Наконец-то шоу 1948 года
Наконец-то шоу 1948 года | |
---|---|
Создано | |
В главных ролях |
|
Страна происхождения | Великобритания |
№ серии | 2 |
Количество серий | 13 (2 отсутствуют) [1] |
Производство | |
Время работы | 25 минут |
Производственная компания | Paradine Productions для Rediffusion London |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | ИТВ |
Выпускать | 15 февраля 7 ноября 1967 г. | -
Связанный | |
Не меняйте свой набор (1967–1969) |
«Наконец-то шоу 1948 года» — сатирическое телешоу, созданное Дэвида Фроста компанией Paradine Productions (хотя оно не упоминалось в программах) совместно с Rediffusion London . Транслированный по британской сети ITV в 1967 году, он принес юмор Cambridge Footlights более широкой аудитории.
В главных ролях в шоу снялись Тим Брук-Тейлор , Грэм Чепмен , Джон Клиз и Марти Фельдман . Клиз и Брук-Тейлор также были редакторами программы. Эйми Макдональд (обычно называемая «прекрасной Эйми Макдональд») была веселой и веселой ведущей, которая представляла шоу, а также время от времени (и кратких) появлялась в связующих сегментах шоу, но не появлялась в скетчах. Режиссером выступил Ян Фордайс. Чепмен и Клиз позже станут одними из основателей комедийной труппы «Монти Пайтон» , а несколько скетчей, впервые исполненных в «Наконец-то шоу 1948 года», позже будут исполнены «Монти Пайтон» в различных форматах. , будущий партнер Клиза и Чепмена по Python, Эрик Айдл в нескольких скетчах появляется как второстепенный игрок; Брук-Тейлор по Goodies Точно так же будущий партнер Билл Одди появляется в некоторых небольших ролях.
Хотя считалось, что сохранились только два эпизода сериала, попытки найти недостающие эпизоды оказались плодотворными: к 2013 году насчитывалось семь эпизодов. 23 октября 2014 года Британский институт кино обнаружил два эпизода из Дэвида Фроста коллекции . , а в следующем году были обнаружены еще два эпизода, в результате чего количество полных эпизодов составило одиннадцать из тринадцати. [2]
История
[ редактировать ]Фрост предложил Клиз, Чепмен и Брук-Тейлор сняться в серии скетчей. Они предложили Марти Фельдмана, до того времени писавшего комедии. [3] Сериал соединил радиосериал «Прости, я прочитаю это еще раз» и телевизионные передачи « Летающий цирк Монти Пайтона» и «Вкусности» . Это также привело к созданию телесериала Фельдмана «Марти» (в котором также участвовал Тим Брук-Тейлор). От традиции комедийных сцен, перемежающихся песнями, отказались. В нем по-прежнему использовались изюминки , без которых часто обходились в « Летающем цирке Монти Пайтона» .
Несколько зарисовок были взяты из журнала Cambridge Footlights Revue 1963 года под названием Cambridge Circus (ранее ревю называлось «Комка плинтусов »), включая сольную программу Грэма Чепмена « One-Man Wrestling ». Некоторые зарисовки из сериала позже будут повторно использованы в одноразовом специальном выпуске Джона Клиза « Как раздражать людей » («Свобода слова»), а также во втором эпизоде «Летучего Зиркуса» Монти Пайтона («Борьба одного человека» снова - теперь). с пошаговыми комментариями, добавленными Клизом, и «Магазин слуховых аппаратов»). Дальнейшие эскизы были повторены в сценических шоу Python, в том числе скетч « Четыре йоркширца » (как показано в Live at Drury Lane , City Center , Monty Python Live at the Hollywood Bowl и Live at Monty Python Live (Mostly) ), «Один -Man Wrestling» ( Друри-Лейн , Центр города и Голливуд-боул ), «Секретная служба» ( только Друри-Лейн ) и несколько, так и не получивших официального релиза: «Пчеловод», вышеупомянутый «Магазин слуховых аппаратов», и «Министр, разваливающийся на части». Эскиз «Пчеловод» также был исполнен в Сценические шоу «Бал тайного полицейского» , а также «Верх формы» и «Сними одежду!». Другой, скетч «Книжный магазин», был записан в измененной форме для альбома Monty Python «Contractual Obligation Album » . Новые версии «Door to Door Undertaker» и «Memory Training Course» также были записаны во время сессий этого альбома, но не были включены в окончательную версию (однако в конечном итоге они появились на широко распространяемом контрафактном альбоме Hastily Cobbled Together for a Fast Buck). альбом). «Психиатр», «Чайный мальчик на миссии» и «Grublian Holidays» также снова были исполнены The Two Ronnies .
