Артемизия Джентилески
Артемизия Джентилески | |
---|---|
Рожденный | |
Умер | в. 1656 г. |
Место отдыха | Неизвестный |
Национальность | итальянский |
Известный | Рисование |
Заметная работа | |
Стиль | Барокко |
Движение | Академия рисования |
Дети | 5 |
Покровитель(и) | |
Подпись | |
Артемизия Ломи или Артемизия Джентилески ( США : / ˌ dʒ ɛ n t i ˈ l ɛ s k i / , [1] [2] Итальянский: [arteˈmiːzja dʒentiˈleski] ; 8 июля 1593 г. - ок. 1656 ) — итальянский художник эпохи барокко . Джентилески считается одним из самых опытных художников 17 века , первоначально работавших в стиле Караваджо . К 15 годам она уже занималась профессиональной деятельностью. [3] В эпоху, когда у женщин было мало возможностей получить художественное образование или работать профессиональными художниками, Джентилески была первой женщиной, ставшей членом Академии искусств дель Дизеньо во Флоренции , и у нее была международная клиентура. [4] [5]
На многих картинах Джентилески изображены женщины из мифов, аллегорий и Библии, в том числе жертвы, самоубийцы и воины. [6] Некоторые из ее самых известных сюжетов - «Сусанна и старейшины» (особенно версия 1610 года в Поммерсфельдене ), «Юдифь, убивающая Олоферна» (ее версия 1614–1620 годов находится в галерее Уффици ) и «Юдифь и ее служанка» (ее версия 1625 года находится в Детройтском музее). Институт искусств ).
Джентилески была известна своей способностью изображать женскую фигуру с большим натурализмом и своим умением обращаться с цветом, чтобы выразить размерность и драматизм. [7] [8] [9] [10]
Ее достижения как художника были надолго омрачены историей о том, как Агостино Тасси изнасиловал ее, когда она была молодой женщиной, и о том, как Джентилески подвергали пыткам, чтобы дать показания во время суда. [11] В течение многих лет Джентилески считалась диковинкой, но ее жизнь и искусство были пересмотрены учеными 20-го и 21-го веков, а признание ее талантов подтверждается крупными выставками в всемирно уважаемых учреждениях изобразительного искусства , таких как Национальная галерея в Лондон. [12]
Биография
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Артемизия Ломи Джентилески родилась в Риме 8 июля 1593 года, хотя в ее свидетельстве о рождении из Государственного архива указано, что она родилась в 1590 году. Она была старшим ребенком Пруденци ди Оттавиано Монтони и тосканского художника Орацио Джентилески . [13] Орацио Джентилески был художником из Пизы. После его прибытия в Рим его живопись достигла своего пика выразительности, черпая вдохновение из новаций Караваджо, от которого он перенял привычку рисовать реальные модели, не идеализируя и не подслащивая их, а вместо этого превращая их в фигуры мощной и реалистической драмы.
Крещенная через два дня после своего рождения в церкви Сан-Лоренцо-ин-Лючина , Артемизия в основном воспитывалась отцом после смерти ее матери в 1605 году. Вероятно, именно в это время Артемизия подошла к живописи: познакомилась с живописью в мастерской своего отца, Артемизия проявила гораздо больше энтузиазма и таланта, чем ее братья, работавшие вместе с ней. Она научилась рисовать, смешивать цвета и рисовать. К 1612 году, в возрасте 18 лет, Артемизия была известна своими образцовыми талантами, а ее отец хвастался, что, несмотря на то, что Артемизия занималась рисованием всего три года, она была несравненной. [3]
В этот ранний период своей жизни Артемизия черпала вдохновение в стиле живописи своего отца, который, в свою очередь, находился под сильным влиянием творчества Караваджо. Однако подход Артемизии к предмету отличался от подхода ее отца: она придерживалась весьма натуралистического подхода к сравнительно идеализированным работам своего отца.
Ее самая ранняя сохранившаяся работа, завершенная в 17 лет, — «Сусанна и старейшины» (1610, собрание Шёнборна в Поммерсфельдене ). На картине изображена библейская история Сусанны . Картина показывает, как Артемизия усвоила реализм и эффекты, использованные Караваджо, не оставаясь равнодушной к классицизму Аннибале Карраччи и болонской школе стиля барокко .
Репа от Агостино Тасси
[ редактировать ]В 1611 году Орацио работал с Агостино Тасси над украшением сводов Казино делле Музе внутри Палаццо Паллавичини-Роспильози в Риме. Однажды в мае Тасси посетил дом Джентилески и, оставшись наедине с Артемизией, изнасиловал ее. [11] [14] Другой мужчина, Козимо Куорли, принимал участие в изнасиловании. Подруга Джентилески, Тузия, присутствовала при изнасиловании, но отказалась ей помочь. [15]
Ожидая, что они поженятся, чтобы восстановить свою добродетель и обеспечить свое будущее, Артемизия начала вступать в сексуальные отношения с Тасси, но он нарушил свое обещание жениться на ней. Через девять месяцев после изнасилования, когда он узнал, что Артемизия и Тасси не собираются пожениться, ее отец Орацио выдвинул обвинения против Тасси. [11] Главным вопросом судебного процесса был тот факт, что Тасси нарушил честь семьи Джентилески, и обвинения в нарушении Артемизии выдвинуты не были. [16]
В ходе последовавшего семимесячного судебного разбирательства выяснилось, что Тасси планировал убить свою жену, совершил прелюбодеяние со своей невесткой и планировал украсть некоторые картины Орацио. По окончании суда Тасси был выслан из Рима, хотя приговор так и не был приведен в исполнение. [17] Во время суда Артемисию пытали с помощью барашков с целью проверки ее показаний. [16]
После смерти матери Артемизии окружали в основном мужчины. Когда ей было 17, Орацио сдала квартиру наверху их дома арендатору Тузии. Артемизия подружилась с Тузией; однако Тузия неоднократно позволяла Агостино Тасси и Козимо Куорли посещать Артемизию в доме Артемизии. В день изнасилования Артемизия обратилась к Тузии за помощью, но Тузия просто проигнорировала Артемисию и сделала вид, что ничего не знает о том, что произошло. Историк искусства Жанна Морган Заручки сравнила предательство и роль Тузии в содействии изнасилованию с ролью сводницы, соучаствующей в сексуальной эксплуатации проститутки. [15]
Картина под названием « Мать и дитя» , обнаруженная в Вороньем гнезде , Австралия , в 1976 году, могла быть написана Джентилески, а могла и не быть написана. [18] Если предположить, что это ее работа, то ребенок был истолкован как косвенная ссылка на Агостино Тасси, ее насильника, поскольку он датируется 1614 годом, всего через два года после изнасилования. Он изображает сильную и страдающую женщину, проливает свет на ее страдания и выразительные художественные способности. [19] [20]
Флорентийский период (1612–1620 гг.)
