Антикириллицические протесты в Хорватии
Антикириллицические протесты 2013 г. в Хорватии | |
---|---|
Часть реакции на введение кириллицы сербского меньшинства в совместное официальное использование в городе Вуковар | |
Расположение | |
Вызвано | Начало применения двуязычия официально введено в 2009 году в городе Вуковар. |
Цели | Противодействие использованию языков меньшинств и требование внесения изменений в Конституционный закон о правах национальных меньшинств. |
Штаб обороны хорватского Вуковара |
Антикириллические сербскому и протесты в Хорватии представляли собой серию сербофобских протестов в конце 2013 года против применения двуязычия в Вуковаре , в результате чего языку сербской кириллице был присвоен официальный статус из-за местного меньшинства. Выполнение этого решения стало обязательным после хорватской переписи населения 2011 года , согласно которой сербы в Вуковаре составляют более трети (34,8%) от общей численности населения Вуковара. [1] [2] Знаки на сербской кириллице были установлены, поскольку Конституционный закон о правах национальных меньшинств требует двуязычных знаков на любой территории, где более одной трети населения принадлежит к этническому меньшинству. [1] [3] Это решение стало предметом интенсивного волнения со стороны, в частности, хорватских ветеранов войны и многих простых граждан, которые считают, что из-за событий, в частности битвы при Вуковаре , город должен был быть исключен из применения закона о правах меньшинств, хотя протесты и вандализм имел место в других городах и поселках (например, в Сплите, Дубровнике и т. д.). [2] Сербы Хорватии представляют собой группу меньшинства, которая имеет самое узкое применение права на двуязычие среди всех национальных меньшинств в Хорватии. [4]
Группа под названием «Штаб защиты хорватского Вуковара» инициировала митинги протеста 2 сентября, как только в Вуковаре началось размещение знаков, написанных как латиницей, так и кириллицей. [5] Помимо протестов в Вуковаре , в апреле 2013 года были организованы протесты на главной площади Загреба , в которых приняли участие около 20 000 человек. [6] Параллельные акции протеста прошли в Товарнике . [7] Богдановцы , [8] всадник , [8] и Нуштар . [9] Несколько знаков на сербской кириллице были сорваны, другие разбиты молотками, а протестующие столкнулись с полицией, в результате чего четверо полицейских получили легкие ранения. [10] Некоторые сторонники, не связанные напрямую с протестующими, организовали акции по написанию профашистских усташских граффити на православной церкви Святого Благовещения в Дубровнике и Задаре . [11] [12]
12 августа 2014 года Конституционный суд Хорватии постановил, что предложение референдума об ограничении использования языков меньшинств таким образом, чтобы увеличить необходимую долю от общей численности населения до 50%, является неконституционным. [13] Городской совет Вуковара был обязан урегулировать использование языков меньшинств в своем статуте в течение года после решения суда. [13] Правительству Хорватии было предложено определить правовые механизмы для случаев, когда представительные органы местного самоуправления не выполняют обязательства по Закону относительно языков меньшинств. [13] Национальным органам власти, компетентным осуществлять законы о языках меньшинств, было дано указание не применять закон в городе Вуковаре путем применения принудительных мер до тех пор, пока правительство Хорватии не выполнит свои обязательства. [13]
В апреле 2015 года Комитет ООН по правам человека призвал Хорватию обеспечить право меньшинств на использование своего языка и алфавита. [14] В отчете комитета говорится, что это особенно касается использования сербской кириллицы в городе Вуковар и соответствующих муниципалитетах. [14] Министр иностранных дел Сербии Ивица Дачич заявил, что его страна приветствует доклад Комитета ООН по правам человека. [15]
