Мария Магдалина (Артемизия Джентилески)
Кающаяся Магдалина | |
---|---|
![]() | |
Художник | Артемизия Джентилески |
Год | 1616–1618 |
Середина | Холст, Масло |
Движение | Флорентийское барокко |
Предмет | Мария Магдалина |
Размеры | 108 см × 146,5 см (43 × 57,7 дюйма) |
Расположение | Дворец Питти, Флоренция |
Веб-сайт | https://www.uffizi.it/en/artworks/artemisia-saint-mary-magdalen |
Кающаяся Магдалина — картина 1616–1618 годов итальянской эпохи барокко художницы Артемизии Джентилески . Эта картина висит во дворце Питти во Флоренции . [ 1 ] Сюжетом является библейский персонаж Мария Магдалина , но картина отсылает к другой библейской женщине, Марии, сестре Лазаря . [ 2 ] Эта картина, вероятно, была написана во флорентийский период Джентилески. [ 3 ]
Описание
[ редактировать ]Тема сообщения
[ редактировать ]Изображенная фигура — Мария Магдалина в платье из желтого шелка . [ 4 ] Этот образ Марии Магдалины демонстрирует святую как «образец ревностного благочестия», как она показана в момент перехода от пути грешника к пути преданного Христу . [ 2 ] Изображение Магдалины отходит от ее традиционного изображения: Мария Магдалина раскаивается и страдает, но она не изображена с черепом, она не в пейзажной обстановке и рядом с ней нет распятия . [ 5 ]
Работа подписана «Артемизия Ломи» на деревянной стойке стула, хотя эта подпись может быть сделана более поздней рукой. [ 3 ] Картина состоит из трех кусков холста, полоса проходит по левой стороне, а стул, на котором находится подпись, является возможным более поздним дополнением. [ 3 ]
Стиль и влияние
[ редактировать ]Джентилески не приветствовали бы в мастерских или академиях, потому что она была женщиной. [ 6 ] Несмотря на это, Джентилески стал членом Академии искусств дель Дисеньо в 1616 году. [ 2 ] [ 7 ] Преувеличенный жест и экспрессия, а также роскошные материалы на этой картине являются стилистическим показателем того, что эта картина была написана во Флоренции. [ 3 ] Раймонд Уорд Бисселл утверждает, что эти элементы, а также цветовая гамма золота, красного и зеленого могут быть поняты в этой картине как стиль флорентийского барокко. [ 3 ]
Джентилески была известна своей новаторской интерпретацией традиционных сюжетов: она привнесла женский взгляд в область, в которой в остальном доминировали мужчины, и поэтому часто рассказывала истории о героизме женщин. [ 7 ]
На Джентилески большое влияние оказали работы Караваджо , который также писал сцены с участием Марии Магдалины, когда Джентилески рос. [ 2 ] [ 4 ] Джентилески развила свое драматическое использование света и теней, известное как светотени , на картинах Караваджо, к которым у нее был доступ, который драматически использовал эту технику. [ 8 ] Светотень в « Кающейся Магдалине» очевидна в резком контрасте между фигурой и ее фоном, а также в контрасте между тканью и складками ее платья.
