Jump to content

Договор об открытом море

Соглашение BBNJ
Соглашение в рамках Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву о сохранении и устойчивом использовании морского биологического разнообразия районов за пределами национальной юрисдикции
Тип Международный юридически обязательный документ
Составлено 4 марта 2023 г.
Подписано 20 сентября 2023 г.
Расположение Нью-Йорк
Состояние Ратификация 60 государствами
Подписавшиеся 91 страна [1]
Вечеринки (8)Белиз, Чили, Куба, Маврикий, Федеративные Штаты Микронезии, Монако, Палау, Сейшельские острова.

Соглашение Организации Объединенных Наций о биоразнообразии за пределами национальной юрисдикции или Соглашение BBNJ , также называемое некоторыми заинтересованными сторонами Договором об открытом море или Договором о Глобальном океане . [2] является юридически обязательным документом по сохранению и устойчивому использованию морского биологического разнообразия в районах за пределами национальной юрисдикции. [3] Существуют некоторые разногласия по поводу популярного названия соглашения. [4] Это соглашение согласно Конвенции ООН по морскому праву (ЮНКЛОС). [5] Текст был доработан в ходе межправительственной конференции в ООН 4 марта 2023 года и принят 19 июня 2023 года. [6] Участниками договора могут стать как государства, так и региональные организации экономической интеграции. [7]

В договоре рассматриваются четыре темы: [8] [9] (1) морские генетические ресурсы (МГР) и информация об их цифровой последовательности , включая справедливое и равноправное распределение выгод; (2) зональные инструменты управления (ABMT), включая морские охраняемые территории (MPA); (3) оценки воздействия на окружающую среду (ОВОС); и (4) наращивание потенциала и передача морских технологий (CB&TMT). Инструменты зонального управления и оценки воздействия на окружающую среду касаются главным образом сохранения и устойчивого использования морского биоразнообразия, тогда как морские генетические ресурсы, наращивание потенциала и передача морских технологий включают вопросы экономической справедливости и равноправия. [10]

Гринпис назвал это «самой большой победой в области охраны природы». [11] Главным достижением является новая возможность создания морских охраняемых территорий в международных водах. Таким образом, соглашение теперь позволяет защитить 30% океанов к 2030 году (часть цели «30 к 30» ). [12] [11] Хотя соглашение напрямую не касается изменения климата , оно также служит шагом на пути к защите экосистем, которые хранят углерод в отложениях. [13]

Договор состоит из 75 статей, и его основная цель — «взять на себя управление мировым океаном для нынешнего и будущих поколений, заботиться и защищать морскую среду и обеспечивать ее ответственное использование, поддерживать целостность подводных экосистем и сохранять присущую морскому биологическому разнообразию ценность». ". Договор признает традиционные знания . В нем есть статьи, посвященные принципу «загрязнитель платит» и различным последствиям человеческой деятельности, включая территории за пределами национальной юрисдикции стран, осуществляющих эту деятельность. Соглашение было принято 193 государствами-членами ООН. [14]

Прежде чем договор вступит в силу, его должны ратифицировать как минимум 60 государств-членов ООН. Этот процесс, вероятно, займет некоторое время. Предыдущий договор, UNCLOS , был принят в 1982 году и вступил в силу в 1994 году. В 2023 году UNCLOS ратифицируют 167 государств и Европейский Союз; однако некоторые государства еще не подписали и не ратифицировали его. [15]

Международные воды — это территории, показанные на этой карте темно-синим цветом, т.е. за пределами исключительных экономических зон , которые отмечены голубым цветом.

Мировой океан сталкивается с серьезным сокращением биоразнообразия и деградацией экосистем из-за угроз, связанных с изменением климата и расширением человеческой деятельности, такой как судоходство , чрезмерный вылов рыбы , загрязнение пластиком и глубоководная добыча полезных ископаемых . [9] [8] Следовательно, существует острая необходимость в более целостной системе управления океанами , поскольку существующая система слишком фрагментирована и неполна, чтобы эффективно обеспечить сохранение и устойчивое использование морского биоразнообразия в районах за пределами национальной юрисдикции. Договор об открытом море направлен на устранение нормативных пробелов, [16] путем содействия согласованности и координации между существующими учреждениями, структурами и органами. [17]

