Скороговорка
Скороговорка — это фраза, которую трудно правильно произнести , и которую можно использовать как своего рода устную (или пропетую) словесную игру . Кроме того, их можно использовать в качестве упражнений для улучшения произношения и беглости речи. Некоторые скороговорки дают юмористические (или юмористически вульгарные) результаты, когда их неправильно произносят, в то время как другие просто полагаются на путаницу и ошибки говорящего ради их развлекательной ценности.
Виды скороговорок
[ редактировать ]Некоторые скороговорки основаны на быстром чередовании похожих, но различных фонем (например, s [s] и sh [ʃ] ), комбинируя два разных образца чередования, [1] знакомые конструкции в заимствованных словах или другие особенности [ который? ] разговорной речи, чтобы ее было трудно сформулировать. [1] назвал следующее предложение «самой сложной из распространенных англоязычных скороговорок» Например, Уильям Паундстоун . [2]
Кипящее море утихает, и поэтому нам достаточно бурлящего моря.
Эти нарочито сложные выражения были популярны в XIX веке. Популярная скороговорка «Она продает ракушки» была впервые опубликована в 1850 году как упражнение на дикцию. Термин «скороговорка» впервые был применен к этому виду выражения в 1895 году.
«Она продает ракушки» стала популярной песней в 1908 году на слова британского автора песен Терри Салливана и музыку Гарри Гиффорда . Согласно фольклору, он был вдохновлен жизнью и творчеством Мэри Эннинг , одной из первых коллекционеров окаменелостей. [3] Однако нет никаких доказательств того, что Эннинг вдохновила ни скороговорку, ни песню. [4]
Она торгует ракушками на берегу моря.
Я уверен, что ракушки, которые она продает, — морские.
Ибо если она продает морские раковины на берегу моря
Тогда я уверен, что она продает морские ракушки.
Еще одна известная скороговорка – « Питер Пайпер »:
Питер Пайпер взял кучу маринованного перца.
Куча маринованного перца, которую выбрал Питер Пайпер.
Если бы Питер Пайпер сорвал кусок маринованного перца
Где маринованный перец, который собрал Питер Пайпер?
Многие скороговорки используют сочетание аллитерации и рифмы . Они имеют две и более последовательности звуков , требующие перемещения языка между слогами, затем те же звуки повторяются в другой последовательности. [ нужна ссылка ] Примером тому является песня « Betty Botter » ( ), впервые опубликовано в 1899 году: [5]
Бетти Боттер купила немного масла. «Но, — сказала она, — это масло горькое!
Если я добавлю его в тесто, оно станет горьким!»
И она купила немного масла лучше, чем ее горькое масло,
И она положила это в свое тесто, и тесто у нее не было горьким.
Так что было бы лучше, Бетти Боттер купила немного масла получше.
Есть твистеры, в которых используются сложные слова и их основы , например:
Сколько дров понадобится патрону для сурка
если бы сурок мог колоть дрова?
Сурок выбрасывал всю древесину, которую мог выбросить.
если бы сурок кидал дрова.
Следующий твистер участвовал в конкурсе журнала Games Magazine в номере за ноябрь/декабрь 1979 года и был объявлен победителем в номере за март/апрель 1980 года: [6] [7]
Скотта Шеп Шваб делал покупки в магазине шнапса ;
Одна порция шнапса Скотта остановила часы Шваба.
Некоторые скороговорки имеют форму слов или коротких фраз, которые при быстром повторении становятся скороговорками (игра часто выражается в форме «Проскажи эту фразу три (или пять, или десять и т. д.) раз как можно быстрее!» ). [ нужна ссылка ] Примеры включают в себя:
- Игрушечная лодка
- Крикетный критик
- Уникальный Нью-Йорк
- Правильный медный кофейник
- Красная кожа, желтая кожа
- Ирландские наручные часы, швейцарские наручные часы
- Пегги Бэбкок
- Красный грузовик, желтый грузовик
Некоторые скороговорки используются для речевой практики и вокальной разминки: [8]
Губы, зубы, кончик языка,
кончик языка, зубы, губы.
Скороговорки используются для тренировки навыков произношения у неносителей языка: [9]
Овцы на корабле поскользнулись на мокром снегу.
Другие типы скороговорок черпают свой юмор в том, что дают вульгарные результаты только при неправильном исполнении:
У старой Матери Хант был грубый пант
Не грубый пант,
Но грубоватый пант.
Один умный парень, он чувствовал себя умным,
Два умных парня, они оба чувствовали себя умными,
Три умных парня, все они чувствовали себя умными.
Некоторые твистеры забавны тем, что звучат неправильно, даже если их правильно произнести:
Ты что, дружище, заливаешь дно этих кастрюль?
Нет, я их алюминирую, мэм.
