Беатрис ( Много шума из ничего )
Беатрис | |
---|---|
Много шума из ничего» Персонаж « | |
Создано | Уильям Шекспир |
На фото | Эллен Терри Тэмсин Грейг Эмма Томпсон Кэтрин Тейт Эми Акер Сидни Суини |
Информация во вселенной | |
Родственники | Герой (двоюродный брат) Леонато (дядя) |
Беатрис — вымышленный персонаж Уильяма Шекспира пьесы «Много шума из ничего» . В пьесе она племянница Леонато и двоюродная сестра Геро . Нетипично для романтических героинь XVI века, она дерзка и сообразительна; эти характеристики побудили некоторых ученых назвать Беатрис протофеминистским персонажем. Во время пьесы ее обманом заставляют влюбиться в Бенедикта, солдата, с которым она ведет «веселую войну». [1] после того, как распространились слухи о том, что они влюблены друг в друга.
Беатрис играли многие актеры, включая Фрэнсис Абингтон , Эллен Терри , Джуди Денч , Мэгги Смит , Тэмсин Грейг , Эмму Томпсон , Кэтрин Тейт , Даниэль Брукс и Эми Акер .
Происхождение
[ редактировать ]Шекспир, вероятно, впервые встретил имя Беатриче в Данте «Божественной комедии» , в которой персонаж Беатриче представляет собой божественное знание.
Мэри Августа Скотт впервые предположила в 1901 году, что Беатрис создана по образцу Бальдассаре Кастильоне Эмилии Пиа из «Книги придворного» . [2] Уолтер Н. Кинг описал Беатрис как олицетворение петрарчанского архетипа «презрительной женщины куртуазной любви», предполагая, что она, возможно, была вдохновлена Петраркой. [3] Некоторые критики предполагают, что сюжет Беатрис/Бенедикт берет свое начало в Ариосто » «Неистовом Орланде . [4] [5]
Некоторые критики считают Розалинду и Бероуна (« Бесплодные усилия любви ») и Катерину и Петручио ( « Укрощение строптивой ») предшественниками шекспировского остроумного союза Беатрис и Бенедикта. [6]
Имя
[ редактировать ]Имя Беатрис — это итальянская форма имени Беатрикс, которая, вероятно, происходит от латинского слова «viator», означающего «путешественница» или «путешественница». [7] [8] Беатрис также означает «та, которая благословляет» или «благословляющая» на латыни. [9] Это значение особенно актуально, учитывая, что имя Бенедикт означает «благословенный». [10]
Роль в пьесе
[ редактировать ]Беатрис живет со своим дядей Леонато и его дочерью Геро в Мессине, Италия . В начале пьесы Леонато приветствует в своем доме группу солдат, включая Бенедикта, с которым Беатрис ведет «веселую войну». [1] Беатрис и Бенедик возобновляют ссоры друг с другом, и оба заявляют о своей незаинтересованности в браке и противоположном поле. Принц Дон Педро вербует всех, чтобы обманом заставить Беатрис и Бенедикта полюбить друг друга. Герой и ее кавалерка Урсула подслушивают Беатрис, обсуждая увлечение Бенедикта ею, зная, что Беатрис подслушает. Их обман увенчался успехом, и Беатрис клянется отплатить Бенедикту за любовь.
Героя, помолвленная с молодым солдатом Клаудио, остается у алтаря и обвиняется в неверности. Беатрис не сомневается в невиновности Героя и подыгрывает плану монаха инсценировать смерть Героя, чтобы доказать свою невиновность. После свадьбы Бенедик говорит Беатрис, что любит ее. После некоторого колебания Беатрис признается, что чувствует то же самое. Бенедик говорит Беатрис, что сделает для нее все, и она просит его «убить Клаудио». [11] Бенедик отклоняет ее просьбу, и она злится на него из-за несправедливости, совершенной по отношению к ее кузену. Бенедик в конце концов соглашается, хотя и неохотно, убить Клаудио.
Позже Бенедик сообщает Беатрис, что вызвал Клаудио на дуэль, но она считает этого недостаточным. Невиновность Героя доказана, и в конечном итоге он выходит замуж за Клаудио, прежде чем Бенедикту придется выполнить свое обещание. После некоторого притворства Беатрис и Бенедик вынуждены признаться в своих истинных чувствах, когда Герой и Клаудио раскрывают написанные ими любовные письма. Раскрыв свою любовь, Беатрис и Бенедик женятся, завершая пьесу.
