Линкольнширские волынки
Неясно, относятся ли линкольнширские волынки к конкретному типу трубок, произрастающих в Линкольншире , Англия, или к популярности более общей формы трубок в этом регионе. Письменные упоминания о волынках, связанных с Линкольнширом, датируются 1407 годом. [ 1 ] но трудно найти определенные доказательства существования какой-либо региональной разновидности волынки , свойственной Линкольнширу. Несмотря на отсутствие доказательств существования уникального местного инструмента, ясно, что жители Линкольншира любили волынку. [ 2 ]
К современности волынка в Линкольншире практически вышла из употребления, и комментатор 1901 года отметил, что к 1850 году она вышла из строя. [ 3 ] К 1881 году более поздние исследователи установили, что фермер XIX века Джон Хансли играл на волынке «незадолго до своей смерти, которая произошла двадцать или тридцать лет назад (то есть между 1851 и 1861 годами)». [ 4 ] Хансли жил в Мэнтоне , недалеко от Киртон-ин-Линдси . В 1984 году Джон Аддисон, трубочный мастер из Южного Сомеркотса , начал свои исследования, чтобы попытаться установить, существует ли уникальная местная «линкольнширская волынка». [ 5 ] а в 1989 году он закончил изготовление набора волынок на основе найденных им ограниченных источников. [ 6 ] [ 7 ]
Описание
[ редактировать ]В 1407 году мы находим, возможно, самое раннее упоминание о волынках в Линкольншире: «Хорошо, что пилигримы имеют с собой и певцов, и волынщиков». [ 1 ] Джон Бэйл добавил на полях пометку: «Хорошо сказано, милорд, для Линкольнширских волынок». [ 1 ]
Майкл Дрейтон (1563–1631) пишет в «Поли-Ольбионе» : «Живот фасоли, Лестершир, несет ее атрибут. А затем колокола и волынки принадлежат Линкольнширу». [ 8 ]
Где-то до 1662 года Томас Фуллер писал: «Я считаю их самыми древними, потому что это очень простой вид музыки, представляющий собой не что иное, как овсяную трубку, дополненную мешком, в которой заключенный в тюрьму ветер мелодично умоляет об ее расширении. Невероятно, с какой ловкостью он внушает тяжелые каблуки деревенских клоунов, заросших волосами и грубостью, вероятно, основу поэтического вымысла танцующих сатиров. волынка, по мнению сельских Мидасов, отнимает доверие у арфы или самого Аполлона, и большинство людей предпочитают тупую волынку барабанам и трубам в наших гражданских разногласиях». [ 2 ]
Некоторые комментаторы отмечают энтузиазм жителей Линкольншира по поводу волынки. 1817 года В «Полном собрании английских пословиц» , написанном до предполагаемого исчезновения волынок, есть примечания к «линкольнширским волынкам», названным так потому, что «потому ли, что люди здесь больше любят волынки, чем другие, или же они более хитрая игра на них; действительно, первый из них сделает вывод о втором». [ 9 ]
В литературе того времени трубы часто упоминались как сравнение неприятного шума, а комментатор 1875 года отметил, что в его время термин «линкольнширские волынки» был местным разговорным выражением, обозначающим кваканье лягушек. [ 10 ] В публикации 1933 года они также описываются как «особенно неуклюжий инструмент, издающий печальный и монотонный звук». [ 11 ]
В описании 1885 года говорится, что волынки, сохранившиеся в Линкольншире, имеют только один гул. [ 12 ] и интерпретация Аддисона сохраняет этот атрибут.
