Ну, просто подожди!
Эта статья требует дополнительных цитат для проверки . ( декабрь 2018 г. ) |
Ну, просто подожди! | |
---|---|
![]() | |
Также известен как | Ну, погода! Я тебя достаю! Вы просто ждете |
Жанр | Комедия Действие |
Создан | Феликс Кандель Аркади Кхайт Aleksandr Kurlyandsky |
Режиссер | Gennady Sokolsky (только пилот) Vyacheslav Kotyonochkin Vladimir Tarasov Aleksey Kotyonochkin Andrey Zhidkov |
Голоса | Anatoli Papanov Klara Rumyanova Igor Khristenko Olga Zvereva Ivan Nev Boris Novikov Garik Kharlamov Dmitriy Khrustalev |
Страна происхождения | Советский Союз (эпизоды 1–16) Россия (эпизоды 17–22) |
Оригинальный язык | Русский |
Количество сезонов | 1 |
Производство | |
Время работы | 10-минутные эпизоды ок. |
Производственные компании | Soyuzmultfilm (episodes 1–18) Студия 13 (эпизоды 17–18) Рождественские фильмы (эпизоды 19–20) |
Оригинальный релиз | |
Сеть | Советское центральное телевидение (1969–1991) Канал 1 Останкино (1991–1995) Первый канал Россия (1995–2006) |
Выпускать | 14 июня 1969 г. 23 декабря 2017 | -
Ну, просто подожди! [ 1 ] ( Russian : Ну, погоди! , romanized : Nu, pogodi! , Русское произношение: [nʊpəgɐˈdʲi] ) также известно как я получу вас! [ 2 ] В официальных переводах - советский , позже российский сериал анимационных короткометражных фильмов, снятых Soyuzmultfilm . В общенациональном опросе 2014 года, просто подождите! выиграл с широким отрывом в качестве любимого мультипликационного/анимационного сериала людей. [ 3 ]
Сериал следует за смешными приключениями Волка ( ВОЛК ), пытаясь поймать - и, по -видимому, поесть - Заяц ( зAYц ). Он включает в себя дополнительных персонажей, которые обычно помогают зайцам или мешают планам Волка. Оригинальный язык фильма российский, но используется очень небольшая речь, обычно междометия или не более нескольких предложений за эпизод. Самая распространенная линия серии - одноименная "Nu, Pogodi!" кричал волка, когда его планы терпят неудачу. Это также включает в себя много ворчаний, смеха и песен.
Персонажи
[ редактировать ]![]() | Этот раздел может содержать чрезмерное количество сложных деталей, которые могут заинтересовать только конкретной аудитории . ( Март 2023 г. ) |
Заяц
[ редактировать ]Зайцы « , обычно транслитерируемый на английский как Zayats (русский: яя ), изображается как предположительно позитивный герой. Он менее развит, чем волк, и большинство его действий являются просто реакцией на схемы волка. В более поздних эпизодах роль зайца становится все более активной и развитой, и ему даже удается спасти волчья, несколько раз. Заяц изображается как перкуссионист в ряде эпизодов. Первоначально персонаж был озвучен Клара Румьяновой .
Зайцы часто принимают за женщину из -за его внешности и голоса; Тем не менее, пол зайца никогда не указан. Российское слово для зайца, аяжа ( дзаяты ), из мужского пола. Женский эквивалент - это ( Zaychikha ).
Заяц почти всегда виден в одной и той же зеленой футболке и темно-зеленых шортах, в отличие от постоянно изменяющегося гардероба Волка. Однако есть редкие исключения: в прологе 8-го эпизода он появляется в костюме на льду, а затем в том же эпизоде он одет с преднамеренным абсурдом, что и дедушка Мороз (отец Фрост), глупости что только усиливается волками, которая появляется как его внучка, Снегурочка , также известная как Снежная Дева.
Волк
[ редактировать ]Волк , , обычно транслитерированный на английский язык как Волк (русский: Ворк ), первоначально изображается как хулиган который с нетерпением обращается к вандализму, злоупотребляет несовершеннолетними , нарушает законы и является курильщиком . Его внешность была вдохновлена человеком, которого режиссер Вячеслав Котёночкин видел на улице, в частности, человек с длинными волосами, выступающий живот и толстая сигарета между его губами. [ 4 ] Первоначально был озвучен Анатоли Папанов .
Его самая распространенная линия на протяжении всей серии, когда дела идут не так, как он ожидал, - это "Nu, Pogodi!" В конце эпизода (и в конце предварительного введения) Волк обычно восклицает титульную фразу сериала: «Ну, Заятс ... ню, Погоди!» который переводится как «Ну, зайцы ... ну, просто ждете!».
Несмотря на его грубый вид, многие из попыток волка поймать зайца часто характеризуются неожиданными способностями с его стороны (включая катание на фигуре , балет, гимнастику и вальс ) для юмористического контраста. Он также может очень хорошо играть на гитаре и ездить на мощном Rocker мотоцикле . В первом эпизоде, поднимаясь по высокому зданию, чтобы поймать заяц, The Wolf Cheping Blisting популярная альпинистская песня « песня о другом » (подписная песня Владимира Висотского ). Несмотря на эти таланты, большинство схем волка в конечном итоге терпят неудачу или повернут против него.
Однако в позднюю советскую и постсоветскую эпоху волк постепенно стал более шутливым, чем угрожающим. Например, в последнем эпизоде (#20) волка жевает ледену , а не курят, а его стиль рисования напоминает новые русские мультфильмы (русские: rruesskie mmahlafilghы , а не старый жанр советов . Волк становился все более робким или даже откровенно трусливым в течение этого периода времени, что резко контрастировало с его первоначально «мачо» и голосом актера.
Самым характерным предметом одежды волка является его колокольчики , которые могут неоднозначно быть частью военно-морской формы или моды 1970-х годов. Его чаще всего видели в розовой рубашке с желтой галстукой, но иногда (эпизод 7) появляется в военно -морской майке ( Telnyashka ), а в эпизоде 8 он появляется в драг, подражая Снегурочку . В эпизоде 11 он носит куртку в начале, но вскоре удаляет ее при погоне за зайцем. Не редко, он теряет большую часть своей одежды во время погони, продолжая только в своих трусах в чинц (это реалистичное описание доквода в советском стиле), хотя в эпизоде 6 он сохраняет только свою рубашку и стягивает, чтобы скрыть его «голая» задняя часть. С юмором, вся его одежда под талией имеет специальное отверстие для его хвоста.
В эпизодах 1–16 прическа Волка в основном неизменная, хотя в эпизоде 14 его волосы кратко выполняются в стиле, не отличающемся от Элвиса Пресли . В 17 -м эпизоде он носит хвост, и в эпизоде 18 его Forelock урезан, а кефаль привязана к хвостику. Однако в трех последних эпизодах он возобновляет свою предыдущую прическу эпизодов 1–16.