Анализ
[ редактировать ]Феминистская критика
[ редактировать ]Критики-феминистки утверждают, что остроумие и женская сила Беатрис служат только для обеспечения и поддержания мужской силы. В этой интерпретации брак Беатрис в конце пьесы представляет собой то, что она в конечном итоге теряет свою власть, чтобы стать женой. [12] Эти критики рассматривают брак Беатрис и Бенедикта в конце пьесы как излечение от социальных отклонений. [13] С другой стороны, такие критики, как Барбара Эверетт и Джон Крик, описали Беатрис как протофеминистку . [14] Седрик Уоттс отметил, что в течение двадцатого века все больше и больше выступлений отдавали предпочтение феминистке Беатрис с повышенной воинственностью. [15]
Независимо от того, можно ли считать Беатрис современной феминисткой, она определенно нарушила общепринятые гендерные нормы шестнадцатого века. [16] Некоторые утверждают, что Беатрис присваивает себе фаллический язык и тем самым помещает себя в мужское общество. [17] Ее речь более типична для мужских персонажей того периода. [18]
«Убить Клаудио»
[ редактировать ]В акте 4, сцена 1 Беатрис, как известно, просит Бенедикта «убить Клаудио». [11] Последнюю часть четвертого акта, сцену 1, часто называют сценой «Убить Клаудио», и она стала предметом многочисленных дискуссий как среди актеров, так и среди ученых. [19]
Некоторые критики утверждают, что строка Беатрис «Убить Клаудио» разоблачает насилие, лежащее в основе рыцарских идеалов. [20] Уильям Бабула утверждает, что, требуя, чтобы Бенедик убил Клаудио, Беатрис отказывается от категоризации и избегает простоты ярлыка, такого как «землеройка». [21] Некоторые ученые осуждают «Убить Клаудио» как слишком резкое в свете того факта, что Клаудио обманом заставили оклеветать Героя. [22]
Позже в сцене Беатрис повторяет фразу «что я была мужчиной!» [23] Филип Коллингтон утверждает, что «Беатрис хотела бы, чтобы она была мужчиной, потому что она хочет, чтобы Бенедик наказал тех, кто просто притворяется мужчиной». [24]
Любовь и обман
[ редактировать ]Один из повторяющихся вопросов, задаваемых поколениями артистов и режиссеров, заключается в том, действительно ли Беатрис и Бенедик испытывают чувства друг к другу или их просто обманом создали иллюзию любви. Такие ученые, как Рихард Хенце, считают, что обман Беатрис и Бенедикта, который заставляет их поверить, что другой влюблен в них, служит прекращением их индивидуального самообмана, что они не любят друг друга. [25]
Ученые, идущие по стопам Скотта, полагая, что Беатрис была вдохновлена Эмилией Пиа, интерпретировали сокрытие Беатрис своей любви к Бенедикту как форму sprezzatura . [2] К. Т. Прути утверждает, что Беатрис и Бенедик - пара настоящих любовников и, таким образом, являются противоположностью « брака по условию » Клаудио и Геро. [26]
Сравнение с другими героинями Шекспира
[ редактировать ]Дж. Уилсон Найт утверждает, что Беатрис не похожа на Розалину ( «Бесплодные усилия любви ») и Розалинду ( «Как вам это понравится» ), потому что она не маскируется, а вместо этого показывает свой интеллект и требует места в обществе, где доминируют мужчины. [27] Беатрис также сравнивали с Катериной из «Укрощения строптивой» из-за их общей проницательности. [10] Некоторые считают Катерину и Петручио, а также Розалину и Бероуна шекспировскими предшественниками Беатрис и Бенедикта. [6]
История выступлений
[ редактировать ]Театр
[ редактировать ]Азия
[ редактировать ]В 1961 году Чжу Сицзюань сыграла Беатрис в пьесе «Шанхай сицзю» (Шанхайская драма) в Шанхайской театральной академии . На игру Чжу сильно повлияла система Станиславского . актерская [28]
