Jump to content

Крысолов из Гамельна (фильм, 1957)

Крысолов из Гамельна
обложка DVD
На основе Гамеленский крысолов автора Роберт Браунинг
Написал Хэл Стэнли
Ирвинг Тейлор
Режиссер Бретень Виндуст
В главных ролях См. ниже
Композитор музыкальной темы Эдвард Григ
Пита Кинга Аранжировки
Страна происхождения Соединенные Штаты
Язык оригинала Английский
Производство
Продюсер Хэл Стэнли
Кинематография Уильям Э. Снайдер
Редакторы Норман А. Серф
Флойд Кнудтсон
Время работы 87 минут
Оригинальный выпуск
Сеть НБК
Выпускать 26 ноября 1957 г. ( 1957-11-26 )
Стэнли Адамс (слева) и Клод Рейнс

«Крысолов из Гамельна» — американский музыкальный фильм, основанный на знаменитом одноименном стихотворении Роберта Браунинга и использующий музыку Эдварда Грига в аранжировке Пита Кинга с новыми стихами Хэла Стэнли и Ирвинга Тейлора . В главных ролях Ван Джонсон , Клод Рейнс (в его единственной певческой и танцевальной роли), Лори Нельсон , Джим Бэкус и Кей Старр . [ 1 ] Режиссером выступила ветеран Бродвея Бретен Виндуст . Почти все диалоги в «Крысолове из Гамельна» написаны в рифму , большая часть которых непосредственно взята из стихотворения Браунинга.

впервые вышедший в эфир на канале NBC 26 ноября 1957 года, «Крысолов из Гамельна», стал первым телевизионным фильмом. [ 2 ] не транслировался в прямом эфире, в отличие от обычных телевизионных семейных программ того времени, а в кинофильмах с использованием трехполосного Technicolor - тактики, которая ранее использовалась на телевидении исключительно для одночасовых научных программ « Наш мистер Солнце». [ 3 ] и Хемо Великолепный . В театральных репродукциях фильм ошибочно указан как снятый в Eastmancolor .

Предвосхищая вечерние телепередачи «Шоу Ната Кинга Коула» и «Шоу Эдди Фишера» , [ 4 ] успех фильма породил рекордный альбом, [ 5 ] и он был повторно показан на канале NBC в 1958 году перед распространением на различных местных станциях, где его повторяли ежегодно по традиции других праздничных выпусков. В 1966 году он получил краткий прокат в кинотеатрах, хотя и не имел такого успеха. [ 6 ]

Крысолов впервые замечен творящим магию в Хамельне мальчиком-инвалидом Полом и играющим свою фирменную мелодию « В Зале Горного Короля ». Пол рассказывает своему лучшему другу, школьному учителю Трусону (который имеет сверхъестественное сходство с Дудочником), который настроен скептически.

Город Хамельн вступил в соревнование между несколькими деревнями, чтобы выиграть знамя короля. Мэр призывает людей, даже детей, непрерывно работать над строительством башни с часами до такой степени, что детям отказывают в школе и играх. Трусон протестует, но безрезультатно. В рамках конкурса мэр и его кабинет планируют отлить золотые куранты на башню с часами, чтобы произвести впечатление на эмиссара короля, который должен нанести визит в Хамельн. Однако их усилия временно прекращаются, когда в город вторгаются крысы, которые сбежали из соседнего города Хамелаут после того, как река Везер разлилась и разрушила город.

Волынщик волшебным образом предстает перед мэром и его советниками. Попросив выплатить ему все деньги из городской казны, он предлагает избавить город от крыс. Всякий раз, когда Дудочник играет для детей веселую песню, ее могут слышать только Трусон и дети. Когда он играет «В зале горного короля» и ведет крыс к гибели в реке, дети быстро засыпают, и музыку могут слышать только взрослые-материалисты, такие как мэр, но не Трусон.