Другие персонажи
[ редактировать ]В этой истории также представлен вспомогательный состав животных персонажей, наиболее часто появляющимся из которых является физически сильный и тяжелый бегемой гиппопоты ( русский : беймот- бегемот ), который участвует в различных ролях (например, музейный смотритель, хранитель магазина, прохожи привратник и т. Д.) И от которого волк обычно раздражает и должен убежать. В эпизоде № 5 (1972) Заяц находит волчья, скрытый среди арбузов (кепка волка замаскирует его в сцене). Заяц рекомендует проходящим бегемоту, который также хочет купить дыни, которые на самом деле становятся головой волка. Бегхопотамус сжимает голову Вольфа, чтобы проверить зрелость «арбуза» и непреднамеренно вынуждает его скрываться. Эпизод заканчивается тем, что Волк (на умывании) скользит в московском метро и врезается в лоб и заканчивается под бегемой.
Другим повторяющимся персонажем является кошка (русский: Кот Кот ), который является иллюзионистом и появляется в нескольких сценических выступлениях на протяжении всей серии. Показано, что кошка является хорошим волшебником, но очень погруженным в себя и очень чувствительным к аплодисментам. В эпизоде № 9 (1976) кошка ловит волка в своем законе о левитации (который спасает зайца от пойманного). Он дважды бросает волка в своем акте, чтобы признать и принять аплодисменты из заяц.
Одним из самых появляющихся на экране вторичных персонажей в одном эпизоде является морж (русский: Морх Морж ), который является капитаном военно-морского флота в форме в эпизоде № 7 , который продолжает вмешиваться в попытки Волка на посадке на корабль и и /или попытка захватить зайца. Однако, как только волк на борту, он притворяется, что вытирает палубу перед капитаном, обманывая его, полагая, что он один из членов экипажа. Позже капитан закрывает крышку на верхней части кладовой лодки, что приводит к тому, что волка и зайца попадают в ловушку в темноте.
Другие животные показаны в серии, включая медведей, красную лис , слонов, бобров , собак и свиней (в плавательном костюме с тремя бюстгальтерами).
Структура эпизода
[ редактировать ]Каждый 10-минутный эпизод начинается с логотипа студии (Soyuzmultfilm в эпизодах 1-18, Studio 13 в эпизодах 17 и 18 и рождественских фильмах в эпизодах 19 и 20), после чего начинается пролог. Пролог представляет собой отдельный рассказ длиной около 2 минут, в конце которого волк кричит: «Ну, [кролик], просто ждете!». После этого экран показывает название шоу и эпизод с первыми зародноми кадром. Остальная часть эпизода покрыта основным сюжетом, также заканчивая волком, кричащим: «Ну, просто подожди!».
Производство
[ редактировать ]1960 -х по 1980 -е годы
[ редактировать ]
Оригинальный сценарий для Nu, Pogodi! Был создан для анимационной студии Soyuzmultfilm в Москве авторами Феликс Кандель , Аркади Хайт и Александр Курландский , чьи работы включали юмористы и сатирические сочинения. [ 5 ] Большинство директоров Soyuzmultfilm отвергли сценарий, но Вячеслав Котёночкин был убежден этой идеей. [ 6 ] Тем не менее, Геннадия Сокольски была первым, кто руководил мультфильмом, более конкретно его пилотом , которому было дано имя Nu, Pogodi! Был создан два с половиной минуты короткометражного фильма с дизайном персонажей, очень отличающимися от более поздней серии, но он уже показал титульную фразу Wolf. Это было показано в рамках первого эпизода журнала «Анимация» Happy Gorry-Go-раунд в 1969 году. [ 7 ] [ 8 ]
Котёночкин хотел, чтобы волк был озвучен актером и певцом Владимиром Висоцким , но ему не было дано разрешение. Актер Анатоли Папанов был одобрен вместо этого. Актриса Клара Руманов , которая обычно озвучивала милых и маленьких персонажей, получила роль зайца. [ 9 ] Светозар Русаков был ответственным за визуальный дизайн серии, включая его персонажей. [ 10 ] [ 11 ] В случае музыки большая часть саундтрека на протяжении всего сериала во время советского времени была отредактирована непосредственно из существующих международных записей , хотя были также оригинальные композиции. [ 12 ]
Первый эпизод вышел в эфир в 1969 году. [ 13 ] Ню, Погоди! не был предназначен для того, чтобы стать долгосрочным сериалом, но мультфильм достиг огромной популярности, и Soyuzmultfilm получил много писем от зрителей, просящих больше приключений волчья и зайца. [ 14 ] [ 15 ] Поэтому производство новых шорт продолжалось до 1980 -х годов. Тем не менее, это было временно остановлено по политическим причинам после седьмого эпизода в 1973 году, когда писатель сценариев Феликс Кандель и его семья хотели эмигрировать в Израиль, но были отказаны советскими властями. [ 5 ] Тем не менее, производство вскоре возобновилось, хотя без Кандела, как Nu, Pogodi! Зрители были одним из самых высоких партийных руководств. [ 16 ]
Эпизод 16, последний фильм, созданный в советскую эпоху, вышел в эпоху в 1986 году. [ 13 ] Серия была приостановлена после смерти Анатоли Папанов в 1987 году.
