Тайские королевские звания и титулы
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Приоритет тайской королевской семьи соответствует системе рангов, известной как танандон ( тайский : ฐานันดร ), которая сопровождается королевскими титулами.
Суверен
[ редактировать ]В обычной речи короля можно использовать два стиля, в зависимости от того, был ли он коронован:
- Коронованные короли: Пхра Бат Сомдет Пхра Чао Ю Хуа ( тайский : Его Величество Король ; ) английский: Его Величество Король — стиль, используемый в обычной речи при обращении к королям Таиланда после их коронации. Этот стиль может использоваться в двух случаях. способы:
- Перед именем короля; например, Пхра Бат Сомдет Пхра Чао Ю Хуа Пхумипон Адуньядет ( тайский : Его Величество король Пумипон Адульядет ; Его Величество король Пумипон Адульядет ).
- Более формально его можно разделить на имя, возможно, с пропуском (или изменением) слов «Пхра Чао Ю Хуа» , например, Пхра Бат Сомдет Пхра Параминтара Маха Пхумифон Адуньядет ( тайский : Его Величество король Пхумипон Адульядет Адульядет ) и Пхра ; Бат Сомдет Пхра Параминдара Маха Праджадхипок Пхра Покклао Чао Ю Хуа ( тайский : Его Величество король Праджадхипок Король Праджадхипок (Пхра Праджадхипок )
- Некоронованные короли: Сомдет Пхра Чао Ю Хуа ( тайский : Его Величество Король ), обычно предшествующий имени короля, ограничивается королем, который еще не был коронован . После коронации он принимает титул Пхра Бат Сомдет Пхра Чао Ю Хуа. например, Сомдет Пхра Чао Ю Хуа Маха Вачиралонгкон Бодинтратеппхаяварангкун ( тайский : Его Величество король Маха Ваджиралонгкорн Бодиндрадебаяварангкун Его Величество король Маха Ваджиралонгкорн ). [ 1 ]
Супруги
[ редактировать ]Традиционно титулы королевских жен зависели от их титулов при рождении и королевской благосклонности; только принцессы знатного происхождения (Чао Фа, Пхра Онг Чао и Мом Чао Ин) получают титулы выше, чем Чао Чом. [ нужна ссылка ] не существовало четких правил относительно иерархии титулов над Чао Чомом До времен короля Монгкута , и титулы менялись в течение последующих периодов правления. Правило в отношении простолюдинов, похоже, также развивается, и похоже, что больше нет ограничений на то, чтобы простолюдинка могла стать королевой. Большинство названий ниже взяты из королем Ваджиравудом закона о наследовании, принятого в 1924 году.
Супруги | |||
---|---|---|---|
Классифицировать | Заголовок | Стиль | Примечания |
Сомдет Пхра Акхара Махеси Ее Королевское Высочество принцесса Маха Чакри Сириндхорн (Королева-консорт) |
Сомдет Пхра Боромма Раджининат Ее Величество Королева (Королева-регент) |
Сомдет Пхра Нанг Чао + Имя + Пхра Боромма Раджини Нат Ее Величество, Королева |
Нат (นาถ) означает «приют», дарованный королеве, которая была регентом своего мужа. |
Сомдет Пхра Боромма Раджини Ее Величество Королева |
Сомдет Пхра Нанг Чао + Имя + Пхра Боромма Раджини Ее Величество, Королева |
||
Сомдет Пхра Раджини королева |
Сомдет Пхра Раджини + Имя | Временный титул до коронации | |
