Список повторяющихся Летающего цирка Монти Пайтона персонажей
Очень немногие персонажи телесериала Летающий BBC « цирк Монти Пайтона» появлялись более чем в одном эпизоде, и когда они это делали, обычно это было связано с соединением эскизов вместе. Ниже описаны некоторые известные персонажи.
"Это" чувак
[ редактировать ]Его сыграл Майкл Пэйлин . Одетый в лохмотья и с длинной бородой, как у потерпевшего кораблекрушение на острове, этот персонаж начинал большую часть ранних шоу с того, что изо всех сил пытался пересечь ландшафт, полный опасностей, пока не приблизился достаточно близко к камере, чтобы сказать: «Это…», за которым сразу же последовало по вступительным титрам и музыкальной теме. [ 1 ] В одном из эпизодов у персонажа было собственное ток-шоу с участием Ринго Старра и Лулу в качестве гостей, но он не смог произнести свою крылатую фразу из одного слова, прежде чем его прервала вступительная музыкальная тема Монти Пайтона. [ 2 ] В конце программы его обычно заставляют вернуться через тот же опасный ландшафт.
Диктор
[ редактировать ]Его сыграл Джон Клиз . Этот персонаж, которого часто можно было встретить на фермерском поле или в кузове движущегося грузовика, был диктором BBC , который обычно произносил только слоган «А теперь о чем-то совершенно другом» как способ связать несвязанные между собой эскизы или представить шоу в холодный открытый . [ 3 ] В более поздних эпизодах слоган диктора озвучил Майкл Пэйлин . [ 4 ] Диктор был призван высмеять формальный стиль дикторов BBC того времени. [ 5 ] Он появлялся в пруду в бикини , в загоне для свиней и во многих других странных местах. Помимо первых сцен, Клиз сыграл персонажа диктора в ряде скетчей, включая «Время на BBC 1» в эпизоде 19, в котором исследуются проблемы с уверенностью диктора. [ 6 ] и «Выбирай» в 20-й серии, в которой диктор рассказывает о «бергсоновской комедии». Анри Бергсона , очевидно, оказала реальное влияние на Клиза и других Питонов. Теория комедии [ 7 ]
Голый органист
[ редактировать ]Первоначально сыгранный Терри Гиллиамом в скетче «Шантаж» в восемнадцатом эпизоде «Прямой эфир из гриль-о-мата», органист прославился благодаря Терри Джонсу в третьем сезоне, так как он появился во вступительной части, за которой сразу же последовали двое вышеупомянутые персонажи, человек «Это» и Диктор. Джонс появлялся обнаженным перед органом, часто расположенным в причудливых местах. У органиста никогда не было настоящих устных реплик, но он считался основным продуктом третьей серии. [ 8 ] В эпизоде 27 «Саги о Ньёрле» органист используется, чтобы быстро завершить то, что кажется эпическим историческим произведением, прямо перед тем, как идут вступительные титры, и зрители понимают, что их ввели в заблуждение относительно характера программы, которую они смотрят. [ 9 ]
Вступительный скетч обнаженного органиста («Голый мужчина») для 35-й серии был снят в Джерси вместе со сценой «Это» мужчина и другими сценами перед титрами. [ 10 ]
мистер Бэджер
[ редактировать ]Обычный метод мистера Бэджера, которого играет Эрик Айдл , - прерывать скетчи без предупреждения («Я не прерву этот скетч ни на фунт» [ 11 ] ). Он говорит с легким шотландским акцентом . Мистер Бэджер впервые появился в 32-й серии ( «Война против порнографии »), но впервые продемонстрировал свою фирменную «травму» в 35-й серии в скетче «Бомба в самолете». [ 12 ]
Перечницы