1990 -е годы подают
[ редактировать ]
Оказалось, что все выходы на работу Папанова для сериала были заархивированы. Образцы голоса были использованы для создания 17 -го и 18 -го эпизодов в 1993 году. [ 13 ] Они были продюсированы Soyuzmultfilm в сотрудничестве с Украинским институтом профессионального развития фильмов, телевизионных и радио-работников (зачисленные в Studio 13) и были совместно направлены Владимиром Тарасовым . В частности, 17 -й эпизод был посвящен 25 -летию Nu, Pogodi! [ 17 ] Оба шорта известны для их использования размещения продукта для спонсора фильмов, AMT, а также для Nokia . Сын Котёночкина Алекси Котёночкин, который также стал художником анимации, принял участие в их постановке, хотя он безуспешно пытался убедить своего отца не участвовать. Два эпизода были встречены негативными реакциями. [ 18 ]

В феврале 2005 года сеть супермаркетов Pyaterochka объявила, что приобрела права на создание двух новых NU, Pogodi! Фильмы. [ 19 ] [ 20 ] Идея поддержки производства новых эпизодов возникла во время корпоративной партии компании в 2003 году. Сын покойного Вячеслава Котёночка Алекси был предложено направлять их, но изначально не решалось принять, поскольку он не был уверен, могут ли стандарты, установленные в советские времена быть достигнутым, а также из -за провала 17 -го и 18 -го эпизода. В конце концов он согласился и собрал команду молодых аниматоров в студийных рождественских фильмах, их средний возраст составлял 30 лет. Производство была финансирована Pyaterochka с бюджетом 400 000 долларов . [ 16 ] [ 18 ] [ 21 ]
Сценарии были написаны Nu, Pogodi! Соавторы Александр Курландский и Феликс Кандель снова, последние участвовали в создании новых эпизодов впервые за более чем трех десятилетий. [ 21 ] Актеры Игорь Христенко и Ольга Зверева стали новыми голосами Волка и Заячка, соответственно. [ 16 ] Было заявлено, что их голоса «практически неразличимы» от оригинальных. [ 6 ]
Больше было невозможно просто вставить популярную международную музыку в шорты, как во время советского времени, поскольку авторские права должны были быть приняты во внимание сейчас. Бюджет не допустил получения музыкальных прав. Поэтому было решено обратиться к домашнему художнику, а именно Андрея Державина группы Mashina Vremeni , которая немедленно согласилась создать разнообразный саундтрек. В интервью Котёночкин отметил, что Nu, Pogodi! и Машина Времени дебютировала в том же году. [ 16 ] [ 21 ]
состоялся парад костюма 16 сентября 2005 года на Арбате в честь возрождения мультфильма. [ 22 ] Премьера 19 -го эпизода состоялась 22 декабря того же года. [ 23 ] В отличие от предыдущих двух эпизодов, шорты, финансируемые Pyaterochka, свободны от рекламы, спонсор упоминается только в титрах. [ 21 ]
В течение двух лет последние два NU, Pogodi! Эпизоды были в значительной степени недоступны для публики и были показаны только на определенных кинофестивалях. Тем не менее, в конце декабря 2007 года в России был наконец выпущен DVD, в котором содержались два фильма, а также снятие фильмов и комиксов, проведенных Алекси Котёночкин. На данный момент он доступен только в сети супермаркетов Pyaterochka и Perekrestok . [ 24 ]
Что касается вопросов о возможном продолжении серии, Котёночкин в 2006 году заявил, что «невозможно бесконечно производить сериал» и что они не собираются «скопировать Тома и Джерри ». Если будет проведено продолжение, оно будет сильно отличаться от существующих фильмов, согласно Kotyonochkin, возможно, полноразмерный фильм в формате 3D-анимации с совершенно новой историей. [ 25 ]
Культурные ссылки
[ редактировать ]
Женщина певица Fox в эпизоде 15 основана на Алле Пугачеве . Последующее выступление заяц в Drag - это пародия на одну из ее песен, популярных в то время.
Камея сидячей девушки в 16 -м эпизоде относится к Виктора Васнетова живописи , которая плачет о брате Иванушку . Ключ в том, что Алионушка-героиня народного брата и сестры . Она, очевидно, ошибается в волке, который был преобразован в козу, для ее брата.
Критический и популярный прием
[ редактировать ]
В течение многих лет сериал был очень популярен среди советской общественности, и он популярен в Федерации по сей день. Критическая реакция коллег директора была менее благоприятной. Сын режиссера Алекси Котёночкин вспоминает, как, хотя никто не говорил это отцу прямому, аниматорам и директорам Soyuzmultfilm обычно считаются Nu, Pogodi! быть низким классом. Со своей стороны, Вячеслав Котионочкин не был последователем авторов фильмов (многие из которых были сделаны в студии в то время) и считали, что они являются примерами того, что кто -то излишне демонстрируется.
Котёночкин не любил подтекст и попытался создать очень простые, простые сценарии. Основная идея серии была простой: не повреду маленькому парню, иначе вы сами попадете в глупшую ситуацию. Однако, поскольку сериал был настолько популярен, это часто было предметом для критического обсуждения и спекуляций, а именно, что сериал представлял собой борьбу между интеллигенцией (зайца) и рабочим классом (Wolf). Алекси Котёночкин отклоняет эти интерпретации как беспочнежные. [ 15 ]
С 1990 -х годов, когда падение железного занавеса позволило лучше обмениваться фильмами, как российская, так и западная аудитория отмечали сходство между Nu, Pogodi! и американские мультфильмы, самое заметное из - Том и Джерри . Режиссер признал, что он учился на Диснея анимационных фильмах , которые были доставлены в СССР из Германии сразу после Второй мировой войны , особенно в Бамби . Тем не менее, он не видел эпизодов Тома и Джерри, пока его сын не купил видеомагнитофон в 1987 году. [ 15 ] Тематически, ню, Погоди! Уделяет больший акцент на различных реальных ситуациях и местах.
Список эпизодов
[ редактировать ]Примечание: эпизоды Nu, Pogodi! не были названы, а скорее пронумерованы. Каждый эпизод имеет различную настройку:
Nº | Параметр | Режиссер | Написано | Оригинальная дата воздуха | |
---|---|---|---|---|---|
0 | «Ну, просто подожди! (Счастливая карусель)» | Геннадия Сокол | Феликс Кандель , Aleksandr Kurlyandsky , Аркади Кхайт | 6 мая 1969 г. | |
Предполагалось, что эпизод «Zeroeth» был холост, поэтому он не был известен как эпизод, а также содержит различные дизайны зайца и волка. Он был создан для сборника анимированных шорт, « Счастливой карусель ». [ 26 ] Мать Зайца показывается в течение первого и единственного времени, поэтому в этом эпизоде он изображен как ребенок, а не «взрослый» со своей собственной квартирой. | |||||
1 | "Квартира Харе, пляж" | Vyacheslav Kotyonochkin | Феликс Кандель, Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 14 июня 1969 г. | |
