Jump to content

Общие прения шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций

Общие прения на шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций
65-й 21–27 сентября 2011 г. 67-й
Зал Генеральной Ассамблеи в штаб-квартире Организации Объединенных Наций, Нью-Йорк
Принимающая страна  Объединенные Нации
Место(а) Зал Генеральной Ассамблеи в штаб-квартире ООН
Города Нью-Йорк , США
Участники Государства-члены ООН
Президент Насир Абдулазиз ан-Насер
Веб-сайт беседа .org /сессионный архив /66

Общие дебаты шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций были первыми дебатами 66-й сессии Организации Объединенных Наций Генеральной Ассамблеи , проходившими с 21 по 27 сентября 2011 года. Лидеры государств-членов Организации Объединенных Наций выступили перед Генеральной Ассамблеей. по темам национального, регионального и международного значения.

Организация

[ редактировать ]

Порядок выступления в общих дебатах отличается от порядка выступления в других дебатах Генеральной Ассамблеи. В ходе общих дебатов первым выступает Генеральный секретарь , представляя свой «Доклад Генерального секретаря о работе Организации», затем следуют: Председатель Генеральной Ассамблеи, открывающий общие дебаты, делегат от Бразилии и делегат от Соединенных Штатов Америки. После этого приказ сначала отдается государствам-членам, затем государствам-наблюдателям и наднациональным органам. Для всех остальных государств-членов порядок выступления зависит от уровня их представительства в общих прениях, предпочтений в порядке выступления и других критериев, таких как географический баланс. [ 1 ] [ 2 ]

Согласно правилам общих прений, заявления должны быть сделаны на одном из официальных языков Организации Объединенных Наций ( арабском , китайском , английском , французском , русском или испанском ) и переведены переводчиками Организации Объединенных Наций . Кроме того, время выступления ораторов обычно ограничено 15 минутами, чтобы соответствовать графику, установленному Генеральным комитетом . Государствам-членам также рекомендуется предоставить 350 бумажных копий своих заявлений для их распространения среди других государств-членов, а также в службах перевода. [ 1 ]

Тема 66-й сессии была выбрана президентом Насиром Абдель Азизом ан-Насером как «Роль посредничества в разрешении споров мирными средствами». Тема сессии обычно предлагается избранным Председателем Генеральной Ассамблеи до их инаугурации и начала сессии и определяется посредством неофициальных обсуждений с государствами-членами, действующим Председателем Генеральной Ассамблеи и секретарем. Общий. Затем эта тема доводится до сведения государств-членов в письме, после чего государствам-членам предлагается сосредоточить свои выступления на общих дебатах на предложенной теме. [ 1 ] [ 3 ]

Расписание выступлений

[ редактировать ]

21 сентября 2011 г.

[ редактировать ]
Президент Бразилии Дилма Руссефф стала первой женщиной, открывшей общие дебаты.

Утреннее расписание [ 4 ] [ 5 ]

Послеобеденная сессия [ 4 ] [ 7 ] [ 8 ]

22 сентября 2011 г.

[ редактировать ]

Утреннее расписание [ 4 ] [ 9 ]

Послеобеденная сессия [ 4 ] [ 10 ] [ 11 ]

23 сентября 2011 г.

[ редактировать ]

Утреннее расписание [ 4 ] [ 12 ]

Расписание после обеда [ 4 ] [ 14 ] [ 15 ]

24 сентября 2011 г.

[ редактировать ]

Утреннее расписание [ 4 ] [ 16 ]

Расписание после обеда [ 4 ] [ 17 ] [ 18 ]

Право на ответ

[ редактировать ]

Государства-члены имеют возможность отвечать на комментарии в тот же день (или даже в предыдущие дни), но они ограничены 10 минутами для первого ответа и пятью минутами для второго ответа.