Пхра Махеси Королева-консорт (Королева и принцесса-консорт) |
Сомдет Пхра Боромма Раджадеви Ее Королевское Высочество принцесса Маха Чакри Сириндхорн |
Сомдет Пхра Нанг Чао + Имя + Пхра Боромма Раджадеви Ее Величество, Королева |
|
Сомдет Пхра Акхара Раджадеви Ее Королевское Высочество принцесса Маха Чакри Сириндхорн |
Сомдет Пхра Нанг Чао + Имя + Пхра Акхара Раджадеви Ее Величество, Королева |
||
Пхра Акхара Раджадеви Пхра Акарачаттеви |
Пхра Нанг Чао + Имя + Пхра Акхара Раджадеви Ее Королевское Высочество, принцесса, королевская супруга |
||
Пхра Вара Раджадеви Ее Королевское Высочество принцесса Маха Чакри Сириндхорн |
Пхра Нанг Чао + Имя + Пхра Вара Раджадеви Ее Королевское Высочество, принцесса, королевская супруга |
||
Пхра Раджадеви Королевская королева |
Пхра Нанг Чао + Имя + Пхра Раджадеви Ее Королевское Высочество, принцесса, королевская супруга |
||
Пхра Нанг Тхо Ее Величество |
Пхра Нанг Тхо + Имя Ее Королевское Высочество, принцесса, королевская супруга |
||
Пхра Акхара Чая Тое Ее Королевское Высочество |
Пхра Акхара Чая Тхое + Имя Ее Высочество, принцесса, королевская супруга |
||
Пхра Раджа Чая Тое Ее королевский супруг |
Пхра Раджа Чая Тхое + Имя Ее Высочество, принцесса, королевская супруга |
||
Пхра Саном Королевская наложница (Супруга) |
Чао Кхун Пхра Чао Кхун Пхра Королевский Нобл |
Чао Кхун Пхра + Имя | Назначен на * Иностранная принцесса * Мама Чао (Ее Светлость, Принцесса) * Мама Раджавонгсе * Мама Луанг * Простолюдины Во время беременности, известной как Чао Чом Манда , Манда означает «мать». Пхра использовалась во время Рамы VI правления . |
Чао Кхун Чом Манда Чао Кхун Чом Манда Благородный |
Чао Кхун Чом Манда + Имя | ||
Кладбище Чао Чом Чао Чом Манда Благородный |
Кладбище Чао Чом + Имя | ||
Чомское кладбище Чом Манда Передний дворец |
Чом Могила + Имя | ||
Привет Чом Чаочом |
Чао Чом + Имя | ||
Пхра монах Леди |
Пхра + Имя |
Принцы и принцессы
[ редактировать ]Обладатели этих титулов по-прежнему считаются членами королевской семьи, поскольку они отстоят от короля (максимум) на два поколения. Най Луанг (ในหลวง) — эпитет короля. [ 2 ] Детей короля зовут Лук Луанг ( ลูก หลวง «королевские дети»), а внуков короля зовут Лаан Луанг ( หลาน หลวง «королевские внуки»). Эта концепция аналогична французской системе «принцев крови» и иберийской системе «инфантов». По-английски их обычно называют «принц» или «принцесса». Когда кто-то хочет обратиться к ним, используются специальные формы, хотя язык менее сложен, чем при разговоре с королем или королевой. Мужчина Лук Луанг, который не вступит на престол, возьмет новую королевскую фамилию, обычно отражающую его имя при рождении (в отличие от почетного звания, данного позже). Фамилия может использоваться его женой, если она простолюдинка по рождению, возможно, с добавлением На Аюдхьи, если у нее нет дворянского титула. В противном случае он обычно не используется до тех пор, пока его дети (или внуки) впервые не получат титул Мом Чао , когда фамилия впервые появится в их именах.