В 2013 году исследователи Массачусетского технологического института заявили, что это самый хитрый смерч на сегодняшний день: [10] [11]
Коврик малышу налили творога, вытащили холодным
Лингвистика скороговорок
[ редактировать ]Фонемы
[ редактировать ]На основе матрицы ошибок MIT, состоящей из 1620 одиночных ошибок фонем, фонема с наибольшей долей речевой ошибки — это l [l], ошибочно принятая за r [r]. Другие фонемы, которые имели высокий уровень речевых ошибок, включают s [s], ошибочно принимаемую за sh [ʃ], f [f] за p [p], r [r] за l [l], w [w] за r [r ], и многие другие. [12] Эти звуки, скорее всего, превратятся в похожий звук, если расположить их в непосредственной близости друг от друга. Большую часть этих путаниц можно объяснить тем, что две фонемы имеют схожие области артикуляции во рту. [13]
Также предполагается, что сложность произношения влияет на скороговорки. [12] Например, считается, что t [t] произносится легче, чем ch [tʃ]. В результате говорящие могут естественным образом преобразовывать ch [tʃ] в t [t] или при попытке произнести определенные скороговорки.
Сильный и нежный
[ редактировать ]Fortis и lenis — это классификация сильных и слабых согласных.
Некоторые характеристики сильных согласных включают в себя: [12]
- высокая частота в языке
- более раннее развитие в овладении языком
- более низкое место в фонологической иерархии
В скороговорках более сложные звуки принято заменять сильными согласными. [12] Это частично определяет, какие звуки с наибольшей вероятностью трансформируются в другие звуки из-за лингвистической путаницы.
Другие языки
[ редактировать ]Скороговорки существуют во многих языках, например в испанском : trabalenguas , букв. «заклинитель языка» и немецкий : Zungenbrecher , букв. «разрыватель языка».
Сложность скороговорок варьируется от языка к языку. Например, в буганде гласные различаются по длине, поэтому скороговорки используют длину гласных: «Акавала акаава Каава каава акаава ка ва?». Перевод: «Девушка, которая дала Кааве горький кофе, откуда она?» [14]
Шибболеты
[ редактировать ]Шибболеты , то есть фразы на языке, которые трудно произнести тому, кто не является носителем этого языка, можно рассматривать как своего рода скручивание языка. [ нужна ссылка ] Примером может служить грузинское baq’aq’i ts’q’alshi q’iq’inebs («лягушка квакает в воде»), в котором q’ – увулярное отрывающее слово . Другой пример: чешский и словацкий strč prst skrz krk («сукнуть палец в горло») труден для носителя языка из-за отсутствия гласных, хотя слоговое r является обычным звуком в чешском, словацком и некоторых других языках. Славянские языки .
Пальчики
[ редактировать ]Язык жестов , эквивалент скороговорки, называется пальцешаркой . [15] [16] По словам Сьюзен Фишер, фраза « Хорошая кровь, плохая кровь» на английском языке — это скороговорка, а на ASL — неловкость пальцев . [17]
Односложная статья
[ редактировать ]Односложный артикль представляет собой разновидность китайской скороговорки, написанной на классическом китайском языке. Поскольку в мандаринском диалекте китайского языка всего четыре тональных диапазона (по сравнению, например, с девятью в кантонском диалекте), эти произведения при разговоре на мандаринском диалекте звучат как произведение, состоящее из одного слога в разном тональном диапазоне. [18] но они гораздо более понятны, если говорить на другом диалекте.
В популярной культуре
[ редактировать ]- В 1951 году Дэнни Кэй записал песню Сильвии Файн под названием «Tongue Twisters».
- Детские книги доктора Сьюза содержат значительное количество скороговорок, например, « О, скажи, можешь ли ты сказать?» , а Лиса в носках - самые крайние случаи. [19]
- В фильме 1952 года «Поющие под дождем » кинозвезда Дон Локвуд ( Джин Келли ) использует скороговорки, такие как Питер Пайпер , одновременно изучая правильную дикцию, чтобы он мог перейти от немого кино к « звуковому кино » в Голливуде 1920-х годов . Он также превращает один из них (« Моисей думает, что его пальцы на ногах - розы ») в песенно-танцевальный номер вместе со своим лучшим другом Космо Брауном ( Дональд О'Коннор ).
- В 1968 году Джек Уэбб был гостем на «Вечернем шоу» с Джонни Карсоном и принял участие в пародии на «Драгнет» . Идея заключалась в том, что Уэбб (в роли сержанта Джо Фрайдей) допрашивал Карсона о «клептомане Клоде Купере из Кливленда, который стащил чистые медные хлопушки, хранившиеся в чулане». Эскиз регулярно демонстрировался в юбилейных выпусках. [ нужна ссылка ]
- В эпизоде «Ты сказал мышку» из сериала « Пинки и Брэйн » и Пинки, и Брэйн проходят через коллаж скороговорок, охватывающий почти все возможные категории.
- Телесериал «Конь БоДжек» по ходу шоу содержит все более запутанные скороговорки. Строки часто исполняет принцесса Кэролин, а в примечательном наборе участвует актриса Кортни Портной, например: «Как бы вам понравилось присоединиться к Портному и отведать жареную соевую свинину из четырех блюд в ресторане Koi?» за которым следует «Прославляйте свой источник, но, конечно, не заставляйте его чувствовать себя принужденным. И попробуйте борщ!» [20]
- Множество примеров скороговорок можно найти в музыке хип-хоп . Часто используемая скороговорка - «Питер Пайпер», как видно из песни Run-DMC 1986 года « Питер Пайпер ».
