Jump to content

Шарль Дю Бос

(Перенаправлено с Шарля дю Боса )
Шарль Дю Бос
Рожденный ( 1882-10-22 ) 22 октября 1882 г.
Париж , Франция
Умер 5 августа 1939 г. ( 1939-08-05 ) (56 лет)
Ла-Сель-Сен-Клу , Франция
Занятие Эссеист и критик
Образование Католический колледж Герсона
Лицей Янсон де Сайи
Баллиол-колледж, Оксфорд
Период 1921–1939

Литературный портал

Шарль Дюбо (27 октября 1882 — 5 августа 1939) — французский эссеист и критик, известный своими работами, включая «Приближения» (1922–37), семитомный сборник эссе и писем, а также своим «Журналом» — автобиографической работой, опубликованной посмертно. с 1946 по 1961 год. Его другие работы включали «Байрон и le besoin de la Fatalité» (1929), исследование лорда Байрона , и «Диалог с Андре Жидом» (также 1929), эссе о его друге Андре Жиде . Под влиянием таких мыслителей, как Анри Бергсон , Георг Зиммель и Фридрих Ницше , Дюбо был известен как литературный критик во Франции в 1920-х и 1930-х годах. Он сохранял дистанцию ​​от политических событий тех десятилетий, тем не менее стремясь в своих произведениях переосмыслить политические явления как этические проблемы. Вместе с Жидом и американской писательницей Эдит Уортон он участвовал в оказании помощи бельгийским беженцам в Париже после немецкого вторжения в Бельгию в 1914 году . Выросший католиком , Дюбо потерял веру в молодости, затем восстановил ее в 1927 году и считал это обращение центральным событием своей жизни.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Шарль Дюбо родился в Париже . 27 октября 1882 года [1] Он принадлежал к семье высшей буржуазии из региона вокруг Амьена , у него была мать-англичанка и бабушка-американка, и он вырос, говоря на французском и английском языках. [2] [3] Он учился в католическом колледже Жерсона. [3] затем учился в лицее Янсона де Сайи с 1895 года и Баллиол-колледже в Оксфорде в 1901 и 1902 годах. [1] Именно в Оксфорде он впервые утратил католическую веру. [3]

В 1902 году он отказался от преподавания английского языка в Сорбонне и вместо этого отправился во Флоренцию , где подружился с Вайолет Пейджет . [4] Затем Дюбо провел время в Берлине в 1904 и 1905 годах, где он останавливался у Рейнхольда и Сабины Лепсиус и подружился с Максом Либерманом , Эрнстом Робертом Куртиусом и Бернардом Гротхейзеном . [4] В этот период он изучал историю искусства под руководством Генриха Вёльфлина и познакомился с Георгом Зиммелем . [4] Находясь в Германии, Дюбо сформировал ряд представлений о религии и ее отношении к искусству, которых он будет придерживаться в течение следующей четверти века. [5]

Последующая жизнь и карьера

[ редактировать ]

В феврале 1907 года Дюбо женился на Жюльет Сири, от которой у него родилась дочь. [6] С 1913 года он страдал хроническим заболеванием и в результате временами был вынужден бросать работу. [7] В 1915 году его брат погиб в бою. [8]

Дюбо был близким другом Андре Жида . Он восхищался работами Жида, делился его духовными взглядами и описывал диалог с Жидом «на полях» своих сочинений. [9] Позже его дружба с Жидом пошла на убыль, и соответственно снизилась оценка творчества Жида Дюбо. [9] Их конфликт был основан на восприятии Дюбо Жида как отрекшегося или предавшего свою духовную веру, в отличие от собственного возвращения Дюбо к вере. [10] Эссе Дюбо « Диалог с Андре Жидом» было опубликовано в 1929 году. [11]

С 1914 по 1916 год он и Жид были частью Фойе Франко-Бельге , в котором они работали над поиском работы, еды и жилья для франко-бельгийских беженцев, прибывших в Париж после немецкого вторжения в Бельгию . [8] [12] Этими усилиями руководила Эдит Уортон , с которой Дю Бо познакомился через их общего друга Поля Бурже . [3] Позже Уортон попросил его уйти в отставку с административной должности в фойе , и, когда он отказался, он был освобожден от полномочий по выдаче финансовых грантов. [13] В 1919–21 был парижским корреспондентом газеты «Атенеум» . [3]

