Лолита (опера)
Лолита | |
---|---|
Opera by Rodion Shchedrin | |
Родион Щедрин Композитор с женой Майей Плисецкой , 2009 год. | |
Родное название | Лолита |
Либреттист | Родион Щедрин |
Язык | Русский |
На основе | Lolita , novel by Vladimir Nabokov (1955) |
Премьера | 14 декабря 1994 г. |
Лолита ( Лолита ) — опера в двух действиях композитора Родиона Щедрина . Написанный в 1992 году, он использует либретто композитора на русском языке, основанное на Владимира Набокова 1955 года романе одноименном , написанном на английском языке. Премьера оперы состоялась в 1994 году в Шведской королевской опере в Стокгольме с использованием шведского перевода оригинального либретто.
История состава
[ редактировать ]«Лолита» — четвертая сценическая постановка Щедрина по мотивам произведений русских писателей. Он уже был собственным либреттистом, сочинив музыку к фильму и балет по мотивам Толстого » «Анны Каренины (1972), оперы по мотивам Гоголя » «Мертвых душ (1976) и балета по мотивам чеховской « Чайки» (1979). ). [ 1 ] За ним последовал «Очарованный странник» в 2002 году по Николая Лескова 1873 года повести «Очарованный странник» . [ 2 ] and Boyarinya Morozova in 2006, based on texts from The Life of Protopope Avvakum and The Life of Boyarina Morozova . [ 3 ]
В 2001 году Щедрин извлек из партитуры оперы «симфонические фрагменты» для оркестра, которые были опубликованы как «Лолита-Серенада» , посвящённая Мариссу Янсонсу . [ 4 ]
История выступлений
[ редактировать ]The opera Lolita was commissioned by Mstislav Rostropovich . [ 5 ] Первоначально он был предназначен для Оперы Бастилии , нового оперного театра в Париже, открытого в 1989 году. [ 6 ] Вместо этого премьера состоялась 14 декабря 1994 года в Шведской королевской опере в постановке Анн-Маргрет Петтерсон под управлением Ростроповича. Спектакль длился четыре часа и был признан хорошо поставленным, но музыкально монотонным. [ 7 ] Лассе Зиллиакус перевел произведение на шведский язык. [ 8 ] Первое исполнение на русском языке состоялось 12 мая 2003 года в Пермском театре оперы и балета под управлением Валерия Платонова. [ 9 ] Его также давали в 2004 году в Москве в Новой Опере. [ 10 ] России Опера была номинирована на премию «Золотая маска» . [ 10 ] В 2008 году второй акт оперы был исполнен на концерте в Мариинском театре Санкт-Петербурга под управлением Валерия Гергиева » Мессиана вместе с «Вознесением и » Пьера Булеза в «Четыреми нотациями рамках Второго фестиваля «Новые горизонты». [ 6 ]
Премьера немецкой версии в переводе Арианы Чонка Комсток. [ 11 ] была дана 30 апреля 2011 года на премьере Internationale Maifestspiele Wiesbaden в постановке Hessisches Staatstheater Wiesbaden в присутствии композитора и его жены Майи Плисецкой . [ 1 ] [ 12 ] Его поставила Констанция Лаутербах под управлением Вольфганга Отта, с Эммой Пирсон в главной роли и Себастьяном Сулесом в роли Умберта. По договоренности с композитором опера была сокращена на треть. [ 1 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] Перед премьерой мастер-класс под названием «Опернфорум» («Оперный форум») познакомил с историей и музыкой произведения. [ 16 ]
Лолита была опубликована Шоттом ; он доступен на русском, шведском, английском и немецком языках. Ариана Комсток перевела его на английский. Время выступления указано три часа. [ 17 ]
Роли
[ редактировать ]Роль [ 17 ] | Тип голоса [ 17 ] | Премьера актерского состава 14 декабря 1994 г. (Conductor: Mstislav Rostropovich) [ 8 ] |
---|---|---|
Лолита | лирическое колоратурное сопрано | Лиза Густавссон [ 18 ] |
Гумберт Гумберт | баритон | Пер-Арне Вальгрен [ 19 ] |
Клэр Куилти | лирический тенор | Бьорн Хауган [ 20 ] |
Шарлотта, мать Лолиты | меццо-сопрано | Лайла Андерссон-Пальме |
Краткое содержание