Районы за пределами национальной юрисдикции включают « открытое море » (водную толщу) и « район » (морское дно), составляющие около двух третей океана. [18] [10] В настоящее время эти территории регулируются различными региональными и отраслевыми соглашениями, такими как региональные организации по управлению рыболовством (РРХО). [8] Однако они могут осуществлять меры только в рамках своих собственных мандатов, и сотрудничество отсутствует. [19] Кроме того, охвачены лишь несколько областей, в результате чего большинство из них фактически нерегулируются. Оставшаяся треть океана подпадает под национальную юрисдикцию и расположена в пределах исключительных экономических зон (ИЭЗ). Исключительные экономические зоны простираются на 200 морских миль (около 370 км) от исходной линии территориального моря. Зоны созданы в соответствии с Конвенцией ООН по морскому праву, предоставляющей прибрежным государствам юрисдикцию над живыми и неживыми ресурсами в воде и на морском дне. [20]

Переговоры

[ редактировать ]

Новое соглашение в рамках ЮНКЛОС для территорий за пределами национальной юрисдикции обсуждается в Организации Объединенных Наций уже почти 20 лет. [10] Организация Объединенных Наций начала подготовительные встречи в 2004 году, чтобы заложить основу для Соглашения об осуществлении ЮНКЛОС, направленного на устранение пробелов в управлении и регулировании. [21] 24 декабря 2017 года Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций приняла резолюцию 72/249 о созыве межправительственной конференции и проведении официальных переговоров по новому международному юридически обязательному инструменту в рамках ЮНКЛОС по сохранению и устойчивому развитию морского биологического разнообразия в районах за пределами национальной юрисдикции. [3] В период с 2018 по 2023 год дипломаты собирались в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке для переговоров. Всего на данный момент состоялось пять заседаний. [3]

Во время первой сессии в сентябре 2018 года концепция «За пределами национальной юрисдикции», казалось, имела большее влияние на занимаемые позиции, чем прямые опасения относительно самого «Биоразнообразия». [22]

На второй сессии в марте/апреле 2019 года стало ясно, что принцип, согласно которому новое соглашение BBNJ «не должно подрывать» существующие институты, может стать препятствием, препятствующим прогрессу на пути к созданию эффективного инструмента. [23]

Третья сессия в августе 2019 года была посвящена дихотомии между принципами « свободы морей » и « общего наследия человечества ». [24]

Четвертая сессия изначально была запланирована на 2020 год, но ее пришлось перенести на март 2022 года из-за пандемии COVID-19 . В ходе сессии наблюдалось отсутствие политической воли, поскольку государства продолжали возражать против существенных, ключевых вопросов нового договора. [25]

Пятая сессия состоялась в августе 2022 года, и был достигнут значительный прогресс, но достичь консенсуса по окончательному тексту договора не удалось. [10] Поэтому было решено приостановить сессию и возобновить ее позднее. Он был возобновлен в феврале/марте 2023 года, а окончательный текст был согласован после почти двух десятилетий работы. [6] Со словами «корабль достиг берега» Рена Ли объявила об окончательном соглашении. президент межправительственной конференции [26] Еще одна возобновленная пятая сессия состоялась 19 июня, на которой договор был принят. Договор открыт для подписания в Нью-Йорке 20 сентября. [27] на следующий день после саммита по Целям устойчивого развития . Подписание будет открыто в течение двух лет, начиная с 20 сентября 2023 года. [28]

Содержание договора

[ редактировать ]

Морские генетические ресурсы (МГР), включая справедливое и равноправное распределение выгод

[ редактировать ]

Морские генетические ресурсы (МГР), включая справедливое и равноправное распределение выгод, являются первым элементом, упомянутым в договоре. Помимо прочего, морские генетические ресурсы могут позволить производить биохимические вещества, которые можно будет использовать в косметике , фармацевтических препаратах и ​​пищевых добавках . Экономическая ценность ресурсов на данный момент неясна, но потенциал получения прибыли вызвал повышенный интерес к разведке и эксплуатации ресурсов среди заинтересованных сторон. [8]

В ходе переговоров в ООН возник спорный вопрос о том, следует ли применять морские генетические ресурсы к « рыбе » и «рыболовной деятельности». [29] В противном случае это, вероятно, повлияет на способность договора по открытому морю достичь своей цели, поскольку, по мнению некоторых экспертов, рыба является основным компонентом морского биоразнообразия и играет важную роль в функционировании морских экосистем. [30] Однако в окончательном тексте договора говорится, что положения о морских генетических ресурсах не применяются к «рыбе» и «рыболовству» в районах за пределами национальной юрисдикции. [31]

