Булонская декларация
Булонская декларация | |
---|---|
Созданный | 1905 |
Ратифицирован | август 1905 г. |
Расположение | Булонь-сюр-Мер , Франция |
Автор(ы) | ЛЛ Заменгоф |
Цель | эсперанто |
Полный текст | |
Булонская декларация в Wikisource |
Часть серии о |
эсперанто |
---|
Декларация о сущности эсперантизма ( Esperanto : Deklaracio pri la esenco de Esperantismo ), обычно называемая Булонской декларацией ( Bulonja Deklaracio ), является историческим документом, устанавливающим несколько важных предпосылок для движения эсперанто . [1] Декларация была написана Л. Л. Заменгофом и ратифицирована в 1905 году участниками первого Всемирного конгресса эсперанто , проходившего в Булони-сюр-Мер , Франция . [2]
Содержание
[ редактировать ]Булонская декларация состоит из введения и пяти пунктов.
Во введении Заменгоф поясняет, что пять пунктов Декларации необходимо установить, поскольку многие люди неправильно понимают природу эсперанто-движения. Эти пять пунктов во многом являются ответом на эти широко распространенные заблуждения.
- Эсперантизм — движение, поддерживающее введение международного вспомогательного языка (МАЯ). Никакого дальнейшего смысла этому нельзя придать. Он политически, религиозно и морально нейтрален и не стремится заменить существующие языки, а лишь дополнить их.
- Он признает, что эсперанто является наиболее реалистичным IAL из существующих, и работает над его развитием, исходя из этой цели .
- Эсперанто никому не принадлежит. Любой может использовать его по любой причине, которая ему нравится.
- Fundamento de Esperanto — это единый, постоянный и обязательный орган власти над эсперанто, и он не может быть изменен. В противном случае эсперанто не зависит ни от какой юридической власти, ни от руководящего органа, ни от отдельного человека, включая самого Заменгофа. Если лингвистический вопрос не описан в Fundamento , то, как с этим справиться, зависит от самого человека.
- Эсперантист – свободно говорящий на эсперанто. Участие в эсперанто-сообществе приветствуется, но не является обязательным. [3]
Ссылки
[ редактировать ]Цитируемые работы
[ редактировать ]- Шор, Эстер (2016). Мост слов: эсперанто и мечта об универсальном языке . Нью-Йорк: Генри Холт и компания . ISBN 978-1-42994-341-3 . LCCN 2015018907 . Проверено 16 ноября 2017 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Булонская декларация , английский перевод