Приключение побледневшего солдата
«Приключение побледневшего солдата» | |||
---|---|---|---|
Рассказ Артура Конан Дойля | |||
![]() Иллюстрация Говарда К. Элкока, 1926 год. | |||
Публикация | |||
Дата публикации | 1926 | ||
Хронология | |||
Ряд | История болезни Шерлока Холмса | ||
|
« Приключение побледневшего солдата » (1926) — один из 12 о Шерлоке Холмсе рассказов британского писателя Артура Конан Дойля , включенных в «Сборник дел о Шерлоке Холмсе» . Впервые он был опубликован в США в журнале Liberty в октябре 1926 года и в Великобритании в журнале The Strand Magazine в ноябре 1926 года и является одним из 56 рассказов в каноне Шерлока Холмса . Эта история — одна из двух, рассказанных Холмсом, а не Доктором Ватсоном , вторая — « Приключение Львиной Гривы ». Доктор Ватсон не появляется ни в одной истории.
Сюжет
[ редактировать ]В январе 1903 года на Бейкер-стрит Джеймс М. Додд приходит к Холмсу и рассказывает странную историю о своем друге Годфри Эмсворте. Додд и Эмсворт служили в Имперских йоменах в Южной Африке во время Второй англо-бурской войны . Эмсворта отправили домой после лечения от пулевого ранения; Не услышав ничего от своего друга в течение некоторого времени после этого, Додд начал подозревать, что что-то неладно.
Додд написал полковнику Эмсворту, отцу Годфри, и получил сообщение, что Годфри отправился в кругосветное путешествие, чтобы поправить здоровье. Додду показалось странным, что сам Годфри не написал ему по этому поводу, и сумел убедить мать Годфри пригласить его в семейный дом Эмсвортов, Таксбери-Олд-Парк, недалеко от Бедфорда . Там было четыре человека — полковник с женой и старый дворецкий с женой. Раздраженный полковник повторил историю о кругосветном путешествии своего сына, намекнул, что Додд лгал о том, что знает Годфри, и резко отклонил запрос Додда о контактной информации Годфри.
В тот вечер в спальне на первом этаже Додд разговаривал с дворецким Ральфом. После того, как Ральф упомянул Годфри в прошедшем времени , Додд спросил, мертв ли Годфри, на что дворецкий ответил: «Я бы хотел, чтобы он был мертв, сэр!» После того, как Ральф ушел, Додд размышлял над тем, что может означать эта фраза, когда внезапно увидел лицо Годфри, смотрящее на него через окно. Кожа Годфри местами была покрыта белыми пятнами, и когда он понял, что его заметили, он убежал в ночь. Додд преследовал его, но остановился, услышав вдалеке хлопок двери.
Будучи преисполнен решимости разгадать тайну, Додд умудрился остаться еще на одну ночь в старом парке Таксбери. Осматривая поместье, он встретил невысокого, хорошо одетого мужчину, выходящего из одной из хозяйственных построек. Мужчина также указал, что Годфри ушел, но позже Додд заметил, что мужчина подозрительно наблюдает за ним. Опасаясь, что Годфри удерживают против его воли во флигеле, Додд ночью тайно вернулся в здание и заглянул в окно. Он заметил хорошо одетого мужчину, читающего газету на одном стуле, и Годфри, сидящего на другом стуле, спиной к окну. В этот момент полковник Эмсворт узнал, что задумал Додд, отругал его за нарушение семейной тайны и приказал ему покинуть помещение.
Выслушав историю Додда, Холмс задает два вопроса; во-первых, чтобы прояснить странную бледную внешность Годфри, и во-вторых, какую газету читал хорошо одетый мужчина, хотя Додд не уверен в ответе на второй вопрос. Они соглашаются вернуться в Старый парк Таксбери через неделю.
По прибытии в Старый парк Таксбери Холмс наблюдает, как Ральф снимает пару пахнущих смолой кожаных перчаток, что указывает на наличие дезинфицирующих средств . Полковник угрожает вызвать полицию, если Додд и Холмс не уйдут, но Холмс отмечает, что это сделает семейную тайну достоянием общественности. Он пишет на листке бумаги слово « проказа » и показывает его полковнику; понимая, что Холмс знает все, полковник соглашается дать Холмсу и Додду интервью с Годфри.
Молодой солдат приказывает им держаться на расстоянии, пока он рассказывает свою историю. Когда он был ранен в Южной Африке, он дотащился до ближайшего здания и спал там на кровати; Утром его нашел местный врач и сообщил, что это здание больницы для прокаженных и что Годфри находится в опасности заразиться этой болезнью. Годфри отправили в обычную больницу, а затем вернулись домой в Англию; однако несколько недель спустя на его коже начали появляться белые пятна. его отправят в изолятор в колонии для прокаженных Опасаясь, что он заразился проказой, и зная, что, если британские власти об этом узнают, , Годфри и его родители решили, что ему следует спрятаться. Хорошо одетый мужчина, оставшийся с Годфри, - это доктор Кент, симпатичный местный врач общей практики , который согласился сохранить секрет Эмсвортов.
История заканчивается счастливо. С разрешения доктора Кента Холмс привозит сэра Джеймса Сондерса, известного дерматолога к Годфри из Лондона. Сэр Джеймс определяет, что Годфри не прокаженный, а страдает ихтиозом , неприглядной, но незаразной, излечимой болезнью.