[ редактировать ]Через месяц после суда Орацио устроил выдачу дочери замуж за Пьерантонио Стиаттези, скромного художника из Флоренции . Вскоре после этого пара переехала во Флоренцию. Шесть лет, которые она провела во Флоренции, станут решающими как для семейной жизни, так и для профессиональной карьеры Артемизии. [21] Артемизия стала успешной придворной художницей , пользовавшейся покровительством Дома Медичи и сыгравшей значительную роль в куртуазной культуре города. [22]
Карьера Артемизии как художницы во Флоренции сложилась очень успешно. Она была первой женщиной, принятой в Accademia delle Arti del Disegno (Академию искусств рисования). Она поддерживала хорошие отношения с наиболее уважаемыми художниками своего времени, такими как Кристофано Аллори , и смогла завоевать расположение и защиту влиятельных людей, начиная с Козимо II Медичи, великого герцога Тосканы , и особенно Великого Герцогиня Кристина Лотарингская . Ее знакомство с Галилео Галилеем , очевидное из письма, которое она написала ученому в 1635 году, по-видимому, связано с ее флорентийскими годами; действительно, это могло стимулировать ее изображение компаса в « Аллегории наклонения» . [23]
Ее участие в куртуазной культуре Флоренции не только обеспечило доступ к покровителям, но и расширило ее образование и знакомство с искусством. Она научилась читать и писать, познакомилась с музыкальными и театральными постановками. Такие художественные зрелища помогли Артемизии подойти к изображению роскошной одежды в ее картинах: «Артемизия понимала, что изображение библейских или мифологических персонажей в современной одежде... было существенной чертой зрелища придворной жизни». [24]
В 1615 году она привлекла внимание Микеланджело Буонарроти Младшего (внучатого племянника Микеланджело ). Занятый строительством Дома Буонарроти в честь своего знаменитого родственника, он попросил Артемизию — вместе с другими флорентийскими художниками, в том числе Агостино Чампелли , Сиджизмондо Коккапани , Джован Баттиста Гвидони и Заноби Рози, — написать картину для потолка. Артемизия тогда находилась на поздней стадии беременности. [25] Каждому художнику было поручено представить аллегорию добродетели, связанной с Микеланджело, а Артемизии была поручена Аллегория Склонности . В данном случае Артемизии заплатили в три раза больше, чем любому другому художнику, участвовавшему в сериале. [25] Артемизия нарисовала свой заказ в виде обнаженной молодой женщины, держащей компас. Ее картина находится на потолке Галереи на втором этаже. Считается, что предмет имеет сходство с Артемизией. [25] Действительно, в некоторых ее картинах энергичные героини Артемизии предстают автопортретами.
Другие значительные работы этого периода включают La Conversione della Maddalena ( «Обращение Магдалины» ), «Автопортрет в образе лютниста» (в коллекции Художественного музея Уодсворта Атенеум ) и «Джудитта кон ла суа анчелла» ( «Юдифь и ее служанка»). ), ныне в Палаццо Питти . Артемизия нарисовала вторую версию Юдифи, обезглавливающей Олоферна , которая сейчас находится в галерее Уффици во Флоренции . Ее первая картина «Юдифь, обезглавливающая Олоферна» (1612–1613 гг.), меньшая по размеру, выставлена в Музее Каподимонте в Неаполе. Фактически, она была очарована этой темой, и известно, что существуют шесть вариаций « Юдифи, обезглавливающей Олоферна» Артемизии. [25]
Во Флоренции у Артемизии и Пьерантонио родилось пятеро детей. Джованни Баттиста, Аньола и Лизабелла не прожили больше года. Их второй сын, Кристофано, умер в возрасте пяти лет после того, как Артемизия вернулась в Рим. Только Прудентия дожила до взрослого возраста. [26] Прудентия была также известна как Пальмира, что привело некоторых ученых к ошибочному выводу, что у Артемизии был шестой ребенок. Прудентия была названа в честь матери Артемизии. Известно, что дочь Артемисии была художницей и обучалась у матери, хотя о ее творчестве ничего не известно. [27]
В 2011 году Франческо Солинас обнаружил коллекцию из тридцати шести писем, датированных примерно 1616–1620 годами, которые добавляют поразительный контекст к личной и финансовой жизни семьи Джентилески во Флоренции. [28] Они показывают, что у Артемизии был страстный роман с богатым флорентийским дворянином по имени Франческо Мария Маринги. Ее муж, Пьерантонио Стиаттези, был хорошо осведомлен об их отношениях и поддерживал переписку с Маринги на обороте любовных писем Артемизии. Он терпел это, предположительно потому, что Маринги был могущественным союзником, который оказал паре финансовую поддержку. Однако к 1620 году слухи об этом романе начали распространяться при флорентийском дворе, и это, в сочетании с продолжающимися юридическими и финансовыми проблемами, заставило пару переехать в Рим. [24]
Возвращение в Рим (1620–1626/27).
[ редактировать ]Как и в предыдущее десятилетие, в начале 1620-х годов в жизни Артемизии Джентилески продолжались перемены. Умер ее сын Кристофано. Как только она прибыла в Рим, ее отец Орацио отправился в Геную . Непосредственный контакт со своим возлюбленным Маринги, похоже, уменьшился. К 1623 году любые упоминания о ее муже исчезают из всех сохранившихся документов. [29]
Ее приезд в Рим дал возможность сотрудничать с другими художниками и искать покровительства у широкой сети коллекционеров произведений искусства в городе - возможности, которые Джентилески ухватил. Один историк искусства отметил об этом периоде: «Римская карьера Артемизии быстро пошла вверх, денежные проблемы утихли». [30] Однако крупномасштабные папские комиссии были в основном закрыты. Длительное папство Урбана VIII отдавало предпочтение крупномасштабным декоративным работам и алтарям, типичным примером которых является барокко стиль Пьетро да Кортона . Обучение Джентилески станковой живописи и, возможно, подозрение, что у женщин-художников не хватает энергии для выполнения крупномасштабных циклов живописи, означало, что амбициозные покровители из круга Урбана нанимали других художников.
Но Рим принимал широкий круг покровителей. Житель Испании Фернандо Афан де Рибера, третий герцог Алькала , добавил в свою коллекцию свою картину Магдалины и Давида «Христос, благословляющий детей». [29] В тот же период она познакомилась с Кассиано даль Поццо , гуманистом, коллекционером и любителем искусства. Даль Поццо помог наладить отношения с другими художниками и покровителями. Ее репутация росла. Приезжий французский художник Пьер Дюмонстье II в 1625 году нарисовал черно-красным мелом ее правую руку. [31]
Разнообразие покровителей в Риме также означало разнообразие стилей. Стиль Караваджо оставался очень влиятельным и обратил многих художников следовать его стилю (так называемые Караваджисты ), таких как Карло Сарачени (который вернулся в Венецию в 1620 году), Бартоломео Манфреди и Симон Вуэ . Джентилески и Вуэ продолжили профессиональные отношения и повлияли на стили друг друга. [32] Вуэ завершил портрет Артемизии. Джентилески также взаимодействовал с Бентвёхеля группой фламандских и голландских художников , живущих в Риме. Популярность Болонской школы (особенно в период правления Григория XV с 1621 по 1623 год) также начала расти, а ее «Сусанна и старцы» (1622) часто ассоциируются со стилем, представленным Гверчино. [30]
Хотя иногда трудно датировать ее картины, некоторые работы Джентилески можно отнести к этим годам, например, « Портрет гонфалоньерки » , находящийся сегодня в Болонье (редкий пример ее способностей как художника-портретиста), и « Юдифь и ее Служанка сегодня в Детройтском институте искусств . Картина Детройта примечательна мастерством светотени и тенебризма (эффектов сильного света и темноты), техник, которыми Геррит ван Хонтхорст славились и многие другие в Риме.