В Терренса Кнаппа постановке 1979 года «Карасаваги» , японского названия « Много шума из ничего» , всем персонажам были даны японские имена. Беатрис звали Тори. Из-за изменения места действия с Мессины под властью Испании на Японию эпохи Меджи фраза Беатрис «Убить Клаудио» [11] имело контекстуальный смысл благодаря японской системе родства и принципу бусидо (честь). [29]
В 1986 году «Много шума из ничего» было адаптировано в оперу Хуанмэй . Роль Беатрис исполнила Ма Лан . Были некоторые трудности с адаптацией образа Беатрис к формату оперы Хуанмэй, потому что смелость Беатрис, принявшая решение остаться одинокой, несовместима с традиционной обстановкой Хуанмэй в феодальном Китае. Чтобы объяснить поведение Беатрис, действие фильма «Много шума из ничего» происходило в Китае без указания периода времени. [30]
Европа
[ редактировать ]В 1983 году в бельгийском фильме « Вил Левен ом Ниец» Магда Кнудде сыграла Беатрис. Согласно одной рецензии, суета фарсового тона большей части пьесы заглушила напряжение и эмоциональность церковной сцены со строкой Беатрис «Убить Клаудио». [11] [31]
Кристиана фон Пельниц сыграла Беатрис в «Много шума из ничего» (по-немецки « Много шума из ничего ») в Бургтеатре в Вене в 2006 году. [32] Беатрис фон Пельница критиковали за то, что она не могла идти в ногу с мужчинами, участвующими в постановке. Критик охарактеризовал шоу как «männerverliebtes Männerspiel» (мужская игра влюбленных мужчин). [33] В 2013 году Ева Мекбах сыграла Беатрис в Шаубюне постановке « Много шума из ничего» . [34] В этой постановке, поставленной Мариусом фон Майенбургом , много пели и Беатрис, и Бенедик. [35]
Великобритания
[ редактировать ]В 1700-х годах женщина, известная как Фрэнсис Абингтон, сыграла Беатрис в паре с Бенедиктом Дэвида Гаррика . [36] [37] Сохранились гравюры девятнадцатого века с изображением Анны Коры Ричи в роли Беатрис, но дополнительной информации об игре Ричи нет. [38] В конце девятнадцатого века Эллен Терри исполнила роль Беатрис напротив Бенедикта Генри Ирвинга в Лицее. [39] [40] В 1903 году Олив Кеннетт сыграла Беатрис. [41] Два года спустя Беатрис сыграл Х.Б. Три. [42]
Мэгги Смит сыграла Беатрис в «Олд Вик» в 1965 году. [43] Эта постановка транслировалась по телевидению в 1967 году. [44] Фелисити Кендал была удостоена премии Evening Standard Award в номинации «Лучшая женская роль» в 1987 году за исполнение роли Беатрис в Элайджи Мошинского постановке в Strand Theater . [45]
В Королевской шекспировской труппе Беатрис сыграла Гуги Уизерс (1958). [46] Джуди Денч (1976), [47] Мэгги Стид (1988), [48] Гарриет Уолтер (2002), [49] и Тэмсин Грейг (2006). [50] Грейг была награждена премией Лоуренса Оливье за «Лучшую женскую роль» и стала первой женщиной, получившей театральную премию Critic's Circle за «Лучший шекспировский спектакль». [51] [52]
В 2007 году Зои Ванамакер сыграла Беатрис в постановке Национального театра под руководством Николаса Хитнера . [53] В 2011 году Ева Бест сыграла Беатрис в «Шекспировском глобусе» в постановке Джереми Херрина . В том же году Беатрис сыграла Кэтрин Тейт вместе с Бенедиком Дэвида Теннанта в постановке Джози Рурк . [54]
В рамках Всемирного шекспировского фестиваля Королевской шекспировской труппы в 2012 году Мира Сиал сыграла Беатрис в постановке Икбала Хана , действие которой происходит в Индии. [55] [56]
В 2013 году Ванесса Редгрейв сыграла Беатрис в « Олд Вик» под руководством Марка Райлэнса . [57] В 2017 году Беатрис Ромилли сыграла Беатрис в «Шекспировском глобусе» . Действие постановки было организовано в Мексике. [58] Мел Гедройк сыграл Беатрис в 2018 году в Театре Роуз в Кингстоне . [59] [60]
Северная Америка
[ редактировать ]Канада
[ редактировать ]На Стратфордском фестивале в Стратфорде, Онтарио, Беатрис сыграла Джейн Кассон (1971). [61] Марта Генри (1977), [62] Мэгги Смит (1980), [63] Тана Хикен (1983), [64] Тэнди Кронин (1987), [65] Голди Семпл (1991), [66] Марта Генри (1998), [67] Дебора Хэй (2012), [68] и Маев Бити (2023). [69]
