Jump to content

Святые сонеты

Рукописный набросок XIV сонета Донна «Разбей мое сердце, трехличный Бог», вероятно, написанный рукой друга Донна, Роуленда Вудворда, из рукописи Уэстморленда (около 1620 г.)

« Святые сонеты» , также известные как « Божественные размышления» или «Божественные сонеты» , представляют собой серию из девятнадцати стихотворений английского поэта Джона Донна (1572–1631). Сонеты были впервые опубликованы в 1633 году, через два года после смерти Донна. Они написаны преимущественно в стиле и форме, предписанных итальянским поэтом эпохи Возрождения Петраркой (или Франческо Петраркой) (1304–1374), в котором сонет состоял из двух четверостиший (четырёхстрочные строфы ) и сестета (шестистишная строфа). Однако некоторые ритмические и структурные модели, а также включение двустиший являются элементами, на которые повлияла форма сонета, разработанная английским поэтом и драматургом Уильямом Шекспиром (1564–1616).

Работы Донна, как в любовной, так и в религиозной поэзии, ставят его в центральную фигуру среди поэтов-метафизиков . Девятнадцать стихотворений, составляющих сборник, никогда не были опубликованы при жизни Донна, хотя они распространялись в рукописях. Считается, что многие стихотворения были написаны в 1609 и 1610 годах, в период больших личных страданий и раздоров для Донна, который в это время перенес сочетание физических, эмоциональных и финансовых трудностей. Это было также время личных религиозных потрясений, поскольку Донн находился в процессе перехода из римского католицизма в англиканство и принял священный сан в 1615 году, несмотря на глубокое нежелание и значительную неуверенность в себе по поводу того, чтобы стать священником. [1] Сонет XVII («Поскольку та, кого я любил, отдала свой последний долг»), как полагают, был написан в 1617 году после смерти его жены Анны Мор. [1] В «Святых сонетах » Донн обращается к религиозным темам смертности, божественного суда, божественной любви и смиренного покаяния, отражая при этом глубоко личные тревоги. [2]

Состав и публикация

[ редактировать ]
Джон Донн (1572–1631)

Датировка написания стихотворений связана с датой обращения Донна в англиканство. Его первый биограф, Изаак Уолтон , утверждал, что стихи датированы временем служения Донна (он стал священником в 1615 году); Современные ученые сходятся во мнении, что стихи датируются 1609–1610 годами, тем же периодом, когда он написал антикатолическую полемику « Псевдо-мученик» . [3] : стр.385 «Поскольку та, кого я любил, отдала свой последний долг», — это элегия жене Донна Анне, умершей в 1617 году. [4] : стр.63 и два других стихотворения: «Покажи мне, дорогой Христос, супругу Твою, такую ​​яркую и ясную» и «О, как ни печально мне, противоположности встречаются как одно» впервые встречаются в 1620 году. [4] : стр.51

История публикаций

[ редактировать ]

Священные сонеты не публиковались при жизни Донна. Считается, что Донн распространял эти стихи среди друзей в рукописной форме. Например, сонет «О, моя черная душа» сохранился не менее чем в пятнадцати рукописных экземплярах, включая сборник, составленный для Уильяма Кавендиша, 1-го герцога Ньюкасл-апон-Тайн . Сонеты и другие стихи были впервые опубликованы в 1633 году, через два года после его смерти.

Среди девятнадцати стихотворений, сгруппированных в Священные сонеты , существуют различия между рукописями и ранними изданиями произведения. Стихи перечислены в разном порядке, некоторые стихотворения опущены. В своем издании стихов Донна Variorum Гэри А. Стрингер предположил, что сонеты состоят из трех последовательностей. [5] : стр.ix–x, 5–27. Во всех трех версиях присутствует только восемь сонетов. [4] : стр.51