Популярная фраза Монти Пайтона «А теперь о чем-то совершенно другом», пародирующая фразу, часто используемую в Blue Peter . [4] возник в «Наконец-то шоу 1948 года» , и первоначально на нем говорила Эйми Макдональд . [5]
Шоу не имели никакого отношения к 1948 году; по словам Клиза, название относится к склонности руководителей телевидения сильно колебаться в отношении решений о вводе в эксплуатацию. [6] Фельдман утверждал в своей посмертно опубликованной автобиографии «EyE Marty» , что он придумал название, которое «ничего не значило». [7] Сериал был записан на видео в студии Fountain Studios , Wembley Park , Wembley .
Всего за год было снято тринадцать 25-минутных серий: шесть в первой серии и семь во второй.
Выживание эпизодов
[ редактировать ]Телевидение Темзы отказалось от материала после того, как приобрело архив Rediffusion London , и все эпизоды, кроме двух, были уничтожены. [8] Джону Клизу стало известно о записях двух сохранившихся эпизодов после того, как жена Фельдмана оставила их ему в своем завещании. [9] Сохранилось также пять сборников для шведского телевидения. Много недостающего материала было обнаружено на видео, а уцелевшее видео было восстановлено Британским институтом кино . [10]
Большая часть ранее отсутствующей серии (сезон 2, серия 6, трансляция 31 октября 1967 г.) была обнаружена у частного коллекционера в мае 2010 г. [11] [12] 23 октября 2014 года BFI объявило, что кинокопии двух ранее отсутствующих эпизодов - первого и последнего эпизодов сериала (трансляция 15 февраля 1967 года и 7 ноября 1967 года) - были обнаружены из частной коллекции исполнительного продюсера шоу Дэвида Фроста . [13] Год спустя BFI объявило о возвращении еще двух эпизодов из коллекции фанатов, причем один из новых эпизодов - третий эпизод первого сериала (1 марта 1967 г.) - будет показан на фестивале Radio Times в Хэмптон-Корт. 25 сентября 2015 г. [2]
Из первоначальных 13 серий одиннадцать сейчас существуют в полной или почти полной форме, а две остаются незавершенными. [2] [14] Хотя большинство сохранившихся эпизодов взяты из оригинальных кассет или телезаписей , два полных эпизода были реконструированы на основе материалов, извлеченных из пяти сборников кассет, возвращенных из Швеции. [15] Сохранившиеся кадры двух неполных эпизодов также взяты из этих сборников. Существуют полные аудиозаписи всех 13 серий, записанные в эфир несколькими фанатами. [12]
В выпуск пластинки 1967 года вошли зарисовки из саундтрека к первому сериалу шоу, а также 7-дюймовый сингл с недавно записанными версиями "The Ferret Song" и "The Rhubarb Tart Song". С тех пор они были переизданы на компакт-диске.
Домашние СМИ
[ редактировать ]Пять эпизодов шведского сборника были выпущены на DVD в июле 2005 года компанией Tango Entertainment в США (регион 1). [16] и в январе 2007 г. компанией Pinnacle Vision в Великобритании (Регион 2). [17] Сюда входит скетч «Четыре йоркширца» , написанный и исполненный Клизом , Чепменом , Брук-Тейлор и Марти Фельдманом . [18] На DVD они неправильно указаны как «недавно восстановленные эпизоды», представлены как эпизоды с 1 по 5 в неправильном порядке компиляционных серий (правильный порядок - DVD ep # 4, 3, 1, 5, 2), без упоминания. на DVD, что содержание на самом деле является компиляцией. Эпизоды на всех выпусках DVD мягкие, зернистые и, как правило, имеют низкое качество изображения, даже учитывая возраст материала. [19] Эрик Айдл появляется в трёх эпизодах (2, 4 и 5), но ни разу не говорит, за исключением короткой фразы в тизере 4-го эпизода.
DVD был переиздан в мае 2012 года компанией One Media iP, лейблом, выпускающим только цифровой контент (формат потокового мультимедиа) (без физического DVD), базирующимся в Великобритании, и доступным бесплатно на их канале OMP на YouTube. В этом выпуске эпизоды-сборники расположены в том же (неправильном) порядке, а также включают 2 бонус-трека с интервью с оригинального DVD. Они описывают серии как сборники, но их описание того, из каких оригинальных серий они взяты, неверно (в одном эпизоде утверждается, что все отрывки взяты из серии 1, хотя на самом деле все они из серии 2).