Три года в Венеции (1626/27–1630)
[ редактировать ]Отсутствие достаточной документации затрудняет отслеживание перемещений Джентилески в конце 1620-х годов. Однако достоверно известно, что между 1626 и 1627 годами она переехала в Венецию , возможно, в поисках более богатых заказов. В честь нее и ее работ в Венеции было написано множество стихов и писем. Сведения о ее заказах в то время смутны, но ее «Спящая Венера» , находящаяся сегодня в Музее изящных искусств Вирджинии , Ричмонд, и ее «Эсфирь перед Артаксерксом», которая сейчас находится в Метрополитен-музее в Нью-Йорке, являются свидетельством ее усвоения уроки венецианского колоризма.
Неаполь и английский период (1630–1656 гг.)
[ редактировать ]В 1630 году Артемисия переехала в Неаполь , город, богатый мастерскими и любителями искусства, в поисках новых и более прибыльных возможностей трудоустройства. Биограф восемнадцатого века Бернардо де Доминичи предположил, что Артемизия была известна в Неаполе еще до ее прибытия. [33] Возможно, ее пригласил в Неаполь герцог Алькала Фернандо Энрикес Афан де Рибера, у которого было три ее картины: « Кающаяся Магдалина» , «Христос, благословляющий детей » и «Давид с арфой» . [34] Многие другие художники, в том числе Караваджо, Аннибале Карраччи и Симон Вуэ, когда-то в своей жизни останавливались в Неаполе. В то время Хусепе де Рибера , Массимо Станционе и Доменикино там работали Джованни Ланфранко , а позже в город уехали и многие другие художники. Неаполитанский дебют Артемизии представлен Благовещением в музее Каподимонте . [34] написанная вскоре после ее прибытия в Неаполь, Картина «Спящий Христос», является одной из трех известных работ Артемезии из меди, хотя на протяжении всей своей карьеры она создавала небольшие работы из меди. [35]
За исключением короткой поездки в Лондон и некоторых других поездок, Артемизия прожила в Неаполе до конца своей карьеры.
В субботу, 18 марта 1634 года, путешественник Буллен Реймс записал в своем дневнике посещение Артемизии и ее дочери Пальмиры («которая тоже рисует») с группой соотечественников-англичан. [36] У нее были отношения со многими известными художниками, в том числе с Массимо Станционе , с которым, как сообщает Бернардо де Доминичи, она начала творческое сотрудничество, основанное на настоящей дружбе и творческом сходстве. Работа Артемизии повлияла на использование цветов Станционе, как видно из его Успения Богородицы , ок. 1630. Де'Доминичи утверждает, что «Станционе научился сочинять историю у Доменикино, но научился своему колориту у Артемизии». [33]
В Неаполе Артемисия впервые начала работать над росписями собора. Они посвящены Сан-Дженнаро-нелл'анфитеатро ди Поццуоли ( Святому Януарию в амфитеатре Поццуоли ) в Поццуоли . Во время своего первого неаполитанского периода она написала « Рождение Святого Иоанна Крестителя», которое сейчас находится в Прадо в Мадриде, и «Кориска и сатир» ( «Кориска и сатир» ), которые сегодня находятся в частной коллекции. В этих картинах Артемисия снова демонстрирует свою способность приспосабливаться к новинкам периода и обращаться с разными сюжетами вместо обычных Юдифи , Сусанна , Вирсавии и Кающейся Магдалины , которыми она уже была известна. Многие из этих картин были созданы в сотрудничестве; Вирсавию , например, приписывали Артемизии, Кодацци и Гарджуло. [34]
В 1638 году Артемизия присоединилась к своему отцу в Лондоне при дворе английского короля Карла I , где Орацио стал придворным художником и получил важную работу по украшению потолочной аллегории Триумфа мира и искусств в Доме королевы в Гринвиче, построенном для королевы. Генриетта Мария . Отец и дочь снова работали вместе, хотя помощь отцу, вероятно, была не единственной причиной ее поездки в Лондон: Карл I пригласил ее к своему двору. Карл I был страстным коллекционером, готовым подвергнуться критике за свои расходы на искусство. Слава Артемизии, вероятно, заинтриговала его, и не случайно в его коллекцию вошла впечатляющая картина « Автопортрет как аллегория живописи» (которая является главным изображением этой статьи).
Орацио внезапно умер в 1639 году. Артемизии пришлось выполнить свои собственные заказы после смерти отца, хотя нет известных работ, которые можно было бы с уверенностью отнести к этому периоду. Известно, что Артемизия покинула Англию к 1642 году, когда Гражданская война в Англии только начиналась . О ее последующих передвижениях ничего особенного не известно. что в 1649 году она снова была в Неаполе, переписываясь с доном Антонио Руффо Сицилийским Историки знают , , который стал ее наставником во второй неаполитанский период. Последнее известное письмо ее наставнику датировано 1650 годом и дает понять, что она все еще была полностью активна.
В последние известные годы ее деятельности ей приписывают работы, которые, вероятно, являются заказными и следуют традиционному изображению женского начала в ее работах. [37]
Когда-то считалось, что Артемизия умерла в 1652 или 1653 году; [6] однако современные данные показывают, что она все еще принимала заказы в 1654 году, хотя все больше зависела от своего помощника Онофрио Палумбо. [38] Некоторые предполагают, что она умерла во время разрушительной чумы, охватившей Неаполь в 1656 году и практически уничтожившей целое поколение неаполитанских художников.
Некоторые работы этого периода: « Сусанна и старцы » (1622 г.) сегодня в Брно , « Богоматерь с младенцем с четками» сегодня в Эль-Эскориале , « Давид и Вирсавия» сегодня в Колумбусе, штат Огайо , и « Вирсавия» сегодня в Лейпциге .