Сербия (Первый)

Сербия использовала свое право на ответ, чтобы ответить на заявления Албании в ее речи на общих дебатах перед Ассамблеей. Албания в своей речи подняла тему Косово и его движения за независимость . В частности, Албания призвала Сербию признать и выполнить решение Международного Суда и его решение 2010 года , в котором говорилось, что провозглашение независимости Косово не нарушает международное право. Албания также призвала все государства-члены признать независимость Косово. Наконец, Албания упомянула, что правительство Косово привержено обеспечению верховенства закона, но сталкивается с сопротивлением со стороны преступных группировок и организованных банд в сербских городах на севере страны. [ 16 ] [ 19 ]

В ответ Сербия заявила, что заявление Албании полно «искажений и лжи». Во-первых, Сербия указала, что Косово предприняло различные принудительные действия с целью поставить перед свершившимся фактом вопросы, по которым переговоры все еще продолжаются, создавая напряженность и конфликты, которые ставят под угрозу переговорный процесс. Кроме того, Сербия заявила, что Албания исказила решение Международного суда. Албания заявила, что Суд счел декларацию «полностью соответствующей международному праву», хотя на самом деле Суд установил, что «общее международное право не содержит применимого запрета на декларации независимости». Сербия заявила, что Суд оставил реальный вопрос без ответа. Наконец, Сербия заявила, что сербское культурное наследие в Косово не находится в такой безопасности, как заявила Албания, поскольку в 2004 году было разрушено более 30 христианских православных церквей, а оставшиеся церкви регулярно осквернялись. [ 18 ]

Албания (Первый)

Албания использовала свое право на ответ, чтобы ответить на право на ответ Сербии. Он начался с заявления о том, что постоянно растущее число государств-членов убеждено в том, что независимое Косово является единственным решением для раздираемого войной региона. Затем Албания повторила, что в постановлении Международного Суда говорится, что декларация независимости не нарушает никаких положений международного права и что Сербия должна была принять и уважать выводы Суда, изложенные в главе XIV Устава Организации Объединенных Наций . Затем было упомянуто выступление канцлера Германии Ангелы Меркель, в котором она призвала Сербию выполнить соглашения с Косово, разрешить Миссии Европейского Союза по верховенству закона в Косово (EULEX) действовать на всей территории Косово и упразднить параллельные структуры. на Севере. В заключение Албания призвала Сербию признать выводы расследования EULEX. [ 18 ] [ 20 ]

Сербия (Второй)

Сербия заявила, что ее делегация закончила рассмотрение вопроса Косово и не желает продолжать дебаты, и предоставила государствам-членам возможность сделать свои собственные выводы. [ 18 ]

Албания (Второй)

Албания согласилась, поскольку не хотела затягивать дискуссию. [ 18 ]

26 сентября 2011 г.

[ редактировать ]

Утреннее расписание [ 4 ] [ 21 ]

Расписание после обеда [ 4 ] [ 22 ] [ 23 ]

Право на ответ

[ редактировать ]

Государства-члены имеют возможность отвечать на комментарии в тот же день (или даже в предыдущие дни), но они ограничены 10 минутами для первого ответа и пятью минутами для второго ответа.

Иран (Исламская Республика)

Иран использовал свое право на ответ, чтобы ответить на заявления, сделанные Объединенными Арабскими Эмиратами в их речи на общих дебатах перед Ассамблеей. В своем выступлении ОАЭ назвали оккупацию Ираном Абу-Мусы , а также Большого и Малого Томба нелегитимной. Далее оно заявило, что приняло меры по решению этого вопроса и надеется решить его посредством прямых двусторонних переговоров или путем обращения в Международный Суд. Кроме того, ОАЭ выразили обеспокоенность отсутствием прогресса в решении проблемы. Наконец, оно осудило действия Ирана, направленные на изменение правового, физического и демографического положения островов, назвав эти действия нарушением международного права, а также Устава ООН. Завершилось оно призывом к Ирану вступить в серьезные и прямые переговоры. [ 22 ] [ 24 ]