Часть о справедливом и равноправном распределении выгод также была предметом споров на переговорах. [10] В конце концов было решено регулировать неденежные, а также денежные выгоды. Кроме того, будет создан комитет по доступу и совместному использованию выгод с целью разработки руководящих принципов совместного использования выгод и обеспечения того, чтобы это происходило прозрачным, справедливым и равноправным образом. [32]

Инструменты зонального управления (ABMT), включая морские охраняемые территории (MPA)

[ редактировать ]
Морские охраняемые территории по состоянию на 2020 г. (данные MPATlas). [33]

Инструменты зонального управления (ABMT), включая морские охраняемые территории (MPA), признаны ключевыми инструментами сохранения и восстановления биоразнообразия . [20] Их можно использовать для защиты, сохранения и поддержания определенных территорий за пределами национальной юрисдикции. Морские охраняемые территории обеспечивают определенную степень долгосрочного сохранения и в некоторых районах уже созданы. [20] Однако уровень защиты биоразнообразия сильно варьируется, и охраняемые территории охватывают лишь небольшую часть территорий за пределами национальной юрисдикции. Инструменты территориального управления могут использоваться для краткосрочных и чрезвычайных мер, а также для решения конкретных задач. [20]

Процесс создания инструмента или охраняемой территории заключается в следующем. Во-первых, часть договора об открытом море должна представить предложение по территориальному инструменту управления или морской охраняемой территории. Предложение должно быть основано на лучших имеющихся научных знаниях и информации. Он будет обнародован и передан в Научно-технический орган для рассмотрения. В дальнейшем необходимо проконсультироваться с соответствующими заинтересованными сторонами. Предложение должно быть принято консенсусом – или, если это невозможно, большинством в три четверти присутствующих и участвующих в голосовании представителей. Решение вступит в силу через 120 дней после голосования и будет обязательным для всех участников договора. Однако если какая-либо часть в течение 120 дней возражает против решения, отказ возможен. [34]

После того, как текст договора был завершен, сообщалось, что договор через морские охраняемые районы защитит 30 процентов. океанов к 2030 году — цель, принятая на Конференции ООН по биоразнообразию (COP15) в декабре 2022 года, — однако, по мнению экспертов, это не так. [35] Договор может помочь реализовать задачу 30 на 30 по сохранению биоразнообразия в океанах, но для этого потребуется много действий со стороны государств. [36]

Оценка воздействия на окружающую среду (ОВОС)

[ редактировать ]

Оценки воздействия на окружающую среду обладают потенциалом для прогнозирования, сокращения и предотвращения деятельности человека, влияющей на морское биоразнообразие и экосистемы. [8] Хотя институциональная и правовая основа оценки воздействия на окружающую среду хорошо развита в районах, находящихся под национальной юрисдикцией, она менее развита в районах за ее пределами. [37] Согласно договору, стороны-участники обязаны проводить оценку воздействия на окружающую среду, когда планируемая деятельность может оказать воздействие на морскую среду или когда недостаточно знаний о ее потенциальных последствиях. В таких случаях оценку должна провести сторона, обладающая юрисдикцией или контролем над деятельностью. [38]

Договор также включает положения о стратегических экологических оценках (СЭО), которые являются более целостными и ориентированными на долгосрочную защиту окружающей среды по сравнению с более конкретными оценками воздействия на окружающую среду. Стороны договора должны рассмотреть возможность проведения стратегической экологической оценки планов и программ, связанных с их деятельностью в районах за пределами национальной юрисдикции, но не обязаны ее проводить. [39]

Наращивание потенциала и передача морских технологий (CB&TMT)

[ редактировать ]

Наращивание потенциала и передача морских технологий касаются равноправного доступа к исследованиям, проводимым в международных водах , и обеспечения сотрудничества и участия в деятельности, предусмотренной соглашением. В соглашении упоминаются различные виды наращивания потенциала и передачи технологий, такие как обмен информацией и результатами исследований; разрабатывать и распространять руководства, руководящие принципы и стандарты; сотрудничество и кооперация в области морской науки; а также развивать и укреплять институциональный потенциал и национальное регулирование или механизмы. [40]

Технологии играют важную роль в реализации, делая наращивание потенциала и передачу технологий необходимыми для обеспечения соблюдения договора. [41] Ключевым моментом является поддержка развивающихся и географически неблагополучных государств в реализации соглашения. [42]

Кроме того, под руководством Конференции Сторон будет создан комитет по наращиванию потенциала и передаче морских технологий для мониторинга и анализа предпринятых инициатив. [43]