Волк поднимается вверх по зданию, где находится зайца, видящаяся веревкой. Заяц разрезает веревку и волка свободных панелей в машину полиции. Волк идет на пляж и замечает зайца, играющего на водных лыжах. Волк гонится по зайцам и, наконец, отталкивается каноэ. | |||||
2 | "Ярмарка ночью" | Vyacheslav Kotyonochkin | Феликс Кандель, Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 18 июля 1970 г. | |
Волк несет гитару и начинает петь, пока зайцы проходит мимо. Он проглатывает воздушный шар заяц и становится на плаву. Волк гонится по зайцу вокруг Fairgound, но не может поймать его в последнюю минуту. | |||||
3 | "Шоссе" | Vyacheslav Kotyonochkin | Феликс Кандель, Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 29 мая 1971 г. | |
Заяц идет на велосипеде в яркий день. Волк намеревается преследовать его своим крутым мотоциклом. Все быстро бежит вниз. | |||||
4 | "Спортивный стадион" | Vyacheslav Kotyonochkin | Феликс Кандель, Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 26 июня 1971 г. | |
Волк идет на стадион, выглядящий все шикарно и спортивно. Он занимается кучей спортивных мероприятий, но все испортит. | |||||
5 | "Городская улица, Метро" | Vyacheslav Kotyonochkin | Феликс Кандель, Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 23 сентября 1972 г. | |
Волк шпионит на зайца монокуляром, а затем забивает его, когда он спускается по лестнице. Волк скрывает сумку в телефонной будке. Заяц выходит и вместо этого ловит волка. Позже, волк маскирует себя как арбуз и чуть не поймал зайца, но бегемот приходит на помощь. Волк застрял в дверь троллейбуса, преследуя зайцу. Они оба сталкиваются на железнодорожной станции, где волк снова вбегает в бегемоту. | |||||
6 | "Сельская местность" | Vyacheslav Kotyonochkin | Феликс Кандель, Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 21 апреля 1973 г. | |
Волк следует за зайцем во время парашютной сессии и заканчивается в курятнике. Затем он бежит вокруг, испортив ферму. Он одевается как чучело в поезде, который берет Зат, но в конечном итоге падает. | |||||
7 | "Круизный лайнер в море" | Vyacheslav Kotyonochkin | Феликс Кандель, Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 12 мая 1973 г. | |
Волк делает его накапливание на круизном лайнере. Это единственный эпизод, который волк не говорит "nu, pogodi!" Во вступительном акте, в котором эти слова произнесены капитаном сумасшедшего моржа, когда ошеломленный волк сказал, что он был кроликом, чтобы попасть на корабль (каламбур по слову для зайца, аяя , также означающего Stowaway). После множества неудач волчья и зайцы сортились, чтобы спасти себя и корабль от утопления. | |||||
8 | "Лыжный курорт" | Vyacheslav Kotyonochkin | Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 5 января 1974 г. | |
Волк кататься на коньках возле карнавальной вечеринки на горнолыжном курорте, когда он встречает заяц. Они преследуют друг друга по месту встречи, беспокоясь о гвардии бегемота. Они заканчивают тем, что одеваются как Дед Мороз и Снегурочка и поют песни. Заяц убегает незадолго до того, как волк оказался в лавине . | |||||
9 | "Дом Вольфа, телевизионная станция" | Vyacheslav Kotyonochkin | Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 4 сентября 1976 г. | |
В то время как волк смотрит спорт по телевидению (предположительно футбол), его телевидение переключается на канал с участием Заяц. В ярости волк разрушает его телевизор и бросается в Технический центр Останкино (который сегодня включает в себя штаб -квартиру первого канала России , VGTRK и Gazprom Media NTV ) для захвата зайца. В эпизоде представлены различные настройки, используемые в Chase (Rock Band, Circus, Knights, Magician), заканчивая тем, что волшебник отправил волка обратно в свой дом. | |||||
10 | "Строительная площадка" | Vyacheslav Kotyonochkin | Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 9 октября 1976 г. | |
Заяц приходит на строительную площадку, наблюдая, как работники разрушают и строили здания, в то время как Волк прибегает к различным оборудованию, чтобы поймать его. Тем не менее, все планы волка в конечном итоге оказались напрасными. Хуже того, волк оказывается в больнице, пытаясь избежать закрытого здания. Эпизод достоин обращения к первой сцене в первом эпизоде (зайцы поливали цветы, в то время как волк поднимался на веревку, чтобы поймать его), но в качестве пародии роли были переключены. | |||||
11 | "Цирк" | Vyacheslav Kotyonochkin | Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 30 июля 1977 г. | |
Волк и Зат участвуют в цирке, где волка почти съедят змею, а также лев, если не для кошки. | |||||
12 | "Музей" | Vyacheslav Kotyonochkin | Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 8 апреля 1978 г. | |
Дуэт выйдет в музей, где волк снова постоянно беспокоит музейный охранник, Бегемот. | |||||
13 | "Олимпийские игры" | Vyacheslav Kotyonochkin | Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 17 мая 1980 г. | |
У Волка и Заячка есть серия неудач на летних Олимпийских играх 1980 года в Москве . | |||||
14 | "Высокотехнологичный центр" | Vyacheslav Kotyonochkin | Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 2 июня 1984 г. | |
Посещение Вольфа и Харе в центр высоких технологий идет не так, когда робот в форме зайца становится мошенником и пытается запечатлеть волка. На грани захвата, волк поворачивается в Заяц, а мошенник инвалид. Тем не менее, зайца использует еще одного робота, чтобы выгнать волка из центра. В эпизоде представлены научно -фантастические темы, включая искусственный интеллект и автоматизацию. | |||||
15 | "Театр" | Vyacheslav Kotyonochkin | Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 22 июня 1985 г. | |
Заяц выступает в хоре, и волк пробирается в театр, чтобы схватить его. Во время его стремления к зайцу волк обнаруживает, что выступает на сцене, сначала в качестве мастера хора, а затем как танцовщица балета. В конце концов, волк захватывает зайца и пытается вырисовать его из здания в гитаре, но смешивание заставляет его уходить только с гитарой. [ 27 ] | |||||
16 | «Различные сцены из русских сказок» | Vyacheslav Kotyonochkin | Aleksandr Kurlyandsky, Аркади Кхайт | 27 сентября 1986 г. | |
Волк страдает от теплового удара на пляже, после чего он воображает в различных сценах из русских рассказов, таких как золотая рыба , Баба Яга и маленькая красная капля . | |||||
17 | "Дом Вольфа, пустыня" | Vyacheslav Kotyonochkin, Vladimir Tarasov | Aleksandr Kurlyandsky | 1 апреля 1993 г. | |
