Замужняя женщина
Замужняя женщина | |
---|---|
![]() Французский плакат | |
Режиссер | Жан-Люк Годар |
Написал | Жан-Люк Годар |
В главных ролях | Маха Мерил |
Кинематография | Рауль Кутар |
Под редакцией | Андре Чоти Франсуаза Коллен Агнес Гиймо Жерар Полликан |
Распространено | Колумбия Фильмс С.А. |
Дата выпуска |
|
Время работы | 94 минуты |
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Замужняя женщина ( фр . Une femme mariée ) — французский драматический фильм 1964 года режиссёра Жана-Люка Годара , его восьмой художественный фильм.
Сюжет
[ редактировать ]Шарлотта — женщина лет двадцати, замужем за Пьером, богатым мужчиной лет тридцати или сорока. Страсть Пьера — полеты, и он летает на собственном частном самолете, хотя раньше был пилотом ВВС. У Пьера есть маленький сын Николя от первого брака, который распался, когда жена ушла от него к другому мужчине. Пьер, Шарлотта и Николя живут вместе в современной квартире за пределами Парижа. Шарлотта проводит дни в кафе, магазинах, плавании, кино, чтении женских модных журналов или со своим возлюбленным Робертом, актером. Пьер считает, что роман Шарлотты исчерпан, предварительно предъявив ей показания частного детектива.
В начале фильма Шарлотта и Роберт находятся в парижском любовном гнездышке, которое Роберт арендовал. Они занимаются любовью, и он повторяет предыдущую просьбу Шарлотты развестись с Пьером и выйти за него замуж. Выйдя из квартиры, Роберт отвозит Шарлотту в универмаг Printemps , где она говорит, что собирается купить новые бюстгальтеры. (Действительно, фильм пронизан кадрами рекламы бюстгальтеров и монологами или диалогами Шарлотты о размере груди и образе тела.) Однако вместо того, чтобы делать покупки, она проезжает через магазин, и Шарлотта несколько раз садится в такси, чтобы избежать встречи с частным сыщиком, который она думает, что все еще следит за ней, и идет за пасынком из школы. Они едут в аэропорт, чтобы забрать Пьера и его коллегу, кинорежиссера Роджера Ленхардта, которые вернулись из Германии на частном самолете Пьера. Находясь в Германии, Пьер и Роджер присутствовали на заседаниях Франкфуртского процесса в Освенциме , и оба мужчины интересовались Холокостом . Они возвращаются в квартиру пары на ужин. После ужина они обсуждают Холокост и переход к вопросу памяти и отношения человека к прошлому и настоящему. После ухода Роджера Шарлотта и Пьер дерутся и занимаются любовью.
На следующее утро горничная рассказывает Шарлотте историю о непристойном занятии любовью с ее собственным мужем. Для этого повествования Годар позаимствовал из Луи-Фердинанда Селина , «Смерти в кредит» что он косвенно признает в фильме. Затем Шарлотта посещает модную фотосессию в бассейне и подслушивает в ближайшем кафе, как две девочки-подростка обсуждают свою личную жизнь и первые сексуальные контакты.
Шарлотта идет к врачу и узнает, что беременна. Она не знает, какой мужчина является отцом, и спрашивает врача о контрацепции, что приводит к обсуждению взаимосвязи между любовью, сексуальным удовольствием и зачатием.
Затем Шарлотта отправляется в аэропорт Орли на свидание с Робертом, как было заранее оговорено, прежде чем ему придется лететь в Марсель , чтобы сыграть в постановке « Расина » Беренис . Они встречаются в задней части кинотеатра аэропорта во время показа Ночь и туман» документального фильма Алена Рене о Холокосте « . В середине фильма они по отдельности покидают кинотеатр и встречаются в отеле аэропорта, чтобы заняться любовью. Пока они вместе, Шарлотта расспрашивает Роберта о любви. Они держатся за руки на матрасе кровати, повторяя первые кадры фильма. Когда Роберт собирается уйти, они оба говорят – один за другим – C'est fini («Все кончено»). На экране появляется плавник («Конец»).
Бросать
[ редактировать ]- Маха Мериль — Шарлотта
- Бернар Ноэль — Роберт, любовник
- Филипп Леруа — Пьер, муж
- Роджер Ленхардт : друг Пьера, кинорежиссер.
