Люди Барадха

Люди Барадха , также называемые Барада и Тар ар ра бурра , также известные как Тулгинбурра , были аборигенами Австралии, населявшими Центральный Квинсленд недалеко от восточного побережья.
Страна
[ редактировать ]Земли Барадхи, по оценке Нормана Тиндейла , простирались примерно на 6500 квадратных километров (2500 квадратных миль). Они населяли район реки Коннорс от Килларни на север до Нево . Их продолжение на запад остановилось вокруг Бомбанди. [ 1 ] Они были зажаты между прибрежным Койнчмалом и Барной на западе. Их северные границы пересекались с границами Вири . [ 2 ]
Социальная организация
[ редактировать ]барадха, как и у других народов региона Маккей Говорят, что у , было два основных социальных подразделения, или фратрии. [ 3 ] а именно Юнгару и Вутару . [ 4 ] Эти классификационные термины применяются не только к составляющим группам, но и ко всем явлениям природы, относимым либо к одному, либо к другому из двух основных классов. [ а ]
- Юнгару подразделяются далее на Гугела и Гургелан (мужской и женский), а также Бунбай и Буннбайан .
- Вутару подразделяются на Кубару и Кубаруан , мужского и женского рода, а также Вунго и Вунгоан . [ 7 ]
Известно , что по крайней мере две отдельные ветви или родственные группы составляли часть Барадхи.
- Тарарбурра (Тар-ар-ра-бурра), сосредоточенная вокруг Кардована.
- Тулгинбурра, имя, связанное с их словом, означающим «холм», а именно тулкун . [ 1 ]
Язык
[ редактировать ]Языком, на котором говорили люди барадха, был диалект барадха языка бири , который, похоже, вымер, и с тех пор не было зарегистрировано ни одного носителя. [ 8 ]
История контакта
[ редактировать ]Плавая вдоль Квинсленда восточного побережья , лейтенант Джеймс Кук увидел группу гор на прибрежной равнине сегодняшнего Солнечного побережья и назвал их « Горами Стеклянного дома» в честь стекловаренных печей в Йоркшире . Аборигены издавна использовали эту территорию как место встреч для церемоний , торговли и собраний. Кук впервые высадился в Квинсленде на Раунд-Хилле (ныне известном как Семнадцать Семьдесят ) 24 мая 1770 года. [ 9 ]
Территория вокруг Маккея начала колонизироваться в 1860 году, и, по словам Джорджа Бриджмена,
В течение последующих восьми или десяти лет около половины аборигенного населения было либо расстреляно местной конной полицией и ее офицерами, либо погибло от завезенных ранее неизвестных отвратительных болезней». [ 10 ]
Бриджмен назвал барадху (Тулгинбурра) одним из четырех племен Маккей, пострадавших от этого истребления. [ 10 ] часть австралийских пограничных войн, происходящих на территории колоний. Хотя считается, что «рассредоточенные» расстрелы стали причиной большинства смертей, в 1876 году выживших поразила эпидемия кори , резко сократившая их численность, и, по одной из оценок, остатки первоначального населения в 1880 году составили не более более 100 человек, из которых 80 поровну разделены между мужчинами и женщинами, а остальные - их детьми. [ 7 ]
Альтернативные названия
[ редактировать ]Управление природными ресурсами
[ редактировать ]Справочная группа традиционных владельцев , состоящая из представителей народов Ювибара , Коинмербурра , Барада Барна, Вири , Нгаро и тех народов Гиа и Джуру , чьи земли находятся в районе водосборных бассейнов Риф Маккей-Уитсандей-Исаак, помогает поддерживать управление природными ресурсами и заботиться о культурном наследии. площадки в этом районе. [ 11 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Когда австралиец из племени Порт-Маккей говорит, что солнце, змеи и т. д. принадлежат фратрии Юнгару, он имеет в виду не просто применить общую, но, тем не менее, чисто условную номенклатуру к этим различным вещам; для него это слово имеет объективное значение. Он считает, что аллигаторы на самом деле — это Юнгуру, а кенгуру — это Вутару. Солнце — это Юнгару, луна — Вутару и так далее. для созвездий, деревьев, растений и т. д.». [ 5 ] [ 6 ]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Тиндейл 1974 , с. 165.
- ^ QGAG , с. iv.
- ^ Дюркгейм 2012 , с. 142.
- ^ Бриджман 1887 , стр. 45–46.
- ^ Дюркгейм 2012 , стр. 148–149.
- ^ Смит 1878 , с. 91.
- ^ Jump up to: а б Бриджмен 1887 , с. 45.
- ^ E48 Барада в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива.
- ^ Аборигены Квинсленда: краткая история прав человека (PDF) . Дата авторских прав: 2017 г. Антидискриминационная комиссия Квинсленда. 25 июля 2018 г. ISBN 978-0-9580054-5-6 . Проверено 17 октября 2020 г.
Международная лицензия Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0)
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Бриджмен 1887 , с. 44.
- ^ «Традиционные владельцы» . Рифовые водосборы . 9 сентября 2020 г. Проверено 18 октября 2020 г.
Источники
[ редактировать ]- Бриджман, Джордж Ф. (1887). «Порт Маккей и его окрестности» (PDF) . В Карре, Эдвард Миклетвейт (ред.). Австралийская раса: ее происхождение, языки, обычаи, место высадки в Австралии и пути распространения по континенту . Том. 3. Мельбурн: Дж. Феррес. стр. 44–51.
- Дюркгейм, Эмиль (2012) [Впервые опубликовано в 1915 году]. Элементарные формы религиозной жизни . Перевод Суэйна, Джозефа Уорда. Дуврские публикации . ISBN 978-0-486-45456-6 .
- Фокс, М (1974a). «Легенда племени Тара-ра-бурра о том, как было создано море». Наука о человеке . 3 (4): 64.
- Фокс, М. (1974b). «Легенда племени Тара-ра-бурра о том, как было создано море». Наука о человеке . 3 (8): 136.
- Робертсон, Уильям (1928). Базедоу, Герберт (ред.). Coo-ee talks: сборник лекций о раннем опыте аборигенов Австралии, прочитанных с помощью беспроводной радиовещательной станции . Сидней: Ангус и Робертсон .
- Смит, Роберт Бро (1878). Аборигены Виктории: с примечаниями, касающимися привычек туземцев других частей Австралии и Тасмании (PDF) . Том. 1. Мельбурн: Дж. Феррес, правительственный типограф.
- Тиндейл, Норман Барнетт (1974). «Барада (QLD)» . Племена аборигенов Австралии: их местность, контроль над окружающей средой, распространение, пределы и имена собственные . Австралийский национальный университет . ISBN 978-0-708-10741-6 .
- «Работаем вместе над страной» (PDF) . Правительство Квинсленда , Правительство Австралии . Проверено 26 января 2016 г. .