Jump to content

Закуток

Закуток, используемый Бенни Бенсоном
Современный домик для детских игр [1]

Кабби -нора , домик-домик или каморка — это небольшой игровой домик или игровая площадка для детей. [2] Его могут построить сами дети и использовать в качестве места для игр. [3] У детей может быть небольшой сарай, игровой домик или палатка, которую они используют как домик. [4] Дети могут построить свой собственный домик в разных местах дома или сада или иметь готовый домик. Австралийскую художественную трактовку поисков идеального детеныша можно найти в книге Урсулы Дубосарски « Кабби-хаус» , иллюстрированной Митчем Вейном. [5]

Этимология

[ редактировать ]

Возможно, от термина «детёныш» в староанглийском языке, относящегося к «стойлу, загону, сараю для скота, курятнику, клетке». [6] «Cubby-hole» иногда пишется одним словом ( cubbyhole ).

Значения в разных странах

[ редактировать ]

В Южной Африке «бардачок» или «кубик» — это слово, обозначающее бардачок в автомобиле. Это использование также распространено на Барбадосе, Замбии, Ботсване и Зимбабве, а также в некоторых частях Южной Миннесоты; Мичиган; Мэдисон, Южная Дакота; и Северо-Западный Вайоминг.

В Великобритании, Ирландии и Канаде это может относиться к шкафу под лестницей. В Квебеке французское слово cagibi , которое является сокращением от Cage à bi joux и примерно переводится как «футляр для драгоценностей», является синонимом треугольной кладовой, расположенной прямо под внутренней лестницей дома.

В Соединенных Штатах под «закутком» чаще всего понимают небольшое пространство квадратной или прямоугольной формы, где дети могут хранить свои личные вещи, например, в дошкольных учреждениях или детских садах. Эти ниши часто изготавливаются из тех же материалов, что и книжные полки, и имеют схожий внешний вид, за исключением разделения самих ярок.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Страна, Кабби. «Современные проекты дачных домиков» . Проверено 29 декабря 2012 г.
  2. ^ «О дорсетском диалекте» , Труды Филологического общества , Б. Блэквелл: 51, 1864 г.
  3. ^ Карен Стагнитти (2000), Игрушки , стр. 25–26, ISBN  978-1-876367-61-9
  4. ^ Гвенда Дэйви; Грэм Сил (1993), Оксфордский спутник австралийского фольклора , стр. 90, ISBN  978-0-19-553057-5
  5. ^ The Cubby House: Aussie Nibbles. Архивировано 29 марта 2012 г. в Wayback Machine.
  6. ^ «Происхождение английского слова CUBBYHOLE» .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0197e4e920471bc3620f3dc7ec555d33__1692031920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/01/33/0197e4e920471bc3620f3dc7ec555d33.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cubby-hole - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)