Jump to content

Старый счет

У. С. Гилберт примерно в 1869 году.

«Старая партитура» — трехактная комедия-драма 1869 года, написанная английским драматургом У.С. Гилбертом, частично основанная на его рассказе 1867 года «Бриллианты» , а частично на эпизодах из жизни Уильяма Даргана , ирландского инженера и железнодорожного подрядчика, и Джона Садлейра . банкир, покончивший жизнь самоубийством. Она была написана до любой из его «Савойских опер» с Артуром Салливаном . Несмотря на обнадеживающий отзыв в «Таймс» , статья провалилась. Он был возрожден в 1872 году и переписан как Quits , но дела обстоят не лучше.

Гилберт охарактеризовал «Старую партитуру» как «мою первую комедию». [ 1 ] Ранее он написал более дюжины сценических произведений, и хотя все они были задуманы как смешные, они были в стилях бурлесков , феерий , пантомим и одноактных фарсов , а не полнометражных характерных «комедий»; и поэтому пьеса представляет собой часть пути Гилберта от юмориста к драматургу. [ 1 ] Гилберт адаптировал часть сюжета пьесы из своего рассказа 1867 года «Бриллианты» . [ 2 ] Он также частично основан на эпизодах из жизни Уильяма Даргана , ирландского подрядчика, и Джона Садлейра , банкира, покончившего жизнь самоубийством в 1856 году. [ 3 ]

Пьеса была написана до того, как Гилберт развил свой сатирический стиль «шиворот-навыворот», и поэтому показывает Гилберта в его наиболее прямолинейной форме. Гилберт был учеником драматурга Т. В. Робертсона , который привнес натуралистическую постановку и игру в театр викторианской эпохи . В комедиях Робертсона были как серьезные моменты, так и комические, они трактовали свои темы с некоторой сентиментальностью и обычно передавали простой моральный урок. Гилберт также считал «Старую партитуру» отчасти серьезной, назвав ее «комедией-драмой». » Робертсона В пьесе заимствованы элементы из «Наших и Тома Тейлора «Тихие воды бегут глубоко» . [ 1 ] Гилберт предоставил еще одну работу для Джона Холлингсхеда , театра «Гейети» лондонского «Роберт Дьявол» (1868), открывшую театр. [ 4 ]

«Старая партитура» открылась в «Гейети» 26 июля 1869 года. В актерский состав входили Розина Рано, которая позже вышла замуж за Ф. К. Бернанда , и Генри Невилл , который позже поставил некоторые пьесы Гилберта. [ 5 ] Следуя викторианской традиции долгих вечеров в театре, «Старая партитура» , длившаяся два часа, была второй в тройной афише, начинавшейся с оперетты. [ 6 ] и заканчивается «новой оперой-буффом» Колумб!», или «Оригинальная подача в веселом ключе» « Альфреда Томпсона . Несмотря на обнадеживающие отзывы, он не имел успеха и закрылся в конце августа примерно после 24 выступлений. [ 7 ] [ 8 ] Он вновь открылся 11 ноября 1872 года в Придворном театре в измененной форме под названием «Quits», но дела пошли не намного лучше: было проведено около 46 представлений. [ 9 ] [ 10 ] [ 8 ]

«Таймс» писала, что «обычно персонажи нарисованы твердой рукой, и диалоги, которые они произносят, хотя и не особенно блестящий, последовательный и соответствующий цели». [ 11 ] Комментируя прием публики на премьере, газета отметила: «Старая партитура сопровождалась всеми признаками успеха, и если ее удача не окажется постоянной, то это произойдет потому, что работа слишком искренняя комедия, чтобы соответствовать вкусу». эпохи». [ 11 ] Когда Гилберт первоначально предложил пьесу Холлингсхеду, менеджеру театра «Гейети», последний был впечатлен ее «умными диалогами». Однако после провала Холлингсхед высказал мнение, что у этой пьесы был «один большой и единственный недостаток: она была «слишком умной наполовину». Это было слишком похоже на природу — неприятная природа. К ней не было подано достаточно воображаемого соуса». [ 12 ] Холлингсхед отметил, что в пьесе сын спорит со своим отцом. Это было неприемлемо для публики в 1869 году. [ 10 ] Эксперт по Гилберту Эндрю Кроутер пишет, что, хотя в пьесе есть недостатки, «мы можем признать «Старую партитуру» действительно мощной драмой. В этой пьесе есть сцены, которые настолько сильны, что сбивают читателя с места. Качество «стрельбы от бедра» в некоторых сценах воодушевляет и даже немного шокирует». [ 1 ] Возможно также, что пьеса была слишком интимной для огромной сцены « Веселости» . [ 13 ]

Пьеса была опубликована в 1869 году издательством Samuel French Ltd. [ 14 ] в 1870 году Томасом Хейлсом Лейси и снова в 1877 году компанией Samuel French Ltd. [ 15 ]

Роли и оригинальный состав

[ редактировать ]
  • Полковник Калторп — Сэмюэл Эмери
  • Гарольд Калторп (его сын) – Джон Клейтон
  • Джеймс Кэсби (бомбейский торговец) – Генри Невилл
  • Паркл (поверенный) – мистер Маклин
  • Манассия ( дисконтёр векселей [комический еврейский ростовщик]) – Дж. Элдред
  • Флазерс (лакей, впоследствии клерк Гарольда) – Дж. Робинс
  • Этель Баррингтон (племянница полковника Калторпа) - мисс Хенрад
  • Мэри Уотерс (гувернантка детского сада) – Розина Раноэ
  • Миссис Пайк (прачка Grey's Inn) – миссис Ли