17 августа 2015 года по требованию Конституционного суда Хорватии городской совет Вуковара решил внести поправки в статут города таким образом, чтобы не устанавливать двуязычные вывески на латинице и кириллице на официальных городских зданиях, учреждениях, площадях и улицах. . Совет Европы выразил сожаление по поводу этого решения. [16] Решение было принято депутатами от Хорватского демократического союза и Хорватского демократического альянса Славонии и Бараньи , а депутаты от Социал-демократической партии Хорватии , Независимой демократической сербской партии и Хорватской народной партии – Либерал-демократов покинули заседание, на котором было принято решение. [17] Министерство государственного управления заявило, что отменит это решение, если будет установлено, что оно противоречит конституции. [18]
Местное гражданское общество Город, то есть и мы, предложило разрешить спор, установив справа от входа в здания местного самоуправления вывеску на хорватской латинице, а слева - вывеску на языках и письменностях этнические меньшинства, проживающие в Вуковаре. [19]
Реакции
[ редактировать ]Хорватия
[ редактировать ]Оппозиция
[ редактировать ]- Президент Хорватии Иво Йосипович присоединился к осуждению событий в Вуковаре, заявив, что необходимо приложить дополнительные усилия для предотвращения насилия и напряженности. «У нас есть закон, который направлен на полное уважение национальных меньшинств. Все соответствующие политические партии в Хорватии приняли участие в принятии этого закона», - сказал Йосипович. [20]
- Премьер-министр Хорватии Зоран Миланович осудил «шовинистское насилие», заявив, что не будет снимать вывески на кириллице в Вуковаре, поскольку «верховенство закона должно восторжествовать». [21] [22]
- Бывший президент Хорватии Степан Месич заявил, что протесты в Загребе были не... демократическим выражением различных мнений, а нетерпимости... Появление людей в военной форме в таком месте... явно нарушает государственный закон. Если принять во внимание публично и недвусмысленно высказанные угрозы о том, что они с применением силы воспрепятствуют выполнению обязанностей, которые каждый гражданин и каждый институт обязаны выполнять по Конституции, воскресные собрания на главной площади выглядят как удар по конституционному и правовому порядку нашей страны. [23]
- Мэр Вуковара Желько Сабо , ветеран югославских войн , находившийся в заключении в Сербии, призвал людей сохранять спокойствие и «не позволять Вуковару стать Бейрутом ». [24]
- Министр иностранных дел Хорватии Весна Пусич заявила, что хорваты «должны и могут» подчиняться хорватским законам, и заявила, что правительство должно твердо придерживаться законодательства о меньшинствах. [24]
- Драган Црногорац , президент Объединенного совета муниципалитетов , выразил обеспокоенность и сожаление по поводу событий в Вуковаре и остальной части Хорватии. По его словам, эти события создают негативную атмосферу, направленную на сербскую общину и кириллицу. Тем самым они подрывают все, что было достигнуто в предыдущие годы в построении толерантности и сосуществования среди сербов и хорватов. [25]
- Боян Главашевич, сын хорватского репортера Синиши Главашевича , убитого сербскими военизированными формированиями после битвы при Вуковаре , заявил, что использование голоса его отца на протесте в Загребе было неуместным и что имя его отца использовалось в политическом маркетинге. Он сказал, что каждый имеет право на мирный протест, но осудил разжигание ненависти в ходе протестов. [26]
- 26 НПО в Хорватии направили совместное письмо Папе Франциску , выразив обеспокоенность позицией хорватского кардинала Йосипа Бозанича и нескольких епископов, которые публично продемонстрировали свое несогласие с двуязычием в Вуковаре. В НПО подчеркнули, что заявления епископов не способствуют миру и примирению, а, скорее, ведут к дальнейшему углублению конфликтов. [27] [28]