Дети государя
[ редактировать ]Порядок старшинства детей государя
| |||
Классифицировать | Заголовок | Примечания | |
---|---|---|---|
тайский | Английский | ||
Краткое содержание Чао Фа | Сомдет Пхра Ануджадхирадж / Сомдет Пхра Каниттадхирадж | Его Королевское Высочество, потомственный принц / Ее Королевское Высочество, потомственная принцесса | Рама VI возвел его в ранг «наследника». Выше, чем другая королевская семья; например, Повышен Рамой X до «Королевской принцессы». |
Краткое содержание Чао Фа Специальный класс |
Его Королевское Высочество принц | Возведен в «особый класс» Рамой VII и Бханурангси Савангвонгсе, принц Банубандху Вонгсеворадж. | |
Почетная смерть г-жи Пхра Чао Чао Фа Первый класс |
Его Королевское Высочество принц (принцесса) | Для детей государя с:
| |
Почетная смерть г-жи Пхра Чао Чао Фа Второй класс |
Его Королевское Высочество принц (принцесса) | Для детей государя с:
| |
Пхра Онг Чао Специальный класс |
Почетная смерть г-жи Пхра Чао Пхра Онг Чао |
Его Королевское Высочество принц (принцесса) | Для детей государя с:
|
Пхра Онг Чао Первый класс |
Пхра Чао Баромвонгсе Тхое Пхра Онг Чао |
Его Королевское Высочество принц (принцесса) | Для детей государя с:
|
Дети вице-короля
[ редактировать ]Порядок старшинства детей вице-короля
| |||
Классифицировать | Заголовок | Примечания | |
---|---|---|---|
тайский | Английский | ||
Специальный класс | Пхра Чао Раджворавонгсе Тер Чао Фа (Его Королевское Высочество принц) |
Его Королевское Высочество принц (принцесса) | Для детей вице-короля от королевской супруги-принцессы. |
Пхра Онг Чао | Пхра Чао Раджворавонгсе Тер Пхра Онг Чао (Его Королевское Высочество принцесса Маха Чакри Сириндхорн) |
Его Королевское Высочество принц (принцесса) | Для детей вице-королей |
Пхра Раджворавонгсе Тер Пхра Онг Чао (Ее Королевское Высочество принцесса Маха Чакри Сириндхорн) |
Его Королевское Высочество принц (принцесса) | Для детей Вичайчана |
Внуки Государя
[ редактировать ]Порядок старшинства внуков государя
| |||
Классифицировать | Заголовок | Примечания | |
---|---|---|---|
тайский | Английский | ||
Специальный класс | Сопутствующее Пхра Чао Лан Тер Чао Фа (Ее Королевское Высочество принцесса Маха Чакри Сириндхорн) |
Его Королевское Высочество принц (принцесса) | Для детей государевых дочерей или государевых сестер с принцем. Это третий класс Чао Фа . |
Пхра Онг Чао | Пхра Чао Лен Тер Пхра Онг Чао (Ее Королевское Высочество принцесса) |
Его Королевское Высочество принц (принцесса) | Для детей сыновей государя (первого класса) от принцессы или королевской супруги.
После правления их деда их титул меняется на Пхра Чао Воравонгсе Тер Пхра Онг Чао (Пхра Чао Воравонгсе Тер Принц). |
Пхра Ланх Тер Пхра Онг Чао (Ее внук, Ее Королевское Высочество) |
Его Высочество принц (принцесса) | Для детей:
После правления их деда их титул меняется на Пхра Воравонгсе Тер Пхра Онг Чао (Тер Пхра Воравонгсе Тер Пхра Онг Чао). | |
Пхра Самбандхавонгсе Тер Пхра Онг Чао (Его Королевское Высочество принцесса Маха Чакри Сириндхорн) |
Его Высочество принц (принцесса) | Для детей принца Матаябитакса, деда по материнской линии Рамы V. | |
Мама Чао | Мама Чао (МК) |
Его Светлость, принц (принцесса) | Для детей государевых сыновей с простолюдинкой |
Племянник или племянница государя
[ редактировать ]Порядок старшинства племянника или племянницы государя
| |||