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Наука о речи: скороговорки и девушки из долины» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 02 апреля 2018 г. Проверено 5 апреля 2018 г.
- ^ Паундстоун, Уильям . «Окончательный» . williampoundstone.net . Архивировано из оригинала 21 мая 2009 года . Проверено 13 марта 2010 г.
- ^ Шелли Эммлинг. «Охотник за ископаемыми» . Архивировано из оригинала 24 марта 2012 года . Проверено 9 декабря 2010 г.
- ^ Стивен Виник (26 июля 2017 г.). «Она продает ракушки и Мэри Эннинг: Метафольклор с изюминкой» . Архивировано из оригинала 29 июня 2018 года . Проверено 29 июня 2018 г.
- ^ Уэллс, Кэролайн (1899). «Джингл-книга» . Проект Гутенберг . Архивировано из оригинала 12 ноября 2014 г. Проверено 4 июня 2024 г.
- ^ «Новый поворот в скороговорках» . Журнал игр . 3 (14): 92. 1979 – через Интернет-архив .
- ^ «Результаты конкурса» . Журнал игр . 4 (16): 64. 1980 – через Интернет-архив .
- ^ Гордон, Дэвид. «Любимые скороговорки Дэвида Гордона для разминки вокала» . Архивировано из оригинала 9 октября 2021 года . Проверено 28 апреля 2021 г.
- ^ Муин, Фатчул; Амрина, Росий; Амелия, Ризки (04 декабря 2017 г.). «Скороговорка, произношение учащихся и стили обучения» . Английский журнал арабского мира . 8 (4): 365–383. дои : 10.24093/awej/vol8no4.25 . ISSN 2229-9327 . Архивировано из оригинала 25 июня 2021 г. - через SocArXiv .
- ^ Аннер, Стив (5 декабря 2013 г.). «Исследователи MIT утверждают, что создали самую хитрую скороговорку на сегодняшний день» . Бостон . Архивировано из оригинала 8 апреля 2015 года . Проверено 4 апреля 2015 г.
- ^ Гроссман, Саманта (5 декабря 2013 г.). «Сможете ли вы справиться с самой сложной в мире скороговоркой?» . ВРЕМЯ . Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 г. Проверено 4 июня 2024 г.
- ^ Jump up to: а б с д Шаттук-Хуфнагель, Стефани; Клатт, Деннис Х. (1 февраля 1979 г.). «Ограниченное использование отличительных особенностей и выраженности в речевом производстве: данные о речевых ошибках» . Журнал вербального обучения и вербального поведения . 18 (1): 41–55. дои : 10.1016/S0022-5371(79)90554-1 . ISSN 0022-5371 . Архивировано из оригинала 10 мая 2022 г. Проверено 10 октября 2020 г.
- ^ Ачесон, Дэниел Дж.; Макдональд, Мэриеллен К. (апрель 2009 г.). «Скручивание языков и воспоминаний: исследование взаимосвязи между речевым производством и вербальной рабочей памятью» . Журнал памяти и языка . 60 (3): 329–350. дои : 10.1016/j.jml.2008.12.002 . ISSN 0749-596X . ПМК 3001594 . ПМИД 21165150 .
- ^ Вайнайна, Михаил. Пик, Филип; Янка, Квеси (ред.). «Скороговорки в Восточной Африке». Энциклопедия африканского фольклора . Рутледж : 947–949.
- ^ Хэнсон, Вики (1991). «Эффект скороговорки при чтении без звука слышащими и глухими студентами» (PDF) . Журнал памяти и языка . 30 (3): 319–330. дои : 10.1016/0749-596X(91)90039-M . Архивировано (PDF) из оригинала 11 ноября 2020 г. Проверено 28 января 2019 г. - через Google Scholar.
- ^ Ропер, Джонатан (2011). Аллитерация в культуре . Спрингер. п. 8. ISBN 9780230305878 .
- ^ Аристар, Энтони; Сухой, Хелен (27 мая 1991 г.). «Список лингвистов, Том 2» . Мичиганский университет . Архивировано из оригинала 4 июля 2010 года . Проверено 13 марта 2010 г.
- ^ «15 китайских скороговорок» . маайот . Сентябрь 2020. Архивировано из оригинала 25 октября 2020 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
- ^ Нел, Филип (2005). Доктор Сьюз: Американская икона . Нью-Йорк : Международная издательская группа Continuum . п. 27. ISBN 9780826417084 .
- ^ Кэролайн Фрамке (14 сентября 2017 г.). «Конь БоДжек известен своей эмоциональной мучительностью. Но он также до смешного забавен» . Вокс. Архивировано из оригинала 21 сентября 2019 года . Проверено 26 сентября 2019 г.