1984 (фильм 1956 года)
1984 | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Майкл Андерсон |
Автор сценария |
|
На основе | Девятнадцать восемьдесят четыре Оруэлл Джордж |
Продюсер: | Н. Питер Ратвон |
В главных ролях | |
Кинематография | КМ Пеннингтон-Ричардс |
Под редакцией | Билл Льютуэйт |
Музыка | Малькольм Арнольд |
Производство компания | Холидей Фильм Продакшнс Лтд. |
Распространено | Снимки Колумбия |
Даты выпуска |
|
Время работы | 90 минут [1] |
Страна | Великобритания |
Язык | Английский |
Театральная касса | £ 80,073 [2] |
«1984» — британский черно-белый научно-фантастический фильм 1956 года , основанный на романе Девятнадцать восемьдесят четыре» « Джорджа Оруэлла 1949 года и изображающий тоталитарное будущее антиутопии . [3] общество. Фильм последовал за предыдущей Westinghouse Studio One адаптацией и адаптацией BBC-TV, созданной для телевидения . фильма 1984 года Режиссером стал Майкл Андерсон , в главной роли Эдмонд О'Брайен в роли главного героя Уинстона Смита , а также Дональд Плезенс , Ян Стерлинг и Майкл Редгрейв .
Сюжет
[ редактировать ]В середине 1960-х годов ядерная война и опустошение Земли породили три сверхдержавы : Океанию, Евразию и Остазию. К 1984 году Лондон с его министерством по обеспечению бомбобезопасности был назначен столицей Взлетно-посадочной полосы номер один, провинции Океании, контролируемой одной всемогущей партией, олицетворяемой номинальным главой Большого Брата .
Весной 1984 года Уинстон Смит , член полуэлитной Внешней партии, встречает Джулию , женщину, которую он подозревает, может быть членом Полиции мыслей . Уинстон возвращается в свою квартиру, где электронное наблюдение изучает содержимое его портфеля. Пронося мимо глаза маленький черный дневник, Уинстон начинает записывать подрывные мысли, которые он боится высказать вслух. Мечты Уинстона прерываются, когда Селина Парсонс, маленькая девочка, живущая по соседству, входит в его квартиру, чтобы потренироваться объявлять его предателем. Роберт Парсонс, отец Селины, приглашает Уинстона присоединиться к нему, чтобы выпить в местном кафе «Каштан».
В кафе Уинстон и Парсонс замечают Резерфорда и Джонса, двух предателей Внешней партии, реабилитированных правительственным Министерством любви. После этого Уинстон идет в магазин барахла, чтобы полюбоваться предметами прошлых лет, которые теперь считаются бесполезными. Джулия входит в магазин, заставляя Уинстона выбежать на улицу, где его останавливает полиция и приказывает явиться в администрацию на следующее утро.

На следующий день в администрации партийный чиновник делает выговор Уинстону за общение с простыми массами. Затем Уинстон приступает к своей работе в отделе документации Министерства правды. Когда Уинстон обнаруживает фотографию, которая доказывает невиновность Джонса и Резерфорда, О'Коннор , начальник Уинстона, приказывает ему уничтожить ее.
В тот вечер на политическом митинге Джулия передает Уинстону записку, в которой признается ему в любви. Позже они договариваются встретиться в воскресенье на лугу за пределами Лондона, вдали от любопытных микрофонов и мониторов Большого Брата. Там они прикасаются друг к другу (акт, запрещенный Антисексуальной лигой), и начинают заниматься любовью.
Две недели спустя Уинстон предлагает снять комнату в магазине старьевщика, одном из немногих мест, где нет вездесущих мониторов. В неприкосновенности их жилища Уинстон признается, что, по его мнению, О'Коннор может быть членом Подполья.
Однажды ночью Уинстон находит записку, написанную почерком О'Коннора и гласящую: «Долой Большого Брата». Убежденные, что О'Коннор представляет собой их единственную надежду вырваться из-под тирании Большого Брата, Джулия и Уинстон идут в его квартиру и заявляют, что хотят присоединиться к Подполью. О'Коннор приказывает Уинстону всегда носить с собой пустой портфель.
Несколько дней спустя, во время митинга по случаю открытия Недели ненависти, мужчина меняется портфелями с Уинстоном. Когда Уинстон открывает дело, он находит копию трактата предполагаемого лидера подполья. Вернувшись в секретную комнату, Джулия размышляет о том, что только любовь может победить Большого Брата. В этот момент телекран, спрятанный за зеркалом, осуждает чувства Джулии, и полиция мыслей врывается, чтобы их арестовать.
В Министерстве любви Уинстона запирают в комнате, похожей на яму, а Парсонса бросают в яму, поскольку его дочь осудила его за то, что он бормотал во сне «Долой Большого Брата». После того, как Парсонса уводят, О'Коннор входит в комнату и оказывается тайным агентом государства. Под руководством О'Коннора Уинстон подвергается кампании «промывания мозгов» . Все еще сопротивляясь серии электрошоковых процедур, Уинстон заявляет, что вечеринка никогда не искоренит его любовь к Джулии.
Поняв, что самый большой страх Уинстона - быть съеденным заживо крысами, О'Коннор запирает его в комнате, наполненной визжащими грызунами, в результате чего Уинстон не выдерживает и умоляет их вместо этого скормить грызунам Джулию. Когда О'Коннор дает разрешение на его освобождение, Уинстон бездумно бродит по улицам, где замечает холодную и безразличную Джулию. Большой Брат сообщает, что евразийская армия разбита в бою и что война скоро закончится; он обнаруживает, что Джулия ушла, после того, как оглядывается туда, где она стояла. В последнем кадре «реабилитированный» и с промытыми мозгами Уинстон горячо присоединяется к толпе, приветствуя «Да здравствует Большой Брат!»