Интерпретация
[ редактировать ]Иконография
[ редактировать ]Это изображение сочетает в себе элементы двух разных библейских женщин: Марии, сестры Лазаря (на что указывает гравюра на зеркале) и Марии Магдалины , на что указывает кувшин с мазью у ее ног. [ 2 ] Объединение двух библейских персонажей в образ Марии Магдалины было ожидаемым, поскольку в шестом веке они считались одним и тем же человеком. [ 2 ] Хотя платье Марии Магдалины соскользнуло с плеч, оно не обнажает ее тело, намекая на эротизированное прошлое Марии Магдалины, какой ее часто изображают. [ 2 ] Мария Магдалина в то время часто изображалась из-за ее интересной истории: Мария Магдалина претерпела переход от грешницы к раскаявшейся грешнице. [ 4 ]
Ее преданность выражается во взгляде вверх, к небесам, и в ее напряженности, когда она оставляет позади свое эротическое прошлое. [ 2 ] Эта сцена далее рассматривается как момент обращения, когда Мария отталкивает зеркало (символ тщеславия ) , на котором написаны слова Optimam partem elegit («Ты выбрал лучшую часть»). [ 4 ] Цитата из Библии, Луки 10: 41–42, в которой Иисус учит Марфу, что ее сестра Мария сделала лучший выбор, приняв духовную жизнь. [ 3 ] Маловероятно, что эта фраза была добавлена Джентилески, но в более позднее время, о чем свидетельствуют слова, фигурирующие в глянце полотна. [ 3 ]
Дорогая одежда Марии Магдалины и ее чувственный внешний вид не противоречат духовному смыслу этого произведения. [ 3 ] Преувеличенный жест левой руки Мэри и ее отворачивание от шкатулки с драгоценностями вместе указывают на то, что она отказывается от тщеславия. [ 3 ]
Артемисия в образе Марии Магдалины
[ редактировать ]Такие ученые, как Мэри Гаррард, интерпретируют произведения Артемизии, такие как «Кающаяся Магдалина», как представление Джентилески. [ 2 ] Эту интерпретацию часто понимают, потому что и святой, и художник столкнулись со стигматизацией за беспорядочную половую жизнь. [ 2 ] Однако ситуации между двумя фигурами Марии Магдалины и Артемизии различаются, поскольку стигма Марии Магдалины происходит из-за того, что она была проституткой, а стигма Джентилески связана с судебным разбирательством по делу об изнасиловании в 1612 году. [ 2 ] [ 7 ] Такая интерпретация сделана из-за надписи « Optimam partem elegit » («вы выбрали лучшую часть»), которая интерпретируется как Джентилески, извлекающая максимальную выгоду из своего нападения, ставя себя на место Марии Магдалины. [ 3 ] Однако эту интерпретацию можно было бы применить к ее профессиональному успеху, а не к максимальному использованию ее нападения. [ 3 ]
В более поздних научных исследованиях такие ученые, как Ребекка Мид, отреагировали на интерпретацию картины Джентилески через призму ее сексуального насилия, и последующее понимание картин Джентилески как канала мести было поставлено под сомнение. [ 8 ] Эта точка зрения была подвергнута сомнению, поскольку исследователи хотят рассмотреть Джентилески через множество аспектов ее жизни; не только из-за ее нападения, [ 8 ] но через ее взгляды как матери, как успешную деловую женщину и ее «эротическую страсть». [ 8 ] Вместо того, чтобы рассматривать картины Джентилески, такие как «Кающаяся Магдалина», как автопортрет Джентилески с ее схожими чертами, следует рассмотреть «Кающуюся Магдалину» и подумать о доступе Джентилески к источникам других материалов, кроме нее самой. [ 8 ]
История
[ редактировать ]Исторический контекст
[ редактировать ]Артемизия Джентилески родилась и выросла в Риме в 1593 году. Она считается одним из самых выдающихся художников стилей барокко и семнадцатого века, ей приписывают то, что она превзошла своего отца-художника Орацио Джентилески по таланту. [ 7 ] [ 4 ] Возможно, она познакомилась с Караваджо, когда была ребенком, от использования света и тени которого она почерпнула свой стиль. [ 8 ] Их взаимодействие, вероятно, произошло до 1606 года, поскольку Караваджо был знаком с отцом Артемизии, Орацио Джентилески, и Караваджо в том же году бежал из Рима. [ 8 ] Хотя Джентилески не разрешалось свободно путешествовать из-за ее пола и заботы о своем благополучии, позже у нее был доступ к картинам Караваджо через местную церковь Санта-Мария-дель-Пополо , где она могла увидеть Распятие Святого Петра. и Обращение на пути в Дамаск . [ 8 ] Поскольку Артемизия не создавала эту форму изображения сама, ее считают скорее приемницей стиля, чем законодательницей моды в стиле барокко. [ 8 ]