- Архиепископ Джаково-Осиекский Джуро Гранич призвал к взаимному уважению и любви . [29]
Поддерживать
[ редактировать ]- Совет округа Вуковар-Сриджем поддержал протестующих в их намерении «остановить насильственное введение двуязычия в Вуковаре». В ходе голосования члены Совета Социал-демократической партии Хорватии , Хорватской партии пенсионеров и Независимой демократической сербской партии покинули заседание. [30]
- Представители ассоциаций хорватских репатриантов Восточной Славонии, Бараньи и Западной Сремии поддержали все требования штабов по защите хорватского Вуковара . [31]
Международный
[ редактировать ]Бывшая Югославия
[ редактировать ]Сербия
[ редактировать ]- Сербская прогрессивная партия осудила протесты, призвав Загреб защитить права сербского меньшинства. [24]
- Коалиция сербских беженцев из Хорватии, которая представляет многих сербов, бежавших из Хорватии в конце войны в 1995 году, заявила, что протесты стали еще одним примером нарушений прав меньшинств в Хорватии. [24]
- Тогдашний докладчик Европейского парламента по Сербии Желко Качин заявил, что ожидает «четкого ответа» от Загреба. [32]
Другой
[ редактировать ]- Еврокомиссии Представитель Деннис Эбботт заявил, что Евросоюз не намерен вмешиваться в спор по поводу кириллических знаков в Вуковаре. Он напомнил воюющим сторонам, что уважение культурного разнообразия и прав меньшинств закреплено в основополагающих документах ЕС, но что юрисдикция в этих вопросах принадлежит каждому государству-члену. [33]
Совет Европы
[ редактировать ]- 21 августа 2015 года Совет Европы , руководствуясь решением городского совета Вуковара о внесении изменений в статут города таким образом, чтобы не устанавливать двуязычные вывески на латинице и кириллице на официальных городских зданиях, учреждениях, площадях и улицах, заявил, что это учреждение выражает сильное сожаление по поводу удаления вывесок на языках меньшинств в результате вандализма или в соответствии с официальными решениями, направленными на ограничение присутствия языков меньшинств в обществе, и настоятельно призывает все соответствующие государственные органы во всех государствах-участниках полностью выполнять положения Европейской хартии региональных меньшинств или меньшинств. Языки . [16]
Хронология
[ редактировать ]2019
[ редактировать ]- 18 октября Инцидент произошел в городском совете Вуковара, когда представитель СДСС Срджан Колар передал Ивану Пенаве, мэру Вуковара, городской статут, написанный на сербской кириллице. [34] [35] Городской совет Вуковара заключил: «Мы достигли уровня взаимопонимания, солидарности и терпимости между представителями хорватского народа и членами сербского национального меньшинства, на уровне, который облегчает сотрудничество и сосуществование, но условия для расширения сферы гарантированного индивидуального права не были соблюдены». [36] Единственный знак на кириллице слева находится на входе в гавань Вуковара. [37]
2018
[ редактировать ]- 28 сентября в Загребе на Милорада Пуповаца напали с ломтиком лимона . [38]
2017
[ редактировать ]- 20 ноября. Через два дня после мемориала падения Вуковара болельщики «Црвены Звезды» вывесили баннер: «18.11.1991. До нового освобождения – Слава всем жертвам сербского Вуковара». [39]
2015
[ редактировать ]- 21 августа Совет Европы выразил сожаление по поводу решения городского совета. [16]
- 17 августа городской совет Вуковара принял решение внести изменения в городской статут таким образом, чтобы не предусматривать двуязычные вывески на латинице и кириллице.
2014
[ редактировать ]- 23 сентября : члены Штаба защиты хорватского Вуковара убрали в городе все двуязычные вывески; Пятеро из них позднее были помещены под арест. [40]
- 12 августа : Решение Конституционного суда Хорватии о неконституционности штаб-квартиры по защите предложения референдума в Вуковаре в Хорватии.