Ее Давид с головой Голиафа , отнес к лондонскому периоду Артемизии , вновь открытый в Лондоне в 2020 году, историк искусства Джанни Папи в статье, опубликованной в журнале The Burlington Magazine . [39] [40] [41] [42] [43] Другая работа, «Сусанна и старейшины» , ранее принадлежавшая Карлу I, была вновь обнаружена в Королевской коллекции в Лондоне в 2023 году. [44]
Художественное значение
[ редактировать ]В исследовательской статье итальянского критика Роберто Лонги «Джентилески, падре и фиглия» (1916) Артемизия описывалась как «единственная женщина в Италии, которая когда-либо знала о живописи, раскрашивании, рисовании и других основах». Лонги также писал о Юдит, убивающей Олоферна : «Существует около пятидесяти семи работ Артемизии Джентилески, и в 94% (сорок девять работ) женщины изображены как главные герои или равны мужчинам». [45] К ним относятся ее произведения «Иаиль и Сисара» , «Юдифь и ее служанка» и «Эсфирь» . Этим персонажам намеренно не хватало стереотипных «женских» черт — чувствительности, робости и слабости — и они были смелыми, бунтующими и властными личностями. [46] (такие темы теперь сгруппированы под названием « Сила женщин» ). Артемизии Критик девятнадцатого века прокомментировал « Магдалину» словами: «Никто не мог подумать, что это работа женщины. Работа кисти была смелой и уверенной, и не было никаких признаков робости». [45] По мнению Рэймонда Уорда Бисселла , она хорошо знала, как мужчины относятся к женщинам и художницам, и это объясняет, почему ее работы были такими смелыми и вызывающими в начале ее карьеры. [47]
Лонги написал:
Кто мог подумать в самом деле, что из-за такой откровенной простыни могла произойти такая жестокая и ужасная расправа [...] но — естественно сказать — это ужасная женщина! Все это женщина нарисовала? ... здесь нет ничего садистского, зато больше всего поражает бесстрастность живописца, который сумел даже заметить, как кровь, с силой бьющая струей, может двумя каплями украсить центральную струю! Невероятно, я вам скажу! А еще, пожалуйста, дайте госпоже Скиаттези — супружеское имя Артемизия — возможность выбрать рукоять меча! Не кажется ли вам, наконец, что единственная цель Джудитты — уйти, чтобы избежать крови, которая могла бы испачкать ее платье? В любом случае мы думаем, что это платье Casa Gentileschi, лучшего гардероба в Европе 1600 года, после Ван Дейка ». [48] [49]
Феминистские исследования повысили интерес к Артемизии Джентилески, подчеркнув ее изнасилование и последующее жестокое обращение, а также выразительную силу ее картин с изображением библейских героинь, в которых женщины интерпретируются как желающие проявить свой бунт против своего положения. В исследовательской статье из каталога выставки «Орацио и Артемизия Джентилески», которая проходила в Риме в 2001 году (а затем в Нью-Йорке), Джудит В. Манн критикует феминистское мнение об Артемизии, обнаруживая, что старые стереотипы об Артемизии как сексуально на смену аморальным пришли новые стереотипы, сложившиеся в феминистских прочтениях картин Артемизии:
Не отрицая того, что пол и гендер могут предложить действенные стратегии интерпретации для исследования искусства Артемизии, мы можем задаться вопросом, не привело ли применение гендерных прочтений к слишком узким ожиданиям. В основе монографии Гаррарда , ограниченно повторенной Бисселлом в его каталоге-резонне , лежат определенные предположения: что полная творческая сила Артемизии проявляется только в изображении сильных, напористых женщин, что она не будет использовать традиционные религиозные образы, такие как Мадонна с Младенцем или Дева, которая отвечает покорностью на Благовещение , и что она отказалась предоставить свою личную интерпретацию, чтобы удовлетворить вкусам ее предположительно мужской клиентуры. Этот стереотип имел двойной ограничивающий эффект, заставляя учёных подвергать сомнению атрибуцию изображений, которые не соответствуют модели, и менее высоко ценить те, которые не соответствуют этой модели. [50]
Поскольку Артемизия снова и снова возвращалась к жестоким темам, таким как Юдифь и Олоферн , некоторые историки искусства постулировали теорию подавленной мести. [51] но другие историки искусства предполагают, что она умело воспользовалась своей славой, полученной в результате судебного разбирательства по делу об изнасиловании, чтобы удовлетворить потребности нишевого рынка сексуально заряженного искусства, в котором доминируют женщины, для покровителей-мужчин. [51]
Самые последние критики, начиная с сложной реконструкции всего каталога Джентилески, попытались дать менее упрощенное прочтение карьеры Артемизии, поместив ее в контекст различных художественных сред, в которых участвовал художник. Подобное прочтение восстанавливает Артемисию как художницу, которая решительно боролась, используя оружие личности и художественных качеств, против предрассудков, высказываемых против женщин-художников; возможность продуктивно представить себя в кругу самых уважаемых художников своего времени, охватывая ряд живописных жанров, которые, вероятно, были более обширными и разнообразными, чем предполагают ее картины. [51] [ неправильный синтез? ]
Феминистские взгляды
[ редактировать ]Феминистский интерес к Артемизии Джентилески возник в 1970-х годах, когда историк искусства-феминистка Линда Нохлин опубликовала статью под названием « Почему не было великих женщин-художниц? », в которой этот вопрос был подробно рассмотрен и проанализирован. В статье исследуется определение «великих художников» и утверждается, что репрессивные институты, а не недостаток таланта, не позволяют женщинам достичь того же уровня признания, который получили мужчины в искусстве и других областях. Нохлин сказала, что исследования Артемизии и других женщин-художниц «стоили затраченных усилий» и «дополнили наши знания о достижениях женщин и истории искусства в целом». [52] Согласно предисловию Дугласа Друика к книге Евы Штраусман-Пфланцер « Насилие и добродетель: Юдит Артемизии, убивающая Олоферна », статья Нохлин побудила ученых предпринять больше попыток «интегрировать женщин-художников в историю искусства и культуры». [53]
Артемизия и ее творчество снова оказались в центре внимания, поскольку в науках по истории искусства ей уделялось мало внимания, за исключением статьи Роберто Лонги «Gentileschi Padre e figlia (Джентилески, отец и дочь)» в 1916 году и статьи Бисселла «Артемизия Джентилески — Новая документированная хронология». в 1968 году. Когда Артемизия и ее работы начали привлекать новое внимание историков искусства и феминисток, о ней было опубликовано больше литературы, художественной и биографической. Вымышленный отчет о ее жизни, написанный Анной Банти , женой критика Роберто Лонги, был опубликован в 1947 году. Этот отчет был хорошо принят литературными критиками, но подвергся критике со стороны феминисток, особенно Лауры Бенедетти, за снисходительность к исторической точности, чтобы нарисовать параллели между автором и художником. [54] Первый полный, фактический отчет о жизни Артемизии, «Образ женщины-героя в итальянском искусстве барокко» , был опубликован в 1989 году Мэри Гаррард , историком искусства-феминисткой. Затем в 2001 году она опубликовала вторую книгу меньшего размера под названием «Артемизия Джентилески» около 1622 года: «Формирование и изменение художественной идентичности» , в которой исследовались творчество и личность художницы. Гаррард отметил, что анализу творчества Артемизии не хватает целенаправленности и стабильной категоризации за пределами «женщины», хотя Гаррард сомневается, является ли женственность законной категорией, по которой вообще можно судить о ее искусстве. [55]
Артемизия известна своими изображениями персонажей из группы «Сила женщин» , например, своими версиями Юдифи, убивающей Олоферна . Она также известна судебным процессом по делу об изнасиловании, в котором она участвовала, который, как утверждает ученая Гризельда Поллок , к сожалению, стал неоднократной «осью интерпретации работ художницы». Статус Джентилески в популярной культуре, по мнению Поллока, обусловлен не столько ее работой, сколько сенсационностью, вызванной постоянным вниманием к делу об изнасиловании, во время которого ее пытали. Поллок предлагает противоположное прочтение драматических повествовательных картин художника, отказываясь рассматривать образы Юдифи и Олоферна как реакцию на изнасилование и суд. Вместо этого Поллок указывает, что тема «Юдифи и Олоферна» - это не тема мести, а история политического мужества и, более того, сотрудничества двух женщин, совершивших дерзкое политическое убийство в военной ситуации. Поллок стремится переключить внимание с сенсационности на более глубокий анализ картин Джентилески, особенно картин смерти и утраты, предполагая значение ее детской утраты как источника ее уникальных образов умирающей Клеопатры. Поллок также утверждает, что успех Джентилески в семнадцатом веке зависел от того, что она создавала картины для покровителей, часто изображая выбранные ими сюжеты, отражающие современные вкусы и моду. Она стремится поместить карьеру Джентилески в исторический контекст ее склонности к драматическим повествованиям о героинях из Библии или классических источников. [56]
Совершенно в другом ключе американский профессор Камилла Палья утверждает, что озабоченность современных феминисток Артемизией ошибочна и что ее достижения преувеличены: «Артемизия Джентилески была просто изысканной, компетентной художницей в стиле барокко, созданной мужчинами». [57] Тем не менее, по данным Национальной галереи , Артемизия работала «в Риме, Флоренции, Венеции, Неаполе и Лондоне для высших эшелонов европейского общества, включая Великого герцога Тосканы и Филиппа IV Испанского».
