Jump to content

Древнеегипетский царский титул

Королевский титул или королевский протокол — это стандартное соглашение об именах, принятое фараонами Древнего Египта . Он символизировал мирскую власть и святую мощь, а также выступал в качестве своего рода заявления о миссии на время правления монарха (хотя иногда она даже менялась во время правления).

Полный титул, состоящий из пяти имен, не вошел в стандартное употребление до Среднего царства , но оставался в употреблении даже во времена Римской империи .

Происхождение

[ редактировать ]

Для того чтобы фараон, занимавший божественную должность, мог быть связан с народом и богами, для него создавались особые эпитеты при восшествии на престол. Эти титулы также служили для демонстрации своих качеств и связи их с земным царством. Пять имен развивались на протяжении веков, начиная с имени Гора . [1] [2] Это имя идентифицировало фигуру как представителя бога Гора . [3] Имя Небти было второй частью королевского титула. [4] [3] Верхнего и Нижнего Египта. [2] Это имя поставило царя под защиту двух женских божеств, Нехбет и Ваджет. [4] и началось где-то ближе к концу Первой династии как ссылка на «Тот, кто принадлежит Верхнему и Нижнему Египту», наряду с упоминанием Двух Дам . [2] Начиная где-то во времена Четвертой династии Египта , было создано имя Золотого Сокола (иногда называемого Золотым Гором). [5] Два последних имени короля, преномен и номен , обычно изображались внутри круглого картуша короля, перевязанного веревкой (в конечном итоге картуш стал содержать все королевские имена, включая королеву и королевских детей) и были известны как Трон. имя и имя Сына Ре. [5]

Имя Гора

[ редактировать ]

𓅃𓊁

Серех, содержащий имя Джета и ассоциацию с Ваджетом , выставлен в Лувре.

Имя Гор — древнейшая форма имени фараона, происходящая из доисторического Египта . Многие из древнейших египетских фараонов были известны только под этим титулом. [6]

Имя Гора обычно писалось серехом , изображением фасада дворца. было написано имя фараона иероглифами Внутри этого изображения дворца . Обычно изображение бога-сокола Гора располагалось сверху или рядом с ним. [6]

По крайней мере, один египетский правитель, Второй династии фараон Сет-Перибсен , использовал изображение бога Сета вместо Гора, возможно, обозначая внутреннее религиозное разделение внутри страны. Его сменил Хасехемви , который поместил над своим именем символы Сета и Гора. После этого изображение Гора всегда появлялось рядом с именем фараона. [6]

Ко времени Нового царства имя Гора часто писалось без заключающего его сереха.

Имя Небти («две дамы»).

[ редактировать ]
G16

Имя Небти (букв. « две дамы ») ассоциировалось с так называемыми « геральдическими » богинями Верхнего и Нижнего Египта :

Впервые это имя окончательно использовал Первой династии фараон Семерхет , хотя полностью независимым титулом оно стало только во времена Двенадцатой династии .

Это конкретное имя обычно не обрамлялось картушем или серехом, но всегда начинается с иероглифов стервятника и кобры, опирающихся на две корзины , двойного существительного «небти».

Гор золота

[ редактировать ]
G8

Эта форма имени фараона, также известная как имя Золотого Гора, обычно представляла собой изображение сокола Гора, сидящего над или рядом с иероглифом золота .

Значение этого конкретного названия оспаривается. Одно из убеждений состоит в том, что он представляет собой триумф Гора над его дядей Сетом , поскольку символ золота можно понимать как означающий, что Гор «превосходил своих врагов». Золото также прочно ассоциировалось в древнеегипетском сознании с вечностью, поэтому, возможно, оно было предназначено для передачи вечного имени фараона Гора.

Подобно имени Небти, это конкретное имя обычно не обрамлялось картушем или серехом.

Тронное имя ( преномен )

[ редактировать ]
Преномен Картуша Тутмоса II , которому предшествуют символы осоки и пчелы, храм Хатшепсут , Луксор
М23
т
Л2
т

фараона Тронное имя , первое из двух имен, написанных внутри картуша , обычно сопровождало титул nsw-bity ( nsw(t)-bjt(j) ), традиционно интерпретируемый как «[Он] из осоки [и] пчелы» и для удобства часто переводится как «Царь Верхнего и Нижнего Египта». (Осока и пчела символизировали Верхний и Нижний Египет соответственно. [7] [8] хотя недавние исследования поставили эту интерпретацию под сомнение. [9] [10] )

Также часто встречается эпитет nb tꜣwy , «Господин Двух Земель », относящийся к долинам и дельтам Египта. [ нужны разъяснения ]

Личное имя ( номен )

[ редактировать ]
G39N5
 

Это имя было дано при рождении. Самому имени предшествовал титул «Сын Ра », написанный иероглифом утки ( за ), омонимом слова, означающего «сын» ( за ), соседствующим с изображением солнца, иероглифа, обозначающего главное солнечное божество Ра. Впервые он был введен в набор царских титулов при Четвертой династии и подчеркивает роль царя как представителя солнечного бога Ра. Для женщин, ставших фараонами, предыдущий титул также интерпретировался как «дочь».

Современные историки обычно называют древних царей Египта этим именем, добавляя порядковые номера (например, «II», «III»), чтобы различать разных людей, носящих одно и то же имя.

Примеры полного названия

[ редактировать ]

Сенусрет I

[ редактировать ]

В Поднебесной полный титулярий иногда записывался в одном картуше, как в этом примере из Сенусрета I , из Бени Хасана .