  • Первая последовательность (которую Стрингер называет «исходной последовательностью») содержала двенадцать стихотворений. Эта последовательность сохранилась только в рукописях (Британская библиотека MS Stowe 961, Библиотека Гарвардского университета MS Eng 966.4 и Библиотека Генри Э. Хантингтона Bridgewater MS). [5] : стр. lx-lxiii
  • Вторая последовательность (названная «последовательность Уэстморленда») содержала девятнадцать стихотворений. Этот эпизод был подготовлен примерно в 1620 году Роуландом Вудвордом, другом Донна, служившим секретарем сэра Фрэнсиса Фейна (1580–1629), который в 1624 году стал первым графом Уэстморлендом . Рукопись Уэстморленда находится в коллекции Нью-Йоркской публичной библиотеки на Манхэттене.
  • Третья последовательность (которую Стрингер называет «пересмотренной последовательностью») содержала двенадцать стихотворений - восемь сонетов из исходной последовательности (в другом порядке) и четыре сонета из рукописи Уэстморленда. Эта последовательность легла в основу печатного издания стихов Донна 1633 года. [5] : стр. lx-lxiii Джон Т. Шокросс отметил важность установления порядка(ов), заявив, что «любой, кто обращал внимание на Священные сонеты Донна, знает, что порядок, в котором появляются сонеты, придает им «значения». Цитируется из «Текста стихотворений Джона Донна: неудовлетворительный компромисс», John Donne Journal 2 (1983), 11. Редакторы Variorum отметили, что Донн «упорядочил сонеты [как]... предмет постоянного авторского внимания, «ЛХI. Первым ответом редакторам Variorum стала Роберта Дж. Альбрехт, которая установила мотив часов как принцип упорядочения последовательности из двенадцати сонетов 1633 года. Альбрехт, Использование методов алхимической памяти для интерпретации литературы: Джон Донн, Джордж Герберт и Ричард Крэшоу, The Edwin Mellen Press Ltd., Лампетер, Каредигион, Уэльс (2008). См. главу I, стр. 39–96.

Издание стихов Донна 1635 года снова включало четыре сонета, которые присутствовали в исходной последовательности, но были исключены из исправленной, в результате чего всего было шестнадцать стихотворений, и это стало стандартом до конца девятнадцатого века. [5] : стр.lxiii Большинство современных изданий сонетов соответствуют порядку, установленному в 1912 году Гербертом Грирсоном, который включил сонеты 17, 18 и 19 М.С. Уэстморленда в последовательность 1635 года и, таким образом, составил список из 19 стихотворений - как и рукопись Уэстморленда, но в другом порядке. [5] : стр. lx, lxxvi

Последовательности Священных сонетов Донна
Первая линия Дата составления [6] «Исходная последовательность» (BL MS Stowe 961) Уэстморленд, MS (1620) Стихи (1633) Грирсон (1912)
Ты создал меня, и дело твое разрушится в. 1609–1611 гг. 01 01 опущен 01
Ввиду многих титулов я ухожу в отставку неизвестный 02 02 01 02
О, пусть эти вздохи и слезы вернутся снова в. 1609–1611 гг. 03 03 опущен 03
Отец, часть его двойного интереса 04 04 12 16
О, моя черная душа, теперь ты призвана февраль-август. 1609 г. 05 05 02 04
Это последняя сцена моей пьесы, здесь назначают небеса 06 06 03 06
Я маленький мир, хитро созданный 07 07 опущен 05
По воображаемым углам круглой земли дуй февраль-август. 1609 г. 08 08 04 07
Если ядовитые минералы, и если то дерево 09 09 05 09
Если верные души будут одинаково прославлены 10 10 опущен 08
Смерть не гордись, хотя некоторые называли тебя февраль-август. 1609 г. 11 11 06 10
Хочешь ли ты любить Бога, как Он тебя! затем переварить 12 12 11 15
Плюните мне в лицо, евреи, и пронзите мне бок. опущен 13 07 11
Почему нас ждут все существа? опущен 14 08 12
Что, если этот подарок был последней ночью в мире? в. 1609 г. опущен 15 09 13
Разбей мое сердце, трехличный Бог; для тебя в. 1609 г. опущен 16 10 14
Поскольку та, которую я любил, отдала свой последний долг после августа 1617 г. опущен 17 опущен 17
Покажи мне, дорогой Христос, супругу Твою такую ​​светлую и ясную опущен 18 опущен 18
О, как бы мне не досадно, противоположности встречаются в одном после января 1615 г. опущен 19 опущен 19

Анализ и интерпретация

[ редактировать ]
За несколько месяцев до своей смерти Донн заказал этот портрет самого себя, каким он ожидал появиться, когда воскреснет из могилы во время Апокалипсиса . [7] Он повесил портрет у себя на стене как напоминание о быстротечности жизни .