- 16 марта : Флаг сербов Хорватии был украден из здания муниципального правительства в Борово . [41]
- 14 марта : Двуязычная вывеска Управления государственной администрации в Вуковаре была сломана. [41]
- 6 марта : Двуязычная вывеска Хорватской службы занятости в Вуковаре была сломана. [41]
- 24 января : Член Европейского парламента от европейских консерваторов и реформистов группы Ружа Томашич заявила, что сербы в Вуковаре не должны ничего получить, поскольку именно они разрушили город (так в оригинале) в сотрудничестве с Югославской народной армией . [42]
- 7 января : Неизвестные преступники разрушили двуязычную вывеску на Сербского национального совета здании в Пуле . [43]
- 5 января : В Вуковаре уничтожены шесть двуязычных вывесок. [44]
- 3 января : Патриарх Сербский Ириней в рождественском послании заявил, что преследование кириллицы приравнивается к преследованию сербов. [45]
2013
[ редактировать ]- 20 декабря : Уничтожены двуязычные вывески в Вуковаре и в начальной школе в Мирковцах . [46]
- 16 декабря : Штаб защиты хорватского Вуковара подал подписи на референдум. [46]
- 13 декабря : В Вуковаре граффити на двуязычных вывесках. [46]
- 7 декабря : Депутату Милораду Пуповацу угрожали смертью. [46]
- 2 декабря : Сообщения с угрозами отправлены директору мемориальной зоны концлагеря Ясеновац . [46]
- 21 ноября : Министерство государственного управления приостановило действие положений городского устава, ограничивающих использование языка меньшинств. [47]
- 19 ноября : неонацистское приветствие (« За дом ») на футбольном матче Хорватия-Исландия. [46]
- 19 ноября : Делегат ФИФА потребовал убрать баннер Zapamtite Vukovar ( англ . «Помните Вуковар») со стадиона «Максимир» перед футбольным матчем Хорватия-Исландия. [48]
- 19 ноября снята двуязычная вывеска Трпини : со здания муниципалитета ; украден флаг сербов Хорватии. [46]
- 18 ноября запретила государственной делегации во главе с премьер-министром Зораном Милановичем и президентом Иво Йосиповичем участвовать в «прогулке памяти» падения Вуковара : Штаб-квартира защиты хорватского Вуковара . [ нужны разъяснения ] [49]
- 18 ноября : Президент Сербского национального совета Милорад Пуповац впервые принял участие в «прогулке памяти», посвященной битве при Вуковаре . В мероприятии принял участие Велько Джакула , президент Сербского демократического форума . [50] [51]
- 17 ноября : В Осиеке в третий раз украдена двуязычная вывеска. [46]
- 17 ноября : Штаб защиты хорватского Вуковара начал сбор подписей на референдуме за ограничение прав на использование языков меньшинств. [46]
- 12 ноября : Покрашен стол на здании Сербского национального совета в Осиеке. [46]
- 9 ноября : Двое мужчин (обоим по 18 лет) повредили вывеску Генерального консульства Сербии в Риеке . [46]
- 6 ноября : Граффити («сербское генеалогическое древо») с изображением линчеванных людей появилось на площади Бана Елачича . [46]
- 5 ноября : Двуязычная мемориальная доска македонскому писателю Андрею Петковичу в Риеке повреждена. [46]
- 5 ноября : В Вуковаре написано граффити «Сербы выходят». [46]
- 4 ноября : министр по делам ветеранов Предраг Матич заявил в «Вечернем списке» , что сербы Хорватии не лояльны к Хорватии. [46]
- 4 ноября : Городской совет принял новый статут Вуковара и запретил использование кириллицы. [46]
- 3 ноября двуязычная вывеска на здании Сербского национального совета в Вараждине . : повреждена [46]
- 2 ноября : Двуязычная вывеска снята со здания Сербского национального совета в Осиеке во второй раз. [46]
- 25 октября : Убрана двуязычная вывеска со здания Сербского национального совета в Осиеке . [46]
- 22 октября : удалены двуязычные вывески из зданий Службы занятости в Вуковаре. [46]
- 19 октября : Убраны двуязычные вывески со зданий государственной администрации в Вуковаре. [46]
- 12 октября : удалена двуязычная вывеска со Войнича . здания муниципалитета [46]
- 12 октября : Убрана двуязычная вывеска со Бискупии . здания муниципалитета [46]
- 11 октября : три двуязычных вывески уничтожены в здании муниципалитета Удбина . [46]