Институциональная структура

[ редактировать ]

В части VI, посвященной «Институциональным механизмам», договор вводит новую институциональную структуру, включая Конференцию Сторон, Научно-технический орган, секретариат и механизм посредничества. [44]

Конференция сторон (КС) проведет свое первое заседание не позднее, чем через год после вступления договора в силу . Правила процедуры и финансовые правила будут приняты на первом заседании. Конференция Сторон рассмотрит и оценит реализацию договора об открытом море. Конференция должна принимать решения и принимать рекомендации путем консенсуса , а в случае невозможности достижения консенсуса после того, как все усилия были исчерпаны, приниматься большинством в две трети присутствующих и участвующих в голосовании сторон. Конференция также должна будет способствовать прозрачности реализации соглашения и связанной с ним деятельности. Через пять лет после вступления договора в силу Конференция участников должна рассмотреть его. [45]

Научно-технический орган будет состоять из членов, назначенных сторонами и избранных Конференцией Сторон, которые будут выступать в качестве экспертов и действовать в интересах соглашения. При выдвижении и выборе членов необходимо учитывать необходимость междисциплинарного опыта. Научно-технический орган, среди прочего, будет предоставлять научно-технические консультации Конференции Сторон, осуществлять мониторинг и анализ инструментов зонального управления и комментировать оценки воздействия на окружающую среду. [46]

Секретариат отвечает за обеспечение административной и материально-технической поддержки Конференции Сторон и ее вспомогательных органов. Сюда входят такие задачи, как организация и обслуживание заседаний, а также своевременное распространение информации, касающейся осуществления договора. [47]

Механизм посредничества будет работать как платформа открытого доступа, облегчая доступ, предоставление и распространение информации. Это будет способствовать прозрачности и способствовать международному сотрудничеству и взаимодействию. Управление этим механизмом будет осуществлять секретариат. [48]

