Jump to content

Сирийские певцы

Сирийский кантор хазан , который руководит традиционными молитвенными ритуалами в синагогах сирийских евреев . Он проводит службы, используя десять макаматов или музыкальных ладов. Кантор должен полностью знать эти макаматы и их применение к молитвам. Каждую неделю используется другой макам , в зависимости от недельной главы Торы .

Система макама характерна для всей арабской музыки и может использоваться для ее классификации .

Термин макам имеет различные оттенки значения. На самом базовом уровне макам — это музыкальная гамма. Некоторые из них состоят из шагов целого тона и полутона, подобно западной диатонической гамме . Другие также допускают шаги в полтора тона, такие как западный гармонический минор и штейгер ашкеназской канторской практики. Большинство из них включают один или несколько трехчетвертных шагов, что является отличительной чертой арабской и другой музыки Ближнего Востока.

Помимо используемой гаммы, в каждом макаме действуют разные соглашения, определяющие, какая нота гаммы преобладает, на какой ноте должна заканчиваться мелодия, а также характерные мелодические обороты фразы; таким образом, может быть два или более макамата, использующих одну и ту же базовую шкалу. Каждый макам имеет свой вкус или настроение, призванное вызывать определенные настроения, мысли и эмоции. Из-за этого факта и множества возможных комбинаций существует более ста макаматов, каждый из которых назван в честь предполагаемого города или региона происхождения на Ближнем Востоке. (Это можно сравнить с такими географическими терминами, как «дорийский» и «фригийский», которые использовались для обозначения ладов в древнегреческой музыке.) Примерно десять из этих макаматов широко используются в сирийской еврейской общине.

В еще одном значении макам может использоваться для импровизированной инструментальной каденции с использованием заданного музыкального лада (вокальный эквивалент называется маввал и используется для петихота , перемежающего службу бакашот ).

Макам недели

[ редактировать ]

Каждая неделя еврейского календаря связана с определенным макамом, обычно регулируемым разделом Торы для этой недели. Есть также макаматы, связанные с еврейскими праздниками.

Определенные макаматы связаны с определенными темами. Поэтому кантор должен знать темы еженедельной главы Торы, чтобы применять правильный макам в этот Шаббат. Выбор макама для данной Шабата определяется содержанием главы Торы и изложен в указателе книги пицмоним . За последние сто пятьдесят лет были составлены многочисленные списки с указанием макама для каждой параши. Иногда списки противоречат друг другу (например, когда две части читаются в одну и ту же субботу), но в большинстве случаев основная закономерность очевидна.

Применение еженедельного макама

[ редактировать ]

В Шабате или праздничном богослужении макам преследует три цели:

  1. Основная часть молитв выражена в речитативе, который различается в зависимости от применяемого макама.
  2. Некоторые молитвы, такие как Кадиш , Нишмат и Кедуша , более сложны и заимствованы из гимнов (« пизмоним »), используемых в обществе. Используемый гимн выбирается так, чтобы соответствовать применимому макаму, и в конце сборников гимнов общины есть подробная таблица, показывающая, какую мелодию следует использовать для какой молитвы и в каком случае.
  3. Кроме того, пизмонимы, в моменты ритуала будут вставлены соответствующие «макаму недели». К ним относятся как традиционные гимны, так и новые композиции, в которых слова на иврите были написаны так, чтобы соответствовать существующей арабской мелодии.

Исключения из использования еженедельного макама

[ редактировать ]

Независимо от макама недели или фестиваля:

  • земирот ( псалмы в начале службы) обычно составляют макам сигах;
  • пение ; субботней части Торы всегда исполняется в макам Сига
  • вечерняя пятничная служба читается на макаме Нахавенд или Нава;
  • субботняя послеполуденная служба читается макам раст;
  • субботняя вечерняя служба читается в макаме Баяте;
  • Служба по случаю обрезания читается в макаме Саба.

Службы в будние дни также не читаются в соответствии с макамом недели.

Известные певцы

[ редактировать ]

Следующие ниже были или являются известными канторами сирийских еврейских общин Израиля и США.

Библиография

[ редактировать ]

Писмонимные книги

[ редактировать ]
  • Абуд, Хаим Шауль , Сефер Шир Зимра , Иерусалим, 1936 год.
  • Абуд, Хаим Шауль , Сефер Шир Зимра Хашалем им Сефер ле-Бакашот ле-Шаббат , Иерусалим, 1953, респ. 1988.
  • Антеби Табуш, Рафаэль Ишак, Шира Хадаша , Алеппо, 1888 год.
  • Ашир, Моше, Халель Везимра , Иерусалим, 1928 год.
  • Коэн, Рафаэль Хаим («Парси»), Шир Ушбаха , Иерусалим, 1905 и 1921 годы.
  • Шрем, Габриэль, Шир Ушбах Халель Везимра , Фонд сефардского наследия, Нью-Йорк, 1983.
  • Сефер Шира Хадаша Хашалем (второе издание), Институт Зимрат ха-Арец, Нью-Йорк, 2002 г.
  • Шир Ушбаха , Махон Хакетаб, Иерусалим, 2005 г.
  • Сефер Пизмоним Хамефораш - Од Йосеф Хай , 2006/7.

Вторичная литература

[ редактировать ]
  • Клигман, Марк, макам и литургия: ритуал, музыка и эстетика сирийских евреев в Бруклине , Детройт, 2009 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bfa676acd613cef3792ada80444eed9a__1707337500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bf/9a/bfa676acd613cef3792ada80444eed9a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Syrian Cantors - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)