Также был снят и спродюсирован альтернативный финал, в котором Уинстон восстает против «промывания мозгов» и начинает кричать «Долой Большого Брата!» прежде чем его сбили. Джулия бежит ему на помощь, и ее постигла та же участь.
Разработка
[ редактировать ]В 1954 году Питер Кушинг и Андре Морелл снялись в BBC-TV телеадаптации , которая пользовалась огромной популярностью у британской аудитории, что привело к созданию киноверсии 1956 года. [4] Дональд Плезенс также появился в телевизионной версии BBC, сыграв персонажа Сайма, который в фильме был объединен с персонажем Парсонса. Соавтором сценария выступил Уильям Темплтон , ранее адаптировавший роман для американского телесериала Studio One в 1953 году. В процессе разработки персонаж О’Брайен , антагонист, был переименован в «О’Коннор», из-за общая фамилия актера Эдмонда О'Брайена. Эммануэль Гольдштейн изменен на «Каладор». [ нужна ссылка ] Как и более ранняя экранизация «Скотного двора» , фильм «1984» тайно финансировался Центральным разведывательным управлением . [5] Фильм получил субсидию в размере 100 000 долларов от Информационного агентства США . [6]
Бросать
[ редактировать ]- Эдмонд О'Брайен в роли Уинстона Смита
- Майкл Редгрейв, как О'Коннор
- Ян Стерлинг, как Джулия
- Дэвид Коссофф в роли Чаррингтона
- Мервин Джонс, как Джонс
- Дональд Плезенс в роли Парсонса
- Кэрол Вулверидж в роли Селины
- Эрнест Кларк - диктор внешней вечеринки
- Патрик Аллен - внутрипартийный чиновник
- Майкл Риппер — оратор внешней партии
- Юэн Солон — оратор внешней партии
- Кеннет Гриффит в роли заключенного
Выпускать
[ редактировать ]На рынке США «1984» был распространен в 1956 году в виде двойного полнометражного фильма с другим британским научно-фантастическим фильмом «Гамма-люди» . [7]
Прием
[ редактировать ]New York Times Рецензент А. Х. Вейлер назвал эту экранизацию «резким, трезвым и вдумчивым, хотя и не совсем убедительным, фильмом». Он сказал, что «режиссер и сценаристы «свободно» адаптировали книгу. Но они сохранили в фильме ее основной дух и идеи». [8] Рецензент Boston Globe сказал, что «в фильме было то же чувство мрачного ужаса и мрачных предчувствий, которое развилось у Оруэлла, когда свободе было позволено умереть». [9] Энциклопедия научной фантастики , однако, сравнила фильм с адаптацией BBC , но заявила, что он «безжизненный». [4]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ « 1984 » . Британский совет классификации фильмов . Проверено 29 января 2017 г.
- ^ Портер, Винсент (2000). «Счет Роберта Кларка: фильмы, выпущенные в Великобритании компаниями Associated British Pictures, British Lion, MGM и Warner Bros., 1946–1957». Исторический журнал кино, радио и телевидения . 20 (4): 469–511 [с. 510]. дои : 10.1080/713669742 . S2CID 161670089 .
- ^ Шюсслер, Дженнифер (15 июня 2017 г.). «Дети 1984 года: антиутопия на протяжении десятилетий» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Jump up to: а б «СФЭ: 1984» . sf-энциклопедия.com . Проверено 23 августа 2022 г.
- ^ Моррис, Найджел (19 ноября 2012 г.). «Храня все это в (ядерной) семье: Большой Брат, тетя Би-би-си, дядя Сэм и «Девятнадцать восемьдесят четыре» Джорджа Оруэлла» . Журнал «Кадры кино» . Архивировано из оригинала 11 мая 2019 года . Проверено 7 мая 2018 г.
- ^ Стонор Сондерс, Фрэнсис (1999). Кто заплатил Пайперу? ЦРУ и культурная холодная война . Книги Гранты. п. 460.
- ^ МакГи, Марк Томас; Робертсон, Р.Дж. (2013). Вы не поверите своим глазам . Орландо, Флорида: Bear Manor Media. п. 254. ИСБН 978-1-59393-273-2 .
- ^ Вейлер, АХ (1 октября 1956 г.). «Экран: открывается '1984'; экранизация романа Оруэлла в Нормандии» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 30 ноября 2019 г.
- ^ Адамс, Марджори (26 июля 1956 г.). «ПРИБЫТИЕ НА ЭКРАНЕ: Пилигрим предлагает мрачный '1984' » . Бостон Глобус . п. 19 . Проверено 30 ноября 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1984 на IMDb
- 1984 на Rotten Tomatoes
- фильмы 1956 года
- Фильмы-антиутопии 1950-х годов
- Англоязычные фильмы 1950-х годов
- Научно-фантастические драмы 1950-х годов
- Драматические фильмы 1956 года
- Британские черно-белые фильмы
- Британские научно-фантастические драмы
- Фильмы «Колумбии Пикчерз»
- Фильмы о свободе слова
- Фильмы о массовой слежке
- Фильмы по мотивам фильма «Девятнадцать восемьдесят четыре»
- Фильмы Майкла Андерсона
- Фильмы, написанные Малкольмом Арнольдом
- Фильмы, действие которых происходит в 1984 году.
- Фильмы, действие которых происходит в вымышленных странах
- Фильмы, действие которых происходит в будущем
- Фильмы, снятые на Associated British Studios
- Британские фильмы 1950-х годов
- Британские фильмы-антиутопии