Литература
[ редактировать ]Трубки знаменито упоминаются персонажем Фальстафом в Уильяма Шекспира « пьесе Генрих IV, часть 1 » (ок. 1597 г.), в котором он сравнивает свою меланхолию с их звуком: «Черт побери, я так же меланхоличен, как гибкий кот или медведь, которого тащат за собой. ...Да, или гул линкольнширской волынки». Роберт Армин , актер труппы Шекспира, также упоминает волынку в своем прозаическом произведении «Гнездо девчонок» (1608) : «На Рождество, среди всех предоставленных удовольствий, был приготовлен шум менестрелей и линкольнширская волынка – менестрели для большая палата, волынка для зала, менестрели, разносящие рыцарскому мясу, и волынка для общего пользования. ошеломляюще». [ 13 ]
Исследовать
[ редактировать ]

Согласно их собственным записям, 12 ноября 1988 года Фонд наследия Линкольншира (теперь переименованный в Фонд наследия Линкольншира ) поручил трубочному мастеру Джону Аддисону из Южного Сомеркотса провести исследование исторических волынок в Линкольншире и создать на основе этого исследования набор трубок Линкольншира. . [ 6 ] [ 7 ] Аддисон был производителем малых трубок Нортумбрии, ирландских трубок, трубок Musettes de Cour, трубок Border и Lowland и нортумбрийских полудлинных трубок. [ 6 ] Аддисон хорошо осознавал, что любому, кто воссоздаст волынку того типа, который когда-то видели в Линкольншире, придется прибегнуть к догадкам. В 1984 году Аддисон писал о резьбе в Брэнстонской церкви: «Этот мощный, но примитивный мотив дает, по крайней мере, некоторую информацию; на нем изображена волынка с одним певцом (мелодической трубкой), который, вероятно, имеет коническую форму, один гул с раструбом, и это рот раздут». [ 5 ] Аддисон продолжает: «Это описание также охватывает трубки, которые, несомненно, можно было увидеть в значительной части Восточной Европы, в большей части Западной Европы и в некоторых частях Северной Африки и которые все еще можно увидеть в некоторых из этих мест сегодня». [ 5 ] На основании своего исследования возможного существования региональной волынки в Линкольншире Аддисон пришел к выводу, что ближайшим родственником такой трубки была испанская gaita Gallega , которую он считал самой простой формой волынки, существующей в Европе. [ 5 ] Аддисон основал свои новые трубки на основе трех резных фигурок: резьбы на конце скамьи в церкви Всех Святых в Брэнстоне; дубовый потолок в монастыре собора Линкольна и резьба по камню, взятая из церкви Мурби до ее сноса в ноябре 1982 года. [ 6 ] На всех трех изображениях изображен конический певец и один басовый гул. Трубки, изготовленные Аддисоном, сильно физически напоминают испанскую гайту.
Возрождение
[ редактировать ]Фолк-музыкант Энни Уокер играла на получившихся трубках во время церемонии в церкви Всех Святых в Брэнстоне, Линкольншир , в сентябре 2002 года. [ 14 ] В апреле 2012 года трубки Аддисона были одолжены музыканту Элу Гарроду, основателю воссозданного Города Линкольна Уэйтса , средневекового оркестра мэра Линкольна.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Эл Гаррод: исследования и предыстория фильма «В поисках Линкольнширской волынки» (2013)
- Джон Аддисон: Линкольнширская волынка на проспекте Линкольншира , Наоми Филд и Эндрю Уайт (опубликовано Field & White, 1984), стр. 127–129. ISBN 0-9509821-0-5 . ISBN 978-0-9509821-0-6 .
- Джеймс Мерриуэзер: Региональные багипе: история или чушь?
- RD Cannon: Волынка в журнале народной музыки Северной Англии, Vol. 2, № 2 (1971), стр. 127–147.
- Фрэнсис М. Коллинсон: Волынка: история музыкального инструмента
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Епископ Джон Бэйл: Общество Паркера, XXXVI, стр. 102.
- ^ Jump up to: а б Томас Фуллер, Д. Д. История достойных людей Англии, Том 2 (под редакцией его сына Джона и опубликован в 1662 году, после смерти Томаса Фуллера). Том. 2, стр. 267
- ^ У.Л. Мэнсон. Хайлендская волынка; его история, литература и музыка, с некоторым описанием традиций, суеверий и анекдотов, связанных с инструментом и его мелодиями . 1901.
- ^ Линкольнширские заметки и запросы [1] 1881 г.
- ^ Jump up to: а б с д Джон Аддисон: Линкольнширская волынка на проспекте Линкольншира, Наоми Филд и Эндрю Уайт (опубликовано Field & White, 1984), стр. 127–129. ISBN 0-9509821-0-5 . ISBN 978-0-9509821-0-6 .
- ^ Jump up to: а б с д Heritage Trust Линкольншира (неопубликованные записи)
- ^ Jump up to: а б Линкольнширские волынки? «Шотландский» инструмент — часть истории округа. Архивировано 14 января 2013 года на archive.today . The Sunday Telegraph , 1 января 2010 г.
- ^ Майкл Дрейтон: Полное собрание сочинений Майкла Дрейтона, эсквайра, том 3, Поли-Ольбион (1612 г.), Песня 23-я: «Гербы графств» .
- ^ Джон Рэй. Полная коллекция английских пословиц, а также самые знаменитые пословицы шотландского, итальянского, французского, испанского и других языков. : Всё методично переработано и проиллюстрировано аннотациями и соответствующими пояснениями . Напечатано для Т. и Дж. Оллманов, 1817 г. Стр. 168
- ^ Уильям Уайт. Примечания и вопросы, Том 52 . Издательство Оксфордского университета, 1875. Стр. 368
- ^ Оскар Джордж Теодор Зоннек. Музыкальный ежеквартальный журнал, том 19 . Г. Ширмер., 1933 г.
- ^ Джон Огилви , редактор Чарльз Аннандейл . Имперский словарь английского языка : полный энциклопедический словарь, литературный, научный и технологический . Блэки и сын, 1882. Стр. 203
- ^ Фрэнсис М. Коллинсон: Волынка: история музыкального инструмента
- ↑ Фонд наследия Линкольншира в «Это Сканторп» , 1 января 2011 г. [2]