Дюбо стал известен во Франции своей литературной критикой 1920-х и 1930-х годов. [14] С 1922 по 1927 год — куратор иностранных писателей в издательстве «Плон» . [3] С 1925 по 1932 год читал лекции в университетах Германии, Швейцарии и Италии. [3]

Дюбо обратился в католицизм , веру своего детства, в 1927 году, ранее будучи теистом . [9] [14] Он считал свое обращение центральным событием своей жизни и на протяжении ряда лет описывал его в своих работах. [15] В конце 1920-х годов Дюбо стал главным редактором Vigile , католического журнала, основанного Жаком Маритеном и укомплектованного бывшими католическими сотрудниками Nouvelle Revue Française . [16] В 1937 году Дюбо отправился в Соединенные Штаты из-за финансовых проблем и трудностей с получением академической должности во Франции и занял должность в Университете Нотр-Дам , штат Индиана, при поддержке президента Нотр-Дама Джона Фрэнсиса О'Хары . [17] Дюбо умер в Ла-Сель-Сен-Клу 5 августа 1939 года. [18]

Политические обязательства

[ редактировать ]

Друг Дю Бо Габриэль Марсель сказал, что Дю Бо продемонстрировал «радикальную незаинтересованность во всем, что происходит в общественной сфере» и «духовную агорафобию », и сказал о нем: «Никогда не было менее политического существа». [19] Тем не менее Марсель признал, что Дюбо действительно позволял политическим вопросам беспокоить его, когда их можно было объяснить этическими проблемами. [19] Дюбо рассматривал политические потрясения 1930-х годов в первую очередь через этическую призму. [20] Он искал такую ​​форму политического взаимодействия, которая способствовала бы искреннему диалогу, несмотря на культурные и политические разногласия. [21] Он восхищался Леоном Блюмом , который, по его мнению, честно выразил свое внутреннее смятение. [21] Он подписал три манифеста Жака Маритена, опубликованных между 1935 и 1937 годами, которые призывали христиан отказаться от выбора между фашизмом и коммунизмом , осуждали итальянский фашизм , выступая против конфликта с Италией, и осуждали бомбардировку Герники . [17] Он осторожно аплодировал Мюнхенскому соглашению 1938 года, но вскоре осознал, что оно не помогло обеспечить мир. [22]

Космополитическое наследие Дю Бо и его опыт Первой мировой войны заставили его отказаться от национализма и германофобии . [8] В 1933 году он писал: «Я никогда не знал, насколько я когда-либо его испытывал, ни национального, ни патриотического чувства... идея нации... в моих глазах совершенно обесценена». [8]

Работает

[ редактировать ]

Опубликованную работу Дю Бо можно разделить на три части: литературный и эстетический анализ « Приближений» ; автобиографические произведения журнала ; и литературная теория « Что такое литература?» . [9] Дюбо рассматривал литературу как центральное место духовного опыта и рассматривал исследование произведений великих авторов как средство достижения понимания универсальных истин и собственной души. [23] Его критическая работа была сосредоточена на взаимосвязи между произведениями искусства и творческими способностями художников, а также на формальных и структурных элементах произведений. [24] В некоторых своих работах его акцент на интуиции авторов привел к тому, что он отдал приоритет их письмам и дневникам над опубликованными работами. [25] [26] В другом месте он исследовал религиозные темы и выявил сходство между величием или возвышенностью некоторых произведений искусства и религиозными добродетелями. [27] Его работа имеет тенденцию меньше сосредотачиваться на литературной критике в смысле оценки или классификации литературных произведений, а больше на интерпретации таких произведений. [28] Дюбо стремился уловить внутренний смысл моментов вдохновения художников и авторов в поисках ключей к метафизическим истинам и истинам о состоянии человека . [29] Дюбо обнаружил, что французской литературе относительно не хватает таких идей, и поэтому вернулся в своей работе к литературе Англии , Германии и Италии . [30] Английская поэзия пользовалась у Дюбо особым уважением. [31]

Основное влияние на раннюю мысль Дю Бо оказал Анри Бергсон , с работами которого он впервые столкнулся в 1899 году, когда ему представили « Время и свободную волю» . [2] Позже он напишет, что обязан Бергсону «тем, что во мне есть я сам». [9] С 1902 творчество Джона Китса стало играть большую роль в его понимании поэзии и эстетики . [32] После того, как в том же десятилетии он познакомился с Георгом Зиммелем , мысли Зиммеля оказали такое же влияние. [4] Уолтер Патер и друг Дюбо Джон Миддлтон Мерри также оказали влияние. [33] Дюбо разработал описание трагедии, опираясь на Фридриха Ницше , Антона Чехова и его друга Жака Маритена . [34] Он впервые прочитал Ницше в 1900 году и интересовался творчеством философа до самой его смерти, сказав в 1933 году: «Что я всегда любил и почитал в Ницше, так это самого Ницше, его чистоту, героизм, гениальность, лежащую за пределами этих качеств и выше в остальном он всегда будет климатом и тонизирующим средством для души». [35]

