20 мая 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Яакоб, Фатини (2011). Натра: Во имя любви . ITBM ISBN 978-983-068-606-6 .
- ^ Хьюз, Том Имс (1980). Запутанные миры: История Марии Хертог . Институт Юго-Восточной Азии. ISBN 978-9971-902-12-4 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Йео, Мелисса (16 марта 2015 г.). «Мария Хертог и что с ней случилось после беспорядков - история Сингапура» . Новости Must Share – независимые новости для сингапурцев . Проверено 20 мая 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д djr (17 сентября 2019 г.). «Цифровой женский лексикон Нидерландов» . resources.huygens.knaw.nl (на голландском языке) . Проверено 20 мая 2020 г.
- ^ «ДНИ ЯРНОСТИ – Надра» . Канал NewsAsia .
- ^ «КАНАЛ NEWSASIA ПОКАЗЫВАЕТ НОВЫЙ ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ ФИЛЬМ О БЕСПОНЯТИЯХ МАРИИ ХЕРТОГ» . Фотографии муссонов. 10 января 2014 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Том Эрнс Хьюз (1980). Запутанные миры: История Марии Хертог . Институт исследований Юго-Восточной Азии. ISBN 978-9971-902-12-4 .
- Фатини Яакоб, журнал – Деван Масьяракат, изданный Деваном Бахаса дан Пустака, Малайзия – февраль-май 1989 г. (длинное интервью с Марией Хубердиной Хертог @ Берта @ Надра было сделано в Лейк-Тахо, Невада, Соединенные Штаты Америки, март 1989 г.)
- Хаджа Майдин (2000). Трагедия Надра . Публикации Пеландука. ISBN 978-967-978-287-5 .
- «Беспорядки Марии Хертог (11 декабря 1950 г.)» . Министерство образования, Национальное образование . Архивировано из оригинала 25 октября 2005 года . Проверено 19 октября 2005 г. неработающий URL
- Сайед Мухад Хайрудин Альджунид, Колониализм, насилие и мусульмане в Юго-Восточной Азии: спор Марии Хертог и его последствия , Лондон: Routledge, 2009.
- «Беспорядки Марии Хертог» . Совет Национальной библиотеки .
- Фатини Яакоб, книга – «Природа: любовь, хаос и слезы», Технологический университет Малайзии, 2010 год, ISBN 978-983-52-0731-0 / ISBN 978-983-52-0729-7
- Фатини Яакоб, книга – «Во имя любви – Натра», Национальный институт перевода (ныне ITBM), 2011 г., ISBN 978-983-068-606-6
- YouTube История нации – Мария Хертог
- Сообщение на YouTube от Марии Хертог, она же Надра
- Разрыв между двумя мирами на веб-сайте «Заголовки, линии жизни» Национального образовательного мультимедийного комплекта для школ (c) Singapore Press Holdings. Впервые опубликовано через 150 лет в газете Straits Times (15 июля 1845–1995 гг.) .
- На голландском языке: Algemeen Nederlands Persbureau. фотоархив Флэш- слайд-шоу избранных новостных фотографий с мероприятий, опубликованных в Нидерландах.
- Мария Хертог вернулась в Малайзию в 1999 году в возрасте 63 лет для участия в документальном фильме голландского телевидения De Affaire .
- Кристофера Чу Управление по развитию СМИ Сингапура и компания Monsoon Pictures Pte Ltd разрабатывают англоязычный фильм «Девушка из джунглей», также известный как «Надра» (историческая драма), со сценаристом Сарой Ламберт , Lantern Pictures, Австралия.
- Мария Хертог [1950] Малайский юридический журнал (MLJ) 215; [1951] MLJ 164.
- беспорядки 1950 года
- Беспорядки и гражданские беспорядки в Сингапуре
- Религиозно мотивированное насилие в Малайзии
- История Сингапура
- Этнические беспорядки
- 1950 год в Сингапуре.
- Религиозные беспорядки
- Обращается в католицизм
- Переходит в католицизм из суннитского ислама.
- Голландцы яванского происхождения
- Голландцы шотландского происхождения
- Голландские католики
- Индонезийские католики
- Индо люди
- Яванский народ
- Индонезийский народ малайского происхождения
- Индонезийцы шотландского происхождения
- Индонезийцы голландского происхождения
- Индонезийские бывшие мусульмане
- Антикатолические беспорядки
- События декабря 1950 года в Азии