-
Распятие Святого Петра , Караваджо
-
Обращение на пути в Дамаск , Караваджо
С 1614 по 1620 год Джентилески пережила свой флорентийский период: в 1616 году она стала членом Академии дель Дисеньо. [ 2 ] [ 7 ] Во Флоренции Джентилески начал использовать фамилию «Ломи». [ 9 ] Кающаяся Магдалина была подписана как «Артемизия Ломи», а не «Артемизия Джентилески», потому что она в то время находилась во Флоренции. [ 9 ] Возможно, она предпочла использовать имя Ломи вместо своей настоящей фамилии Джентилески и фамилии мужа Стиаттези, потому что Ломи была фамилией Аурелио Ломи, художника, имя которого было более узнаваемым, чем любой из ее других вариантов. [ 9 ] В 1620 году Джентилески вернулась в город, где жил ее отец Орацио, Геную, и остановилась в академии между 1616 и 1620 годами, когда была написана Кающаяся Магдалина. [ 7 ] Аналогичное произведение создала Артемизия в 1620–1622 годах « Мария Магдалина в экстазе» . [ 5 ] Среди других работ Джентилески флорентийского периода : «Женщина-мученица», «Святая Екатерина Александрийская» , « Иаэль и Сисара» того же периода, когда « Кающаяся Магдалина» . была создана [ 3 ] Включение женщин в мастерские и академии в то время не было обычной практикой. [ 6 ] Несмотря на это и будучи неграмотным, Джентилески научился читать и поддерживал переписку с такими людьми, как Дон Антонио Руффо , Кассиано даль Поццо , герцог Франческо I д'Эсте и Галилео Галилей . [ 2 ] [ 7 ] Ее письма в основном адресованы покровителям с выдающимся социальным положением, поскольку она руководила собственной успешной мастерской. [ 7 ]
-
Мария Магдалина в экстазе , Джентилески
-
Святая Екатерина Александровская , Джентилески
-
Иаиль и Сисара , Джентилески
Покровительство
[ редактировать ]Работа, вероятно, была заказана великой княгиней Марией Маддаленой , женой Козимо II Медичи . [ 2 ] Покровитель, вероятно, специально заказал эту сцену из-за сходства имени Маддалены с именем Магдалины, поэтому атрибуты благочестия и покаяния святой также будут связаны с ней. [ 2 ] Считается, что роскошь женской одежды сигнализирует о готовности художницы адаптировать свои работы к вкусам покровителей. [ 2 ] Картина впервые упоминается как часть коллекции Питти в 1826 году. [ 3 ] Картина была отреставрирована в 1970 году перед выставкой. [ 3 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кристиансен, Кейт; Манн, Джудит Уокер (1 января 2001 г.). Орацио и Артемизия Джентилески . Нью-Йорк; Нью-Хейвен: Метрополитен-музей; Издательство Йельского университета. ISBN 1588390063 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Гаррард, Мэри Д. (2001). Артемизия Джентилески около 1622 года: формирование и изменение художественной идентичности . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0520228413 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Бисселл, Р. Уорд (1999). Артемизия Джентилески и авторитет искусства: критическое чтение и резонне каталога . Юниверсити-Парк, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского государственного университета. ISBN 0271017872 .
- ^ Jump up to: а б с д и «СМ Магдалина» . Галерея Уффици . Архивировано из оригинала 11 января 2021 года . Проверено 16 июня 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Штрассман-Пфланцер, Ева (2022). Ее рукой Артемизия Джентилески и женщины-художницы в Италии, 1500 г. (Первое изд.). Китай: Издательство Йельского университета. стр. 112–113. ISBN 978-0-300-25636-9 .
- ^ Jump up to: а б Локер, Джесси. «Артемизия Джентилески, Обращение Магдалины» . Умная история .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Слаткин, Венди (1993). Голоса женщин-художниц . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис Холл. стр. 2–11. ISBN 0139514279 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Мид, Ребекка (28 сентября 2020 г.). «Более полная картина Артемизии Джентилески» . Житель Нью-Йорка . Проверено 14 апреля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с Гаррард, Мэри (1993). Артемизия Джентилески Серия «Риццоли Арт». ISBN 9780847816521 .