Камилла Скотт сыграла Беатрис на Йоркском Шекспировском фестивале в 2004 году в Онтарио. Действие фильма разворачивается во время гражданской войны в Испании . [70] Кейт Иствуд Норрис сыграла Беатрис в постановке 2005 года « Много шума из ничего» , действие которой происходит сразу после Второй мировой войны. Беатрис Норриса описывали как исполняющую «вербальное джиу-джитсу». [71]
В 2019 году Роуз Наполи сыграла Беатрис в Лизы Балкан постановке с Шекспиром в Хай-парке в Торонто . Действие этой постановки происходило в конце 1990-х годов и превратило Беатрис в многообещающего стендап-комика. Шоу началось с десятиминутного сета комедии Беатрис, написанной в соавторстве с Балканом и Наполи. [72]
Соединенные Штаты
[ редактировать ]Маргарет Лейтон сыграла Беатрис на Бродвее в 1959 году. В 1960 году Лейтон была номинирована на премию Тони в категории «Лучшая роль ведущей актрисы в пьесе» за свою игру. [73] [74]
В 1973 году Кэтлин Уиддос была номинирована на премию «Лучшая актриса в пьесе Тони» за роль Беатрис. [75] В 1985 году Шинейд Кьюсак была номинирована на ту же награду за фильм «Беатрис». [74]
В 1980 году Барбара Дириксон сыграла Беатрис в Американском театре-консерватории. [76] В 1988 году Блайт Даннер сыграла Беатрис в театре Делакорте в рамках Нью-Йоркского Шекспировского фестиваля . Подслушивая и обманываясь, заставляя думать, что Бенедик влюблен в нее, Беатрис прячется за кустом, который впоследствии поливает Герой. [48]
В 2007 году Трейси Мишель Арнольд сыграла Беатрис в Американском театре игроков в Висконсине. [77] Лили Рэйб сыграла Беатрис в 2014 году в «Шекспире в парке» под руководством Джека О’Брайена . [78]
В 2019 году Даниэль Брукс сыграла Беатрис в постановке « Много шума из ничего» с участием полностью чернокожих актеров в «Шекспире в парке» в Нью-Йорке. Постановка, поставленная Кенни Леоном , позже транслировалась по телевидению в рамках сериала « Великие выступления » канала PBS. [79]
Россия
[ редактировать ]In 1936, Tsetsiliya Mansurova played Beatrice at the Vakhtangov Theatre . [80] [81] Эта постановка продолжалась, когда Мансурова играла Беатрис, как минимум пять лет. [82]
Фильм
[ редактировать ]В немецкой адаптации 1964 года « Много шума из ничего» Беатрис сыграла Кристель Боденштейн . [83]
Эмма Томпсон сыграла Беатрис в Кеннета Браны 1993 года . экранизации пьесы [84] Элисон Финдли назвала Беатрис «проводником эмоциональной энергии фильма». [85]
В Джосса Уидона экранизации «Много шума из ничего» 2012 года Беатрис сыграла американская актриса Эми Акер . [86]
Сидни Суини сыграла Би — персонажа по мотивам Беатрис — в Уилла Глака романтической комедии « Кто угодно, кроме тебя» 2023 года , развитие сюжета которой во многом было производным от «Много шума из ничего» . [87]
Телевидение и веб-сериалы
[ редактировать ]В самом раннем известном британском телеспектакле « Много шума из ничего» Мэгги Смит сыграла Беатрис. Спектакль был адаптирован на основе спектакля в «Олд Вик» и поставлен для телевидения Франко Дзеффирелли . [44]
В 2005 году Сара Пэриш сыграла модернизированную Беатрис в ShakespeaRe-Told серии телевизионных адаптаций Шекспира . В «ShakespeaRe-Told» Беатрис — ведущая новостей вымышленного местного новостного шоу «Wessex Tonight». [88] [89]
Харриетт Мэр сыграла Беатрис в веб-сериале «Нечего делать». «Ничего особенного делать» — это современная адаптация книги « Много шума из ничего», рассказанная в видеоблогах . [90] [91] [92]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Много шума из ничего 1.1/60 , Библиотека Фолджера Шекспира
- ^ Перейти обратно: а б Коллингтон, Филип Д. (2006). « Начиненный всеми почетными добродетелями»: «Много шума из ничего» и «Книга придворного» ». Исследования по филологии . 103 (3): 281–312. ISSN 0039-3738 . JSTOR 4174852 .