[ редактировать ]Термин «Пепперпотс» относится к любой женщине среднего возраста, похожей на матрону, которую играют мужчины из « Монти Пайтон» , впервые появившейся в скетче «Whizzo Butter» во втором эпизоде (написанном как эпизод 1, но транслировавшемся позже). [ 13 ] Эскиз представлял собой пародию на хорошо известную в то время рекламу маргарина Stork , в которой представители общественности заявляли, что не могут отличить Stork от сливочного масла. [ 14 ] В интервью «Пепперпоты» утверждают, что не могут отличить масло «Уиззо» от мертвого краба. [ 15 ] Перечница обычно несколько полновата и носит довольно нелестный ансамбль, часто увенчанный маленькой старомодной шляпой. В руках в перчатках она держит небольшую сумочку, и ее очень часто можно увидеть на улице, очевидно, выполняющей поручения, пока ее муж на работе. Обычно она говорит высоким голосом, очень похожим на голос мужчины, подражающего женщине. В различных эскизах «Пепперпотам» даны разные имена: «Миссис Посылка», «Миссис Заключение», «Миссис Несбитт», «Миссис Курильщик», «Миссис Некурящая», «Миссис Вещь», «Миссис Сущность», «Миссис Вырез» и т. д. [ 16 ]
Основное влияние на Пепперпот оказал персонаж миссис Пепперпот из детских рассказов автора Альфа Прёйсена . [ 17 ] Еще одно влияние, возможно, оказал драматург Теренс Рэттиган , которого играет Клиз в эпизоде 30. Раттиган описывает персонажа, тетю Эдну, с характеристиками, похожими на Пепперпотов. Раттиган снисходительно относится к интеллектуальным способностям типов тети Эдны, но Питоны неоднократно дают Пепперпотам удивительную глубину знаний, возможно, в качестве критики Раттигана. [ 18 ] Эта особенность «Пепперпотов» была разыграна с юмористическим эффектом, например, два «Пепперпота» плывут во Францию, чтобы навестить Жан-Поля Сартра, чтобы спросить его о его работе, или один жалуется на детей, у которых головы наполнены картезианским дуализмом . Леди Вайолет Бонэм Картер также оказала влияние. [ 19 ]
Клубни
[ редактировать ]
Персонаж, которого обычно играет Грэм Чепмен , хотя первого сыграл Джон Клиз . Все Питоны в то или иное время играли в одну из них. Гамби — персонаж с ограниченным интеллектом и словарным запасом. Они говорят сбивчиво, громко и неразборчиво. Они носят круглые проволочные очки, Fair Isle с узором жилеты-свитера и резиновые сапоги (что привело к их альтернативному названию «резиновые сапоги» и влиянию на имя «Гамби»). [ 20 ] ). Рукава рубашек и штанины брюк всегда закатаны, обнажая носки и колени. Гамби стоят ссутулившись, руки постоянно сжаты перед собой, локти слегка согнуты, а ступни повернуты наружу. Они носят на головах сложенные белые носовые платки, завязанные узлами на углах, что, предположительно, и является причиной их ограниченного интеллекта (поскольку иногда случалось, что они более нормальны, пока не наденут их), и у них есть усы, похожие на зубную щетку . [ 21 ] Их самые известные крылатые фразы: «У меня болит мозг!» [ 22 ] и неоднократные крики «Привет!» и «Извините!». Персонаж Гамби впервые появился в эпизоде 5 «Стоматологов секретной службы», но его имя не было названо. [ 23 ]
Гамби были частью сатирического взгляда Питонов на телевидение 1970-х годов, снисходительно поощряя большее участие «человека с улицы». [ 24 ] Гамби часто изображали интеллектуалами, но они неизменно разоблачали свою глупость, пытаясь высказать разумное мнение. [ 25 ] У Питонов не всегда были такие же тупые люди, как у Гамби. «Стадион света, Джарроу», кажется, поддерживает новую философию телевидения. [ 26 ]
«Первая официальная попытка рекорда Гиннеса по версии Монти Пайтона », запланированная на 50-летие первого шоу, 5 октября 2019 года, побила рекорд «самого большого скопления людей, одетых как Гамби». [ 27 ] [ 28 ]
Полковник
[ редактировать ]Описанный в одном из сценариев как «мучительно государственная школа », полковник , которого играет Грэм Чепмен , является офицером британской армии с властной осанкой. Известно, что он прерывает наброски, когда чувствует, что они стали слишком глупыми, и требует показать что-то еще. [ 29 ] Полковник появился в эпизодической роли в эпизоде NBC комедийного сериала « Субботним вечером в прямом эфире», когда в одном из скетчей, казалось, не было завершения. [ 30 ]