Классифицировать | Заголовок | Примечания | |
---|---|---|---|
тайский | Английский | ||
Чао Фа | Сомдет Пхра Самбхандхавонгсе Тер Чао Фа (Его Королевское Высочество принцесса Самфантавонг) |
Его Королевское Высочество принц (принцесса) | Для детей Рамы I старших сестер ; Принцесса Дебсудавади и принцесса Шри Сударакша |
Пхра Онг Чао | Пхра Прабхандхавонгсе Тер Пхра Онг Чао (Его Королевское Высочество принцесса Маха Чакри Сириндхорн) |
Его Высочество принц (принцесса) | Для детей заместителя вице-короля Ануракши Девешры с королевской супругой. |
Мама Чао | Мама Чао (МК) |
Его Светлость, принц (принцесса) | Для детей:
|
внуки вице-короля
[ редактировать ]Порядок старшинства внуков вице-короля
| |||
Классифицировать | Заголовок | Примечания | |
---|---|---|---|
тайский | Английский | ||
Пхра Онг Чао | Пхра Вонгсе Тер
Пхра Онг Чао |
Его Высочество принц (принцесса) | Для внуков вице-короля, состоящего в чиновниках. |
Мама Чао | Мама Чао (МК) |
Его Светлость, принц (принцесса) | Для внуков вице-короля |
Правнуки Государя
[ редактировать ]Порядок старшинства правнуков государя
| |||
Классифицировать | Заголовок | Примечания | |
---|---|---|---|
тайский | Английский | ||
Мама Чао | Мама Чао (МК) |
Его Светлость, принц (принцесса) | Для детей внуков государя в классе Пхра Чао Лан Тор Пхра Онг Чао ( HRH , принц) |
Мама Раджавонгсе | Мама Раджавонгсе (МИСТЕР.) |
Его Превосходительство/
Его светлость |
Для детей внуков государя в классе Пхра Ланх Тор Пхра Онг Чао ( Его Высочество принц) и Мом Чао (Его Светлейший принц). Они не являются членами королевской семьи. |
Королевские потомки
[ редактировать ]Более дальние королевские потомки, начиная с детей мужского пола Мом Чао, считаются простолюдинами. Однако у этих простолюдинов есть титулы, указывающие на то, что их происхождение можно проследить до короля.
Мама Раджавонгсе
[ редактировать ]Мом Раджавонгсе (หม่อมราชวงศ์, RTGS : Mom Ratchawong ; сокращенно на тайском языке как ม.ร.ว. и на английском языке как MR и переводится как «Его / Ее Превосходительство») - это титул, который присваивают детям мужского пола Mom Chao MC (английский) MC. После имени Неофициально их можно называть Кхун Чай (мужчина) или Кхун Ин (женщина) ( คุณชาย.../คุณหญิง... ). Обладателей этого титула иногда ошибочно называют принцами или принцессами в старых английских документах; теперь чаще используют правильный титул: «Мама Раджавонгсе». Если прилагается конкретный титул, иногда номинальный титул может называться Его/Ее Светлостью по провозглашению Короля или Принца-Регента, но не Королевы-регента или любого члена королевской семьи, заседающего в качестве Короля в качестве Советника. Состояние.
Мама Луанг
[ редактировать ]Мом Луанг (หม่อมหลวง, сокращенно по-тайски ม.ล., а иногда и по-английски как ML и переводится как «Достопочтенный») - последние королевские потомки, сохранившие титул. Титулы Мом Луанг присуждаются детям мужского пола Мом Раджавонгсе. В разговорной речи (хотя и неправильно) к ним иногда обращаются как «Мама»; правильный неофициальный адрес - «Хун» ( คุณ ).
на Аюдхья
[ редактировать ]В Законе о фамилиях от 2465 года нашей эры Рама VI приказал, чтобы потомки королевских особ, не имеющие какого-либо титула, добавляли к своей фамилии слово «на Аюдхья» (ณ อยุธยา), чтобы обозначить, что они произошли от королевской родословной. Иногда пишется «На Аюттхая».