- ^ Кинг, Уолтер Н. (1964). «Много шума из-за чего-то». Шекспир Ежеквартально . 15 (3): 147. дои : 10.2307/2868316 . ISSN 0037-3222 . JSTOR 2868316 .
- ^ Лэнгэм Беннетт, Маки (8 июля 1937 г.). «Много шума» Шекспира и его возможные итальянские источники». Исследования на английском языке (17): 74. JSTOR 20779485 .
- ^ Мюллер, Мартин (1994). «Спящие красавицы Шекспира: источники «много шума из ничего» и игра их повторений». Современная филология . 91 (3): 297. ISSN 0026-8232 . JSTOR 438435 .
- ^ Перейти обратно: а б Шекспир, Уильям (2012) [1988]. «Введение: Источники». В Маресе, FH (ред.). Много шума из ничего (Новый Кембриджский Шекспир) . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-53250-1 .
- ^ «Значение, происхождение и история имени Беатрис» . За именем . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ «Значение, происхождение и история имени Беатрикс» . За именем . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Фридман, Майкл Д. (1990). « Замалчивание с целью украсить гармонию»: жены и молчание в «Много шума из ничего» ». Театральный журнал . 42 (3): 350–363. дои : 10.2307/3208080 . ISSN 0192-2882 . JSTOR 3208080 .
- ^ Перейти обратно: а б Лэнгэм Беннетт, Маки (8 июля 1937 г.). «Много шума» Шекспира и его возможные итальянские источники». Исследования на английском языке (17): 69. JSTOR 20779485 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Много шума из ничего 4.1/303 , Библиотека Фолджера Шекспира
- ^ Фридман, Майкл Д. (1990). « «Замолчать с целью украсить гармонию»: жены и молчание в « Много шума из ничего ». Театральный журнал . 42 (3): 350–351. дои : 10.2307/3208080 . ISSN 0192-2882 . JSTOR 3208080 .
- ^ Кинг, Уолтер Н. (1964). «Много шума из-за чего-то». Шекспир Ежеквартально . 15 (3): 155. дои : 10.2307/2868316 . ISSN 0037-3222 . JSTOR 2868316 .
Таким образом, социальная ненормальность была излечена в Беатрис и Бенедикте;
- ^ Кук, Кэрол (1986). « Знак и подобие Ее чести»: чтение гендерных различий в «Много шума из ничего». ПМЛА . 101 (2): 190, 201. дои : 10.2307/462403 . ISSN 0030-8129 . JSTOR 462403 . S2CID 163904688 .
- ^ Уильям, Шекспир (2003) [1992]. Уоттс, Седрик (ред.). Много шума из ничего . Классика Вордсворта. п. 15. ISBN 1853262544 .
- ^ Шекспир, Уильям (1997). Кокс, Джон Ф. (ред.). Много шума из ничего . Издательство Кембриджского университета. п. 5. ISBN 0-521-59822-2 .
- ^ Кук, Кэрол (1986). « Знак и подобие Ее чести»: чтение гендерных различий в «Много шума из ничего». ПМЛА . 101 (2): 190. дои : 10.2307/462403 . ISSN 0030-8129 . JSTOR 462403 . S2CID 163904688 .
- ^ Хант, Морис (2000). «Восстановление языка в много шума из ничего ». Исследования по филологии . 97 (2): 166. ISSN 0039-3738 . JSTOR 4174665 .
- ^ Кокс, Дж. Ф. (1980). «Сценическое представление эпизода «Убить Клаудио» в фильме «Много шума из ничего» . Обзор Шекспира . 32 . Издательство Кембриджского университета: 27–36. дои : 10.1017/CCOL0521227534.003 . ISBN 9781139052801 .
- ^ Гоф, Мелинда Дж. (1999). « Открытый показ ее грязных функций» в «Ариосто», «Спенсере» и «Много шума из ничего» . SEL: Исследования английской литературы 1500–1900 гг . 39 (1): 54. дои : 10.2307/1556305 . ISSN 0039-3657 . JSTOR 1556305 .
- ^ Бабула, Уильям (1976). « Много шума из ничего» и Зритель». Южноатлантический бюллетень . 41 (1): 14. дои : 10.2307/3198969 . hdl : 10211.1/874 . ISSN 0038-2868 . JSTOR 3198969 .