Дудочник избавил город от крыс, но вместо того, чтобы просто заплатить ему, мэр и его кабинет пытаются обманом заставить его подписать соглашение, согласно которому, среди других юридических уловок, он должен внести деньги, чтобы гарантировать, что крысы не вернутся. В ярости Дудочник уходит без денег, а мэр замышляет использовать золото для постройки курантов. Трусона, влюбленного в дочь мэра Мару, бросают в тюрьму за выступления против несправедливости. Мэр планирует выдать Мару замуж за посланника короля, но Дудочник мстит: играя счастливую вариацию на тему «В зале горного короля», он уводит детей Гамелена в прекрасное королевство, скрытое в пещере, которая волшебным образом открывается для детей. Пол случайно остается позади после падения, и пещера закрывается, прежде чем он успевает пройти.

Лидеры города пытаются вернуть детей, обстреливая гору из пушек, и когда это терпит неудачу, мэр делает Трусона козлом отпущения, используя его сходство с Дудочником как одно из оправданий, но это тоже терпит неудачу, когда Трусон обращается к людям. Мэр свергнут, и новым мэром выбран Трусон. Он и Пол готовятся доставить деньги, чтобы помочь беженцам в Хамелуте, но перед их отъездом Трусон возглавляет город в молчаливой молитве. Внезапно раздается звук трубы Волынщика. Волынщик освобождает детей, а Трусон волшебным образом получает трубку Волынщика, которую он передает раскаявшемуся бывшему мэру.

Как и в бродвейском мюзикле 1944 года «Песня о Норвегии» , многие из самых известных произведений Грига звучат, но с текстами. Первая часть Фортепианного концерта ля минор служит мелодией для дуэта влюбленных, « День свадьбы в Трольдхаугене» звучит как рабочая песня для горожан, а «Пер Гюнт » Грига используется для большинства других музыкальных номеров.

Саундтрек

[ редактировать ]

Вся музыка Эдварда Грига , слова Ирвинга Тейлора . Оркестр под управлением Пита Кинга .

  • «Утренняя возня Крысолова/В зале горного короля» (оркестровая аранжировка из Пера Гюнта ) [ 7 ]
  • Ткач Doodles и хор - «Рабочая песня» (адаптировано из «Дня свадьбы в Трольдхаугене») [ 8 ]
  • Ван Джонсон - «Как я могу вам сказать?» (адаптировано из «Фортепианного концерта ля минор») [ 9 ]
  • Клод Рейнс, Doodles Weaver, Стэнли Адамс и советники - «Престиж» [ 10 ]
  • «Дружба детей/В зале горного короля» (по мотивам Пера Гюнта ) [ 11 ]
  • Ван Джонсон и жители деревни — «Подвиги волынщика» (по мотивам «Танца Анитры» Пера Гюнта ) [ 12 ]
  • «Крысиный исход/В зале горного короля» (оркестровая аранжировка из Пера Гюнта ) [ 13 ]
  • «Утренний вальс» (по мотивам «Утреннего настроения» Пера Гюнта ) [ 14 ]
  • Ван Джонсон — «Flim Flam Floo» (по мотивам одного из «Норвежских танцев») [ 15 ]
  • Клод Рейнс, Дудлс Уивер, Стэнли Адамс и советники - реприза "Престиж" [ 16 ]
  • Ван Джонсон — «Золото дураков» (адаптировано из «Песни Сольвейг» из Пера Гюнта ) [ 17 ]
  • Лори Нельсон - «Мое сердце полетит в небеса» (по мотивам «Дня свадьбы в Трольдхаугене») [ 18 ]
  • Жители деревни — «Песня приветственного эмиссара» (по мотивам «Арабского танца» Пера Гюнта ) [ 19 ]
  • Ван Джонсон и Лори Нельсон - «Как я могу вам сказать?» Реприза [ 20 ]
  • «Исход детей/В зале горного короля» (оркестровая аранжировка из Пера Гюнта ) [ 21 ]
  • Кей Старр — «Плач матери» (адаптировано из «Смерти Осе» Пера Гюнта ) [ 22 ]
  • «Возвращение детей/В зале горного короля» (по мотивам Пера Гюнта ) [ 23 ]

Производство

[ редактировать ]

Этот фильм был одной из нескольких телепередач 1950-х годов, посвященных музыкальному фэнтези для детей. Эта тенденция началась после большого успеха первых двух прямых телепередач (в 1955 и 1956 годах) Питера Пэна , которые на сегодняшний день собрали самую большую аудиторию для специального телевизионного выпуска.