Ранние работы и приближения

[ редактировать ]

Первым литературным проектом Дюбо стал перевод Эдит Уортон » « Дома веселья . [3] В 1921 году Дюбо опубликовал исследование «Пасторальной симфонии» Жида . [36]

«Аппроксимации» , сборник критических очерков и лекций, был опубликован в семи томах с 1922 по 1937 год. [9] В «Приближениях» Дю Бо отверг идею о том, что литература отделена от жизни, вместо этого утверждая, что «жизнь в большей степени обязана литературе, чем литература жизни», поскольку литературные произведения переживают человеческие жизни. [1] Критический метод книги предполагает исследование личности автора, основанное на повторении его работ. [1] В эссе «Sur le milieu intérieur dans Flaubert» Гюстав Флобер исследуется прежде всего через его письма и описания, которые он дал о себе. [37] Дюбо читает повесть Флобера «Ноябрь», чтобы описать автора как «сплошную ерунду, без сердцевины, без сопротивления», характеризующегося очарованием человеческой глупости и грубо вульгарного. [38] Между тем, «Воспитание чувств» Дюбо называет шедевром Флобера. [39] Другие эссе в «Приближениях» касаются Шарля Бодлера , Марселя Пруста , Стефана Джорджа , Томаса Манна , Перси Биши Шелли , Андре Моруа , Томаса Харди и Льва Толстого . [40] В эссе «О физических страданиях» он опирался на свой собственный опыт болезни, чтобы описать тело как «иногда сияющий луч славы Творения, а иногда загадочное орудие пыток, призванное следовать здесь, под землей, за работой Креста. " [7]

Байрон и необходимость фатальности и диалог с Андре Жидом (1929)

[ редактировать ]

Книга Дюбо « Байрон и необходимость фатальности» была опубликована в 1929 году. [41] и был переведен Этель Колберн Мейн как «Байрон и потребность в фаталити» в 1932 году. [42] В книге исследуются причины отношений лорда Байрона якобы кровосмесительных с его сводной сестрой Августой Ли и их влияние на его отношения с женой леди Байрон , а также утверждается, что Байрон занимался сексом с Ли, потому что в мифических терминах он считал себя предназначенным для совершить ужасное преступление. [33] [42] Джордж Оруэлл сделал рецензию на книгу в «Адельфи» в 1932 году и описал ее как «справедливую, проницательную книгу, очень интересную для всех, кто хочет увидеть тщательно продуманную всю историю Байрона, его жены и сводной сестры». [43]

В 1929 году также был опубликован «Диалог Дюбо с Андре Жидом» . [11] В эссе, основанном на католических убеждениях Дюбо, осуждается гомосексуальность Жида. [44] В своих дневниках 1927 года Дюбо жаловался на то, что ему скучно и его угнетает необходимость сочинить «Диалог с Андре Жидом» . [10] В 1928 году он решил отменить ее публикацию, но позже отменил это решение. [10] Друзья Жида пытались убедить Дюбо не публиковать текст, но Дюбо чувствовал себя обязанным своими собственными убеждениями, и его поддержал Жак Маритен. [44] Общий друг Жида и Дюбо Эрнст Роберт Куртиус раскритиковал книгу в письме Жиду, написав, что «он [Дю Бо] судит вас в соответствии с католической моралью, и этого достаточно, чтобы игнорировать его полное обвинение. Это может тронуть только тех, кто думает так же, как он, и заранее убеждены, что Он отказался от своей интеллектуальной свободы». [11] В письме Дюбо Курциус писал: «Как литературный критик, я обеспокоен тем фактом, что ваше эстетическое восприятие явно подорвано вашим непоссумом в моральных вопросах... Как удержаться от мысли, что ваше эстетическое суждение имеет отклонился по нелитературным причинам?» [11]

Более поздняя работа и журнал

[ редактировать ]