В ответ Иран заявил, что острова являются «вечной частью иранской территории и находятся под суверенитетом Исламской Республики Иран». Далее он заявил, что все действия, предпринятые на иранском острове Абу-Муса, были осуществлены в порядке осуществления его суверенных прав и в соответствии с документами, которыми обменялись в 1971 году между Ираном и эмиратом Шарджа . Иран также заявил, что готов продолжить двусторонние переговоры с Объединенными Арабскими Эмиратами с целью устранения любых недоразумений, которые могут существовать в отношении островов. Наконец, Иран заявил, что единственным правильным и общепризнанным названием моря между Ираном и Аравийским полуостровом является Персидский залив , признанный самой Организацией Объединенных Наций. [ 23 ] [ 25 ]

Египет

Египет использовал свое право на ответ, чтобы ответить на заявления, сделанные Канадой в ее речи на общих дебатах перед Ассамблеей. В своем выступлении Канада заявила, что государства-члены обязаны защищать уязвимых людей, бросать вызов агрессии, а также защищать и поощрять права человека и человеческое достоинство. В частности, он призвал к защите различных групп, в том числе коптов в Египте , на которых, по его утверждению, «нападали и убивали». [ 22 ] [ 26 ]

В ответ Египет назвал эти обвинения «совершенно ложными». Он призвал Канаду более внимательно изучить события египетской революции 2011 года и социальную солидарность, которую она создала в Египте. В частности, Египет утверждал, что во время революции мусульмане и копты стояли вместе, бок о бок, и что с 25 января 2011 года ни один копт не подвергался преследованиям и ни одна церковь не была нарушена. Наконец, Египет заявил, что Канада безосновательно считает себя хранителем прав человека в мире. [ 23 ]

Объединенные Арабские Эмираты

ОАЭ использовали свое право на ответ, чтобы ответить на право на ответ Ирана. ОАЭ заявили, что Иран вводит Ассамблею в заблуждение относительно оккупации им трех островов, принадлежащих Эмиратам. Далее он заявил, что позиция Ирана по этому вопросу противоречит «всем документации и всех исторических, демографических и юридических фактов и реалий», которые доказывают, что острова были неотъемлемой частью территории Объединенных Арабских Эмиратов. Кроме того, ОАЭ отвергли иранскую оккупацию и все военные и гражданские меры, принятые на островах в попытках Чтобы закрепить свою оккупацию и обойти вопрос оккупации. Этот отказ был основан на целях и принципах Устава Организации Объединенных Наций и нормах международного права. Наконец, ОАЭ призвали международное сообщество призвать Иран заключить двусторонние соглашения. переговоры или оказать на него давление обратилась в Международный Суд за юридическим заключением по этому вопросу. [ 23 ]

27 сентября 2011 г.

[ редактировать ]

Утреннее расписание [ 4 ] [ 27 ]

Расписание после обеда [ 4 ] [ 28 ] [ 29 ]

Право на ответ

[ редактировать ]

Государства-члены имеют возможность отвечать на комментарии в тот же день (или даже в предыдущие дни), но они ограничены 10 минутами для первого ответа и пятью минутами для второго ответа.

Шри-Ланка

Шри-Ланка использовала свое право на ответ, чтобы ответить на заявления, сделанные Канадой в ее речи на общих дебатах перед Ассамблеей.