- 8 октября : Неизвестный преступник снял двуязычную вывеску со здания «Просвета» в Загребе. [46] Пятеро полицейских были отстранены от работы за невмешательство, а один уволен за нарушение знака в Вуковаре. [52] [53]
- 7 октября : Группа хорватских ветеранов войны сняла двуязычные вывески с трех зданий в Вуковаре. [46]
- 23 сентября : Президент Координации ассоциаций хорватских репатриантов распылил надпись на кириллице на здании пенсионного страхования в Вуковаре. [46]
- 16 сентября : Неизвестный преступник снял двуязычную вывеску со здания муниципалитета Крняк . [46]
- 12 сентября : Члены штаба обороны хорватского Вуковара сломали двуязычную вывеску в полицейском участке Вуковара и столкнулись с полицией. Дарко Пайтич был смертельно ранен полицейским Сашей Сабадошем, который позже был признан виновным в его смерти. [54] [55] [46]
- 13 сентября : Памятник сербам, жертвам войны, разрушен в Голубиче . [46]
- 6 сентября : Во время футбольного матча между Сербией и Хорватией сербские болельщики вывесили баннер с надписью «Вуковар», написанной кириллицей, сожгли хорватский флаг и выкрикивали «Убейте усташей», «Вуковар наш» и «Сербия - четники». Они также скандировали: «Ой, усташи, глубокая река ждет тебя, режь мужчин, насилуй женщин». [56]
- 5 сентября местный штаб по обороне хорватского Вуковара создается : В Слуне ; около 100 протестующих собрались в поддержку снятия двуязычных табличек в Вуковаре. Мэр Слуня дистанцировался от них как ненужный и служащий политическим целям организатора(ов). [57]
- 4 сентября : Взрывное устройство брошено в здание местного Сербского национального совета в Сплите . [46]
- 4 сентября : Йосип Леко , спикер хорватского парламента, заявил, что не будет экстренной сессии, о которой просил Хорватский демократический альянс Славонии и Бараньи . [58]
- 3 сентября : Хорватский демократический альянс Славонии и Бараньи потребовал созвать экстренную сессию хорватского парламента из-за событий в Вуковаре. [59]
- 3 сентября : Граффити (« Србе на врбе ») нацарапано на стене православной церкви Святого Благовещения в Дубровнике . [46]
- 2 сентября : В Вуковаре сломаны двуязычные знаки. Несколько полицейских получили ранения. [46]
- 20 августа : Во время игры чемпионата Европы по баскетболу среди юниоров в Борово-населье сербские болельщики кричали «Это Сербия» и «Вуковар - сердце Сербии» и демонстрировали сербский флаг с надписью «Вуковар», написанной кириллицей. Инциденты продолжились и после игры. [60]
2012
[ редактировать ]- 24 мая. В интервью газете президент Сербии Томислав Николич заявил Frankfurter Allgemeine Zeitung , что «Вуковар был сербским городом, и хорватам нечего туда возвращаться». [61] Президент Хорватии Иво Йосипович раскритиковал Николича за это заявление и обусловил будущее сотрудничество отказом Николича от заявления. [62]
Исторические запреты на использование кириллицы в Вуковаре
[ редактировать ]В 1861 году Генеральная ассамблея Сирмийского уезда единогласно приняла решение о введении сербской кириллицы в качестве официального алфавита на территории уезда. [63] Это решение было отменено восемь лет спустя, в 1869 году, когда парламент Королевства Хорватия-Славония принял решение об исключительном использовании латинского алфавита Гая и отменил решение округа об использовании кириллицы. [63] Это вызвало недовольство сербов Вуковара, которые направили письмо протеста императору Австрии Францу Иосифу I, поскольку Королевство Хорватия-Славония входило в состав Австро-Венгерской империи . Граждане Вуковара просили императора защитить своих подданных от решения парламента, указывая на необоснованность решения, тем более что даже сейм Венгрии земель Короны Святого Стефана принял их письма на кириллице. [63]
Во время Второй мировой войны сербский кириллический алфавит был запрещен на всей территории Независимого государства Хорватия . [64]
Санкционированное государством сожжение книг осуществлялось правительством Республики Хорватия в период с 1990 по 2010 год. Книги, написанные сербской кириллицей, были сожжены, при этом за этот период было уничтожено около 2,8 миллиона книг. [65]