В реальной жизни Чепмен посетил благотворительный футбольный матч «Монти Пайтон против остального мира», одетый как полковник. Чепмен считал, что остальные «Питоны» слишком серьезно относятся к матчу, и в любом случае он предпочитал регби, поэтому он ходил вокруг, выкрикивая приказы и пытаясь помешать игре, вместо того, чтобы играть на самом деле. Однако он был в тупике, когда Кейт Мун (играющий за остальной мир) вывел на поле машину и забил на ней несколько голов. [ 31 ]
Рыцарь
[ редактировать ]Его сыграл Терри Гиллиам . Средневековый рыцарь, единственная функция которого — завершить набросок, когда он уже исчерпан. Он делает это, выходя на сцену, ударяя одного из персонажей резиновой курицей по голове , а затем разворачиваясь и молча уходя. [ 32 ] Его лица никогда не видно, поскольку он носит шлем и полные доспехи, и он никогда не говорит, за исключением короткой строчки в эскизе «Иоганн Гамболпутти», во время монтажа, когда люди произносят длинное имя центрального персонажа. [ 33 ] Только один раз он не ударил жертву по голове: во время пятого эпизода «Кризис идентичности человека во второй половине двадцатого века» он приближается к Гамби (которого играет Джон Клиз), закончившему разглагольствования об иностранцах. Клиз в ожидании прикрывает голову, и Рыцарь бьет Клиза в живот. Клиз хромает, и Рыцарь следует за ним с поднятой курицей. [ 34 ] В другом эпизоде, «Муравей (Введение)», появляется Рыцарь, ожидающий сигнала, чтобы ударить кого-нибудь, но рабочий сцены (Майкл Пэйлин) говорит ему, что он им не нужен на этой неделе.
BBC доплачивала Гиллиаму за эпизоды, в которых он появлялся в роли Рыцаря, потому что тогда у него была второстепенная роль . [ 35 ]
Луиджи Веркотти
[ редактировать ]Луиджи — гангстер из Ист-Энда низкого уровня со связями в Сицилии. Его играет Майкл Пэйлин, он носит усы, солнцезащитные очки и костюм в тонкую полоску . Он часто участвует в операциях, которые оказываются очень плохо замаскированными незаконными предприятиями, такими как ночной клуб «для дворян», который на самом деле является борделем. Его иногда видят со своим братом Дино, которого играет Терри Джонс. Он появляется в фильмах « Рон Очевидность », « Братья Пираньи » и «Армейский рэкет». [ 36 ]
г-н Эрик Пралине
[ редактировать ], которого играет Джон Клиз, Эрик Пралин представлен во время скетча Crunchy Frog как «Инспектор Пралине» из отряда гигиены. Позже, что более известно, он возвращает мертвого попугая в зоомагазин, где он его купил. [ 37 ] У Пралине больше проблем во второй серии, когда он пытается купить лицензию на свою рыбу Эрика. [ 38 ] Он также появляется в нескольких коротких ссылках, в частности, ведет ток-шоу со своим соседом по квартире Бруки (Пустой), которое прерывается и вырезается, хотя они оба возвращаются в более позднем скетче («Семь невест для семи братьев») из того же эпизода. . [ 39 ]
Викинги
[ редактировать ]Викинг чаще всего появляется как связующий элемент, которого обычно играют Гиллиам, но иногда также Клиз и Пэйлин. Как и «Рыцарь», «Викинг» используется для высмеивания телевизионной практики плавных ссылок, намеренно привлекая внимание к элементу ссылки и тем самым нарушая плавный переход. Это один из многих способов, с помощью которых «Питоны» нарушали и высмеивали условности телевизионного производства, доводя их до крайности. [ 40 ]
В сериале есть шутка, позволяющая викингу произнести только одно слово, прежде чем его прервут. [ 41 ] «Сага о Ньорле» в 27-й серии доводит это до крайности, когда Ньорла неоднократно прерывают два Перечницы. [ 42 ] Пожалуй, самая известная сцена с викингами - это «Спам» в 25-й серии, где группа викингов запевает песню, слова которой в основном состоят из «спама», повторяемого неоднократно, каждый раз, когда упоминается спам. [ 43 ] Терри Джонс стал режиссером художественного фильма «Эрик Викинг» после того, как пути Питонов разошлись. [ 44 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Чепмен, 1 , стр. 55, 81, 130, 2 , 45, 75, 166.