Феминистская литература, как правило, вращается вокруг события изнасилования Артемизии, в основном изображая ее как травмированную, но благородную выжившую, чья работа стала характеризоваться сексом и насилием в результате ее опыта. Поллок (2006) интерпретировал фильм Аньес Мерле как типичный пример неспособности массовой культуры взглянуть на выдающуюся карьеру художницы на протяжении многих десятилетий и во многих крупных центрах искусства, а не на этот один эпизод. Обзор литературы Лауры Бенедетти «Реконструкция Артемизии: образы женщины-художницы двадцатого века» пришел к выводу, что работы Артемизии часто интерпретируются в соответствии с современными проблемами и личными предубеждениями авторов. Ученые-феминистки, например, возвысили Артемизию до статуса феминистской иконы, что Бенедетти приписывал картинам Артемизии, изображающим грозных женщин, и ее успеху как художницы в области, где доминируют мужчины, и при этом она была матерью-одиночкой. [54] Елена Чилетти, автор книги «Gran Macchina a Bellezza» , написала: «Ставки в деле Артемизии очень высоки, особенно для феминисток, потому что мы вложили в нее так много наших поисков справедливости для женщин, исторически и в настоящее время, интеллектуально и политически. " [58]
Ученые-феминистки предполагают, что Артемизия хотела выступить против стереотипа женской покорности. Один из примеров этой символики появляется в ее «Кориске и сатире» , созданной между 1630 и 1635 годами. На картине нимфа убегает от сатира . Сатир пытается схватить нимфу за волосы, но это парик. Здесь Артемизия изображает нимфу весьма умной и активно сопротивляющейся агрессивному нападению сатира.
Другие художницы своего времени
[ редактировать ]Для женщины начала XVII века Артемизия как художница представляла собой необычный и трудный выбор, но не исключительный. Артемизия знала о «своем положении как женщины-художницы и современных представлениях об отношении женщин к искусству». [59] Это очевидно в ее аллегорическом автопортрете «Автопортрет в образе Питтуры» , на котором Артемизия изображена как муза, «символическое воплощение искусства» и как профессиональная художница. [59]
До Артемизии, между концом 1500-х и началом 1600-х годов, успешную карьеру сделали и другие женщины-художницы, в том числе Софонисба Ангуиссола (родившаяся в Кремоне около 1530 года). Позже Феде Галиция (родившийся в Милане или Тренто в 1578 году) писал натюрморты и Юдифь с головой Олоферна .
Итальянская художница в стиле барокко Элизабетта Сирани была еще одной художницей того же периода. Картина Сирани «Аллегория живописи Клио» имеет общую цветовую схему с работами Артемизии. Элизабетта добилась значительных успехов перед своей смертью в возрасте 27 лет.
В популярной культуре
[ редактировать ]В романах и художественной литературе
[ редактировать ]- Первым писателем, написавшим роман о фигуре Артемизии, возможно, был Джордж Элиот в «Ромоле» (1862–1863), где некоторые аспекты истории Артемизии, действие которой происходит во Флоренции ее времени, узнаваемы, но сильно приукрашены.
- Более позднее и более ясное использование истории Артемизии появляется в » Анны Банти «Артемизии . Книга Банти написана в формате «открытого дневника», в котором она ведет диалог с Артемизией.
- Сьюзан Вриланд опубликовала «Страсти Артемизии» (2002), основанный на ее жизни. биографический роман [60]
- Она появляется в Эрика Флинта « Огненное кольцо» серии альтернативной истории , упоминается в «1634: Дело Галилея» (2004) и занимает видное место в «1635: Инцидент с Дрисоном» (2008), а также появляется в ряде более коротких рассказов в серии «Огненное кольцо» Эрика Флинта. Вселенная 1632 года .
- В романе «Маэстра» (2016) Л.С. Хилтона Артемизия является центральным персонажем главной героини, и обсуждаются некоторые из ее картин.
- В романе Джесса Лори «Шифр Салема» использовалась картина Артемизии «Юдифь, обезглавливающая Олоферна» . (2016) в качестве подсказки
- Роман Краска кровавой воды» « Джой Маккалоу рассказывает историю Артемизии в поэтической форме. [61] [62] [63] [64]
- Манга Arte , действие которой происходит во Флоренции 16 века, во многом основана на Артемизии.
- Графическая биография « Я знаю, кто я: жизнь и времена Артемизии Джентилески» (2019), созданная Джиной Сицилиано с использованием шариковых ручек. [65]
- Вымышленная картина Артемизии «Лютнист » является центральным элементом шпионского романа Даниэля Сильвы 2021 года «Виолончелист» .
- «Портрет в тени» ( Titan Books , 2023) Николь Джарвис — роман о карьере и мести Артемизии. [66]
- «Непослушный» (2023) писательницы Элизабет Фримантл представляет собой феминистский пересказ жизни и искусства Артемезии. [67]
В театре
[ редактировать ]- Артемизия, а точнее ее картина «Юдифь, обезглавливающая Олоферна », упоминается в Венди Вассерштейн пьесе «Хроники Хайди» (1988), в которой главная героиня Хайди читает об этом лекции в рамках своего курса истории искусства, посвященного женщинам-художникам. В конце пьесы Хайди усыновляет дочь, которую называет Джуди, что, по крайней мере, частично является отсылкой к картине.
- Канадский драматург Салли Кларк написала несколько пьес, основанных на событиях, предшествовавших и последовавших за изнасилованием Артемизии. Премьера спектакля «Жизнь без инструкций», поставленного по заказу театра «Найтвуд» в 1988 году, состоялась 2 августа 1991 года в театре Плюс Торонто.