В октябре 2015 года One Media iP приобрела права на три оригинальных полных эпизода, которые недавно были обнаружены, и также разместила их на своем канале YouTube. Это два эпизода, обнаруженные в архивах Дэвида Фроста, эп. № 1.1 и № 2.7, а также эпизод, обнаруженный в коллекции фанатов и показанный в 2015 году, эп. №1.3. Три эпизода представлены в неправильном соотношении сторон: изображение сжато по горизонтали до соотношения 1:1 в квадрате.
В последние годы некоторые из других сохранившихся оригинальных полных серий были загружены на YouTube и другие сайты для обмена видео. С тех пор все это было удалено, а новые загрузки продолжают удаляться из-за заявленных ограничений авторских прав и новых правил YouTube, а также из-за интернет-контроля со стороны One Media iP. Пять эпизодов компиляции (в том же неправильном порядке) плюс три оригинальных полных эпизода, выпущенные One Media iP, по-прежнему доступны бесплатно на YouTube, в бесплатном потоковом сервисе Tubi и на Amazon Prime , провайдере потокового вещания по подписке. На Tubi и Amazon Prime три оригинальные серии пронумерованы с 6 по 8 в порядке трансляции: ep. № 1.1, 1.3 и 2.7 соответственно. У этих двух последних провайдеров исправлено сжатое соотношение сторон 1:1 эпизода №7 (1.3).
16 сентября 2019 года Британский институт кино выпустил полный набор из трех DVD с сохранившимися материалами, включая аудиочасти для всех недостающих сегментов. [20]
По состоянию на июль 2020 года на потоковом сервисе BritBox для просмотра доступны тринадцать серий. [21]
Приглашенные звезды
[ редактировать ]- Барри Крайер в роли директора в фильмах «Присяжные бухгалтеры» и «Горилла» / первый человек, который будет сидеть в фильме «Вор в библиотеке» / нигерийский гид и эскимосский гид в «Студийном туре» / Фельдман в «Шотландской опере» / детектив в шляпе охотника на оленей в «Детективном эскизе» / винный официант в «Четырех йоркширцах» / разное озвучивание объявления
- Билл Одди в роли пациента с депрессией/Ковальски в «Детективном эскизе»
- Кристин Роджерс в роли миссис Лоттерби / соведущая, машу рукой / Сьюзен / оперная ведущая / представляет себя во вступлении к шоу «Я самая красивая»
- Эрик Айдл Библиотекарь в «Воре в библиотеке» / Пациент Бетховена / официант / лифтер в «Детективном эскизе» / покровитель оперы в конце ряда в Шотландской опере
- Джо Кендалл в роли Мэри в «Джоне и Мэри в Малайе» / Сара Меллиш в «Studio Tour»
- Мэри Мод в роли леди в ванне / представляется во вступлении к шоу "Я самая красивая"
- Дик Восбург в роли режиссера Studio Tour / бородатый покровитель первого ряда в Шотландской опере
- Энтони Джей … постановщик в Studio Tour
- Фрэнк Мьюир, член иорданского окружения в туре по студии
- Денис Норден, член иорданского окружения в туре по студии
- Ронни Корбетт борется на сцене в туре по студии
- Фрэнсис Дин оперная ведущая с акцентом / представилась во вступлении к шоу "Я самая красивая"
- Карин Феддерсен Длинноволосая брюнетка, покровительница Шотландской оперы
- Жаклин Рошель в роли волшебного амулета оперной ведущей
- Пенни Брамс представилась во вступлении к шоу "Я самая красивая"
- Джоан Крейн в роли регистратора в Spiv Doctor / представляет себя во вступлении к шоу "Я самая красивая"
- Вики Мерден
- Энн Льюингтон
- Натали Шоу
- Дженни Уолтон
- Патрисия Франклин
- Дик Холмс
Список серий
[ редактировать ]Не во всех регионах ITV сериал показывался, а в тех, где это делалось, в разные даты и время трансляции, причем сериал начинался и заканчивался в разное время года. Если не указано иное, даты ниже отражают даты трансляции сериала в лондонском регионе ITV — франшизе Rediffusion ITV.
Аудиозаписи существуют для всех 13 эпизодов, за исключением очень нескольких недостающих фрагментов. Они использовались для восстановления порядка зарисовок в полных эпизодах.
Серия 1
[ редактировать ]Серия 1 не показывалась в регионе Гранады .