- ^ Хенце, Ричард (1971). «Обман в большом шуме из ничего». SEL: Исследования английской литературы 1500–1900 гг . 11 (2): 194. дои : 10.2307/450059 . ISSN 0039-3657 . JSTOR 450059 .
Крейк утверждает, что «мстительные оскорбления Беатрис в адрес Клаудио... не оправдывают себя» (стр. 314), поскольку Беатрис ошибается в своем суждении о вине Клаудио. Я согласен, что Беатриче слишком страстна, слишком склонна помочь пиру злобы дона Джона завершиться, но, следовательно, Клаудио не невиновен.
- ^ Много шума из ничего 4.1/317–331 , Библиотека Фолджера Шекспира
- ^ Коллингтон, Филип Д. (2006). « Наполненный всеми почетными добродетелями: много шума из ничего и книга придворного ». Исследования по филологии . 103 (3): 299. ISSN 0039-3738 . JSTOR 4174852 .
- ^ Хенце, Ричард (1971). «Обман в большом шуме из ничего». SEL: Исследования английской литературы 1500–1900 гг . 11 (2): 187–201. дои : 10.2307/450059 . ISSN 0039-3657 . JSTOR 450059 .
- ^ Прути, Коннектикут (1941). «Джордж Уэтстон, Питер Беверли и источники «Много шума из ничего» Автор (ы): К. Т. Прути». Исследования по филологии . 38 : 220. JSTOR 4172526 .
- ^ Крайтон, Эндрю Б. (1975). «Геркулес Бритый: центральная мифическая метафора в книге « Много шума из ничего ». Техасские исследования в области литературы и языка . 16 (4): 621. ISSN 0040-4691 . JSTOR 40754348 .
- ^ Руру, Ли (1995). «Бард в Поднебесной». Азиатский театральный журнал . 12 (1): 63–64. дои : 10.2307/1124468 . ISSN 0742-5457 . JSTOR 1124468 .
- ^ Флек, Агнес (1981). «Японцы много шума». Шекспир Ежеквартально . 32 (3). Издательство Оксфордского университета: 365–367. дои : 10.2307/2870258 . JSTOR 2870258 .
- ^ Пейде, Жа; Цзя, Тиан (1988). «Шекспир в традиционных китайских операх». Шекспир Ежеквартально . 39 (2): 204–211. дои : 10.2307/2870631 . ISSN 0037-3222 . JSTOR 2870631 .
- ^ Де Вос, Йозеф (1984). «Шекспир в Бельгии». Шекспир Ежеквартально . 35 (4): 466–467. дои : 10.2307/2870168 . ISSN 0037-3222 . JSTOR 2870168 .
- ^ Фестиваль, Берлин. «Театральное собрание – много шума из ничего» . www.berlinerfestspiele.de (на немецком языке) . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ « Наследница. Единственная наследница.»: Шекспир в Бургтеатре» . Стандарт (на австрийском немецком языке). 11 декабря 2006 года . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ « Много шума из ничего » . Шаубюне Берлин . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Тушик, Джамал (4 сентября 2013 г.). «Шаубюне как кабаре» . www.kultura-extra.de . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Шекспир, Уильям (2018). Марес, Ф.Х. (ред.). Много шума из ничего . с введением Уильямса, Трэвиса Д. (3-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 12. ISBN 9781316626733 .
- ^ Шекспир, Уильям (1997). Кокс, Джон Ф. (ред.). Много шума из ничего . Издательство Кембриджского университета. п. 13. ISBN 0-521-59822-2 .
- ^ «Много шума из ничего, Анна Кора Ричи в роли Беатрис, 1819–1870 | Постановка Шекспира» . Shakespeare.berkeley.edu . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Макманус, Кэролайн (2003). «Подрывная романтическая комедия: чтение Шекспира Эдит Уортон в «Доме веселья» ». Исследования по филологии . 100 (1): 91. ISSN 0039-3738 . JSTOR 4174750 .
- ^ Шекспир, Уильям (2018). Марес, Ф.Х. (ред.). Много шума из ничего (3-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 15. ISBN 9781316626733 .
- ^ Ношение, JP (2013). Лондонская сцена, 1900-1909: календарь постановок, исполнителей и персонала . Пугало Пресс. стр. 161–162. ISBN 978-0-8108-9294-1 . ОСЛК 870291821 .