- ^ Чепмен, 2 , с. 75
- ^ Ларсен, с. 117
- ^ Ларсен, с. 193
- ^ Ларсен, с. 193
- ^ Ларсен, с. 256
- ^ Ларсен, с. 269
- ^ Чепмен, 2 , стр. 77, 91, 92, 122, 134, 166.
- ^ Миллер, с. 133
- ^ Ларсен, с. 445
- ^ Чепмен, 2 , с. 172.
- ^ Ларсен, стр. 441.
- ^ Ларсен, с. 68.
- ^ Ларсен, с. 19
- ^ Чепмен, 1 , с. 4
- ^
- Чепмен, 1 , стр. 4, 16–17, 288, 303–304.
- Чепмен, 2 , стр. 40, 92, 121–122.
- Ларсен, стр. 13, 25, 30, 37
- Макколл, стр. 25–26.
- ^ Ларсен, с. 13.
- ^ Ларсен, стр. 13, 37
- ^ Ларсен, с. 13.
- ^ Ларсен, с. 68
- ^ Лэнди, с. 97
- ^ Чепмен, 2 , с. 123
- ^ Ларсен, с. 68
- ^ Лэнди, Марсия (2005). Летающий цирк Монти Пайтона . Издательство Государственного университета Уэйна. п. 97.
- ^
- Лэнди, с. 97
- Ларсен, с. 157
- ^ Ларсен, с. 157
- ^ «Все еще в полете: Монти Пайтон отметит 50-летие рекордной ставкой» . Хранитель . 26 июня 2019 г.
- ^ «Мировой рекорд Гамби 2019» . 6 октября 2019 г.
- ^
- Чепмен, 1 , стр. 49, 97–98.
- Чепмен, 2 , с. 274
- Ларсен, стр. 57, 113–114, 118, 120
- ^ МакКолл, с. 957.
- ^ Чепмен и Йоакум, с. 20.
- ^ Ларсен, с. 18
- ^ Коган и Мэсси, с. 229
- ^ Чепмен, 1 , с. 60
- ^ Ларсен, с. 18
- ^
- Чепмен, 1 , стр. 97, 127, 167.
- Ларсен, с. 186
- ^ Ларсен, с. 90
- ^ Чепмен, 1 , с. 316
- ^ Ларсен, с. 244
- ^ Ларсен, с. 94
- ^ Ларсен, с. 94.
- ^ Ларсен, с. 257
- ^ Ларс, стр. 321.
- ^
- Лэнди, стр. 8, 10.
- Макколл, с. 99
Библиография
[ редактировать ]- Чепмен, Грэм, Полный летающий цирк Монти Пайтона , том 1, Pantheon Books , 1989 ISBN 9780679726470 .
- Чепмен, Грэм, Полный летающий цирк Монти Пайтона , том 2, Pantheon Books , 1989 ISBN 9780679726487 .
- Чепмен, Грэм; Йоакум, Джим (редактор), «Кальций стал интересным: эскизы, письма, эссе и гондолы» , Пан Макмиллан , 2006 г. ISBN 9780330435437 .
- Коган, Брайан; Мэсси, Джефф, Все, что мне нужно было знать о _____*, который я узнал от Монти Пайтона , Макмиллан , 2014 г. ISBN 9781466842168 .
- Лэнди, Марсия, Летающий цирк Монти Пайтона , Издательство государственного университета Уэйна , 2005 г. ISBN 9780814331033 .
- Ларсен, Дарл, Летающий цирк Монти Пайтона: совершенно полный, совершенно неиллюстрированный и абсолютно несанкционированный справочник по возможно всем ссылкам , Scarecrow Press , 2008 г. ISBN 9781461669708 .
- Макколл Дуглас, Монти Пайтон: хронология, 1969–2012 гг. , МакФарланд , 2013 г. ISBN 9780786478118 .
- Миллер, Джеффри С., Что-то совершенно другое: британское телевидение и американская культура , University of Minnesota Press , 2000 г. ISBN 9780816632404 .