Для 25 -й годовщины сериала Заяц посещает волк с тортом. Тем не менее, волк дует свечи, и торт разбрызгивается по всей его картине. Они участвуют в погоне за воздушным воздушным шаром, но воздушный шар волка перемещается до высокого и замерзания. Они оказываются в пустыне, где племя по иронии судьбы смотрит "Nu, Pogodi" на телевизоре. Они гоняются за волком, но зайцы отвлекают их. Торнадо приходит, и волк застрял в океане. | |||||
18 | "Супермаркет" | Vyacheslav Kotyonochkin, Vladimir Tarasov | Aleksandr Kurlyandsky | 24 июня 1994 г. | |
Волк следит за сайником в большой супермаркет, но дела идут не так, когда волк прячется в сейфе от Mangry Store Manager. | |||||
19 | "Пляж" | Aleksey Kotyonochkin | Феликс Кандель, Aleksandr Kurlyandsky | 22 декабря 2005 г. [ 23 ] | |
Заяц прибывает в курортный город на самолете, где его встречает Волк в претензии на багаж. Заяц убегает, но волк затем расположена под водной горкой на пляже, чтобы поймать зайца. Заяц позволяет бегемоту идти первым, а волк раздавлен. Пытаясь замаскировать себя под свинью, Зайцы угнали парасейную лодку с подключенным к нему зайца, но в итоге они почти съедены акулой. | |||||
20 | "Квартира Харе, сельская местность" | Aleksey Kotyonochkin | Феликс Кандель, Aleksandr Kurlyandsky | 7 октября 2006 г. | |
В качестве пародии на первый эпизод Волк снова пытается проникнуть в квартиру Зайца, поднимаясь на стену, используя клей, в то время как Заяц играет песню «Шоколадный зат». В сельской местности Волка он придумал план снова войти в дачу Харе, но это терпит неудачу. Они оба выходят, чтобы выбрать грибы, и волк преследует зайца на мопед , но в конечном итоге рухнет в его собственной даче. | |||||
21 | "Новый год дома, лес" | Aleksey Kotyonochkin | Феликс Кандель, Aleksandr Kurlyandsky | 21 декабря 2012 | |
Волк ловит затцы на выступлении, но зайца приобретает трубу, которая делает близлежащие предметы левитировать. Волк идет на ледяную рыбалку и находит зайца, но преследуется злой щукой. [ 28 ] | |||||
22 | "Поймай звезду" | Aleksey Kotyonochkin | Феликс Кандель, Aleksandr Kurlyandsky | 23 декабря 2017 | |
Волк находится на вершине многоквартирного дома и использует шпион, чтобы увидеть стреляющую звезду. Он замечает Зайца, поэтому он падает, но ветер ловит его куртку, и он видит в здании в разных комнатах с разными телешоу. В последней комнате есть животное, открывающее бутылку шампанского, и это пугает волк из его транса. Он приземляется в снежном банк и преследует Зат. Он бьет ледяную скульптуру зайца и бормочет своей фразой. Он продолжает преследовать стрельбу и зайцы, даже указывая на нее на животных вокруг елки. Волк и Харе желают всем счастливого Нового года. [ 29 ] |
Также было рекламное 30 минут. Длинное шоу эпизода, включающее различных персонажей из советских мультфильмов, выпущенных в 1981 году, под названием «Потерянные эпизоды» . В шоу было представлено три никогда ранее не видели последовательности Nu Pogodi! примерно 10 мин. Длина и не переиздавалась на домашние развлечения, несмотря на различные коллекции полных эпизодов. Однако на телевидении их можно увидеть по телевизору по некоторым каналам во время детских мультфильмов и доступны для просмотра через веб -видеозаписи (например, YouTube).
В августе 2012 года было решено, что телевидение в эфире мультфильмов не вырезало сцены курящего волка из -за законов, запрещающих материал, «считающийся вредным для детей» . Было заключено соглашение: «Мы не будем ничего не разрезать, ни одну сигарету». [ 30 ]
Актер и команда
[ редактировать ]Директора
[ редактировать ]- Vyacheslav Kotyonochkin − 1–18
- Vladimir Tarasov − 17–18
- Aleksey Kotyonochkin − 19–21
Сценарий
[ редактировать ]- Феликс Кандель (зачислен как Феликс Камов) - 1–7 и 19–21
- Arkady Khait - 1–16
- Aleksandr Kurlyandsky − all
Главные аниматоры - развитие персонажей
[ редактировать ]- Светозар Русаков - 1–16
- Aleksey Kotyonochkin − 17–18
- Светлана Дэвид - 19 и 21
Голоса
[ редактировать ]- Anatoli Papanov (Wolf) - 1–16 (17 и 18 используют архивные кадры)
- Клара Румьянова (Заяц) - 1–18, (Робот Зайчик) - 14
- Igor Khristenko (Wolf) − 19–21
- Olga Zvereva (Hare) − 19–21
- Олег Анофриев (капитан Моррус) - 7
- Gennady Khazanov ( Советский центральный телевизионный рассказчик, различные голоса) - 9
- Gennady Dudnik (Wolf (некоторые строки)) - 10 [ 31 ]
- Boris Novikov (Referee Dog) – 13
- Maria Vinogradova (Japanese Hare) – 13
- Владимир Сошальский (Гиппопотамус) - 15, (Волк из маленькой красной капоты ) - 16
- Сергей Чекан (диктор AMT) -
Камера
[ редактировать ]- Yelena Petrova − 1–6
- Nina Klimova − 7
- Svetlana Kascieieva - 8–13
- Светлана Коскиьев - 14
- Aleksandr Chekhovskiy − 15–16
- Lyudmila Krutovskaja − 17–18
- Дария Кондорева - 19-21
- Марина Эрокина - 19-21
Звуковые директора
[ редактировать ]- Георги Мартиниюк - 1-10
- Vladimir Kutuzov − 0 and 11–18
- Чарльз - 19-21 и 38
Редакторы
[ редактировать ]- Tatyana Sazonova − 1–7
- Маргарита Мичива - 8–18
Аниматоры
[ редактировать ]- Alina Kukushkina - 88
- Александр Якименко - 40
- Роман Козич - 40
- Ekaterina Grosheva - 38 and 43
- Oleg Kuzovkov - 38 and 44
- Lyubov Pavlovskaya - 38 and 50
- Viktor Arsentev − 1–15
- Oleg Komarov − 1–13
- Vladimir Shevchenko - 19
- Vasiliy Shevchenko - 19
- Natalya Malgina - 19
- Nataliya Bogomolova - 19
- Повторение Виктора - 19-21
- Tatyana Podgorskaya - 19-21
- Владимир Масленков - 21
- Милан Федосева - 21
- Борис Наготнаков - 21
- Rim Sharafutdinov - 19-21
- Алексей Игнатов - 20
- Pavel Nastanyuk - 20
- Ekaterina Shabanova - 20
- Марина Шабанова - 20
- Radik Kambulatov - 20
- Александр Грига - 20
- Viktor Likchacev - 1, 3, 4, 7, 9, 11, 13 и
- Oleg Safronov - 1, 2, 9, 10, 14 и 15
- Vladimir Krumin − 1, 5, 10, 11, 13 and 14
- Fedor Eldinov − 1, 3, 6, 7, 12, 13, 15 and 16
- Владимир Зарубин - 2, 4 и 9
- Леонид Каюков - 2, 5 и 7
- Валерия Угаров - 3, 8 и 16
- Sergey Dezhkin − 3
- Yuriy Butyrin − 3, 4, 8 and 9
- Владимир Арбеков - 8, 12 и 17
- Aleksandr Panov − 7
- Aleksey Bukin − 8
- Aleksandr Davydov − 10, 13 and 17
- Aleksandr Dorogov − 14–16
- Николай Фёдоров - 12
- Aleksandr Mazaev − 15 and 16
- Sergey Avramov − 14
- Ольга Орлов - 16
Анимационный руководитель
[ редактировать ]- Алексей Борзих - 39
- Александр Якименко - 40
- Svetlana Nikonorova - 88
- Николай Фёдоров (режиссер -кино) - 53
- Maxim Grinats - 53
- Evgeniya Letunovskaya - 50
Музыка
[ редактировать ]Ряд запоминающихся мелодий был написан или выбран, чтобы соответствовать последовательностям действий мультфильма. Большая часть саундтрека была отредактирована непосредственно из различных международных рекордов Lounge и Dance LP 1960 -х годов, многие из которых были частью личных коллекций руководителей музыки. [ 12 ] Эти записи не были перечислены в титрах, поэтому происхождение некоторых остается неясным сегодня.