Что такое литература? , сборник из четырех лекций о Перси Биши Шелли и Джоне Китсе , прочитанных в Университете Нотр-Дам в 1938 году, был опубликован в 1940 году. [9] Ее первая часть, «Литература и дух», уподобляет литературное творчество творению Бога, тогда как «Литература и красота» определяет красоту как порядок и смысл человеческой жизни, а заключение книги призывает к проявлению католической литературы. [1] Возвращаясь к Китсу, раннему интересу, он утверждает, что поэт был уникален в успешном балансе потребностей абстрактного и конкретного. [45] Отвечая на вопрос, вынесенный в название, Дюбо определяет литературу как «жизнь, осознающая себя, когда в душе гениального человека она присоединяется к своей полноте выражения». [46]

Дюбо Автобиографический журнал был написан между 1902 и 1939 годами и опубликован сначала отрывочно в 1931 году, затем полностью с 1946 по 1961 год. [9] [47] В нем повседневные события служат поводом для литературных очерков. [1] Его тон часто самоуничижительный или самокритичный. [33] [48] Дюбо описывает события, приведшие к его обращению в католицизм, а также его нежелание отказываться от авторов и произведений, которые ему раньше нравились; и описывает непосредственные впечатления, следующие из книг, посещения художественных галерей и концертов, а также разговоров с другими людьми. [47] В четвертом томе журнала , включающем записи, написанные в 1928 году, обсуждается конфликт Дюбо с Жидом, их попытки примириться и обстоятельства публикации « Диалога с Андре Жидом » (1929). [49] Жид считал самую важную работу Journal Du Bos. [9]

В 1938 году Дюбо начал писать серию дневниковых записей, в которых обсуждал европейскую политику, и особенно Мюнхенское соглашение , с личной и этической точки зрения. [50] Он описал проблему, поставленную Соглашением, как этическую проблему: было ли морально правильным начинать войну в защиту Австрии после аншлюса и Чехословакии после аннексии Судетской области , или же следует добиваться мира любой ценой. [50] В конечном счете, он рассматривал проблему как проблему, не имеющую решения. [51]

Гете (1949) был составлен из эссе об Иоганна Вольфганге фон Гете, ранее опубликованных в «Приближениях» . [41] В одном эссе описываются студенческие переживания Гете, другие связаны с религиозным кризисом, который он пережил в связи со смертью Сюзанны фон Клеттенберг и его отношениями с Лили Шенеманн . [52] Дюбо хвалит стремление Гете к совершенству, но критикует его за то, что он остается на территории человека, а не духовности. [52]

Дюбо планировал, но так и не завершил исследования Уолтера Патера и Китса. [53] На момент его смерти большая часть работ Дюбо осталась неопубликованной. [9] Работы Дюбо оказали влияние на более поздних европейских писателей, в том числе на Альбера Бегена , Жоржа Пуле и Жана Старобинского . [9] Пуле похвалил Дюбо как человека, оказавшего наибольшее влияние, а Жан-Пьер Ришар и Жан Руссе назвали исследование Флобера Дюбо плодотворной работой. [37]