В конце 1955 года Зал славы Hallmark представил прямую телетрансляцию сценической адаптации 1932 года « Алисы в стране чудес» . За этим в 1956 году последовала первая телетрансляция фильма MGM 1939 года «Волшебник страны Оз» Джуди Гарланд в главной роли ) и первая живая версия Роджерса и Хаммерштейна единственного телевизионного мюзикла «Золушка » (1957) с Джули Эндрюс в главной роли. . И Оз , и Золушка также привлекли большую аудиторию. Всего за месяц до телепередачи «Крысолов из Гамельна » канал NBC представил музыкальную адаптацию с «Пиноккио» в главной роли Микки Руни .

В 1958 году по телевидению была показана живая музыкальная версия « Гензеля и Гретель» с Барбарой Кук и Red Buttons . И Пиноккио , и Гензель и Гретель могли похвастаться оценками Алека Уайлдера . Коул Портер В 1958 году за ним последовал с «Аладдином» в главных ролях с Сэлом Минео и Бэзилом Рэтбоуном , а в том же году — канал ABC с помощью Сержа Прокофьева и Огдена Нэша . [ 24 ] объединил элементы музыкальной комедии, марионеток и классической музыки в успешном специальном выпуске под названием « Арт Карни встречает Питера и волка» .

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Сейчас редко транслируемый по телевидению фильм «Крысолов из Гамельна» доступен на DVD и через онлайн-сервисы потокового вещания, но реставрации так и не было. DVD был переиздан в 2004 году компанией Digiview Productions. Теперь оно находится в общественном достоянии.

Наследие

[ редактировать ]

Выступление Джонсона запомнилось с такой любовью, что он сыграл похожего на Пайпер преступника по имени Менестрель, который также говорил рифмами в сериале 1966 года «Бэтмен» . [ 25 ] В том же году в кинотеатрах была показана телевизионная версия «Волынщика» Джонсона.

  1. ^ «Крысолов из Гамельна» . IMDB .
  2. ^ «Крысолов из Гамельна (ТВ, 1957) — IMDb» . IMDB .
  3. ^ «Наш господин Солнце» . IMDB .
  4. ^ «Архивная копия» . www.getty.net . Архивировано из оригинала 23 мая 2007 года . Проверено 12 января 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  5. ^ «Частный сайт» .
  6. ^ «NameBright — Скоро» .
  7. ^ Крысолов из Гамельна - 1957 - Фильм целиком . Абрам Райнхарт. 21 января 2017 года. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 года . Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  8. ^ Рабочая песня . Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. . Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  9. ^ Как я могу вам сказать? . Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 5 июля 2020 г. Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  10. ^ Престиж . Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  11. ^ Крысолов из Гамельна - 1957 - Фильм целиком . Абрам Райнхарт. 21 января 2017 года. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 года . Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  12. ^ Подвиги Пайпер . Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 20 ноября 2020 г. . Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  13. ^ Крысолов из Гамельна - 1957 - Фильм целиком . Абрам Райнхарт. 21 января 2017 года. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 года . Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  14. ^ Утренняя песня . Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  15. ^ Флим Флам Флу . Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. . Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  16. ^ Престиж (Реприза) . Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 9 августа 2020 г. Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  17. ^ Золото дураков . Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 9 сентября 2020 г. . Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  18. ^ Крысолов из Гамельна - 1957 - Фильм целиком . Абрам Райнхарт. 21 января 2017 года. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 года . Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  19. ^ Приветственная песня . Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. . Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  20. ^ Как я могу вам сказать? (Реприза) . Джозеф Сарджент . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  21. ^ Крысолов из Гамельна - 1957 - Фильм целиком . Абрам Райнхарт. 21 января 2017 года. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 года . Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  22. ^ Кей Старр — «Плач матери» (1957) . винтажные видеоклипы. 14 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 9 июля 2020 года . Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  23. ^ Крысолов из Гамельна - 1957 - Фильм целиком . Абрам Райнхарт. 21 января 2017 года. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 года . Проверено 4 сентября 2021 г. - через YouTube .
  24. ^ Время (журнал)
  25. ^ «Мюзиклы на телевидении: 1956-1957» .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cf23757ae68a9ba4067a62a44bfcca5c__1723319760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cf/5c/cf23757ae68a9ba4067a62a44bfcca5c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Pied Piper of Hamelin (1957 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)