Некоторые из известных исполнителей, чья музыка была показана в Nu Pogodi , -Чико Буарк , Херб Альперт , Николай Римский-Кораков , цифровые эмоции , Гюнтер Голлаш , Вячесслав Месчерин , Билл Хейли , Тед Хит , Леруа Холм , Халина Куник , Джеймс Последний , Муслим Маги. , Пол Мауриат , туманный Остервальд , песня , Редита Пихха , Франк Паулсель , Перес Прадо , Алла Пугачева , Эрик Роджерс , Эрл Скраггс , Игор Скляр , Терри Снайдер , Студия 11 , Мел Тейлор , Клаус Вундерлих , Билли Вон , Хельмут Зачариас , Землайн , Юрий Антонов и синий эффект .
Тема вступительных титров была отредактирована от Vízisí (Water Ski), написанная венгерским Тамасом Деаком , и исполнила венгерский радио -танцевальный оркестр и гармонию. [ 32 ]
Иногда слова песен были изменены или в целом заменили соответствующие действия, и новогоднюю праздничную песню (дуэт между Папанов и Румьяновой, который впоследствии стал популярным стандартом [ 33 ] ) был написан специально для серии. Первоначально культовый российский певец/актер Владимир Висоцкий был отменен за голос Волка, но студия не получила одобрения, необходимое им от советской государственной организации, чтобы использовать его. Тем не менее, какое -то уважение к Висотскому остается, как и в первом эпизоде, Вольф насвистывает свою «Песню друга».

Когда 19 -й и 20 -й эпизод вступил в производство, Times изменилась, и музыкальные права должны были бы первыми получить, что было невозможно с бюджетом. Вместо этого связался национальный художник, Андрей Державин из группы Mashina Vremeni , который сочинил музыку для фильмов. Шорты также включают выдержки из ранее существовавших работ Mashina Vremeni. [ 16 ] [ 21 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Эпизод 1 - «Пляж»
- Song about a Friend [Песня о друге]
- Last Electric Train [Последняя электричка]
Эпизод 2 - «Ярмарка ночью»
- Ferris Wheel [Чёртово колесо] (Muslim Magomaev)
- Смех Гусар (туманно-остервальд-секстет)
- A song about Hares [Песня про зайцев]
Эпизод 3 - «Дорожная и строительная площадка»
- Kalinka (Orchester Günter Gollasch)
- В.Игнатьев — Карусель (Victor Ignatiev – Carousel)
- Моя маленькая замшевая обувь ( Билли Мэй )
- Вход гладиаторов (Юлиус Фучик)
Эпизод 4 - "Стадион"
- King-Winner [Король-победитель]
- Из-за Ямайки (Владимир Чихик)
- Латунный оркестр [медный оркестр]
Эпизод 5 - «Город и вокзал»
- By the Long Road [Дорогой длинною]
- Или мое солнце
- Кукуруза
Эпизод 6 - "Сельская местность"
- Я почил клевер [Киви Яс Клевер] ( песня )
- Jujalarim (Sugra)
- Sabre Dance [Танец с саблями] ( Aram Khachaturian )
- At the Kolkhoz Poultry Farm [На колхозной птицеферме] ( Mescherin Ensemble )
Эпизод 7 - морское путешествие "
- Only Us [Только мы] ( Edita Piekha & VIA Friendship)
- Лодочный танец
- Балатон (студия 11)
- Toy [Игрушка] (Victor Ignatiev)
Эпизод 8 - "Новый год"
- Snow Maiden [Снегурочка]
- Джокер (Гюнтер Голлаш Оркестр)
- Банда (трава Альперт и The Tijuana Brass)
- John Grey [Джон Грей] ( Matvei Blanter )
- При сравнении
Эпизод 9 - "The TV Studio"
- Маленький мужчина (Франк Пурисель)
- Tired Toys are Sleeping [Спят усталые игрушки] ( Oleg Anofriev )
- A Priest had a Dog [У попа была собака]
- Caravan Twist - Билл Хейли и его кометы
- Колеса (строка вдоль)
- Футбольный марш
Эпизод 10 - «Стройная площадка»
- Kazachok [Casatschok] (including Katyousha verse) (Dmitri Dourakine)
- Popcorn I [Воздушная кукуруза I] (Gershon Kingsley)
- Синий - это ночь (Терри Снайдер и все звезды)
- Снительная драка в ритме (Гельмут Захария)
- Jolly March of the Builders [Весёлый марш монтажников] ( Nikolai Rybnikov )
- Meetings ( Klavdiya Shulzhenko )
Эпизод 11 - "Цирк"
- Entrée March из цирка - Исаак Дунаевский
- Легкий Ливин, приближаясь к попкору ( Джеймс последний )
- Труба Мекле (Джеймс последний)
- Вращающее колесо ( оркестр Тед Хит )
Эпизод 12 - «Музей»
- Номера лото (Клаус Вундерлих)
- Кукурузные хлопья (Клаус Вундерлих)
- Барабаны A-go-go
- Zorba [Зорба]
- На Дунайке
- Триумфальный марш - Гельмут Захария
Эпизод 13 - «Олимпийские игры»
- Flight of the Bumblebee (Hummelflug) [Полёт шмеля] (Klaus Wunderlich arrangement)
- Cannonball (Пит Текс)
- Как высоко луна ( последний раз )
- Dolannes Melody
- Cafe Molando ( Perez Prado и его оркестр)
- Поезд сорок пять
Эпизод 14-«Дом Nu-Tech»
- Петербургские ночи ( Хьюго Страссер )
- Поцелуй меня много ( Клаус Вундерлих )
- Million Alyh Roz ( Alla Pugacheva )
- Трава у дома [Трава в доме] [Трава в доме] - Землин
- Встаньте действие ( цифровые эмоции )
- Иди желтый экран (цифровые эмоции)
- Баварское дело (Черная дыра) - Империя (Methusalem)
- Красота и зверь (цифровые эмоции)
- Shaky Railcar [Качается вагон]
Эпизод 15 - «Дом культуры»
- Iceberg [Айсберг]
- Лебединое озеро - танец лебедей - Чайковский
- Beneath the Roof of Your House [Под крышей дома твоего] ( Yuri Antonov )
Эпизод 16 - «В мире русских народных сказок»
- Sea, Sea [Море, море] (Yuri Antonov)
- Green Light [Зелёный свет]
- Komarovo [Комарово]
Эпизод 17 - "Экзотическая земля на острове"
- Коробушка [Коребиники]
- Don't Put Salt in my Wounds [Не сыпь мне соль на рану]
- Ламбада - Каома
- March of Stalin's air force [Марш сталинской авиации]
Эпизод 18 - "Супермаркет"
- Taganka [Таганка] – Shufutinsky [Шуфутинский]
- On the Hills of Manchuria [На сопках Маньчжурии]
- Хафанана ( Африка Симона )
Эпизод 19 - «Аэропорт и пляж»
- Марионекка (кукля)
Эпизод 20 - " Дачи " Сообщество
- Chocolate Hare (Шоколадный заяц)
Эпизод 21 - "Новый год"
- Good mood (Хорошее настроение)
Видеоигры
[ редактировать ]Ню, Погоди! был адаптирован в ряд видеоигр. В 1984 году игра в ЖК -дисплей под названием Nu, Pogodi! был выпущен в Советском Союзе. В период с 2002 по 2010 год российская компания по производству видеоигр SoftClub выпустила пять различных игр на компьютере на основе серии Cartoon.