- ^ Ношение, JP (2013). Лондонская сцена, 1900-1909: календарь постановок, исполнителей и персонала . Пугало Пресс. п. 230. ИСБН 978-0-8108-9294-1 . ОСЛК 870291821 .
- ^ Биллингтон, Майкл (17 апреля 2014 г.). «Лучшие постановки Шекспира: Много шума из ничего » . Хранитель . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Снова дама — ранняя «потерянная» внешность Мэгги Смит тщательно восстановлена» . Би-би-си . Проверено 3 июля 2020 г.
- ^ Пилкингтон, Сью (1 декабря 2015 г.). «Фелисити Кендал: «Нет, я не послушная и не милая… Я совершенно независимая» » . Хранитель . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Баркер, Деннис (16 июля 2011 г.). «Некролог Гуги Уизерс» . Хранитель . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ «Десятка лучших Беатрис и Бенедикс» . Телеграф . Лондон. 19 сентября 2013 г. Проверено 04 июля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Берг, Фредрик (1989). «Рецензия на книгу «Много шума из ничего ». Театральный журнал . 41 (3): 403–405. дои : 10.2307/3208191 . ISSN 0192-2882 . JSTOR 3208191 .
- ^ Джексон, Рассел (2003). «Шекспир в Стратфорде-на-Эйвоне: лето и зима 2002–2003 гг.». Шекспир Ежеквартально . 54 (2): 167–185. дои : 10.1353/shq.2003.0073 . ISSN 0037-3222 . JSTOR 3844174 . S2CID 191531623 .
- ^ Биллингтон, Майкл (19 мая 2006 г.). « Много шума из ничего , Свон, Стратфорд-на-Эйвоне» . Хранитель . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Гринстрит, Розанна (3 августа 2012 г.). «Вопросы и ответы: Тэмсин Грейг» . Хранитель . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Шаппе, Мари-Клер (4 октября 2011 г.). «Тэмсин Грейг: график карьеры» . Телеграф . Лондон . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Биллингтон, Майкл (19 декабря 2007 г.). «Театральное обозрение: Много шума из ничего / Оливье, Лондон» . Хранитель . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Клэпп, Сюзанна (4 июня 2011 г.). « Много шума из ничего» , Wyndham's; «Много шума из ничего» , «Глобус» – рецензия» . Наблюдатель . Лондон . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Кавендиш, Люси (26 июля 2012 г.). « Много шума из ничего : Много шума о Мире Сиал» . «Дейли телеграф» . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Биллингтон, Майкл (2 августа 2012 г.). « Много шума из ничего – рецензия» . Хранитель . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Биллингтон, Майкл (19 сентября 2013 г.). « Много шума из ничего – рецензия» . Хранитель . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Вольф, Мэтт (24 августа 2017 г.). по-мексикански « Много шума из ничего » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Биллингтон, Майкл (19 апреля 2018 г.). « Обзор «Много шума из ничего» – Мел Гедройц блестяще справляется с великим сицилийским конкурсом» . Хранитель . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Маунтфорд, Фиона (19 апреля 2018 г.). «Мэлу Гедройку не хватает ключевых ингредиентов в « Много шума из ничего »» . Вечерний стандарт . Лондон . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Гудленд, Кэтрин; О'Коннор, Джон (2010). Справочник Шекспира в исполнении 1970–1990 годов: Канада и США . Том. 2. Пэлгрейв Макмиллан Лимитед. п. 198. ИСБН 978-1-349-60041-0 . OCLC 1104727347 .
- ^ Гудленд, Кэтрин; О'Коннор, Джон (2010). Справочник Шекспира в исполнении 1970–1990 годов: Канада и США . Том. 2. Пэлгрейв Макмиллан Лимитед. п. 201. ИСБН 978-1-349-60041-0 . OCLC 1104727347 .
- ^ Гудленд, Кэтрин; О'Коннор, Джон (2010). Справочник Шекспира в исполнении 1970–1990 годов: Канада и США . Том. 2. Пэлгрейв Макмиллан Лимитед. п. 202. ИСБН 978-1-349-60041-0 . OCLC 1104727347 .
- ^ Гудленд, Кэтрин; О'Коннор, Джон (2010). Справочник Шекспира в исполнении 1970–1990 годов: Канада и США . Том. 2. Пэлгрейв Макмиллан Лимитед. п. 205. ИСБН 978-1-349-60041-0 . OCLC 1104727347 .