- Краска «Кровь, вода» — пьеса Джой Маккалоу об Артемизии Джентилески. Постановки спектакля проходили в Сиэтле в 2015 и 2019 годах. [68] [69]
- (2018) театра «Брич» «Это правда, это правда, это правда» представляет собой пьесу, основанную на стенограммах судебного процесса, переведенную с латыни и итальянского на разговорный английский и впервые показанную на Эдинбургском фестивале Fringe , где она получила награду The Stage Edinburgh. и награда Fringe First. [70] После тура по Великобритании он был показан на BBC Four 9 февраля 2020 года. [70]
- Театральная труппа «Антропологи» из Нью-Йорка создала персональную выставку « Намерение Артемизии» , вдохновленную жизнью Артемизии Джентилески. [71]
- Спекулятивная научно-популярная опера под названием «Артемизия » на музыку Лоры Швендингер и либретто Джинджер Стрэнд , лауреата оперной премии Айвза Американской академии искусств и литературы (50 000 долларов США). [72] крупнейшая подобная награда в области оперы. Премьера «Артемизии» состоялась в Нью-Йорке на сцене Trinity Wall Street в оркестровой версии в часовне Святого Павла с Кристофером Олденом, режиссером, и Лидией Янковской, дирижером, 7 и 9 марта 2019 года в рамках фестиваля Times Arrow; и в Сан-Франциско Камерным ансамблем левого побережья, 1 и 2 июня 2019 г. [73]
- Театр Форвард в Мэдисоне, штат Висконсин, вместе с World Premiere Wisconsin заказал и представил премьеру «Артемизии» по сценарию Лорен Гандерсон (13–30 апреля 2023 г.). [74] [75]
На телевидении
[ редактировать ]- Жизнь Артемизии и картина «Юдифь, убивающая Олоферна» сыграли ключевую роль в ITV мини-сериале «Нарисованная леди» (1997) с Хелен Миррен в главной роли . [60]
- В эпизоде британского криминального телесериала «Индевор » (2018) изображена серия убийств, вдохновленная библейскими картинами Артемизии, на которых женщины мстят мужчинам, которые причинили им вред или оскорбили. [60]
- Артемизия стала героем документального фильма BBC « В поисках полыни» Майкла Пэйлина в 2015 году . [76]
- Безымянная картина Артемизии Джентилески упоминается в «Короне» (3 сезон, 1 серия). Принц Филипп , увидев картину, спрашивает сэра Энтони Бланта , кто художник, Блант отвечает: «Артемизия Джентилески», на что Филип отвечает: «Никогда о нем не слышал». — Она , сэр, — поправляет его Блант. [77]
- Жизнь Артемизии Джентилески, ее изнасилование и ее картина «Юдифь, убивающая Олоферна» упоминаются в эпизодах 3 и 4 ( «Убийственная вечеринка ») французского детективного сериала «Искусство преступления » с Николасом Гобом в главной роли . Бландин Бери в роли Артемизии Джентилески. [78]
В других произведениях
[ редактировать ]- Артемизия Джентилески — одна из женщин, представленных на «Званом ужине» , инсталляции Джуди Чикаго , впервые выставленной в 1979 году. [79]
В кино
[ редактировать ]- В фильме «Артемизия» (1997) Аньес Мерле рассказывается история становления Артемизии профессиональной художницей, ее отношений с Тасси и суда. Однако Мерле оправдывает Тасси в изнасиловании, не только изображая их пол как любящий и по обоюдному согласию (что вызвало споры, когда фильм был выпущен), но также посредством двух антиисторических измышлений: Артемизия под пытками отказывается сказать, что ее изнасиловали, а Тасси ложно заявляет, что ее изнасиловали. признается в изнасиловании, чтобы остановить мучения Артемизии.
- документальный фильм «Артемизия Джентилески, художник-воин » режиссера Джордана Ривера. В 2020 году вышел [80]
Галерея
[ редактировать ]- Благовещение , 1630 год, Музей Каподимонте.
- Лот и его дочери , 1635–1638, Художественный музей Толедо.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
- ^ «Джентилески» . Словарь английского языка американского наследия (5-е изд.). ХарперКоллинз . Проверено 31 мая 2019 г.
- ^ «Джентилески» . Словарь Merriam-Webster.com . Проверено 31 мая 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гаррард (1989) , с. 13.
- ^ Ганнелл, Барбара (4 июля 1993 г.), «Изнасилование Артемизии» , The Independent , заархивировано из оригинала 28 декабря 2014 г. , получено 28 декабря 2014 г.
- ^ Бисселл (1999) , с. 42.
- ^ Перейти обратно: а б Лаббок, Том (30 сентября 2005 г.), «Великие произведения: Джудит и ее служанка » , The Independent , Лондон, стр. 30, раздел «Обзор», заархивировано из оригинала 2 мая 2015 г.
- ^ Каваццини, Патриция (2001). «Артемисия в доме отца своего». Кристиансен, В. Кейт (ред.). Орацио и Артемизия Джентилески . Нью-Йорк: Метрополитен-музей . стр. 283–295. ISBN 978-0300090772 .
- ^ Гаррад, Мэри Д. (март 1980 г.). «Автопортрет Артемизии Джентилески как аллегория живописи». Художественный вестник . 62 (1). Лондон, Англия: Тейлор и Фрэнсис : 97–112. дои : 10.1080/00043079.1980.10787729 .
- ^ Модести, Аделина (2018). « « Мужественная кисть »: Элизабетта Сирани и Артемизия Джентилески как маскулинизированные художники?». В Баркере, Шелия (ред.). Артемизия Джентилески в меняющемся свете . Лондон, Англия: Издательство Харви Миллера. ISBN 978-1909400894 .
- ^ Локер, Джесси (2015). «Артемизия глазами неаполитанских поэтов». Артемизия Джентилески: Язык живописи . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0300185119 .
- ^ Перейти обратно: а б с Коэн (2000) .
- ^ Дэвис-Маркс, Исида (2 октября 2020 г.). «Почему долгожданная выставка Артемизии Джентилески так значительна» . Смитсоновский институт .
- ^ Бисселл (1999) , с. 135.
- ^ «Артемизия Джентилески» . arthistoryarchive.com . Проверено 12 января 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Заручки (1998) , стр. 13–19.
- ^ Перейти обратно: а б «Момент Артемизии» . Смитсоновский журнал . Май 2002 года . Проверено 7 ноября 2022 г.
- ^ «Артемизия Джентилески» . Биография.com . 13 мая 2014 года . Проверено 28 сентября 2017 г.
- ^ Христодулу, Марио (6 июля 2017 г.). «Является ли эта картина, найденная в квартире в Сиднее, работой итальянки Артемизии Джентилески 17-го века?» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 8 июля 2020 г.
- ^ Мосс н.д. , с. 1.
- ^ Мосс, Мэтью (22 октября 2016 г.). «Загадка полыни» . artmontecarlo.com .
- ^ Кроппер (2020) , стр. 10–31.
- ^ Кроппер (2020) , с. 14.
- ^ Кроппер (2020) , с. 17.