Кроме того, договор учреждает «комитет по доступу и совместному использованию выгод», «комитет по наращиванию потенциала и передаче морских технологий», «финансовый комитет по финансовым ресурсам» и «комитет по осуществлению и соблюдению». Однако они не упоминаются в разделе об институциональных механизмах. [49]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Статус Соглашения в рамках Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву о сохранении и устойчивом использовании морского биологического разнообразия районов за пределами национальной юрисдикции - список подписавших сторон» . Объединенные Нации . Проверено 7 декабря 2023 г.
  2. ^ Библиотека Палаты общин. Ратификация Глобального договора по океану . Авторы Нуала Бернетт, Никки Сазерленд. Пакет дебатов, 25 апреля 2024 г. Номер CDP 2024/0079
  3. ^ Jump up to: а б с «Межправительственная конференция по морскому биоразнообразию территорий за пределами национальной юрисдикции |» . www.un.org . Проверено 29 мая 2023 г.
  4. ^ « Название «Договора об открытом море» неточно и должно быть сосредоточено на биоразнообразии (комментарий)» . Экологические новости Монгабая . 19 февраля 2024 г. Проверено 8 марта 2024 г.
  5. ^ «Защита океана, время действовать» . Oceans-and-fisheries.ec.europa.eu . 4 марта 2023 г. Проверено 29 мая 2023 г.
  6. ^ Jump up to: а б «Заявление пресс-секретаря Генерального секретаря о Международном юридически обязательном документе согласно Конвенции ООН по морскому праву | Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций» . www.un.org . Проверено 29 мая 2023 г.
  7. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть XII, статья 66
  8. ^ Jump up to: а б с д и Тесснов-фон Высоцкий, Ина; Вадрот, Алиса Б.М. (23 декабря 2020 г.). «Голос науки о переговорах по морскому биоразнообразию: систематический обзор литературы» . Границы морской науки . 7 . дои : 10.3389/fmars.2020.614282 . ISSN   2296-7745 .
  9. ^ Jump up to: а б Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть II, III, IV и V
  10. ^ Jump up to: а б с д и Тиллер, Рэйчел; Менденхолл, Элизабет; Де Санто, Элизабет; Найман, Элизабет (1 февраля 2023 г.). «Избавься от этого: переговоры приостановлены, но надежды кипят после отсутствия консенсуса на пятой межправительственной конференции по биоразнообразию за пределами национальной юрисдикции» . Морская политика . 148 : 105457. doi : 10.1016/j.marpol.2022.105457 . ISSN   0308-597X . S2CID   255023969 .
  11. ^ Jump up to: а б Флорес, Габи. «Как сила людей помогла защитить океаны» . Гринпис . Проверено 9 марта 2023 г.
  12. ^ Ким, Джулиана; Трейсман, Рэйчел. «Что нужно знать о новом договоре ООН по открытому морю – и следующих шагах по достижению соглашения» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 9 марта 2023 г.
  13. ^ Драйфус, Делани; Бервин, Боб (14 марта 2023 г.). «Может ли новый Договор об открытом море помочь ограничить глобальное потепление?» . Внутренние климатические новости . Проверено 22 июля 2023 г.
  14. ^ Хемингуэй Джейнс, Кристен (20 июня 2023 г.). «Недавно принятый договор ООН по открытому морю дает океану «шанс на борьбу» » . Эковоч . Проверено 23 июня 2023 г.
  15. ^ «Краткое введение в Договор об открытом море» . www.gard.no. ​Проверено 29 мая 2023 г.
  16. ^ Гьерде, Кристина М.; Кларк, Никола А.; Харден-Дэвис, Харриет Р. (7 мая 2019 г.). «Создание платформы для будущего: взаимосвязь ожидаемого нового соглашения по морскому биоразнообразию в районах за пределами национальной юрисдикции и Конвенции ООН по морскому праву» . Интернет-ежегодник океана . 33 (1): 1–44. дои : 10.1163/9789004395633_002 . ISSN   0191-8575 . S2CID   211421146 .
  17. ^ Ким, Рахюн Э. (2024). «Вероятное влияние Соглашения BBNJ на архитектуру управления океаном» . Морская политика . 165 : 106190. doi : 10.1016/j.marpol.2024.106190 .
  18. ^ Де Санто, ЕМ; Асгейрсдоттир, А.; Баррос-Платио, А.; Бирманн, Ф.; Дризек, Дж.; Гонсалвес, ЛР; Ким, Р.Э.; Менденхолл, Э.; Митчелл, Р.; Найман, Э.; Скоби, М.; Сан, К.; Тиллер, Р.; Вебстер, генеральный директор; Янг, О. (1 апреля 2019 г.). «Защита биоразнообразия в районах за пределами национальной юрисдикции: взгляд на управление системой Земли» . Управление системой Земли . 2 : 100029. doi : 10.1016/j.esg.2019.100029 . ISSN   2589-8116 . S2CID   199907536 .
  19. ^ Ардрон, Джефф А.; Райфьюз, Розмари; Гьерде, Кристина; Уорнер, Робин (1 ноября 2014 г.). «Устойчивое использование и сохранение биоразнообразия в ABNJ: чего можно достичь с помощью существующих международных соглашений?» . Морская политика . 49 : 98–108. дои : 10.1016/j.marpol.2014.02.011 . ISSN   0308-597X .
  20. ^ Jump up to: а б с д Де Санто, Элизабет М. (1 ноября 2018 г.). «Проблемы внедрения инструментов зонального управления (ABMT) биоразнообразием за пределами национальной юрисдикции (BBNJ)» . Морская политика . 97 : 34–43. дои : 10.1016/j.marpol.2018.08.034 . ISSN   0308-597X . S2CID   239830990 .
  21. ^ Дрюэл, Элизабет; Гьерде, Кристина М. (1 ноября 2014 г.). «Поддержание морской жизни за пределами границ: варианты исполнительного соглашения по морскому биоразнообразию за пределами национальной юрисдикции в соответствии с Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву» . Морская политика . 49 : 90–97. дои : 10.1016/j.marpol.2013.11.023 . ISSN   0308-597X .