[ редактировать ]«Лолита» — единственная поставленная опера по роману Набокова, написанная на английском языке в США. Историю «знаменитого и позорного романа» рассказывает Гумберт Гумберт, 37-летний литературовед, который становится одержимым и вступает в сексуальную связь с дочерью своей хозяйки Лолитой, которой в начале истории 12 лет. Щедрин назвал роман «прекрасным триллером, просящим превратиться в оперу». [ 10 ] Далее он прокомментировал: «Это похоже на ностальгию по красоте; на самом деле это символ... Лично для меня Лолита как персонаж - это не человек, а скорее архетип, символ красоты, но мимолетная красота. ." [ 6 ] Большую часть сюжета он сохранил, но начало перенес в суд, где выносят приговор Гумберту. [ 14 ]
Издатель резюмирует: «Гумберт Гумберт, профессор литературы и утонченный человек, одержим 12-летней Лолитой, оставшейся без отца. Он соблазняет девочку и некоторое время живет с ней после женитьбы формально на ее матери (которая вскоре умирает). Спустя годы после окончания их все более сложных отношений Гумберт снова встречает Лолиту, которая теперь замужем за другим мужчиной и ждет от него ребенка, однако ревность Гумберта не направлена на нее. Лолите или ее мужу, а мефистофелевскому кинорежиссеру Квилти, который использовал Лолиту в порнофильмах, кроваво мстит Квилти – и приговаривается к смертной казни на электрическом стуле». [ 21 ]
В рецензии на немецкую премьеру есть подробности: Гумберт женится на Шарлотте, матери Лолиты, чтобы сблизиться с Лолитой. Когда Шарлотта обнаруживает страсть Гумберта к ее дочери, она паникует и погибает в автокатастрофе. Гумберт хранит ее смерть в секрете от Лолиты и путешествует с ней по Соединенным Штатам. Девушка сбегает от романа с Квилти, который издевается над ней в порнофильмах и убивает Гумбертом. Гумберт умирает в тюрьме; Лолита, снова в новом романе, умирает при родах. [ 14 ] Смерть Лолиты была в романе, но изначально не в опере до немецкой премьеры. [ 13 ]
Музыка
[ редактировать ]Опера партитурована для большого оркестра, состоящего из 4- х флейт (3-я двойная альт-флейта , 4-я двойная флейта- пикколо ), 2-х гобоев , английского рожка , 3-х кларнетов (3-й двойной альт-саксофон ), 2-х фаготов , контрафагота , 4-х валторн , 3-х труб , 3-х труб. тромбоны , бас- туба , секция ударных инструментов , требующая 3 игрока (инструменты включают стеклянные колокольчики, сирену, колокольчики , оловянный свисток и ксилофон), арфу , челесту , клавесин и струнные . Помимо нескольких второстепенных ролей, в опере требуется хор мальчиков и «хор судей», которые все поют на басу . [ 17 ]
Музыку «Лолиты-Серенады» , которая является частью оперы, сравнивают с музыкой « » Альбана Берга Лулу :
Несмотря на мрак и насилие – ведь «Лолита» – это все-таки история хищного, одержимого, самообманывающего убийцы, потерянного детства и ранней смерти осиротевшей 13-летней девочки – в « Лолитовой серенаде» Щедрина много моментов трогательной нежности. , от нежно переплетающихся завитков флейты, которые начинают ее, до сладко-грустного эпилога, завершающего пьесу. Музыка яркая и запоминающаяся, особенно в использовании запасных, неукрашенных фигурок клавесина, чтобы придать ощущение хрупкости и утраченной невинности. Берга, Любой, кто (как и я) откликается на «Лулу-сюиту» должен услышать эту замечательную композицию, извлеченную из того же колодца. [ 22 ]
Опера начинается с игры только на флейтах и виолончелях, что символизирует разницу в возрасте главных героев. [ 15 ] Сцена начинается с того, что Гумберт обвиняет себя в суде. «Хор судей», все «русские» басы, напоминающие распевы в РПЦ, называют его «зверем». [ 14 ]
Музыку Щедрина называют камерной музыкой для расширенных частей оперы, с состраданием отражающей психику главных героев, а также некоторых комических персонажей, таких как две поющие девушки из рекламы. [ 14 ] В сцене между Гумбертом и Лолитой, напоминающей Кармен , Щедрин цитирует Бизе . [ 13 ]
В конце концов Гумберт заикается по слогам имени Лолиты под хор мальчиков, поющий Ora pro nobis (Молитесь за нас). [ 15 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Лолита , Hessisches Staatstheater Висбаден 2011
- ↑ Очарованный странник , Мариинский театр , 13 апреля 2011 г.