Хатшепсут

[ редактировать ]

Полный титул восемнадцатой династии фараона Хатшепсут , дающий руководство по произношению и его эквивалентному значению, а также показывающий различия, поскольку этот фараон - женщина, выглядит следующим образом:

  • Имя Гора: Весреткау , «Могучий Кас».
  • Имя Небти: Ваджренпут , «Она из двух дам, расцвет лет».
  • Золотой Гор: Нетджеретхау , «Божественный облик» ( Нетджерет — женская форма слова нетери , означающего «божественный» или «божественный», и хау — «видимость»).
  • Преномен: Мааткаре , «Истина [Маат] — это Ка Ре».
  • Номен: Хнумт-Амон Хатшепсут , «Соединенная с Амоном, первая из благородных дам».

Тутмос III

[ редактировать ]
G5
Е1
Д40
N28мС40т
О49
Серех или имя Гора
G16
В29SWтяядень
Z1
мнемQ3 Х1
N1
Небти Имя
G8
sxmF9
F9
Д45
N28
Z3
Золотого Гора Имя
М23Л2
деньминутахрпр
преномен или тронное имя
G39N5
G26РСнфрхрпр
Z2
номен или имя при рождении
Тутмос III
в иероглифах
Эра : Новое Королевство
(1550–1069 до н. э.)

Полный титул Восемнадцатой династии фараона Тутмоса III , содержащий руководство по произношению и его эквивалентное значение, выглядит следующим образом.

  • Имя Гора: Канахт Хаемвасет , «Гор Могучий Бык, Восходящий в Фивах ».
  • Имя Небти: Ванешитмиремпет , «Он из двух дам, стойкий в королевской власти, как Ра на небесах».
  • Золотой Гор: Сехемпахтиджесерхау , «Золотой Гор, Могущественный силой, Священный облик».
  • Преномен: Менхеперре , «Он из осоки и пчелы , Непреходящая форма есть Ре».
  • Номен: Тутмос Неферхеперу , «Сын Ра, Тутмос, прекрасный форм».
  1. ^ Тоби А. Х. Уилкинсон (11 сентября 2002 г.). Раннединастический Египет . Рутледж. п. 172. ИСБН  978-1-134-66420-7 .
  2. ^ Jump up to: а б с Рональд Дж. Лепроон (30 апреля 2013 г.). Великое Имя: Древнеегипетский царский титул . СБЛ Пресс. стр. 1–15. ISBN  978-1-58983-736-2 .
  3. ^ Jump up to: а б Гюнтер Хёлбль (1 февраля 2013 г.). История империи Птолемеев . Рутледж. п. 79. ИСБН  978-1-135-11983-6 .
  4. ^ Jump up to: а б Пол Д. ЛеБлан (1 декабря 2017 г.). Расшифровка протосинайского письма: понимание ранних алфавитных надписей Вади эль-Холь и Серабит эль-Хадим . Подкласс Пресс. п. 47. ИСБН  978-0-9952844-0-1 .
  5. ^ Jump up to: а б Джеймс П. Аллен (2000). Среднеегипетский: введение в язык и культуру иероглифов . Издательство Кембриджского университета. стр. 64–66. ISBN  978-0-521-77483-3 .
  6. ^ Jump up to: а б с Тоби А.Х. Уилкинсон: Ранний династический Египет . Рутледж, Лондон/Нью-Йорк, 1999 г., ISBN   0-415-18633-1 , с. 74-75.
  7. ^ Сете, Курт (1911) «Слово, обозначающее царя Верхнего Египта» в журнале египетского языка и археологии , том. 42, выпуски 1-2
  8. ^ Ева Василевска, Истории сотворения Ближнего Востока , 2000, 130f.
  9. ^ Пеуст, Карстен (2007) «О значении и этимологии слова nzw «король»» в Göttingen Miszellen , 213, стр. 59-62.
  10. ^ Шенкель, Вольфганг (1986) «Слово, обозначающее царя (Верхнего Египта)» в Göttingen Miszellen , 94, стр. 57-73.

Библиография

[ редактировать ]
  • Аллен, Джеймс П. (1999). Среднеегипетский: введение в язык и культуру иероглифов . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-77483-3 .
  • Додсон, Эйдан Марк; Дайан Хилтон (2004). Полные королевские семьи Древнего Египта . Каир, Лондон и Нью-Йорк: Американский университет в Каире Press и Thames and Hudson. ISBN  978-977-424-878-8 .
  • Рональд Дж. Лепроон (2013). Великое Имя: Древнеегипетский царский титул . Общество библейской литературы. ISBN  978-1589837355 .
  • Гардинер, Алан Хендерсон (1957). Египетская грамматика; Введение в изучение иероглифов (3-е изд.). Оксфорд: Институт Гриффита.
  • Квирк, Стивен Дж.Дж. (1990). Кем были фараоны? История их имен со списком картушей . Лондон: British Museum Publications Limited.
  • Шнайдер, Томас (1993). «К этимологии термина «Царь Верхнего и Нижнего Египта» ». Журнал египетского языка и древности . 120 (2): 166–181. дои : 10.1524/zaes.1993.120.2.166 . S2CID   193377499 .
  • Шоу, Гарри Дж. (2012). Фараон, Жизнь при дворе и в кампании . Лондон и Нью-Йорк: Темза и Гудзон. стр. 20–21.
  • Беккерат, Юрген (1999). Справочник египетских королевских имен (2-е изд.). Майнц-на-Рейне: Издательство Филиппа фон Заберна.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: eda08e0b895ef9e5f8bdfc58db773dbd__1719432240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ed/bd/eda08e0b895ef9e5f8bdfc58db773dbd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ancient Egyptian royal titulary - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)