5 ноября 2013 года Хорватский демократический союз и Хорватская партия прав д-р. Анте Старчевич принял поправки к статуту города, объявив Вуковар «местом особого почтения» после разрушения города сербами во время битвы при Вуковаре и запретив использование сербской кириллицы . [66] Милорад Пуповац , президент Сербского национального совета , заявил, что ожидает, что хорватское правительство или Конституционный суд Хорватии аннулируют это решение. [67]
См. также
[ редактировать ]- Языки меньшинств Хорватии
- Язык меньшинства
- Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств
- Конституционный закон Хорватии о правах национальных меньшинств
- Закон об использовании языков и письменности национальных меньшинств
- Антисербские настроения
- Крайне правая политика в Хорватии
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Хорваты сносят сербские вывески» . Новости Би-би-си . 2 сентября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Хорватия планирует вывески на кириллице для сербов в Вуковаре» . Новости Би-би-си . 3 января 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ Аль-Джазира, английский (7 апреля 2013 г.). «Хорваты протестуют против кириллических знаков» . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ Радио Свободная Европа/Радио Свобода (23 марта 2013 г.). «Право на двуязычие: от заявления до отказа» . Радио Свободная Европа . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ Т-портал (14 сентября 2013 г.). «Более 1000 митингов в Вуковаре против кириллических знаков» . Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «Хорваты сносят знаки, выставленные в защиту сербского меньшинства» . Рейтер . 2 сентября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ Т-портал (10 сентября 2013 г.). «Антикириллические протесты идут девятый день» . Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Поддержка даже от Ловаса» . Виньковачка телевидение . 12 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «Поддержка Нуштры» . Виньковачка телевидение . 5 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «Антисербские протесты подчеркивают напряженность в Хорватии» . ГлобалПост . 6 сентября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «Усташские символы осенили православную церковь в Дубровнике» . Вечерний список . 3 сентября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «ФОТО: ПОД ПОКРОВОМ НОЧИ В ДУБРОВНИКЕ НАПИСАНО ПОЗОРНОЕ ГРАФФИТИ «Сербы на ивах!» и «Стоп кириллице в Вуковаре!» " . Утренняя газета . 3 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 г. . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Решение Конституционного суда по вопросу референдума» . Конституционный суд Хорватии . 12 августа 2014 года . Проверено 25 августа 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б «ООН призывает Хорватию обеспечить использование сербской кириллицы» . B92.net . 3 апреля 2015 года . Проверено 11 апреля 2015 г.
- ^ «Сербия приветствует позицию ООН по использованию кириллицы в Хорватии» . Танджуг . 3 апреля 2015 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2015 г. Проверено 11 апреля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Совет Европы поддерживает использование языков меньшинств в общественных вывесках» . Совет Европы . 21 августа 2015 года . Проверено 25 августа 2015 г.
- ^ «Совет на бурной сессии изменил устав, отменил кириллицу в Вуковаре» . Танджуг . 3 апреля 2015 года . Проверено 11 апреля 2015 г.
- ^ "Министерство администрации отменит решение, если изгнание кириллицы из Вуковара противоречит Конституции" . Индекс.час . 18 августа 2015 года . Проверено 25 августа 2015 г.
- ^ Рекомендуемое решение спора. Архивировано 11 декабря 2014 г. на Wayback Machine , dalje.com; по состоянию на 2 июня 2015 г.
- ^ Танджуг (3 сентября 2013 г.). «Протесты против кириллицы в Вуковаре, граффити в Дубровнике» . Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «Антисербские протесты подчеркивают напряженность в Хорватии» . Солнце (Малайзия) . 6 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «Ветераны Хорватии сносят сербские вывески» . Новая Европа . 2 сентября 2013 года . Проверено 26 августа 2019 г.