Жена принца
[ редактировать ]Жены князей имеют титулы в зависимости от титулов обеих сторон. [ нужна ссылка ]
Пхра Ворачая
[ редактировать ]Пхра Ворачая ( Phra Worachaya ) — титул королевской супруги наследного принца . Она возведена в ранг Пхра Чао Воравонгсе Тер Пхра Онг Чао .
Phra Chaya
[ редактировать ]Пхра Чая ( พระชายา ) — принцесса Чао Фа (Ее Королевское Высочество принцесса) или Пхра Онг Чао (Ее Королевское Высочество принцесса), которая замужем за принцем всех уровней. Она сохраняет свой титул. Говоря о ней как о жене принца, ее можно называть «Пхра Чая Най (имя мужа)».
Chaya
[ редактировать ]Чая (ชายา) - принцесса или Мом Чао (Его Светлейшая принцесса), замужем за принцем всех уровней. И снова она сохранит свой титул. Говоря о ней как о жене принца, ее можно назвать «Чая Най (имя мужа)».
Мама
[ редактировать ]Мама (หม่อม) в данном контексте — простолюдинка, замужем за принцем. Она использует этот титул как префикс своего имени, добавляя на Аюдхья к своей новой фамилии ; например, Мом Шрирасми Махидол на Аюдхья (жена Чао Фа Маха Ваджиралонгкорна , фамилия которого Махидол). Если у нее есть собственный титул ( Мом Раджавонгсе или Мом Луанг ), она сохраняет его.
Замужние принцессы
[ редактировать ]Сын обладателя следующих титулов обычно наследует титул на ступень ниже; женщина Мом Раджавонгсе, вышедшая замуж за простолюдина, родит ребенка без титула. Согласно Закону о королевских браках от 2475 года нашей эры, принцесса, желающая выйти замуж за простолюдина, должна запросить королевское разрешение и отказаться от своего королевского титула. Например, если бы принцесса Чао Фа, Ее Королевское Высочество принцесса Таиланда, пожелала выйти замуж за простолюдинку Мом Раджавонгсе, она потеряла бы свой королевский титул (Чао Фа, Ее Королевское Высочество принцесса Таиланда), но сохранила бы королевский стиль следующим образом:
- Чао Фа, Ее Королевское Высочество принцесса Таиланда: Тункрамом Ин (дочь государя и королевы)
- Тункрамом Ин Уболратана Раджаканья , ранее Сомдет Пхра Чао Лук Тхое Чао Фа Уболратана Раджаканья
- Чао Фа, Ее Королевское Высочество принцесса Таиланда: Сомдет Ин (дочь государя и королевской супруги)
- Пхра Онг Чао, Ее Королевское Высочество принцесса Таиланда: Садет Пхра Онг Ин (дочь государя)
- Пхра Онг Чао, Ее Королевское Высочество принцесса Таиланда: Пхра Онг Ин (дочь сына государя от королевы и его королевской супруги)
- Пхра Онг Чао, Его Высочество принцесса Таиланда: Тан Пхра Онг Ин (дочь сына государя, который был возведен из Мом Чао в Пхра Онг Чао)
- Мом Чао, Ее Светлость принцесса Таиланда: Тан Ин (дочь сына государя и его супруги или правнучка государя)
Однако Чао Фа Чулабхорн Валайлак получила разрешение от короля сохранить свой титул, когда вышла замуж за простолюдина Вираюда Тишьясарина.
Королевское звание пэра
[ редактировать ]Помимо королевских чинов и титулов, члены королевской семьи также могут получать дворянские титулы в дворянском стиле . Их называют титулами кром ( กรม ). Хотя предоставление дворянских титулов прекратилось с отменой абсолютной монархии в 1932 году, в очень редких случаях король все еще может предоставить почетный дворянский титул члену королевской семьи.