Похожие истории
[ редактировать ]Расследование тайны Холмсом откладывается, потому что он занят выяснением «дела, которое мой друг Ватсон описал как дело школы аббатства, в котором так глубоко был замешан герцог Грейминстер». Герцог Холдернесс был основным клиентом в деле Приоратской школы .
История публикаций
[ редактировать ]«Приключение побелевшего солдата» было впервые опубликовано в США в журнале « Либерти» в октябре 1926 года и в Великобритании в журнале «Стрэнд» в ноябре 1926 года. [ 1 ] История была опубликована с пятью иллюстрациями Фредерика Дорра Стила в «Либерти» и с пятью иллюстрациями Говарда К. Элкока в « Стрэнде» . [ 2 ] Он был включен в сборник рассказов «Случай Шерлока Холмса» . [ 2 ] который был опубликован в Великобритании и США в июне 1927 года. [ 3 ]
Оригинальная рукопись рассказа теперь является частью коллекции Берга в Нью-Йоркской публичной библиотеке. [ 4 ]
Адаптации
[ редактировать ]Эта история была инсценирована Эдит Мейзер как эпизоды американского радиосериала « Приключения Шерлока Холмса» , вышедшего в эфир 2 марта 1931 года (с Ричардом Гордоном в роли Шерлока Холмса и Ли Ловелл в роли доктора Ватсона). [ 5 ] и 2 мая 1936 года (с Гордоном в роли Холмса и Гарри Уэстом в роли Ватсона). [ 6 ]
Мейзер также адаптировал эту историю как эпизод американского радиосериала «Новые приключения Шерлока Холмса» , который вышел в эфир 19 февраля 1940 года (с Бэзилом Рэтбоуном в роли Холмса и Найджелом Брюсом в роли Ватсона). [ 7 ]
Майкл Хардвик инсценировал «Бланшированного солдата» для программы BBC Light в августе 1959 года в рамках радиосериала 1952–1969 годов в главной роли с Карлтоном Хоббсом в роли Шерлока Холмса и Норманом Шелли в роли доктора Ватсона, а также Фредериком Тревесом в роли Джеймса М. Додда. [ 8 ]
История была адаптирована для BBC Radio 4 в 1994 году Роджером Дэйнсом в рамках радиосериала 1989–1998 годов с Клайвом Меррисоном в роли Холмса и Майклом Уильямсом в роли Ватсона. В нем участвовали Роберт Гленистер в роли Джеймса Додда, Ханна Гордон в роли Джин Уотсон и Дерек Уоринг в роли полковника Эмсворта. [ 9 ]
В 2014 году история была адаптирована для радио как эпизод « Классических приключений Шерлока Холмса» , сериала американского радиошоу « Театр воображения» , с Джоном Патриком Лоури в роли Холмса и Лоуренсом Альбертом в роли Ватсона. [ 10 ]
Он был адаптирован в одну из книг гонконгской серии детских книг «Великий детектив Шерлок Холмс» под названием «Бланшированный солдат» (連環失蹤大探案). Это Книга №22 оригинальной китайской версии. [ 11 ] и книга № 18 английской версии. [ 12 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Смит (2014), с. 212.
- ^ Jump up to: а б Коуторн (2011), с. 153.
- ^ Коуторн (2011), с. 151.
- ^ Сток, Рэндалл; Блау, Питер. «Оригинальные рукописи Шерлока Холмса Конан Дойля: перепись» . www.bestofsherlock.com . Проверено 19 июня 2024 г.
- ^ Дикерсон (2019), с. 27.
- ^ Дикерсон (2019), с. 73.
- ^ Дикерсон (2019), с. 90.
- ^ Де Ваал, Рональд Берт (1974). Всемирная библиография Шерлока Холмса . Брэмхолл Хаус. стр. 386–387. ISBN 0-517-217597 .
- ^ Берт Коулз. «Журнал Шерлока Холмса» . Полная аудиозапись BBC «Шерлок Холмс» . Проверено 12 декабря 2016 г.
- ^ Райт, Стюарт (30 апреля 2019 г.). «Классические приключения Шерлока Холмса: журнал трансляции» (PDF) . Старинное радио . Проверено 9 июня 2020 г.
- ^ «Детектив Шерлок Холмс № 22: Дело о серийных исчезновениях» . Чжэнвэньше (на китайском языке (Гонконг)) . Проверено 7 мая 2023 г.
- ^ «Великий сыщик Шерлок Холмс №18» . Чжэнвэньше . Проверено 7 мая 2023 г.
Источники
[ редактировать ]- Коуторн, Найджел (2011). Краткая история Шерлока Холмса . Беговой пресс. ISBN 978-0762444083 .
- Дикерсон, Ян (2019). Шерлок Холмс и его приключения на американском радио . Медвежья Манор Медиа. ISBN 978-1629335087 .
- Смит, Дэниел (2014) [2009]. Спутник Шерлока Холмса: Элементарное руководство (обновленное издание). Аурум Пресс. ISBN 978-1-78131-404-3 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с приключением побледневшего солдата, на Викискладе?
Полный текст «Приключения побледневшего солдата» в Wikisource.
- Сборник дел о Шерлоке Холмсе , включая «Приключение побледневшего солдата» в стандартных электронных книгах