- ^ Перейти обратно: а б Кроппер (2020) , с. 21.
- ^ Перейти обратно: а б с д Фортуна (2009) , с. 157.
- ^ Бисселл (1999) , с. 159.
- ^ Гаррард (1989) , с. 63.
- ^ Солинас, Николачи и Примароза (2011) .
- ^ Перейти обратно: а б Кроппер (2020) , с. 22.
- ^ Перейти обратно: а б Каваццини (2020), с. 42 [ неполная короткая цитата ]
- ^ « Правая рука Артемизии Джентилески, держащая кисть. 1625 г. Черный и красный мел» , Британский музей , 9 октября 2016 г. , получено 9 октября 2016 г.
- ^ Ричард Спир, «Я решил совершить короткую поездку в Рим», в Орацио и Артемизии Джентилески , 335–43.
- ^ Перейти обратно: а б Локер, Джесси (2014). Артемизия Джентилески: Язык живописи . Издательство Йельского университета. п. 100.
- ^ Перейти обратно: а б с Кристиансен и Манн (2001) , с. 392
- ^ «Спящий Младенец Христос» . Музей изящных искусств, Бостон . Проверено 9 октября 2023 г.
- ^ Чейни (2000) , с. 111.
- ^ Бисселл (1999) , с. 99.
- ^ Де Вито, Джузеппе (2005). «Заметка об Артемизии Джентилески и ее соратнике Онофрио Палумбо». Журнал Берлингтон . 1232 (137): 749.
- ^ Папи, Джанни; Гиллеспи, Саймон; Чаплин, Трейси Д. (2020). «Вновь открытая картина Артемизии Джентилески «Давид и Голиаф» . Журнал Берлингтон . 162 (1404): 188–195 . Проверено 1 марта 2020 г.
- ^ Герлис, Мелани (27 февраля 2020 г.). «Арт-рынок» . Файнэншл Таймс . Файнэншл Таймс.
- ^ Сандерсон, Дэвид (28 февраля 2020 г.). «Картина Давида и Голиафа раскрыта как Артемизия Джентилески» . Таймс .
- ^ Мурхед, Джоанна (28 февраля 2020 г.). «Недавно приписываемая Артемизии Джентилески картина Давида и Голиафа представлена в Лондоне» . Художественная газета .
- ^ Мурхед, Джоанна (29 февраля 2020 г.). «Артемизия Джентилески, барочная героиня #MeToo, отомстившая за изнасилование посредством искусства» . Хранитель .
- ^ «Утерянная картина художницы выставлена на выставке в Виндзорском замке» . Новости Би-би-си . 24 сентября 2023 г. Проверено 24 сентября 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бисселл (1999) , с. 112.
- ^ Бисселл (1999) , стр. 112–113.
- ^ Бисселл (1999) , с. 113.
- ^ Лонги, Роберто (1916). «Нежный отец и дочь». Искусство .
- ^ «Орацио и Артемизия Джентилески | MetPublications | Метрополитен-музей» . www.metmuseum.org . Проверено 12 января 2017 г.
- ^ Кристиансен и Манн (2001) , с. 250.
- ^ Перейти обратно: а б с Уильямс, Холли (27 августа 2018 г.). «Художница, которая одержала победу над шокирующими изнасилованиями и пытками» . BBC Культура . Проверено 16 апреля 2020 г.
- ^ Нохлин (1971) , с. [ нужна страница ] .
- ^ Штраусман-Пфланцер (2013) , с. [ нужна страница ] .
- ^ Перейти обратно: а б Бенедетти, Лаура (зима 1999 г.), «Реконструкция Артемизии, образы женщины-художницы двадцатого века», Сравнительная литература , 51 (1): 42–46, doi : 10.2307/1771455 , JSTOR 1771455
- ^ Гаррард (2001) , с. [ нужна страница ] .
- ^ Поллок (1999) , с. [ нужна страница ] .
- ^ Камилла Палья (1994). Вампиры и бродяги Нью-Йорк: Винтаж, с. 115
- ^ Чилетти (2006) , с. [ нужна страница ] .
- ^ Перейти обратно: а б Розика, Паркер (1981). Старые любовницы: женщины, искусство и идеология . Поллок, Гризельда . Лондон. ISBN 0710008791 . OCLC 8160325 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Перейти обратно: а б с Дженни, Мюррей (12 октября 2018 г.). «Месть Артемизии Джентилески ». Литературный центр Получено 15 октября.
- ^ «Краска «Кровавая вода» Джой Маккалоу» . Обзоры Киркуса . 15 января 2018 года . Проверено 17 января 2020 г.
- ^ «Рецензия на детскую книгу: Краска «Кровавая вода» Джой Маккалоу» . Издательский еженедельник . 16 апреля 2018 года . Проверено 17 января 2020 г.
- ^ Менальди-Сканлан, Нанси (26 января 2018 г.). «Краска кровавая вода от Джой Маккалоу | Обзор SLJ» . Журнал школьной библиотеки . Проверено 17 января 2020 г.
- ^ Добрез, Синди; Рутан, Линн (3 августа 2018 г.). «Краска кровавая вода: Артемизия Джентилески для молодежи» . Читатель списка книг . Проверено 17 января 2020 г.
- ^ «Я знаю, кто я: жизнь и времена Артемизии Джентилески» . Фантаграфика . Проверено 29 января 2024 г.
- ^ «Портрет в тени Николь Джарвис» . Издательский еженедельник . Проверено 4 мая 2023 г.
- ^ Эдвардс, Донна (7 августа 2023 г.). «Рецензия на книгу: «Непослушный» ловко описывает вдохновляющую историю художницы Артемизии Джентилески» . АП Новости .
- ^ «Кровь/Вода/Краска» . Архивировано из оригинала 15 марта 2015 года.
- ^ «Краска кровавой воды на 12-й авеню искусств в Сиэтле, штат Вашингтон — Незнакомец» . ЭверАут Сиэтл .
- ^ Перейти обратно: а б Сноу, Джорджия (6 февраля 2020 г.). «Это правда, это правда, это правда» театра «Брич» будет показано на телевидении BBC | Новости» . Этап . Проверено 10 марта 2020 г.
- ^ «Намерение Артемизии» . Антропологи . Проверено 26 октября 2020 г.
- ^ «Объявлены лауреаты Оперной премии Айвза 2023 года и премии Блицштейна» . Американская академия искусств и литературы . 12 января 2023 г.
- ^ «Артемизия ~ опера Лауры Швендингер с камерным ансамблем Левого берега» . Кейт Стенберг . Июнь 2019.
- ^ Рабиновиц, Хлоя (15 марта 2023 г.). «Мировая премьера спектакля Лорен Гундерсон «Артемизия» откроется в театре Форвард в апреле» . BroadwayWorld.com . Проверено 24 апреля 2023 г.
- ^ Христиане, Линдси (2 апреля 2023 г.). «Лорен Гундерсон исследует личную жизнь на премьере Forward Theater» . Кэп Таймс . Проверено 24 апреля 2023 г.