- ^ Boyarina Morozova , WERGO 2007
- ^ Лолита-Серенада , Шотт, 2011 г.
- ↑ Симфонический концерт из произведений Родиона Щедрина balletandopera.com 26 июня 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с Галина Столярова: Матч, заключенный в музыке. Архивировано 29 марта 2012 г. в Wayback Machine , The St.Petersburg Times, 31 октября 2008 г.
- ↑ Майкл Уолш: эротичная младшая сестра Лулу Time, 13 февраля 1995 г.
- ^ Jump up to: а б Лолита (Опера) vtheatre.net
- ^ Музыкальный театр с 1990 г. / Аннотированный каталог pdf 2,6 МБ, с. 36, Шотт 2008 г. (на немецком языке)
- ^ Jump up to: а б с Нил Макгоуэн: Лолита Р.Щедрина expat.ru, 8 апреля 2004 г.
- ↑ Ариана Чонка Комсток. Архивировано 24 сентября 2015 г. на сайте Wayback Machine Gate.net.
- ↑ Висбаден, Hessisches Staatstheater Wiesbaden, Maifestspiele Wiesbaden: Lolita , 30 апреля 2011 г. , пресс-релиз ioco.de, 15 мая 2011 г. (на немецком языке)
- ^ Jump up to: а б с Питер П. Пакс: » Щедрина «В необычной плотности: немецкая премьера «Лолиты в Висбадене , Neue Musikzeitung , 1 мая 2011 г. (на немецком языке)
- ^ Jump up to: а б с д и Фолькер Мильх: Опера Лолита - немецкая премьера на 115-м майском фестивале в Висбадене. Архивировано 9 августа 2011 г. в Wayback Machine Wiesbadener Tagblatt, 1 мая 2011 г. (на немецком языке).
- ^ Jump up to: а б с Сандра Траунер: «Опера Лолита» открывает майский фестиваль в Висбадене [ постоянная мертвая ссылка ] dpa, 1 мая 2011 г. (на немецком языке)
- ↑ Рихард Хёрнике: Хрупкая «Детская женщина» / Оперный форум государственного театра о Лолите , открытие майского фестиваля этого года. Архивировано 5 октября 2011 г. в Wayback Machine Wiesbadener Tagblatt , 19 апреля 2011 г. (на немецком языке).
- ^ Jump up to: а б с д « Лолита » . Шотт Музыка. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ↑ Лиза Густавссон. Архивировано 19 июля 2011 г. на сайте Wayback Machine duvemala.com.
- ^ » Щедрина «Премьера « Лолиты в Стокгольме». Опера . 47 (7). Издательство Rolls House: 11 января 1995 г.
- ^ Валентина Николаевна Холопова (2002 г.). Путь в центр: подходы к композитору Родиону Щедрину . Шотт Музыка . п. 123.
- ^ Преступление на сцене schott aktuell · журнал, pdf, 1,8 МБ, стр. 12, Шотт, 2/2009
- ^ Shchedrin: Lolita Serenade ; Anna Karenina ; Orchestra Concerto 1; 2 Tangos goliath.ecnext.com 1 January 2003
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Йорн Флориан Фукс: Лолита умирает на майском фестивале Wiener Zeitung, 6 мая 2011 г. (на немецком языке)
- Брайан Каретник: Постановка Лолиты (и «Спасение» Гумберта): Набоков, Щедрин и искусство адаптации Славянский и восточноевропейский обзор, JSTOR (на английском языке)
- Биргит Шмидт: Опера Щедрина «Лолита: впечатляющая немецкая премьера» suite101.de 1 мая 2011 г. (на немецком языке)