Дворянский титул, состоящий из звания и титула, присоединяется к королевскому имени и титулу с префиксом слова «кром» (произносится «кромма» , когда он является частью титула). Например, полный титул сестры короля: «Сомдей Пхра Чао Финанг Тер Чао Фа Гальяни Вадхана Кромма Луанг Наратхиват Раджанакарин . Тем не менее, это княжеский титул, который чаще всего будет опускаться при заключении контракта, например Сомдей Пхра Чао Боромавонг Тер Кромма. Прайя Дамронг Раджанубхаб (урожденный Пхра Онг Чао Дисуанкумаан). [ 3 ] Есть 5 феодальных титулов принца/принцессы:
Звания королевских пэров:
- Сомдей Кром Прайя или Сомдет Пхра ( Сомдет Пхра ): высший ранг королевского пэра, обычно присваиваемый Королеве-матери, принцессе-матери и Маха Упараджу , Крома был создан Рамой VI, заменив Сомдета ( Сомдей Кром Прайя или Кром Сомдет Пхра ). .
- Королевы-матери:
- Послание Ее Величества королевы Амариндры , королевы-матери Рамы II
- Сомдет Пхра Суриендра Бороммарачини : Ее Величество королева Шри Сурендра, королева-мать Рамы IV.
- Сомдет Пхра Дебсириндра Бороммарачини : Ее Величество королева Дебсириндра, королева-мать Рамы V.
- Сомдет Пхра Шри Баджариндра Бороммарачининат : Ее Величество королева Шри Баджариндра, королева-мать Рамы VI и Рамы VII.
- Принцессы-матери:
- Сомдет Пхра Шри Сулалай : Ее Королевское Высочество принцесса Шри Сулалай, принцесса-мать Рамы III
- Сомдет Пхра Сринагариндра Бороммарачачоннани : Ее Королевское Высочество принцесса Шринагариндра, принцесса-мать Рамы VIII и Рамы IX.
- Вице-короли:
- Сомдет Пхра Боварарат Чао Маха Сура Сингханат : Его Королевское Высочество принц Маха Сура Сингханат, наместник Рамы I
- Сомдет Пхра Боварарат Чао Маха Сенанурак : Его Королевское Высочество принц Маха Сенанурак, наместник Рамы II
- Сомдет Пхра Боварарат Чао Маха Сакди Баласебия : Его Королевское Высочество принц Маха Сакди Баласебия, наместник Рамы III
- Королевы-матери:
- Кром Пхра ( Кром Пхра )
- Кром Прайя Чаккрабатрадипонгсе : Его Королевское Высочество принц Чатуронрасми, принц Чаккрабатрадипонгсе, сын Рамы IV и брат Рамы V
- Кром Прайя Девавонгсе Варопакар : Его Королевское Высочество принц Деван Удаявонгсе, принц Девавонгсе Варопакар, сын Рамы IV
- Кром Прайя Бханубандху Вонгсеворадж : Его Королевское Высочество принц Бханурангси Савангвонгсе, принц Бханубандху Вонгсеворадж, сын Рамы IV и брат Рамы V
- Кром Прайя Ваджирананаварораса : Его Королевское Высочество принц Манушьянагаманоб, принц Ваджирананаварораса, сын Рамы IV
- Кром Прайя Наратип Прапханпхонг : Его Королевское Высочество принц Вораванкара, принц Наратип Прапханпхонг, сын Рамы IV
- Кром Прайя Дамронг Раджанубхаб : Его Королевское Высочество принц Тисаваракумарн, принц Дамронг Раджанубхаб, сын Рамы IV
- Кром Прайя Свастиватана Вишишта : Его Королевское Высочество принц Свасти Собхана, принц Свастиватана Вишишта, сын Рамы IV
- Кром Прайя Накхон Саван : Его Королевское Высочество принц Парибатра Сукхумбандху, принц Накхон Савана, сын Рамы V
- Кром Прайя Кампхенг Пхет : Его Королевское Высочество принц Пурачатра Джаякара, принц Кампхенг Пхет, сын Рамы V