- ^ Джеффрис, Стюарт (29 декабря 2015 г.). «Обзор Майкла Пэйлина «В поисках полыни»: изнасилования, пытки и сексизм – все это повседневная работа художника 17-го века» . Хранитель . Проверено 23 ноября 2023 г.
- ^ «Искусство в короне: шпионы, секреты и королевская коллекция произведений искусства» . Журнал ДейлиАрт . 25 ноября 2019 года . Проверено 16 декабря 2021 г.
- ^ «Искусство преступления S1.E4: «Галантная смерть: Часть 2» » . ИМДБ . Проверено 3 июня 2024 г.
- ^ «Артемизия Джентилески» . Бруклинский музей . Проверено 16 августа 2021 г.
- ^ «Официальный сайт фильма» . Артемизия Джентилески, художник-воин . 25 ноября 2019 г.
Источники
[ редактировать ]- Бисселл, Р. Уорд (1999), Артемизия Джентилески и авторитет искусства: критическое чтение и каталог-резонне , издательство Пенсильванского университета, ISBN 0-271-02120-9
- Чейни, Эдвард (2000), Эволюция Гранд-тура: англо-итальянские культурные связи со времен Возрождения , Routledge, ISBN 0-7146-4474-9
- Кристиансен, Кейт; Манн, Джудит В. (2001). Орацио и Артемизия Джентилески (каталог выставки). Издательство Йельского университета. ISBN 1588390063 . OCLC 893698075 . (также в Метрополитен-музее
- Чилетти, Елена (2006), «Gran Macchina a Bellezza», в Бале, Мике (ред.), Файлы полыни: Артемизия Джентилески для феминисток и других мыслящих людей , Чикаго, Иллинойс: University of Chicago Press
- Коэн, Элизабет С. (весна 2000 г.). «Суд над Артемизией Джентилески: изнасилование как история». Журнал шестнадцатого века . 31 (1): 47–75. дои : 10.2307/2671289 . JSTOR 2671289 . S2CID 160185186 .
- Кроппер, Элизабет (2020). «Артемизия Джентилески: Художник». В Тревесе, Летиция (ред.). Артемизия . Лондон: Национальная галерея .
- Фортуна, Джейн (2009). Невидимые женщины (3-е изд.). Флорентийская пресса. ISBN 978-88-902434-5-5 .
- Гаррард, Мэри Д. (1989). Артемизия Джентилески: Образ женщины-героя в искусстве итальянского барокко . Издательство Принстонского университета. ISBN 978-0-691-04050-9 .
- Гаррард, Мэри Д. (2001). Артемизия Джентилески Около 1622 года: формирование и изменение художественной идентичности . Лос-Анджелес, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0520228412 .
- Мосс, Мэтью (nd). «Обезумевшая молодая мать кормит ребенка грудью. Артемизия Джентилески 1593–1653» . academia.edu .
- Нохлин, Линда (1971), «Почему не было великих женщин-художников?», Горник, Вивиан; Моран, Барбара К. (ред.), Женщина в сексистском обществе: исследования власти и бессилия , Basic Books
- Поллок, Гризельда (1999). Отличие канона: феминистское желание и написание истории искусства . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж.
- Поллок, Гризельда (2006), «Феминистские дилеммы с проблемой искусства/жизни», в Бале, Мике (ред.), Файлы полыни: Артемизия Джентилески для феминисток и других мыслящих людей , Чикаго, Иллинойс: University of Chicago Press
- Солинас, Франческо; Николачи, Микеле; Примароза, Юрий (2011). Письма Артемисии: Критическое и аннотированное издание с сорока тремя неопубликованными документами . Рим: Де Лука. ISBN 9788865570524 .
- Штраусман-Пфланцер, Ева (2013), Насилие и добродетель: Юдит Артемизии Джентилески, убивающая Олоферна , Чикаго, Иллинойс: Чикагский институт искусств
- Заручки, Жанна Морган (1998). «Джентилески Даная : рассказ об изнасиловании». Женский художественный журнал . 19 (2): 13–16. дои : 10.2307/1358400 . JSTOR 1358400 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Баркер, Шейла (декабрь 2014 г.). «Новый документ о браке Артемизии Джентилески». Журнал Берлингтон . Том. 156, нет. 1341. стр. 803–804.
- Баркер, Шейла (2017). Артемизия Джентилески в меняющемся свете . Издательство Харви Миллера.
- Кристиансен, Кейт (2004). «Стать Артемизией: мысли о выставке Джентилески». Журнал Метрополитен-музея . 39 : 101–126. дои : 10.1086/met.39.40034603 . S2CID 191428947 .
- Контини, Роберто; Солинас, Франческо (2011). Артемизия Джентилески: история страсти (на итальянском языке). Королевский дворец Милана, Милан: культура 24 часа.
- Контини, Роберто; Солинас, Франческо (2013). Артемизия: муза Клио и неаполитанские годы (на итальянском языке). Рим, Де Лука: Дворец искусства и культуры Blu (Пиза).
- Гаррард, Мэри Д. (2005). Возвращение женской активности: история феминистского искусства после постмодернизма . Калифорнийский университет прессы.
- Грир, Жермен (1979). Гонка с препятствиями: судьбы женщин-художников и их работы . Лондон: Мартин Секер и Варбург.
- Лапьер, Александра (2001). Артемизия: История битвы за величие . Винтаж. ISBN 0-09-928939-3 .
- Локер, Джесси М. (2015). Артемизия Джентилески: Язык живописи . Нью-Хейвен, издательство Йельского университета. ISBN 9780300185119 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Лутц, Дагмар (2011). Артемизия Джентилески: Жизнь и творчество (на немецком языке). Бельзер, Штутгарт, Германия. ISBN 978-3-7630-2586-2 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Манн, Джудит (2006). Артемизия Джентилески: подведение итогов . Издательство Брепольс. ISBN 978-2503515076 .
- Рабб, Теодор К. (1993). Жизнь эпохи Возрождения: портреты эпохи . Нью-Йорк: Книги Пантеона. ISBN 9780679407812 .
- Шульман, Кен (1 сентября 1991 г.). «Художник героических женщин в жестоком мире» . Нью-Йорк Таймс . п. Н23.
- Вриланд, Сьюзен (2002). «Страсти Артемизии». Обзор заголовка . ISBN 0-7472-6533-Х .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Жизнь и искусство Артемизии Джентилески.
- Картины Джентилески
- Бруклинский музей Артемизии Джентилески
- Архив истории искусств Барокко Артемия Джентилески
- «Насилие и добродетель: Юдифь Артемизии Джентилески, убивающая Олоферна »
- Биография Артемизии Джентилески
- 10 фактов об Артемизии Джентилески, которые вы, возможно, не знали
- Объявление о вручении премии Американской академии искусств и литературы за оперу «Артемизия»
- Артемизия Джентилески
- 1593 рождения
- Смерти 1650-х годов
- Итальянские художники 17 века.
- Итальянские художницы 17 века.
- Караваджисти
- Католические художники
- Придворные художники
- Женщины-католические художницы
- Итальянские художники эпохи барокко.
- Итальянские женщины-художницы
- Художники из Рима
- Люди из Папской области
- Изнасилование в Италии