Публикации

[ редактировать ]
  • Размышления о Мериме . Альберт Мессейн, 1920 год.
  • Приближения . Серия I (1922 г.), серия II (1927 г.), серия III (1929 г.), серия IV (1930 г.), серия V (1932 г.), серия VI (1934 г.), серия VII (1937 г.) - Новое издание Éditions des Syrtes, 2000 г. 1525 стр.
  • Диалог с Андре Жидом . Éditions Au Sans-Pareil, Париж, 1929 г. Новое издание Éditions Corréa, 1946 г.
  • Байрон и потребность в судьбе . Éditions Au Sans-Pareil, Париж, 1929 г. Новые издания Éditions Buchet-Castel, 1957 г., Archives Karéline, 2009 г.
  • Выдержки из журнала (1908–1928) . Издания Корреа, 1931 год.
  • Франсуа Мориак и проблема католического романиста . Издания Корреа, 1933 год.
  • Что такое литература? . Шид и Уорд, 1940 год.
  • Величие и нищета, Бенджамин Констант . Издания Корреа, 1946 год.
  • Графиня Ноай и атмосфера гения . Издания La Table Ronde, 1949 год.
  • Журнал (1921–1923) . Éditions Corréa, 1946. Новое издание, Journal 1920-1925 , Éditions Buchet-Chastel, 2003. 1069 стр.
  • Журнал (1924–1925) . Издания Корреа, 1948 год.
  • Журнал (1926–1927) . Éditions Corréa, 1949. Новое издание, Journal 1926-1929 , Éditions Buchet-Chastel, 2004. 999 стр.
  • Журнал (1928) . Издания Корреа, 1950 год.
  • Журнал (1929) . Издания Корреа, 1954 год.
  • Журнал (январь 1930 — июль 1931) . La Colombe, Éditions du Vieux Colombier, 1955. Новое издание, Journal 1930–1939 . Издания Бюше-Частель, 2005. 1054 стр.
  • Журнал (август 1931 — октябрь 1932) . Ла Коломб, Éditions du Vieux Colombier, 1955.
  • Журнал (1933) . Ла Коломб, Éditions Du Vieux Colombier, 1959.
  • Журнал (апрель 1934 — февраль 1939) . Ла Коломб, Éditions du Vieux Colombier, 1961.
  • Письма Шарля дю Буа и ответы Андре Жида . Издания Корреа, 1950 г.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Вудворд 1997 , с. 234.
  2. ^ Перейти обратно: а б Берточчи 1972 , с. 3.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Лелеу 2003 , с. 919.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д Берточчи 1972 , с. 7.
  5. ^ Берточчи 1972 , с. 8.
  6. ^ Гуье 1951 , с. 14.
  7. ^ Перейти обратно: а б Дэвис 2010 , с. 640.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д Дэвис 2010 , с. 655.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Вудворд 1997 , с. 233.
  10. ^ Перейти обратно: а б с Дикманн 1953 , с. 69.
  11. ^ Перейти обратно: а б с д Простой 2010 , с. 160.
  12. ^ Прайс 1996 , стр. 28–9.
  13. ^ Прайс 1996 , стр. 101–2.
  14. ^ Перейти обратно: а б Дэвис 2010 , с. 639.
  15. ^ Дикманн 1953 , с. 62–3.
  16. ^ Простой 2010 , с. 159.
  17. ^ Перейти обратно: а б Дэвис 2010 , с. 652.
  18. ^ Вудворд 1997 , с. 235.
  19. ^ Перейти обратно: а б Дэвис 2010 , с. 637.
  20. ^ Дэвис 2010 , стр. 649–50.
  21. ^ Перейти обратно: а б Дэвис 2010 , с. 651.
  22. ^ Дэвис 2010 , с. 654.
  23. ^ Дэвис 2010 , стр. 639–40.
  24. ^ Дикманн 1947 , с. 36.
  25. ^ Дикманн 1947 , с. 40.
  26. ^ Берточчи 1972 , стр. 16–17.
  27. ^ Дикманн 1947 , стр. 41–2.
  28. ^ Дикманн 1947 , с. 42.
  29. ^ Берточчи 1972 , стр. 1–2.
  30. ^ Берточчи 1972 , с. 2.
  31. ^ Берточчи 1972 , с. 28.
  32. ^ Берточчи 1972 , с. 5.
  33. ^ Перейти обратно: а б с Веллек 1992 , с. 72.
  34. ^ Дэвис 2010 , с. 643.
  35. ^ Дэвис 2010 , стр. 643–4.
  36. ^ Дикманн 1953 , с. 67.
  37. ^ Перейти обратно: а б Веллек 1992 , с. 75.
  38. ^ Веллек 1992 , с. 76.
  39. ^ Веллек 1992 , с. 77.
  40. ^ Веллек 1992 , стр. 76–9.
  41. ^ Перейти обратно: а б Веллек 1992 , с. 73.
  42. ^ Перейти обратно: а б Оруэлл 1968 .
  43. ^ Оруэлл 1968 , с. 121.
  44. ^ Перейти обратно: а б Простой 2010 , с. 158.
  45. ^ Берточчи 1972 , с. 6.
  46. ^ Веллек 1992 , с. 80.
  47. ^ Перейти обратно: а б Дикманн 1947 , с. 33.
  48. ^ Дикманн 1953 , с. 71.
  49. ^ Дикманн 1953 , стр. 65–6.
  50. ^ Перейти обратно: а б Дэвис 2010 , с. 653.
  51. ^ Дэвис 2010 , стр. 653–4.
  52. ^ Перейти обратно: а б Веллек 1992 , с. 74.
  53. ^ Берточчи 1972 , с. 16, 18.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: efe265cfa1a5f3344b67c2611a71afa2__1701358980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ef/a2/efe265cfa1a5f3344b67c2611a71afa2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Charles Du Bos - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)