Эпизод | Исходная дата выхода в эфир | Эскизы | Архивный статус |
---|---|---|---|
Серия 1, Эпизод 1 | 15 февраля 1967 г. (ИТВ) | Вступление: Оставьте Тима в покое - Доктор Скетч (Человек с тощими ногами) - Ведьма (Ресторанный быстряк) - Самоборьба (Борьба одного человека) - Интервью с начальником секретной службы (Удар шариками) - Мужчина в моем супе (Шум мух) ) -Сокровищница - Общественное мнение (Vox Pop) | Выполнено, за исключением отсутствующих финальных титров; восстановлен в 2014 году [13] |
Серия 1, Эпизод 2 | 22 февраля 1967 г. (ИТВ) | Вступление: Джон в Бате - Туманная Испания Ссылка - Четыре Сиднейских Лоттерби - Счастливые цыганские прищепки - Не судите | Неполный; Из компиляций сохранились только первые 5:45 видеозаписи и около минуты "Judge Not". Полный звук доступен в продаже. |
Серия 1, Эпизод 3 | 1 марта 1967 г. (ИТВ) | Начало: полет в Нью-Йорк - Книжный магазин - Посетители для использования... - Описание вакансии (соответствуете ли вы этому описанию?) - Испытания овчарки - Голодный сон - Мыши тихо смеются, Шарлотта (Пленный шпион) | Полный; восстановлен в 2015 году [2] |
Серия 1, Эпизод 4 | 8 марта 1967 г. (ИТВ) | Кто-то украл новости - Грублианские каникулы (Туристический офис Грублии) - Песня Джека-Потрошителя - Курс тренировки памяти (Словоассоциация) - Одиночный батальон - Министерский кризис (Министр, который разваливается на части) - Машинист Сприггс - Полиция в штатском (wo) )men (полицейские под прикрытием) | Полный; кинескоп восстановлен в 1994 году |
Серия 1, Эпизод 5 | 15 марта 1967 г. (ИТВ) | Сельская ферма (диалект джентльменов-фермеров) - Чудесный мир муравьев - Дзюдо - Джон и Мэри в Малайе - Верхняя часть формы | Полный; кинескоп восстановлен в 2003 году |
Серия 1, Эпизод 6 | 22 марта 1967 г. (ИТВ) | Открытие: Шесть девушек и экспонат А - Итальянское телевидение: давайте поговорим по-английски - Директор - Набег на криноленовое платье (Осада в платье) - Драма из реальной жизни (Повторение хорьков) - Китайский ресторан - Пчеловодство - Песня хорька | Полный; кинескоп |
Серия 2
[ редактировать ]В регионе Гранада каждая серия показывалась через три дня после указанных ниже дат в 10.30 вечера.
Эпизод | Исходная дата выхода в эфир | Эскизы | Архивный статус |
---|---|---|---|
Серия 2, Эпизод 1 | 26 сентября 1967 г. (ИТВ) | Spiv Doctor (Доктор пытается продать вещи) - Хранителя рептилий, проглоченного змеей - Вор, прячущийся в публичной библиотеке - Магазин шуток - Приходите потанцевать | Неполный; 18:30 видеоматериалов из сборников; отсутствует Магазин шуток и некоторые ссылки |
Серия 2, Эпизод 2 | 3 октября 1967 г. (ИТВ) | Открытие: Придание нового значения слову «йеч» - Магазин рубашек - Шоу Nosmo Claphanger (игровое шоу) - Страховка для человека, подверженного несчастным случаям - Разденьтесь! - Шумные сторонники шотландского балета (Бандитский балет) | Полный; кинескоп из почти полного эпизода компиляции, за исключением кинескопа Clothes Off, найденного на канале ABC Australia. |
Серия 2, Эпизод 3 | 10 октября 1967 г. (ИТВ) | Начало: История до сих пор - Пессимистичный покупатель (покупает только один ботинок) - Кроткий вышибала - Мужской клуб (Старики умирают в клубе) - Взгляните на науку (неуверенный в себе ученый-невротик) - Сидни Лоттерби жаждет результатов теста - Купите зрение и Для людей с нарушениями звука (магазин слуховых аппаратов и контактных линз) | Выполнено, за исключением отсутствующих финальных титров; кинескоп восстановлен в 1994 г. |
Серия 2, Эпизод 4 | 17 октября 1967 г. (ИТВ) | Обсуждение порнографии - Изучите запись на иностранном языке - Гробовщик от двери до двери - Грабители, отказывающиеся сотрудничать - Тема: Свобода слова - Объявление программы (повторяет отчет) - Экскурсия по студии (экскурсия в рамках живой программы) | Полный; восстановлен в 2015 году [2] |