- ^ Гудленд, Кэтрин; О'Коннор, Джон (2010). Справочник Шекспира в исполнении 1970–1990 годов: Канада и США . Том. 2. Пэлгрейв Макмиллан Лимитед. п. 208. ИСБН 978-1-349-60041-0 . OCLC 1104727347 .
- ^ Джефф, Чепмен (30 мая 1991 г.). «Монетт делает много шума из ничего». Торонто Стар . п. С1.
- ^ «[Этап]: [1 издание]». Торонто Стар . 10 сентября 1998 г.
- ^ «Много шума: много шума из ничего на Стратфордском фестивале» . Критики в целом . 6 июля 2012 г. Проверено 5 июля 2020 г.
- ^ «В центре внимания: Мэйв Бити» . Журнал «Интермиссия» . 2023-06-23 . Проверено 24 февраля 2024 г.
- ^ «За городом: [ONT Edition]». Торонто Стар . 15 июля 2004 г.
- ^ Хокинг, Бри (25 октября 2005 г.). « Много шума , в любви и на войне все хорошо». Перекличка .
- ^ Мага, Карли (13 июля 2019 г.). «Это много шума из ничего» придает Шекспиру ощущение ромкома 1990-х годов» . Торонто Стар . Проверено 3 июля 2020 г.
- ^ Золотов, Сэм (14 апреля 1959 г.). «Гилгуд вызовет здесь много шума ; он будет сниматься в течение 8 недель с Маргарет Лейтон - Лига обвинений в справедливости» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Информация о премии «Много шума из ничего» . www.broadwayworld.com . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Гуссов, Мел (4 декабря 1972 г.). «Сделав много шума : марш регтайма на Бродвей и телевидение» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Джейкобс, Лоуренс Х. (1981). «Шекспир в районе залива Сан-Франциско». Шекспир Ежеквартально . 32 (2): 263–267. дои : 10.2307/2870048 . ISSN 0037-3222 . JSTOR 2870048 .
- ^ Кливленд, Кэрри (25 июня 2007 г.). « Много шума заслуживает должного» . PlayShakespeare.com: бесплатный ресурс о Шекспире . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Тичаут, Терри (19 июня 2014 г.). "Много шума из ничего". Уолл Стрит Джорнал .
- ^ Дикки, Джордж (17 ноября 2019 г.). «Полностью черный фильм «Много шума из ничего» переносит Шекспира в 21 век на канале PBS» . Бостон Геральд . Проверено 1 февраля 2020 г.
- ^ «Много шума из ничего (1936)» . www.vakhtangov.ru . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Сенелик, Лоуренс (2015). Исторический словарь русского театра . Роуман и Литтлфилд. п. 280. ИСБН 978-1-4422-4927-1 . ОСЛК 919002430 .
- ^ Блюм, Евгений (июль 1945 г.). «Шекспир в СССР». Бюллетень Шекспировской ассоциации . 20 (3): 99–102. ISSN 0270-8604 . JSTOR 23675387 .
- ^ Много шума из ничего на IMDb
- ^ Эберт, Роджер (21 мая 1993 г.). Рецензия на фильм «Много шума из ничего» (1993) | Роджер Эберт . www.rogerebert.com . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Финдли, Элисон (2011). «5. Игра на экране» . Много шума из ничего: Путеводитель по спектаклю и спектаклю . Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-0230222618 – через Google Книги.
- ^ Шоард, Кэтрин (13 сентября 2012 г.). « Много шума из ничего – рецензия» . Хранитель . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Флам, Чарна (19 октября 2023 г.). Трейлер « Кто угодно, только не ты»: Сидни Суини и Глен Пауэлл демонстрируют свою химию в жарком романтическом комедийном сериале . Разнообразие . Проверено 7 января 2024 г.
- ^ Много шума из ничего , получено 15 февраля 2020 г.
- ^ Стэнли, Алессандра (4 августа 2006 г.). «Вечные истории в современной интерпретации в «Пересказе Шекспира» » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Официальный трейлер «Нечего делать | Расточители свечей» . Ютуб . 27 июля 2014 года . Проверено 14 февраля 2020 г.
- ^ «Нечего делать» . Расточители свечей . Проверено 15 февраля 2020 г.
- ^ Гергорио, Триша (3 декабря 2015 г.). «[ОБЗОР] Делать особо нечего» . Силуэт . Проверено 15 февраля 2020 г.