  22. ^ Тиллер, Рэйчел; Де Санто, Элизабет; Менденхолл, Элизабет; Найман, Элизабет (1 января 2019 г.). «Договор о прошлом и будущем: на пути к новому режиму биоразнообразия в районах за пределами национальной юрисдикции» . Морская политика . 99 : 239–242. дои : 10.1016/j.marpol.2018.10.046 . hdl : 11250/2575653 . ISSN   0308-597X . S2CID   158071423 .
  23. ^ Менденхолл, Элизабет; Де Санто, Элизабет; Найман, Элизабет; Тиллер, Рэйчел (1 октября 2019 г.). «Мягкий договор, которого трудно достичь: вторая межправительственная конференция по биоразнообразию за пределами национальной юрисдикции» . Морская политика . 108 : 103664. doi : 10.1016/j.marpol.2019.103664 . ISSN   0308-597X . S2CID   202293802 .
  24. ^ Де Санто, Элизабет М.; Менденхолл, Элизабет; Найман, Элизабет; Тиллер, Рэйчел (1 июля 2020 г.). «Застрял с вами в середине (и времени осталось мало): Третья межправительственная конференция по биоразнообразию за пределами национальной юрисдикции» . Морская политика . 117 : 103957. doi : 10.1016/j.marpol.2020.103957 . hdl : 11250/2651728 . ISSN   0308-597X . S2CID   215774872 .
  25. ^ Менденхолл, Элизабет; Де Санто, Элизабет; Янкила, Матиас; Найман, Элизабет; Тиллер, Рэйчел (1 декабря 2022 г.). «Направление, а не детали: прогресс в достижении консенсуса на четвертой межправительственной конференции по биоразнообразию за пределами национальной юрисдикции» . Морская политика . 146 : 105309. doi : 10.1016/j.marpol.2022.105309 . ISSN   0308-597X . ПМЦ   9528848 . ПМИД   36213184 .
  26. ^ « Корабль достиг берега», — объявляет президент на межправительственной конференции, завершающей исторический новый договор о морском биоразнообразии | Пресса ООН» . press.un.org . Проверено 29 мая 2023 г.
  27. ^ «Около 70 стран подписывают исторический договор ООН по защите открытого моря» . Франция 24 . 20 сентября 2023 г. Проверено 8 октября 2023 г.
  28. ^ Гиллисон, Дуглас (20 июня 2023 г.). «ООН принимает первый в мире договор по защите биоразнообразия открытого моря» . Рейтер . Проверено 20 июня 2023 г.
  29. ^ Лири, Дэвид (1 января 2019 г.). «Согласие не соглашаться по поводу того, о чем мы договорились или не договорились: Текущее состояние переговоров BBNJ о статусе морских генетических ресурсов в районах за пределами национальной юрисдикции» . Морская политика . 99 : 21–29. дои : 10.1016/j.marpol.2018.10.031 . ISSN   0308-597X . S2CID   158739399 .
  30. ^ Креспо, Гильермо Ортуньо; Данн, Дэниел С.; Джанни, Мэтью; Гьерде, Кристина; Райт, Глен; Халпин, Патрик Н. (26 августа 2019 г.). «Рыбное разнообразие открытого моря ускользает из-под контроля» . Экология и эволюция природы . 3 (9): 1273–1276. дои : 10.1038/s41559-019-0981-4 . ISSN   2397-334X . ПМИД   31451786 . S2CID   201732290 .
  31. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть II, статья 10
  32. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть II, статья 15
  33. ^ «Атлас морской защиты» . mpatlas.org . Архивировано из оригинала 6 марта 2023 года . Проверено 24 мая 2022 г.
  34. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть III, статья 23
  35. ^ «Твит Элизабет Менденхолл» . Твиттер . Проверено 29 мая 2023 г.
  36. ^ «Твит Элизабет Менденхолл» . Твиттер . Проверено 29 мая 2023 г.
  37. ^ Уорнер, Робин (2018). Уорнер, Робин (ред.). «Океаны в переходный период: учет последствий изменения климата в оценке воздействия на окружающую среду морских районов за пределами национальной юрисдикции» . Ежеквартальный журнал «Экологический закон» . дои : 10.15779/Z38M61BQ0J .
  38. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть IV, статья 28
  39. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть IV, статья 39
  40. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть V
  41. ^ Харден-Дэвис, Харриет; Снелгроув, Пол (2020). «Научное сотрудничество в целях наращивания потенциала: содействие передаче технологий посредством договора о биоразнообразии за пределами национальной юрисдикции» . Границы морской науки . 7 . дои : 10.3389/fmars.2020.00040 . ISSN   2296-7745 .
  42. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть V, статья 40(е)
  43. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть V, статья 46
  44. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть VI
  45. ^ Договор об открытом море. Часть VI, статьи 47 и 48
  46. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть VI, статья 49
  47. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть VI, статья 50
  48. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. Часть VI, статья 51
  49. ^ Договор об открытом море. Проект соглашения. часть II, статья 15; часть V, статья 46; часть VII, статья 52; Часть VIII, статья 55. [1]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0ef9cc83c4a011a4639448889c7a61c5__1722422220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0e/c5/0ef9cc83c4a011a4639448889c7a61c5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
High Seas Treaty - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)