Серия 2, Эпизод 5 | 24 октября 1967 г. (ИТВ) | Открытие: Хор поневоле (Хор не будет петь гимны) - Психиатр - Смертельная архитектурная модель (Съедобная модель городской площади) - Уборщик секретной службы - Футболист на суде (футболист, получивший выговор) - Красивый путь (вестерн-быстряк) - Непонятая журнальная программа | Выполнено, за исключением отсутствующих финальных титров; восстановлен в 2003 г. |
Серия 2, Эпизод 6 | 31 октября 1967 г. (ИТВ) | Полицейский банкет - Новое знакомство Сиднея Лоттерби (Возвращение Сиднея Лоттерби) - Танец дипломированного бухгалтера - Банкет МИ5 - Необычная стоматология - Четыре йоркширца | Полный; восстановлен в 2010 году [11] |
Серия 2, Эпизод 7 | 7 ноября 1967 г. (ИТВ) | Программа текущих событий - Железнодорожный вагон (Вредитель, путешествующий на поезде) - Зоомагазин (Пафос зоомагазинов) - Пирожная песня с ревенем | Полно, за исключением отсутствующей песни «Тарт с ревенем»; восстановлен в 2014 году [13] |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Путеводитель, Британская комедия (16 сентября 2015 г.). «Наконец-то заново открыты эпизоды шоу 1948 года» . Британский комедийный гид . Проверено 30 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и «BFI объявляет о повторном открытии классического телесериала, существовавшего до Python, «Наконец-то шоу 1948 года» . Британский институт кино . Проверено 30 июля 2020 г.
- ^ Роджер Уилмут От края до летающего цирка: празднование уникального поколения комедии 1960–1980 , Лондон: Эйр Метуэн, 1980, ISBN 0-413-46950-6 .
- ^ «Теперь что-то другое — то, что было сделано раньше» . TheGuardian.com . 7 октября 2005 г.
- ^ «Пропавшие эпизоды предшественника Монти Пайтона Наконец-то найдено шоу 1948 года» , The Guardian , 16 сентября 2015 г. Проверено 16 сентября 2015 г.
- ^ Уилмут, Роджер (1980). От маргинала до летающего цирка: прославление уникального поколения комедии 1960–1980 годов . Эйр Метуэн. п. 144.
- ^ Фельдман, Марти (2016). eyE Марти: Официальная автобиография Марти Фельдмана . Книги о редких птицах. п. 116.
- ^ «Питонет — выставка 1948 года» . Архивировано из оригинала 19 августа 2010 года . Проверено 30 июля 2020 г.
- ^ «Unbound: Джон Клиз в разговоре с Джоном Ходжманом» . ютуб . БАМорг. 12 марта 2015 года . Проверено 3 мая 2015 г.
- ^ «А теперь нечто совершенно похожее — оригинальный Монти Пайтон» . Independent.co.uk . Проверено 30 июля 2020 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Jump up to: а б Беннетт, Стив. « Обнаружены «потерянные» комедийные архивы: Новости 2010 г.: Chortle: The UK Comedy Guide» . www.chortle.co.uk . Проверено 30 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «пропущенные эпизоды» . 25 июля 2008 г. Архивировано из оригинала 25 июля 2008 г. Проверено 30 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с Открытие новых комедийных эпизодов до Монти Пайтона , bbc.co.uk, 23 октября 2014 г.
- ^ «TVBrain | Калейдоскоп | Потерянные шоу | Телеархив | История телевидения» . www.tvbrain.info . Проверено 30 июля 2020 г.
- ^ «Наконец-то шоу 1948 года» . Архивировано из оригинала 9 июня 2010 года . Проверено 3 июня 2010 г.
- ^ Амазонка.com
- ^ Amazon.co.uk
- ^ «Интервью Тима Брука-Тейлора» . Radiohaha.typepad.com. 3 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2009 г. Проверено 8 июня 2009 г.
- ^ «Наконец-то шоу 1948 года» . Разговор о DVD . Проверено 30 июля 2020 г.
- ^ Наконец-то выставка 1948 года . Британский институт кино. 2019. БФИВ2121. Архивировано из оригинала 23 июня 2019 года . Проверено 23 июня 2019 г.
- ^ «БритБокс» . www.britbox.com . Проверено 30 июля 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Британские телевизионные скетч-шоу 1960-х годов
- 1967 Дебют британского телесериала.
- Концовки британского телесериала 1967 года
- Черно-белые британские телешоу
- Скетч-шоу ITV
- Британские англоязычные телешоу
- Монти Пайтон
- Британский сатирический телесериал 1960-х годов
- Телешоу производства Associated-Rediffusion
- Заново открытое телевидение