Заголовок | Подробности |
---|---|
Ну, до свидания! (Nu, pogodi!) 1984 - ЖК -игра [ 34 ] |
Примечания :
![]()
|
Nu, pogodi! Vypusk 1: Pogonya (Ну, погоди! Выпуск 1: Погоня) 5 апреля 2002 г. -ПК [ 35 ] |
Примечания :
|
Nu, pogodi! Vypusk 2: Kruglyy schot (Ну, погоди! Выпуск 2: Круглый счёт) 17 мая 2002 г. -ПК [ 36 ] |
Примечания :
|
Nu, pogodi! Vypusk 3: Pesnya dlya zaytsa (Ну, погоди! Выпуск 3: Песня для зайца) 11 декабря 2003 г. -ПК [ 37 ] |
Примечания :
|
Nu, pogodi! Vypusk 4: Dogonyalki (Ну, погоди! Выпуск 4: Догонялки) 20 мая 2005 г. -ПК [ 38 ] |
Примечания :
|
Nu, pogodi! Vypusk 5: Po sledam zaytsa (Ну, погоди! Выпуск 5: По следам зайца) 24 декабря 2010 -ПК [ 39 ] |
Примечания :
|
Ремейк
[ редактировать ]В 2019 году Soyuzmultfilm объявил о предстоящем римейке Nu, Pogodi. Volk и Zayats получили новые дизайны, и были представлены три новых персонажа; Уля, икра, оленя, еж, и Тим Барсук. [ 40 ] [ 41 ] Один из единственных живых оригинальных создателей, Феликс Кандель, выразил недовольство тем, что увидел римейк и предложил заплатить студии, чтобы не выпустить его. [ 42 ] Политическая партия Коммунисты России попросили, чтобы государственная дума запретила Soyuzmultfilm, сделав ремейк. [ 43 ] Soyuzmultfilm планировал выпустить римейк зимой 2020 года, но был вынужден отложить несколько раз и объявил, наконец, выпуск зимы 2021 года. Сериал был сделан из 26 7-минутных эпизодов и второго сезона в работе для будущего релиза. Первый сезон был назван «Каникули (праздники)». [ 44 ] Сериал был модернизирован для более молодой демографии и аудитории. Он также получил английский дуб под тем, как я тебя достаю!
Первый эпизод был выпущен 17 декабря 2021 года для массовых отрицательных отзывов. [ 45 ] [ 46 ] Эпизоды также доступны в Интернете.
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Джанналберто Бендзацци (2016) . Анимация: Всемирная история: Том II: Рождение стиля - три рынка . - Бока -Ратон: CRC Press, с. 289 ISBN 978-1-138-85481-9
- ^ "Золотая коллекция" . Архивировано из оригинала 27 января 2022 года.
- ^ Ну, просто подожди! стал самой любимой анимацией в России Риа Новости , 26 февраля 2014 года (на русском языке)
- ^ Fomina, Oksana (3 March 2005). «Ну, погоди!» теперь работает в супермаркете . Komsomolskaya Pravda (in Russian) . Retrieved 14 May 2015 .
- ^ Jump up to: а беременный Автор «Ну, погоди!» Феликс Кандель рассказал о загадке Иерусалима Полем Polit.ru (на русском языке). 1 февраля 2013 года . Получено 15 мая 2015 года .
- ^ Jump up to: а беременный "Ну, погоди!" возвращается Полем Newsru (на русском языке). 2 сентября 2005 г. Получено 15 мая 2015 года .
- ^ Kurlyandsky, Aleksandr (6 November 2006). «ВЕСЕЛАЯ КАРУСЕЛЬ» НА ЖЕЛТОМ ЭКРАНЕ ТЕЛЕВИЗОРА Полем Novaya Gazeta (на русском языке). Архивировано с оригинала 31 июля 2016 года . Получено 15 мая 2015 года .
- ^ Жил-был веселый человек. Аркадий Хайт ("Once Upon The Time There lived a Jolly Man. Arkady Khait"), a documentary
- ^ День рождения мультика «Ну, погоди!»: Волк мог быть страшилищем с голосом Высоцкого . Komsomolskaya Pravda (in Russian). 1 July 2008 . Retrieved 15 May 2015 .
- ^ Скончался один из создателей «Ну, погоди!» Полем Polit.ru (на русском языке). 1 августа 2006 г. Получено 22 мая 2015 года .
- ^ Светозар Русаков, который нарисовал "Ну, погоди!" Полем animator.ru (на русском языке). 2 декабря 2006 г. Получено 22 мая 2015 года .
- ^ Jump up to: а беременный http://pyostriy.livejournal.com/66012.html Интервью с Александром Гольдштейном , руководителем музыки в эпизодах 7–14
- ^ Jump up to: а беременный в Romanova, Olga (2 September 2006). "Ну, погоди!", или беготня на фоне "застоя" Полем Polit.ru (на русском языке) . Получено 15 мая 2015 года .
- ^ Умер режиссер-мультипликатор Вячеслав Котеночкин Полем Newsru (на русском языке). 2 ноября 2000 года . Получено 15 мая 2015 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Kapkov, Sergey (2 June 2007). Алексей Котеночкин: "Отец никогда не делал фильмов с фигой в кармане" Полем Газета (на русском языке). Тол. 109. Архивировано из оригинала 21 июня 2007 года.