По мнению ученого А. Дж. Смита, Священные сонеты «представляют собой универсальную драму религиозной жизни, в которой каждый момент может столкнуться с окончательным аннулированием времени». [1] Стихи затрагивают «проблему веры в измученном мире с его смертью и страданиями». [8] Поэзия Донна во многом основана на его англиканской вере и часто свидетельствует о его собственной внутренней борьбе, когда он рассматривает возможность стать священством. [1] Стихи исследуют плату за грех и смерть, доктрину искупления, открывая «грешника Богу, умоляя о сильном вмешательстве Бога посредством добровольного признания грешником необходимости решительного нападения на его нынешнее ожесточенное состояние» и того, что «самопознание является необходимым средством достижения благодати». [1] Личный характер стихотворений «отражает борьбу их автора за то, чтобы смириться со своей собственной историей греховности, своей непостоянной и ненадежной верой, его тревогой о своем спасении». [9] : стр.108 Он одержим своей собственной смертностью, но признает ее путем к Божьей благодати. [10] Донн обеспокоен будущим состоянием своей души, боясь не быстрого укуса смерти, а необходимости достичь спасения перед проклятием и желания навести порядок в своих духовных делах. Стихи «пронизаны языком телесного разложения», выражающим страх смерти, признающий непостоянство жизни посредством описаний его физического состояния и неизбежности «смертной плоти» по сравнению с вечной загробной жизнью. [9] : стр.106–107

Говорят, что на сонеты Донна сильное влияние оказали его связи с иезуитами через его дядю Джаспера Хейвуда , а также произведения основателя Ордена иезуитов Игнатия Лойолы . [9] : стр.109 [11] Донн выбрал сонет, потому что его форму можно разделить на три части (два четверостишия, один сестет), подобно форме медитации или духовного упражнения, описанной Лойолой , в которой (1) кающийся вызывает в воображении перед собой сцену медитации (2) кающийся анализирует, стремясь собрать и затем принять любые истины, которые он может содержать; и (3) после анализа кающийся готов обратиться к Богу в форме прошения или подчиниться божественной воле, которую раскрывает медитация. [9] : стр.109 [11] [12]

Наследие

[ редактировать ]

Музыкальные настройки

[ редактировать ]
Британский композитор Бенджамин Бриттен включил девять сонетов Донна в песенный цикл в 1945 году.

Несколько британских композиторов положили на музыку сонеты Донна. Хьюберт Парри включил один из сонетов «В воображаемых уголках круглой земли» в свой сборник из шести хоровых мотетов « Песни прощания» . [13] Впервые произведения были исполнены на концерте в Королевском музыкальном колледже 22 мая 1916 года, а в обзоре The Times говорилось, что постановка сонета Донна была «одним из самых впечатляющих коротких хоровых произведений, написанных за последние годы». [14]

Бенджамин Бриттен (1913–1976) включил девять сонетов для сопрано или тенора и фортепиано в свой песенный цикл «Святые сонеты Джона Донна» , соч. 35 (1945). [15] Бриттен написал песни в августе 1945 года для тенора Питера Пирса , своего любовника и музыкального соратника с 1934 года. [8] «поощрил Бриттена… исследовать творчество Донна» Поэт У. Х. Оден . [8] [16] Однако на сочинение произведения Бриттен был вдохновлен после посещения концентрационных лагерей в Германии после окончания Второй мировой войны в рамках концертного тура для переживших Холокост, организованного скрипачом Иегуди Менухином . Бриттен был потрясен этим опытом, и Пирс позже утверждал, что ужасы концентрационного лагеря Берген-Бельзен повлияли на композицию. [17]

Бриттен составил следующие девять сонетов:

1. О моя черная душа!
2. Разбить мое сердце
3. О могли бы эти вздохи и слезы
4. Ох, как бы меня разозлить
5. Что, если это подарок
6. С той, которую я любил
7. В воображаемых уголках круглой земли
8. Ты создал меня
9. Смерть, не гордись

По словам биографа Бриттена Имоджин Холст , порядок расположения Бриттеном сонетов Донна указывает на то, что он «никогда бы не поставил жестокую тему в музыку, не связав жестокость с надеждой на искупление». [18] Расположение сонетов Бриттена - это сначала те, чьи темы исследуют совесть, недостойность и смерть (Песни 1–5), а также личную меланхолию шестой песни («С той, кого я любил»), написанной Донном после смерти его жены, и последние три песни (7–9) — идея воскресения. [8]