В своей речи Канада заявила, что цели Организации Объединенных Наций оказались под угрозой, когда ее члены соблюдали ее основополагающие принципы на словах, но не на деле. Например, когда «по мелким, процедурным или процессуальным причинам выдвигаются возражения против сообщений, в которых говорится о достоверных утверждениях о военных преступлениях, совершенных в Шри-Ланке ». [ 22 ] [ 26 ]

Шри-Ланка в ответ заявила, что ее расстроили замечания Канады, особенно потому, что она приложила значительные усилия, чтобы информировать канадскую делегацию в Совете по правам человека о причинах возражений Шри-Ланки против канадской инициативы по интерактивному диалогу по вопросам примирения. процесс комиссии после гражданской войны в Шри-Ланке . Далее он заявил, что в системе Организации Объединенных Наций процедуры и процессы важны для обеспечения надлежащего управления и справедливости, а также для предотвращения злоупотреблений организацией ради узкой внутренней политической выгоды. [ 29 ]

Армения

Армения использовала свое право на ответ, чтобы ответить на заявления, сделанные Азербайджаном в его выступлении на общих дебатах перед Ассамблеей.

В своем выступлении Азербайджан заявил, что Армения нарушила Устав ООН и другие документы международного права, совершив агрессию против суверенитета и территориальной целостности Азербайджана. Затем он упомянул, что Армения нарушила четыре отдельные Совета Безопасности резолюции , которые требовали вывода войск с оккупированной азербайджанской территории . Затем Азербайджан заявил, что Армения продолжает публично подстрекать будущие поколения к поддержке насилия и что поселение этнических армянских поселенцев в Азербайджане является еще одним источником серьезной обеспокоенности. Наконец, он упомянул результаты визита Минской группы ОБСЕ в октябре 2010 года, в котором говорилось, что статус-кво оккупации является неприемлемым, и призвали Армению положить конец ее незаконным действиям, а также призвали международное сообщество убедить Армению уважать общепринятые нормы и принципы международного права. [ 27 ] [ 30 ]

В ответ Армения заявила, что комментарии, сделанные Азербайджаном, сродни пропаганде в стиле холодной войны и что эти заявления были сделаны только в попытке укрепить позицию Азербайджана в усилиях Минской группы по поиску всеобъемлющего урегулирования проблемы Нагорного Карабаха . Армения тогда заявила, что Азербайджан проповедует приверженность международному праву, взяв на себя ответственность интерпретировать Устав ООН, а также заявления президента Армении Сержа Саргсяна . Он также обвинил Азербайджан в неправильной интерпретации отчета полевой оценочной миссии Минской группы с целью оправдать свою милитаристскую риторику и перенести дискуссии по нагорно-карабахскому конфликту на другие форумы. Армения тогда заявила, что ни в одной из резолюций Совета Безопасности, упомянутых Азербайджаном, не содержится ни слова об армянской агрессии, а также не упоминается вывод армянских вооруженных сил из Нагорного Карабаха. Затем он обвинил Азербайджан в фальсификации числа беженцев, образовавшихся в результате конфликта, в 1 миллион, поскольку эти цифры не могут быть подтверждены ни одной международной организацией, а также обвинил его в попытке ввести в заблуждение международное сообщество. В заключение Армения добавила, что намерена разрешить спор мирными средствами. [ 29 ]