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Кобелек, Алекси (8 сентября 2005 г.). "Ну погоди!" возвращается Полем Pro-Disney Animation (на русском языке). Архивировано из оригинала 11 октября 2006 года . Получено 15 мая 2015 года .
- ^ «Ну, подожди! (Часть 17)» . Аниматор.ru . Получено 16 мая 2015 года .
- ^ Jump up to: а беременный Ливси, Елена (1 октября 2005 г.). Мультик «Ну, погоди!» возвращается! . Komsomolskaya Pravda (in Russian) . Retrieved 16 May 2015 .
- ^ "Пятерочка" снимет продолжение "Ну, погоди!" Полем Lenta.ru (на русском языке). Rambler Media Group . 2 февраля 2005 г. Получено 16 мая 2015 года .
- ^ "Ну погоди!" возвращается (на русском языке). Пиатерочка . 1 марта 2005 года. Архивировано с оригинала 20 марта 2005 года . Получено 16 мая 2015 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Малюкова, Лариса (2 декабря 2005 г.). НУ, ПОГОДИЛИ ДВЕНАДЦАТЬ ЛЕТ И СНОВА — «НУ, ПОГОДИ!» . Novaya Gazeta (in Russian) . Retrieved 14 May 2015 .
- ^ Герои возрожденного мультфильма "Ну, погоди!" торжественно прошли по Арбату Полем Newsru (на русском языке). 1 сентября 2005 г. Получено 16 мая 2015 года .
- ^ Jump up to: а беременный Сегодня пройдет премьера новой 19 серии мультфильма "Ну, погоди!" Полем Polit.ru (на русском языке). 2 декабря 2005 г. Получено 16 мая 2015 года .
- ^ "Первый мне подарок" . Kotenochkin.livejournal.com . 29 December 2007 . Retrieved 23 June 2022 .
- ^ Вышла 20-я серия "Ну, погоди!" – продолжения снимать не будут Полем Newsru (на русском языке). 2 ноября 2006 г. Получено 18 мая 2015 года .
- ^ Весёлая карусель - 01 (in Russian), 7 May 2013 , retrieved 25 April 2022
- ^ Эпизод 15 на YouTube
- ^ Видео на YouTube
- ^ "Звуковой файл; e" (MP4) . Archive.org . Получено 23 июня 2022 года .
- ^ «Русский телевизионный мультипликационный злодей может продолжать курить» . Bostonherald.com . Получено 23 июня 2022 года .
- ^ "Мастер: Вячеслав Котеночкин" . 24 August 2019 . Retrieved 25 February 2021 .
- ^ Кадры Венгерского радио -танцевального оркестра и гармонии вокал на YouTube [ Постоянная мертвая ссылка ]
- ^ footage of Papanov/Rumyanova duet on YouTube
- ^ Komyagina, Olga (1 августа 2014 г.). Игрушки 80-х: электронные «Ну, погоди!», пистоны и бумажные куклы . Komsomolskaya Pravda (in Russian) . Retrieved 13 May 2015 .
- ^ Игра «Ну, погоди! Выпуск 1: Погоня» для PC (на русском языке). Мягкий клуб . Получено 27 мая 2015 года .
- ^ Игра «Ну, погоди! Выпуск 2: Круглый счет» для PC (на русском языке). Мягкий клуб . Получено 27 мая 2015 года .
- ^ Игра «Ну, погоди! Выпуск 3: Песня для зайца» для PC (на русском языке). Мягкий клуб . Получено 27 мая 2015 года .
- ^ Игра «Ну, погоди! Выпуск 4: Догонялки» для PC (на русском языке). Мягкий клуб . Получено 27 мая 2015 года .
- ^ Игра «Ну, погоди! Выпуск 5: По следам зайца» для PC (на русском языке). Мягкий клуб . Получено 27 мая 2015 года .
- ^ "Ремейк "Ну, погоди!": появились фото главных героев мультфильма" ["Remake of 'Nu, Pogodi': the first pictures of the main characters are introduced"]. Argumenty i Fakty (in Russian). 26 October 2020 . Retrieved 8 November 2021 .
- ^ Uskov, Oleg. "На "Союзмультфильме" объяснили, зачем в "Ну, погоди!" новые персонажи" ["Soyuzmultfilm explained why there are new characters in 'Nu, Pogodi']. Rossiyskaya Gazeta (in Russian) . Retrieved 8 November 2021 .
- ^ Dvornikov, Yevgeny (15 September 2020). " "Я бы им заплатил, чтобы они не делали ничего": автор "Ну, погоди!" о перезапуске сериала" ["I would pay them to not do anything": the author of 'Nu Pogodi' on the reboot of the series]. Radio Komsomolskaya Pravda (in Russian) . Retrieved 8 November 2021 .
- ^ "Волк из "Ну, погоди!" меняет имидж — "Коммунисты России" против" ["The Wolf from 'Nu, Pogodi' is changing his image- 'Communists of Russia' are against it]. bfm.ru (in Russian) . Retrieved 8 November 2021 .
- ^ "Nu, Pogodi! Kanikuly (Animation)" . TV Tropes . Retrieved 14 April 2023 .
- ^ "Взрослые бухтят, а детям нравится!» Зрители оценила новую версию «Ну, погоди!" [""Adults complain, but kids like it!" Viewers react to the new version of "Nu, Pogodi!"]. Novye Izvestia (in Russian) . Retrieved 25 December 2021 .
- ^ "Рецензия на "Ну, погоди! Каникулы": торопливый и небрежный перезапуск хитового мультфильма" ["Reviews of "Nu, Pogodi! Vacation": a rushed and careless reboot of the hit animation]. Vokrug.tv . Retrieved 25 December 2021 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Ну, просто подожди! в IMDB
- Nu, pogodi! at Animator.ru
- Nu, pogodi! episodes 1–16 and pilot on YouTube (Soyuzmultfilm's official channel)
- '' Nu Pogodi Complete Collection Archive
- Советский телесериал 1960 -х годов
- Советский телесериал 1970 -х годов
- Советский телесериал 1980 -х годов
- Российский телесериал 1990 -х годов
- Русский телесериал 2000 -х годов
- Российский телесериал 2010 -х годов
- 2017 год российские телесериалы
- Русские анимационные фильмы
- Русская детская анимационная комедийная телесериал
- Советские анимационные фильмы
- Советский анимационный телесериал
- Анимационный сериал
- Анимационные фильмы о кроликах и зайцах
- Анимационные фильмы о волках
- Анимационные телесериалы о кроликах и зайцах
- Телесериал о волках
- Художественная литература о соперничестве
- Soyuzmultfilm
- Сериал фильма представлен в 1969 году
- Films scored by Aleksandr Zatsepin
- Films scored by Gennady Gladkov