- Рита Мейден: Горничная
- Маргарет Ле-Ван: женщина у бассейна
- Вероник Дюваль: еще одна женщина у бассейна
- Кристоф Бурселье — Николя
- Андре Лесур: Механик «Деде» в аэропорту
Фон
[ редактировать ]Находясь в Каннах в мае 1964 года, Годар встретил Луиджи Кьярини, директора Венецианского кинофестиваля 1964 года , и предложил снять фильм, который будет завершен через три месяца к премьере в Венеции - фестиваль будет проходить с 27 августа по 10 сентября. В фильме будет история женщины, ее мужа и ее любовника, и женщина узнает, что беременна, и не знает, чей это ребенок. Ситуация во многом отразилась в фильме Франсуа Трюффо « Милая душа» , фильме, которым восхищался Годар, основанном на истории измены Трюффо. Годар написал Трюффо, сообщив ему, что он направит свой фильм в другом направлении, если ему покажется, что его проект слишком похож. И все же, хотя фильм Трюффо был «компактной классической мелодрамой», Годар был «явно и строго модернистским фильмом», мелодрама которого была подчинена «удивительно абстрактному стилю съемок». [ 1 ] Понравившись Андре Кайятта пара фильмов , «Анатомия брака: Мои дни с Жан-Марком» / «Анатомия брака: Мои дни с Франсуазой – L'Amour conjugale» (1963), Годар выбрал Машу Мериль , актрису, снимавшуюся в оба играют второстепенную роль, играя Шарлотту.
Цензура
[ редактировать ]«Замужняя женщина » — оригинальное название фильма Годара — была показана на Венецианском кинофестивале 8 сентября 1964 года. Фильм был хорошо принят. Микеланджело Антониони , чей первый цветной фильм «Красная пустыня» также демонстрировался на конкурсе, после просмотра подошел к Годару и поздравил его. И это было высоко оценено французскими критиками. Cahiers du cinéma не хвалил , который отчасти Банде , приветствовал «Замужнюю женщину» как крупное художественное и интеллектуальное произведение. Однако в сентябре Комиссия по контролю (цензурный совет) проголосовала 13 голосами против 5 при двух воздержавшихся за запрет фильма. Возражения возникли по поводу названия, которое, по мнению совета, подразумевало, что все замужние женщины изменяют друг другу, а также по поводу приверженности фильма «непристойным иллюстрациям сцен сексуальности». Причины комиссии не были обнародованы, но были переданы министру Алену информации Пейрефитту . Он согласился встретиться с Годаром, после чего последовали месяцы дебатов и переговоров. Годар считал, что настоящая проблема носит политический характер и что «члены комиссии почувствовали, что мой фильм нападает на определенный образ жизни, образ жизни кондиционирование воздуха , сборных конструкций, рекламы». В конце концов Годар внес несколько изменений, включая название, хотя и отказался удалить упоминания об узниках концентрационных лагерей, которых хотел Пейрефит. В фильме присутствовали кадры Монокини , снятые Жаком Розье , но они были отредактированы цензурой. [ 2 ] Фильм вышел 5 декабря. [ 3 ]
Музыка
[ редактировать ]Титры сопровождаются струнным квартетом Бетховена – одним из пяти, которые звучат в фильме. «Quand le Film est Triste» в исполнении Сильви Вартан сопровождает монтаж рекламных изображений журнала. [ 4 ]
Отрывок из Людвига ван Бетховена, который звучит в титрах и в других местах фильма, представляет собой начало второй части Струнного квартета № 9, соч. 59/3 . Инструментальная версия песни Клода Нугаро «Le Jazz et la Java», мелодия которой частично адаптирована из книги Йозефа Гайдна . — подчеркивает монолог горничной.
Прием
[ редактировать ]На агрегаторе рецензий сайте- Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 85% по мнению 20 критиков, со средней оценкой 7,9 из 10. [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Броуди, стр.189-190.
- ^ Джеймс Монако, Новая волна , стр. 157, UNET 2 Corporation, 2003, ISBN 0970703953
- ^ Ричард Броуди, Все есть кино, стр. 200-203.
- ^ Ричард Броуди, с. 193, 195.
- ^ «Замужняя женщина (1985)» . Гнилые помидоры . Фликстер . Проверено 21 августа 2021 г.