Краткое содержание

[ редактировать ]
Акт I

Этель Баррингтон, племянница полковника Калторпа, помолвлена ​​с Джеймсом Кэсби, честным и успешным торговцем из Бомбея. Полковник, в прошлом человек со средствами, оплатил обучение Кэсби и помог ему найти первую работу, поэтому полковник считает, что Кэсби в большом долгу перед ним и благодарностью. Полковник злится, что Касби, признав помощь полковника, не согласился дать ему деньги для выплаты его теперь уже существенных долгов (хотя Кэсби загадочно заявляет, что он погасит долг другим способом). Этель, однако, влюблена в своего кузена Гарольда Калторпа, который ведет экстравагантный образ жизни. Гарольд, в свою очередь, любит Мэри Уотерс, гувернантку детского сада. Он покидает отцовский дом, потому что Марию жестоко увольняют со своего поста и она клянется выйти за нее замуж.

Акт II

В покоях Гарольда Мэри и Гарольд еще не женаты. Ему хорошо платят за написание скандальных статей для журнала «Мучитель », но это его морально расстраивает, и он начинает пить. Кэсби и Этель просят его вернуться домой к отцу, но Гарольд отказывается. Затем прибывает полковник Калторп в хорошем настроении, только что унаследовавший немного денег и титул от родственника, лорда Овингтона. Он предлагает простить Гарольда, но Гарольд все еще любит Мэри и обвиняет своего отца в его постыдных поступках по отношению к ней. Он отказывается возвращаться домой.

Акт III

Поскольку полковник теперь стал новым лордом Овингтоном, Кэсби больше не подходит для его племянницы Этель. Полковник призывает Кэсби разорвать помолвку, что не сильно беспокоит Этель, поскольку она все еще любит Гарольда и никогда не любила Кэсби. Гарольд пропал, и Мэри приходит его искать. Мэри и Этель в этом несчастье находят общий язык и завязывают дружбу. Теперь Кэсби стремится свести старые счеты с лордом Овингтоном и идет к нему. Он отмечает, что действия Овингтона по оказанию ему помощи в юности были полностью корыстными, потому что Овингтону нужно было сделать это, чтобы изменить свою прежнюю репутацию жестокого человека во время службы в армии. Совершив этот явно филантропический поступок, Овингтон завоевал руку богатой дамы. Тем не менее, Кэсби действительно благодарен за помощь. Он раскрывает некоторые записи, в которых Овингтон подделал имя Кэсби в качестве гаранта по нескольким кредитам: Кэсби теперь выплатил их от имени Овингтона, а также отмечает, что он не разоблачит Овингтона как фальсификатора и, следовательно, освободил Овингтона от угрозы тюрьмы. Итак, теперь они равны (как говорит Кэсби, они «ушли»). Скрывшаяся Этель видит это интервью, которое заставляет ее полюбить Кэсби и забыть о своих чувствах к Гарольду, который теперь найден и который теперь может жениться на Мэри.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д Кроутер, Эндрю. Введение в сценарий «Старой партитуры» , по состоянию на 10 сентября 2010 г.
  2. ^ См. выдержки из книги «Бриллианты» , прикрепленные в качестве приложения к аннотированному сценарию « Старой партитуры» , стр. 72, по состоянию на 1 ноября 2009 г.
  3. ^ Трутт, Дэвид. Приложение к аннотированному сценарию « Старой партитуры» , с. 83, по состоянию на 1 ноября 2009 г.
  4. ^ Стедман, с. 62
  5. ^ Гнев, с. 82
  6. ^ Холлингсхед, Джон. Gaiety Chronicles , Лондон: Арчибальд Констебль, 1898 г.
  7. ^ Стедман, с. 74
  8. ^ Перейти обратно: а б Мосс, Саймон. «Старая партитура» в Gilbert & Sullivan: выставка-продажа памятных вещей , c20th.com, по состоянию на 16 ноября 2009 г.
  9. ^ Шеперд, Марк. «Три пьесы Гилберта в новых изданиях» , архивировано 18 декабря 2011 года в Wayback Machine Мичиганском университете для девочек и мальчиков , том. 36, нет. 1, вып. 229, с. 13, лето 2005 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б Холлингсхед, Джон. Моя жизнь , стр. 19–20, Лондон: Сэмпсон Лоу, Марстон, 1895 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б Джон Оксенфорд . Обзор старой партитуры , The Times , 28 июля 1869 г., стр. 10
  12. ^ Холлингсхед, Джон. Старая добрая веселость , Лондон: Театральная труппа Gaiety, 1903 год.
  13. ^ Стедман, с. 73
  14. ^ Старая партитура на OpenLibrary.org.
  15. Сэр Уильям Швенк Гилберт. Архивировано 26 октября 2010 г. на веб-сайте Wayback Machine at Books and Writers, по состоянию на 1 ноября 2009 г.
  • Эйнгер, Майкл (2002). Гилберт и Салливан – Двойная биография . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-514769-3 .
  • Стедман, Джейн В. (1996). У.С. Гилберт, Классический викторианский стиль и его театр . Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-816174-3 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3d0b8292269a63761e638c06c59b86c9__1704751320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3d/c9/3d0b8292269a63761e638c06c59b86c9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
An Old Score - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)