Азербайджан

Азербайджан использовал свое право на ответ, чтобы ответить на право на ответ Армении. Оно началось с заявления о том, что заявления Армении демонстрируют игнорирование ею своих обязательств по Уставу ООН и международному праву. Затем он заявил, что иронично то, что Армения попыталась критиковать Азербайджан за понятия мира и прав человека, хотя она несет ответственность за развязывание агрессивной войны против Азербайджана. Тогда Азербайджан назвал так называемое осуществление права на самоопределение армянским этническим меньшинством, проживающим в Азербайджане, незаконным применением силы против суверенитета и территориальной целостности Азербайджана. Затем оно обвинило правительство Армении в изгнании этнических неармян со своей территории, а также из оккупированных территорий Азербайджана, находящихся под его контролем, в попытке создать моноэтническую культуру . Азербайджан также заявил, что участившиеся нападения на азербайджанское гражданское население и гражданские объекты, а также рост враждебных заявлений со стороны руководства Армении представляют собой прямую угрозу миру, безопасности и стабильности в регионе. В заключение он заявил, что уверен, что деструктивная политическая программа Армении никогда не будет реализована и что в конечном итоге она будет вынуждена установить цивилизованные отношения со всеми странами региона. [ 29 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Руссефф стала первой женщиной, открывшей общие дебаты. [ 6 ]
  2. ^ Jump up to: а б Это было первое выступление президента ЕС и Южного Судана на общих дебатах Генеральной Ассамблеи.
  3. президент Палестины находился в споре между ФАТХ и ХАМАС . На момент выступления
  4. Аббас сообщил палате представителей, что под овации он подал заявку Палестины на полноправное членство Генеральному секретарю ООН. [ 13 ]
  1. ^ Jump up to: а б с Эшлиманн, Иоганн; Риган, Мэри, ред. (2017). Справочник ГА: практическое руководство для Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций (PDF) . Нью-Йорк: Постоянное представительство Швейцарии при Организации Объединенных Наций. стр. 86–88. ISBN  978-0-615-49660-3 .
  2. ^ Кэпел, Чарльз (22 сентября 2018 г.). «Как определяется порядок выступлений на Генеральной Ассамблее ООН?» . Национальный . Национальный . Проверено 15 сентября 2019 г.
  3. ^ «66-я сессия» . Генеральная Ассамблея ООН . Объединенные Нации. нд . Проверено 5 мая 2020 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л «Общие прения на 66-й сессии – с 21 по 27 сентября 2011 г.» . Генеральная Ассамблея ООН . Объединенные Нации. нд . Проверено 5 мая 2020 г.
  5. ^ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 66-й сессии Официальный отчет PV.11 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 11-е пленарное заседание, среда, 21 сентября 2011 г., 9:00, Нью-Йорк A/66/PV.11, 21 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  6. ^ «Бразилия» . 20 сентября 2011 г.
  7. ^ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 66-й сессии Официальный отчет PV.12 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 12-е пленарное заседание, среда, 21 сентября 2011 г., 15:00, Нью-Йорк A/66/PV.12, 21 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  8. ^ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 66-й сессии Официальный отчет PV.13 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 13-е пленарное заседание, среда, 21 сентября 2011 г., 18:00, Нью-Йорк A/66/PV.13 , 21 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  9. ^ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 66-й сессии Официальный отчет PV.15 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 15-е пленарное заседание, четверг, 22 сентября 2011 г., 11:00, Нью-Йорк A/66/PV.15, 22 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  10. ^ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 66-й сессии Официальный отчет PV.16 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 16-е пленарное заседание, четверг, 22 сентября 2011 г., 15:00, Нью-Йорк A/66/PV.16, 22 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  11. ^ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 66-й сессии Официальный отчет PV.18 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 18-е пленарное заседание, четверг, 22 сентября 2011 г., 19:00, Нью-Йорк A/66/PV.18, 22 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  12. ^ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 66-й сессии Официальный отчет PV.19 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 19-е пленарное заседание, пятница, 23 сентября 2011 г., 9:00, Нью-Йорк A/66/PV.19, 23 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  13. ^ «Палестинцы собираются подать заявку в ООН – Ближний Восток» . Аль-Джазира на английском языке . Проверено 23 сентября 2011 г.