- ^ «Месич: Сообщения с митинга против кириллицы являются атакой на конституционный строй» . Новый список (на хорватском языке). 8 апреля 2013 года . Проверено 3 ноября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Сербия осуждает антикириллицические протесты в Хорватии» . Балканский взгляд . 5 сентября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ Кириллица – не демон войны, а средство связи . Объединенный совет муниципалитетов (на сербском языке). 9 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «Боян Главашевич: Использование видеозаписи моего отца на акции протеста было неуместным» . SEEbiz/Media Service (на хорватском языке). 7 апреля 2013 года . Проверено 2 ноября 2013 г.
- ^ «Письмо Папе Римскому по поводу антикириллицических настроений в Хорватии» . B92.net . 18 ноября 2013 года . Проверено 30 марта 2014 г.
- ^ «Гражданские инициативы и организации направили письмо Папе Франциску» . Крест жизни (на хорватском языке). 15 ноября 2013 года. Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 года . Проверено 30 марта 2014 г.
- ^ «ИКА» .
- ^ «Окружное собрание против двуязычия» . Виньковац телевидение . 3 октября 2013 года. Архивировано из оригинала 25 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «Поддержка штаба» . Телевидение Винковцы . 20 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 г. Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «Качин ожидает от Загреба реальной и четкой реакции» . Вспышка . 9 сентября 2013 года . Проверено 2 ноября 2013 г.
- ^ «ЕС не будет вмешиваться в спор по поводу кириллицы» . Радио Телевидение Сербии . 9 сентября 2013 года . Проверено 31 октября 2013 г.
- ^ «Вместо досок в Вуковаре мэр бросил на пол кириллицу» . Радио Свободная Европа (на сербско-хорватском языке) . Проверено 29 июня 2021 г.
- ^ «Новый список» . Новый список . Проверено 29 июня 2021 г.
- ^ "ВИДЕО Пенава устроила беспорядки в Вуковаре, бросила статут на кириллице и угрожала сербам" . www.index.hr (на хорватском языке) . Проверено 29 июня 2021 г.
- ^ «От кириллицы в Вуковаре осталась только мемориальная доска у входа в гавань» . Новости портала . Проверено 29 июня 2021 г.
- ^ "Слободна Далмация - Милорад Пуповац подвергся нападению в центре Загреба; Владелец ресторана: Это не мои гости, откуда они взяли лимоны?" . slobodandalmacija.hr (на хорватском языке). 28 сентября 2018 г. Проверено 29 июня 2021 г.
- ^ «Делие отправил сообщение в Вуковар: «До следующего выпуска» » . www.index.hr (на хорватском языке) . Проверено 29 июня 2021 г.
- ^ [inserbia.info/today/2014/09/croatia-all-bilingual-signs-removed-and-smashed-in-vukovar/ InSerbia News]; по состоянию на 27 мая 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Извор 89» Доски ломает тот, кто приходит . Извор, Журнал Объединенного совета муниципалитетов (на сербском языке) (89). Вуковар . Март 2014 года . Проверено 30 марта 2014 г.
- ^ «Сербское меньшинство вместе с югославской армией сравняло Вуковар с землей» . Т-портал . 24 января 2014 года . Проверено 31 марта 2014 г.
- ^ «Пятнистая кириллическая надпись в Пуле» . Т-портал . 7 января 2014 года . Проверено 30 июля 2014 г.
- ^ «Полиция ищет нарушителя кириллицы» . Т-портал . 8 января 2014 года . Проверено 30 марта 2014 г.
- ^ «ПАТРИАРХ ИРИНЕЙ: «Преследование кириллицы — это прикрытие для новых преследований сербов в Хорватии » . Утренняя газета . 3 января 2014 года . Проверено 30 марта 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в Объединенный совет муниципалитетов (декабрь 2013 г.). "Олужа кожа не престаже (2)" Шторм, который никогда не кончается (2) (PDF) . Журнал «Извор» (на сербском языке) (83). Вуковар. Архивировано из оригинала (PDF) 31 марта 2014 года . Проверено 30 марта 2014 г.