Джон Тавенер (род. 1944), известный своей религиозной и минималистской музыкой , поставил три сонета Донна («Я плюю себе в лицо», «Смерть не гордись» и «Я маленький мир, созданный хитро») для солистов и небольшой ансамбль из двух валторн , тромбона , бас-тромбона , литавр и струнных в 1962 году. Третью серию он написал еще школьником, а первые две постановки были вдохновлены смертью его бабушки по материнской линии. [19]

Сонет XIV и сайт Троицы

[ редактировать ]
Первое испытание ядерного оружия 16 июля 1945 года под кодовым названием «Троица», вероятно, было названо отсылкой к Священному Сонету XIV «Разбей мое сердце, трехличный Бог».

Считается, что физик-теоретик и Манхэттенского проекта руководитель Дж. Роберт Оппенгеймер (1904–1967), считающийся «отцом атомной бомбы», назвал место первого испытательного полигона ядерного оружия «Тринити» в честь фразы из сонета Донна. XIV. Сообщается, что во время подготовки к тесту 16 июля 1945 года Оппенгеймер читал Священные сонеты. В 1962 году генерал-лейтенант Лесли Гроувс (1896–1970) написал Оппенгеймеру о происхождении названия, спрашивая, выбрал ли он его, потому что это название является общим для рек и вершин на Западе и не привлекает внимания. [20] Оппенгеймер ответил:

Я это предложил, но не на этом основании... Почему я выбрал такое имя, не ясно, но знаю, какие мысли были у меня в голове. Есть стихотворение Джона Донна, написанное незадолго до его смерти, которое я знаю и люблю. Из него цитата: «Как Запад и Восток / На всех плоских Картах — а я один — едины, / Так смерть коснётся Воскресения». Это еще не образует Троицу, но в другом, более известном религиозном стихотворении Донн начинает: «Разбей мое сердце, трехличный Бог;—». [20] [21]

Историк Грегг Херкен считает, что Оппенгеймер назвал это место в честь поэзии Донна как дань уважения своей покойной любовнице, психиатру и врачу Джин Тэтлок (1914–1944) — дочери профессора английской литературы и филолога, которая познакомила Оппенгеймера с произведениями Донн. [22] : стр.29, 129 Тэтлок, страдавшая от тяжелой депрессии, покончила жизнь самоубийством в январе 1944 года после завершения романа с Оппенгеймером. [22] : стр.119 [23]