- Кром Прайя Чай Нат : Его Королевское Высочество принц Рангсит Праюрасакди, принц Чай Нат, сын Рамы V
- Кром Пхра Срисавангвадхана : Ее Королевское Высочество принцесса Чулабхорн, принцесса Срисавангвадхана, дочь Рамы IX и сестра Рамы X
- Кромма Луанг ( Kromma Luang )
- Кромма Луанг Саморараттанасириджестха : Ее Королевское Высочество принцесса Сомавади, принцесса Саморараттанасириджештха, дочь Рамы IV
- Кромма Луанг Биджитприджакара : Его Королевское Высочество принц Гагананга Югала, принц Биджитприджакара, сын Рамы IV
- Кромма Луанг Промваранурак : Его Королевское Высочество принц Кашемсанта Собхага, принц Промваранурак, сын Рамы IV
- Кромма Луанг Дибьяратана Кириткулини : Ее Королевское Высочество принцесса Набхабхорн Прабха, принцесса Дибьяратана Кириткулини, дочь Рамы IV
- Кромма Луанг Ратчабури : Его Королевское Высочество принц Рафи Пхаттанасак, принц Ратчабури, сын Рамы V
- Кромма Луанг Накхон Чай Си : Его Королевское Высочество принц Чираправати Ворадей, принц Накхон Чай Си, сын Рамы V
- Кромма Луанг Си Раттанакосин : Ее Королевское Высочество принцесса Суддха Дибьяратана, принцесса Раттанакосина, дочь Рамы V.
- Кромма Луанг Чумпхон : Его Королевское Высочество принц Абхкара Киартивонгсе, принц Чумпхона, сын Рамы V
- Кромма Луанг Накхонратчасима : Его Королевское Высочество наследный принц Асданг Деджавуд, принц Накхонратчасимы, сын Рамы V , брат Рамы VI и Рамы VII
- Кромма Луанг Бишнлок : Его Королевское Высочество наследный принц Чакрабонгсе Бхуванат, принц Бишнлока, сын Рамы V , брат Рамы VI и Рамы VII
- Кромма Луанг Лопбури : Его Королевское Высочество принц Югала Дигамбара, принц Лопбури, сын Рамы V
- Кромма Луанг Синг Бури : Его Королевское Высочество принц Вудхиджая Чалермлабха, принц Сингбури, сын Рамы V
- Кромма Луанг Пхетчабури Раджасириндорн : Ее Королевское Высочество принцесса Валая Алонгкорн, принцесса Пхетчабури, дочь Рамы V.
- Кромма Луанг Нарадхивас Раджанагариндра : Ее Королевское Высочество принцесса Гальяни Вадхана, принцесса Нарадхиваса, сестра Рамы VIII и Рамы IX.
- Кромма Луанг Раджасарини Сирибаджра : Ее Королевское Высочество принцесса Баджракитиябха, принцесса Раджасарини Сирибаджра, дочь Рамы X
- Кромма Кхун ( Kromma Khun ) Чао Фа начинается с этого титула
- Кромма Кхун Хаттияканлайя : Ее Королевское Высочество принцесса Канникакаев, принцесса Хаттияканлайя, дочь Рамы IV.
- Кромма Кхун Супхан Бхакди : Ее Королевское Высочество принцесса Шривилайлаксана, принцесса Супханбури, дочь Рамы V.
- Кромма Кхун Пхичит Джессадачандра : Ее Королевское Высочество принцесса Чандра Сарадавара, принцесса Пхичита, дочь Рамы V.
- Кромма Кхун Саванкхалок Лаксанавади : Ее Королевское Высочество принцесса Яовамалая Нарумала, принцесса Саванкхалока, дочь Рамы V.
- Кромма Кхун Накхонситхаммарат : Его Королевское Высочество принц Соммативонгсе, принц Накхонситхаммарат, сын Рамы V
- Кромма Кхун Си Сатчаналай : Ее Королевское Высочество принцесса Малини Нобхадара, принцесса Си Сатчаналаи, дочь Рамы V
- Кромма Кхун Утонгкет Кхаттиянари : Ее Королевское Высочество принцесса Нибха Нобхадол, принцесса У Тонга, дочь Рамы V.