- ^ «Министерство администрации: Вуковар не будет освобожден от введения двуязычия; ХДС ждет решения Конституционного суда» . Свободная Далмация . 21 ноября 2013 года . Проверено 2 апреля 2014 г.
- ^ «Делегат ФИФА приказал убрать баннер «Помни Вуковар» » . Вечерний список . 20 ноября 2013 года . Проверено 27 мая 2015 г.
- ^ Т-портал (18 ноября 2013 г.). «Мировые СМИ о диверсии в Вуковаре» . Проверено 31 марта 2014 г.
- ^ «К сожалению для Вуковара, это очередная авария» . Т-портал . 18 ноября 2013 года . Проверено 31 марта 2014 г.
- ^ «Томислав Йосич торжествует над блокадой руководства государства» . Т-портал . 18 ноября 2013 года . Проверено 31 марта 2014 г.
- ^ «Полицейский, снесший двуязычную доску, был уволен» .
- ^ "Слободна Далмация - Полицейскому не разрешено выходить из дома, рекордсменка восстанавливается после комы" . 27 января 2014 г.
- ^ "Защитник, получивший ранение при разбивании кириллических табличек, скончался" . 14 мая 2021 г.
- ^ «Йосич: Полицейский Сабадош за смерть Пайчича получил условный срок, как и защитники, сломавшие кириллическую табличку» . tportal.hr . Проверено 29 июня 2021 г.
- ^ «Посмотрите, что говорит HHO о матче Сербии и Хорватии на «Маракане»!» . politikaplus.com . Проверено 29 июня 2021 г.
- ^ «В Слуне создан еще один штаб обороны хорватского Вуковара» . Т-портал . 5 сентября 2013 года . Проверено 31 марта 2014 г.
- ^ «Леко: События в Вуковаре немного напоминают набережную Сплита» . Дневник Нова ТВ . 4 сентября 2013 года . Проверено 31 марта 2014 г.
- ^ «HDSSB требует созвать внеочередную сессию парламента» . Дневник Нова ТВ . 3 сентября 2013 года . Проверено 31 марта 2014 г.
- ^ «Полиция дежурит, о происшествии поступило сообщение только об одном фанате» . tportal.hr . Проверено 29 июня 2021 г.
- ^ «Новый президент Сербии Томислав Николич: Вуковар был сербским городом, и у хорватов нет причин возвращаться в него - Jutarnji.hr» . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 2 апреля 2020 г.
- ^ inbox-online.com. «Пресс Грин» . Пресса онлайн (на сербском языке). Архивировано из оригинала 23 марта 2022 года . Проверено 29 июня 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Царе Фрањо помози!» (PDF) . Объединенный совет муниципалитетов . Архивировано из оригинала (PDF) 10 ноября 2013 года . Проверено 10 ноября 2013 г.
- ^ Б92 . «Анте Павелич был первым, кто запретил кириллицу» . Проверено 10 ноября 2013 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Якшич, Божидар (8 октября 2013 г.). «Букоубийство в Хорватии: хроника позорного времени» . Радио Свободная Европа . Радио Свободная Европа . Проверено 9 мая 2018 г.
Ценным свидетельством, приведенным автором, является заявление министра финансов Республики Хорватия Борислава Шкегра от 1997 года о том, что государственный бюджет будет финансировать библиотеки для удаления книг на сербском и подобных языках из их библиотечных фондов, ", - объясняет Якшич.
- ^ «Запрещенная кириллица в Вуковаре» . Балканский взгляд . 5 ноября 2013 года . Проверено 10 ноября 2013 г.
- ^ «Цирилика перед Конституционным судом» . Голос Сербской . 6 ноября 2013 года . Проверено 10 ноября 2013 г.