История испытания «Тринити», а также стресс и беспокойство работников Манхэттенского проекта при подготовке к испытанию были в центре внимания оперы 2005 года « Доктор Атомик» современного американского композитора Джона Адамса на либретто Питера Селларса . В конце первого акта персонаж Оппенгеймера поет арию, текст которой заимствован из сонета XIV («Разбей мое сердце, трехличный Бог;—»). [24] [25]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и Смит, А.Дж. Биография: Джон Донн (1572–1631) в Poetry Foundation (www.poetryfoundation.org). Проверено 2 июля 2013 г.
  2. ^ Руф, Фредерик Дж. Запутанные голоса: жанр и религиозное построение личности . (Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1997), 41. ISBN   978-0-19-510263-5 .
  3. ^ Каммингс, Брайан. Литературная культура Реформации: грамматика и благодать . (Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2007). ISBN   978-0-19-922633-7
  4. ^ Перейти обратно: а б с Каммингс, Роберт М. Поэзия семнадцатого века: аннотированная антология . (Хобокен, Нью-Джерси: Уайли-Блэквелл, 2000). ISBN   978-0-631-21066-5
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и Стрингер, Гэри А. Variorum Edition поэзии Джона Донна . Том 7, Часть 1. (Блумингтон, Индиана: Издательство Индианского университета, 2005). ISBN   978-0-253-34701-5
  6. ^ Даты Донна, Джона и Шокросса, Джона (редактор). Полное собрание поэзии Джона Донна . (Нью-Йорк: Нью-Йорк UP; Лондон: Лондонский университет P, 1968).
  7. ^ Лэфэм, Льюис. Конец Света. (Нью-Йорк: Thomas Dunne Books, 1997), 98.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д Гуч, Брайан Н.С. «Бриттен и Донн: Священные сонеты, положенные на музыку» в специальном выпуске 7 «Исследования ранней современной литературы » (май 2001 г.), 13: 1–16.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д Таргофф, Рами. Джон Донн, Тело и душа . (Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2008). ISBN   978-0-226-78963-7
  10. ^ Эттари, Гэри. » Джона Донна «Возрождение и обновление в «Святых сонетах », в Блуме, Гарольде и Хобби, Блейке (редакторы). Литературные темы Блума: возрождение и обновление (Нью-Йорк: Издательство Infobase, 2009), 125. ISBN   978-0-7910-9805-9
  11. ^ Перейти обратно: а б Марц, Луи Л. Поэзия медитации: исследование английской религиозной литературы 17 века (Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1954), 107–112, 221–235; и «Джон Донн в медитации: годовщины», English Literary History 14 (4) (декабрь 1947 г.), 248–62.
  12. ^ Кэппс, Дональд. «Духовный человек», Коул, Аллан Хью-младший (редактор). Духовная жизнь: взгляды поэтов, пророков и проповедников (Луисвилл, Кентукки: Вестминстер Джон Нокс Пресс, 2011), 96. ISBN   978-0-664-23492-8
  13. ^ Шрок, Деннис (2009). Хоровой репертуар . Издательство Оксфордского университета, США. ISBN  9780195327786 . Проверено 26 августа 2018 г.
  14. ^ Кин, Бэзил (2017). Хор Баха: первые сто лет . Рутледж. стр. 96–7. ISBN  9781351546072 . Проверено 28 августа 2018 г.
  15. ^ Эванс, Питер. Музыка Бенджамина Бриттена . (2-е изд. – Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1996), 349–353. ISBN   978-0-19-816590-3 ; Уайт, Эрик Уолтер. Бенджамин Бриттен: его жизнь и оперы . (Беркли: Калифорнийский университет Press, 1970), 45. ISBN   978-0-520-01679-8
  16. ^ Карпентер, Хамфри. Бенджамин Бриттен: Биография . (Лондон: Faber & Faber, 1992), 227.
  17. ^ Груши, Питер. «Вокальная музыка» в книге Митчелла, Дональда и Келлера, Ганса (редакторы) Бенджамина Бриттена: комментарий к его произведениям от группы специалистов . (Лондон: Rockliff Publishing, 1952; представитель Вестпорта, Коннектикут: Greenwood Press, 1972), 69–70.
  18. ^ Холст, Имоджен. Бриттен . Великие композиторы. (3-е изд. – Лондон и Бостон: Faber & Faber, 1980), 40.
  19. ^ Стюарт, Эндрю. Джон Тавенер: Три священных сонета – Программная заметка . G. Schrimer Inc. Проверено 29 июля 2013 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б Ричард Роудс, Создание атомной бомбы . (Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1986), 571–572.
  21. Оппенгеймер ссылается на цитаты из двух стихотворений Донна, первое из «Гимна Богу, Боже моему, в моей болезни» , а второе — «Сонет XIV» из «Святых сонетов» , оба из которых можно найти у Донна, Джона и Чемберса. ЭК (редактор). Стихи Джона Донна . Том I. (Лондон: Лоуренс и Буллен, 1896), 165, 211–212.
  22. ^ Перейти обратно: а б Херкен, Грегг. Братство Бомбы . (Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 2003). ISBN   978-0-8050-6589-3
  23. ^ Берд, Кай и Мартин Дж. Шервин. Американский Прометей: Триумф и трагедия Дж. Роберта Оппенгеймера . (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2005), 249–254. ISBN   978-0-375-41202-8
  24. ^ Росс, Алекс, «Вперед и вверх с искусством: Обратный отсчет: Джон Адамс и Питер Селларс создают атомную оперу», The New Yorker (3 октября 2005 г.), 60–71.
  25. Питер Селларс, либретто к «Доктору Атомику». (Лондон: Бузи и Хоукс, 2004), Акт I.
[ редактировать ]

• «Проповедь о священных сонетах» — статья Джеффа Дэйли http://www.pulpit.org/2018/06/preaching-on-the-holy-sonnets/

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f5a455613392f1bf5e6f9a29d31ec579__1705912680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f5/79/f5a455613392f1bf5e6f9a29d31ec579.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Holy Sonnets - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)