  14. ^ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 66-й сессии Официальный отчет PV.20 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 20-е пленарное заседание, пятница, 23 сентября 2011 г., 15:00, Нью-Йорк A/66/PV.20, 23 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  15. ^ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 66-й сессии Официальный отчет PV.21 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 21-е пленарное заседание, пятница, 23 сентября 2011 г., 18:00, Нью-Йорк A/66/PV.21, 23 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  16. ^ Jump up to: а б Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 66-й сессии Официальный отчет PV.22 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 22-е пленарное заседание, суббота, 24 сентября 2011 г., 9:00, Нью-Йорк A/66/PV.22, 24 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  17. ^ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 66-й сессии Официальный отчет PV.23 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 23-е пленарное заседание, суббота, 24 сентября 2011 г., 15:00, Нью-Йорк A/66/PV.23, 24 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  18. ^ Jump up to: а б с д и Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 66-й сессии Официальный отчет PV.24 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 24-е пленарное заседание, суббота, 24 сентября 2011 г., 18:00, Нью-Йорк A/66/PV.24, 24 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  19. ^ Бериша, Сали (24 сентября 2011 г.). Выступление Его Превосходительства г-на Сали Бериши, председателя правительства Республики Албания, на общих прениях 66-й сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций (PDF) (Выступление). Общие прения на шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи ООН. Нью-Йорк: Организация Объединенных Наций . Проверено 9 мая 2020 г.
  20. ^ Устав Организации Объединенных Наций: Глава XIV – Международный Суд   . Сан-Франциско: Организация Объединенных Наций. 1945 — через Wikisource .
  21. ^ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 66-й сессии Официальный отчет PV.22 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 25-е пленарное заседание, понедельник, 26 сентября 2011 г., 9:00, Нью-Йорк A/66/PV.25, 26 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  22. ^ Jump up to: а б с д Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 66-й сессии Официальный отчет PV.26 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 26-е пленарное заседание, понедельник, 26 сентября 2011 г., 15:00, Нью-Йорк A/66/PV.26, 26 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  23. ^ Jump up to: а б с д Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 66-й сессии Официальный отчет PV.27 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 27-е пленарное заседание, понедельник, 26 сентября 2011 г., 18:00, Нью-Йорк A/66/PV.27, 26 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  24. ^ Аль Нахайян, Абдулла бен Заид (26 сентября 2011 г.). Заявление Его Высочества шейха Абдуллы бен Заида Аль Нахайяна, министра иностранных дел Объединенных Арабских Эмиратов, перед общими дебатами 66-й сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций (PDF) (Выступление). Общие прения шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи ООН (на арабском языке). Нью-Йорк: Организация Объединенных Наций . Проверено 17 мая 2020 г.
  25. ^ Меморандум о взаимопонимании между Ираном и   Шарджей 1971 — через Wikisource .
  26. ^ Jump up to: а б Бэрд, Джон (26 сентября 2011 г.). Заявление достопочтенного Джона Бэрда, министра иностранных дел Канады, на шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций (PDF) (Выступление). Общие прения шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи ООН. Нью-Йорк: Организация Объединенных Наций . Проверено 17 мая 2020 г.
  27. ^ Jump up to: а б Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 66-й сессии Официальный отчет PV.28 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 28-е пленарное заседание, вторник, 27 сентября 2011 г., 9:00, Нью-Йорк A/66/PV.28, 27 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  28. ^ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 66-й сессии Официальный отчет PV.29 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 29-е пленарное заседание, вторник, 27 сентября 2011 г., 15:00, Нью-Йорк A/66/PV.29, 27 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  29. ^ Jump up to: а б с д Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 66-й сессии Официальный отчет PV.30 . Генеральная Ассамблея Шестьдесят шестая сессия – 30-е пленарное заседание, вторник, 27 сентября 2011 г., 18:00, Нью-Йорк A/66/PV.30, 27 сентября 2011 г. Дата обращения 5 мая 2020 г.
  30. ^ Мамедъяров, Эльмар (27 сентября 2011 г.). Заявление Его Превосходительства г-на Эльмара Мамедъярова, министра иностранных дел Азербайджанской Республики, на общих прениях шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций (PDF) (Выступление). Общие прения шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи ООН. Нью-Йорк . Проверено 21 мая 2020 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1933fb50ecd8b0f3047c294ec521ea04__1695726240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/19/04/1933fb50ecd8b0f3047c294ec521ea04.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
General debate of the sixty-sixth session of the United Nations General Assembly - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)