- Кромма Кхун Петкабун : Его Королевское Высочество принц Чудадхудж Дхарадилок, принц Пхеткабуна, сын Рамы V , брат Рамы VI и Рамы VII
- Кромма Муэн ( Kromma Muen ) Пхра Онг Чао начинается с этого названия
- Кромма Муен Махисара Раджахарудая : Его Королевское Высочество принц Джаянта Монгкол, принц Махисара Раджахарудая, сын Рамы IV
- Кромма Муен Пхичай : Его Королевское Высочество принц Бенбадханабонгсе, принц Пхичай, сын Рамы V
- Кромма Муен Суддханаринатха : Ее Королевское Высочество принцесса Соамсавали, принцесса Суддханаринатха, мать первого ребенка Рамы X
Со времен короля Чулалонгкорна почетные титулы, присваиваемые членам королевской семьи, обычно включают название города или его измененную форму, а их обладатели известны на английском языке как принц или принцесса этого города.
Государь может даровать титулы другим членам королевской семьи:
- Сомдет Пхра Пратхом Бором Ратчачонок: Его Королевское Высочество принц, отец Рамы I
- Сомдет Пхра Рупсирисобакья Маханакнари: Ее Королевское Высочество принцесса Рупсирисобакья Маханакнари, мать королевы Амариндры
- Сомдет Пхра Пьямавади Шри Баджариндра Мата : Ее Королевское Высочество принцесса Пиямавади Шри Баджариндра Мата, мать королевы Саовабхи Бонгсри.
- Сомдет Пхра Шри Савариндира Баром Раджа Деви : Ее Величество королева Шри Савариндира, королева-бабушка Рамы VIII и Рамы IX.
- Сомдет Пхра Махиталадхибес Адульядетвикром Пхра Бором Ратчачонок : Его Королевское Высочество принц Махидол Адульядет , принц-отец Рамы VIII и Рамы IX
- Сомдет Пхра Дебаратанараджасуда Чао Фа Маха Чакри Сириндорн Ратхасимагунакорнпияджат Саямборомраджакумари : Ее Королевское Высочество принцесса Сириндорн , королевская принцесса (дочь Рамы IX и младшая сестра Рамы X)
См. также
[ редактировать ]- Тайские почетные знаки
- Рама (короли Таиланда)
- Царственное имя
- Саофа (Шанские государства)
- Тайская знать
Примечания
[ редактировать ]- ^ Bodinthrathepphayawarangkun (обычно Bodindradebayavarangkun ) — временное имя, которое будет использоваться до коронации короля Ваджиралонгкорна.
- ^ «Тайцы любят короля». [Тайцы любят короля]. Страница сообщества Google+, 31 августа 2013 г. 17 октября . 2013 г. Архивировано
- ^ «Другой отдел» . Архивировано 22 июля 2016 года . Проверено 30 июля 2019 года .
Ссылки
[ редактировать ]- Джонс Роберт Б., 1971, Тайские титулы и звания, включая перевод королевского происхождения в Сиаме королем Чулалонгкорном, информационный документ № 81. Итака: Программа Юго-Восточной Азии, факультет азиатских исследований, Корнельский университет
- Файнстоун Джеффри, 1989, Королевская семья Таиланда: Потомки короля Чулалонгкорна
- Рабибхадана М.Р. Акин, 1996, Организация тайского общества в ранний период Бангкока, 1782–1873 гг.
- Клуб иностранных корреспондентов Таиланда , 2007, Король Таиланда в мировом фокусе
- «РИД 1999» . Королевский институт Таиланда. Архивировано из оригинала (в Интернете) 3 марта 2009 г.
Выберите начальную букву, затем введите полное написание.